[gnome-disk-utility] Updated Norwegian bokmål translation



commit 015fa262a87ab251c937ddf5c5ac862e0e252e69
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Tue Mar 8 15:06:58 2011 +0100

    Updated Norwegian bokmål translation

 po/nb.po |  564 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 278 insertions(+), 286 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index ccb177c..21319e8 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,16 +7,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-disk-utility 2.92.x\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
-"cgi?product=gnome-disk-utility&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-20 13:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-30 22:09+0100\n"
-"Last-Translator: Torstein Adolf Winterseth <kvikende fsfe org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-08 15:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-08 15:06+0100\n"
+"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
@@ -193,8 +192,8 @@ msgid ""
 "Select one or more devices to use %s on for expanding the RAID Array \"%s"
 "\" (%s)"
 msgstr ""
-"Velg en eller flere enheter du vil bruke %s på for å utvide RAID-array «%s» (%"
-"s) "
+"Velg en eller flere enheter du vil bruke %s på for å utvide RAID-array "
+"«%s» (%s) "
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:244
 msgid "_Expand"
@@ -218,11 +217,11 @@ msgstr "_Størrelse:"
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:132
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:131
 msgid "Read Error Rate"
 msgstr "Rate for lesefeil"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:133
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:132
 msgid ""
 "Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value "
 "indicates a problem with either the disk surface or read/write heads"
@@ -231,44 +230,44 @@ msgstr ""
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:142
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:141
 msgid "Throughput Performance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:143
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:142
 msgid "Average efficiency of the disk"
 msgstr "Gjennomsnittlig effektivitet for disken"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:150
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:149
 msgid "Spinup Time"
 msgstr "Oppspinningstid"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:151
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:150
 msgid "Time needed to spin up the disk"
 msgstr "Tid som kreves for å starte opp disken"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:158
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:157
 msgid "Start/Stop Count"
 msgstr "Start/stopp antall"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:159
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:158
 msgid "Number of spindle start/stop cycles"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:166
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:165
 msgid "Reallocated Sector Count"
 msgstr "Antall reallokerte sektorer"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:167
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:166
 msgid ""
 "Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/"
 "verification error, it marks the sector as \"reallocated\" and transfers "
@@ -278,112 +277,112 @@ msgstr ""
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:176
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:175
 msgid "Read Channel Margin"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:177
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:176
 msgid "Margin of a channel while reading data."
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:184
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:183
 msgid "Seek Error Rate"
 msgstr "Feilrate for søking"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:185
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:184
 msgid "Frequency of errors while positioning"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:192
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:191
 msgid "Seek Timer Performance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:193
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:192
 msgid "Average efficiency of operations while positioning"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:200
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:524
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:199
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:523
 msgid "Power-On Hours"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:201
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:525
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:200
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:524
 msgid "Number of hours elapsed in the power-on state"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:208
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:207
 msgid "Spinup Retry Count"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:209
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:208
 msgid "Number of retry attempts to spin up"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:216
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:215
 msgid "Calibration Retry Count"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:217
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:216
 msgid "Number of attempts to calibrate the device"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:224
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:223
 msgid "Power Cycle Count"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:225
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:224
 msgid "Number of power-on events"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:232
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:231
 msgid "Soft read error rate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:233
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:232
 msgid "Frequency of 'program' errors while reading from the disk"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:240
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:239
 msgid "Reported Uncorrectable Errors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:241
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:240
 msgid "Number of errors that could not be recovered using hardware ECC"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:248
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:247
 msgid "High Fly Writes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:249
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:248
 msgid ""
 "Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
 msgstr ""
@@ -391,81 +390,81 @@ msgstr ""
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:256
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:255
 msgid "Airflow Temperature"
 msgstr "Temperatur på luftstrøm"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:257
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:256
 msgid "Airflow temperature of the drive"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:264
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:434
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:263
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:433
 msgid "G-sense Error Rate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:265
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:264
 msgid "Frequency of mistakes as a result of impact loads"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:272
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:491
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:271
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:490
 msgid "Power-off Retract Count"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:273
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:272
 msgid "Number of power-off or emergency retract cycles"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:280
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:467
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:279
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:466
 msgid "Load/Unload Cycle Count"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:281
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:280
 msgid "Number of cycles into landing zone position"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:288
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:507
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:287
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:506
 msgid "Temperature"
 msgstr "Temperatur"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:289
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:288
 msgid "Current internal temperature of the drive"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:296
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:295
 msgid "Hardware ECC Recovered"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:297
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:296
 msgid "Number of ECC on-the-fly errors"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:304
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:303
 msgid "Reallocation Count"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:305
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:304
 msgid ""
 "Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the "
 "total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from "
@@ -475,11 +474,11 @@ msgstr ""
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:315
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:314
 msgid "Current Pending Sector Count"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:316
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:315
 msgid ""
 "Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be "
 "remapped is subsequently written or read successfully, this value is "
@@ -490,11 +489,11 @@ msgstr ""
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:327
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:326
 msgid "Uncorrectable Sector Count"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:328
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:327
 msgid ""
 "The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A "
 "rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface "
@@ -504,22 +503,22 @@ msgstr ""
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:337
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:336
 msgid "UDMA CRC Error Rate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:338
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:337
 msgid "Number of CRC errors during UDMA mode"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:345
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:344
 msgid "Write Error Rate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:346
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:345
 msgid ""
 "Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) "
 "flying-height"
@@ -528,116 +527,116 @@ msgstr ""
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:353
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:352
 msgid "Soft Read Error Rate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:354
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:353
 msgid "Number of off-track errors"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:361
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:360
 msgid "Data Address Mark Errors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:362
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:361
 msgid "Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:369
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:368
 msgid "Run Out Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:370
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:369
 msgid "Number of ECC errors"
 msgstr "Antall ECC-feil"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:377
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:376
 msgid "Soft ECC correction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:378
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:377
 msgid "Number of errors corrected by software ECC"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:385
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:384
 msgid "Thermal Asperity Rate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:386
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:385
 msgid "Number of Thermal Asperity Rate errors"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:393
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:392
 msgid "Flying Height"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:394
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:393
 msgid "Height of heads above the disk surface"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:401
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:400
 msgid "Spin High Current"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:402
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:401
 msgid "Amount of high current used to spin up the drive"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:409
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:408
 msgid "Spin Buzz"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:410
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:409
 msgid "Number of buzz routines to spin up the drive"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:417
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:416
 msgid "Offline Seek Performance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:418
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:417
 msgid "Drive's seek performance during offline operations"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:425
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:424
 msgid "Disk Shift"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:426
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:425
 msgid ""
 "Shift of disk is possible as a result of strong shock loading in the store, "
 "as a result of falling (or) temperature"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:435
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:434
 msgid ""
 "Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
 msgstr ""
@@ -645,22 +644,22 @@ msgstr ""
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:442
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:441
 msgid "Loaded Hours"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:443
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:442
 msgid "Number of hours in general operational state"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:450
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:449
 msgid "Load/Unload Retry Count"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:451
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:450
 msgid ""
 "Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, "
 "recording, positioning of heads, etc"
@@ -669,67 +668,67 @@ msgstr ""
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:459
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:458
 msgid "Load Friction"
 msgstr "Friksjonsbelastning"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:460
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:459
 msgid "Load on drive caused by friction in mechanical parts of the store"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:468
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:467
 msgid "Total number of load cycles"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:475
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:474
 msgid "Load-in Time"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:476
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:475
 msgid "General time for loading in a drive"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:483
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:482
 msgid "Torque Amplification Count"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:484
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:483
 msgid "Quantity efforts of the rotating moment of a drive"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:492
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:491
 msgid "Number of power-off retract events"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:499
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:498
 msgid "GMR Head Amplitude"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:500
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:499
 msgid "Amplitude of heads trembling (GMR-head) in running mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:508
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:507
 msgid "Temperature of the drive"
 msgstr "Temperatur for stasjonen"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:515
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:514
 msgid "Endurance Remaining"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:516
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:515
 msgid ""
 "Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of "
 "the maximum physical erase cycles the drive supports"
@@ -738,22 +737,22 @@ msgstr ""
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:532
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:531
 msgid "Uncorrectable ECC Count"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:533
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:532
 msgid "Number of uncorrectable ECC errors"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:540
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:539
 msgid "Good Block Rate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:541
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:540
 msgid ""
 "Number of available reserved blocks as a percentage of the total number of "
 "reserved blocks"
@@ -762,50 +761,50 @@ msgstr ""
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:549
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:548
 msgid "Head Flying Hours"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:550
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:549
 msgid "Time while head is positioning"
 msgstr ""
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:557
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:556
 msgid "Read Error Retry Rate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:558
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:557
 msgid "Number of errors while reading from a disk"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is shown in the attribute treeview when no description is found.
 #. * %d is the attribute number.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:700
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:699
 #, c-format
 msgid "No description for attribute %d"
 msgstr "Ingen beskrivelse for attributt %d"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the normalized value of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:790
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:789
 msgid "Normalized:"
 msgstr "Normalisert:"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the worst value of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:792
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:791
 msgid "Worst:"
 msgstr "Værst:"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the threshold of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:794
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:793
 msgid "Threshold:"
 msgstr "Terskel:"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the interpreted/pretty value of an attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:796
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:795
 msgid "Value:"
 msgstr "Verdi:"
 
@@ -814,46 +813,46 @@ msgstr "Verdi:"
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute we don't know the status about
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * where the value cannot be interpreted
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:846
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:854
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:862
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:958
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1640
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:845
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:853
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:861
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:957
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1639
 msgid "N/A"
 msgstr "I/T"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for a failing attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:940
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:939
 msgid "Failing"
 msgstr "Feiler"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute that failed in the past
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:943
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:942
 msgid "Failed in the past"
 msgstr "Feilet i fortiden"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute that we want to warn about
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:947
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:955
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:946
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:954
 msgid "Warning"
 msgstr "Advarsel"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute that is good
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:950
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:949
 msgid "Good"
 msgstr "God"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1021
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1020
 msgid "Error reading SMART data"
 msgstr "Feil ved lesing av SMART-data"
 
 #. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1141
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1140
 msgid "Choose SMART Self-test"
 msgstr "Velg SMART-selvtest"
 
 #. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1152
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1151
 msgid ""
 "The tests may take a very long time to complete depending on the speed and "
 "size of the disk. You can continue using your system while the test is "
@@ -861,22 +860,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. Translators: Radio button for short test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1161
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1160
 msgid "_Short (usually less than ten minutes)"
 msgstr "_Kort (vanligvis mindre enn ti minutter)"
 
 #. Translators: Radio button for extended test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1164
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1163
 msgid "_Extended (usually tens of minutes)"
 msgstr "_Utvidet (normalt noen titalls minutter)"
 
 #. Translators: Radio button for conveyance test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1167
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1166
 msgid "C_onveyance (usually less than ten minutes)"
 msgstr ""
 
 #. Translators: Button in "Run self-test dialog"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1175
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1174
 msgid "_Run Self Test"
 msgstr "Kjø_r selvtest"
 
@@ -884,204 +883,204 @@ msgstr "Kjø_r selvtest"
 #. * First %s is the name for the drive (e.g. "1.0 TB Hard Disk")
 #. * Second %s is the VPD name for the array (e.g. "ATA WDC WD1001FALS-00J7B1").
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1270
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1269
 #, c-format
 msgid "%s (%s) â?? SMART Data"
 msgstr "%s (%s) - SMART-data"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1290
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1289
 msgid "Updated:"
 msgstr "Oppdatert:"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Updated' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1293
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1292
 msgid ""
 "Time since SMART data was last read â?? SMART data is updated every 30 minutes "
 "unless the disk is sleeping"
 msgstr ""
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1299
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1298
 msgid "Self-tests:"
 msgstr "Selvtester:"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Self-tests' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1302
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1301
 msgid "The result of the last self-test that ran on the disk"
 msgstr ""
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1307
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1306
 msgid "Powered On:"
 msgstr "Slått på:"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Powered On' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1310
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1309
 msgid "The amount of elapsed time the disk has been in a powered-up state"
 msgstr ""
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1315
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1314
 msgid "Power Cycles:"
 msgstr ""
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Power Cycles' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1318
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1317
 msgid "The number of full disk power on/off cycles"
 msgstr ""
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1323
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1322
 msgid "Temperature:"
 msgstr "Temperatur:"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Temperature' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1326
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1325
 msgid "The temperature of the disk"
 msgstr "Temperatur for disken"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1331
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1330
 msgid "Bad Sectors:"
 msgstr "DÃ¥rlige sektorer:"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Bad Sectors' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1334
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1333
 msgid "The sum of pending and reallocated bad sectors"
 msgstr ""
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1339
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1338
 msgid "Self Assessment:"
 msgstr ""
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Self Assesment' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1342
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1341
 msgid "The assessment from the disk itself whether it is about to fail"
 msgstr ""
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1347
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1346
 msgid "Overall Assessment:"
 msgstr ""
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Overall Assessment' item in the
 #. * status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1351
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1350
 msgid "An overall assessment of the health of the disk"
 msgstr ""
 
 #. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1365
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1364
 msgid "_Refresh"
 msgstr "Oppdate_r"
 
 #. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1367
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1366
 msgid "Reads SMART Data, waking up the disk"
 msgstr ""
 
 #. TODO: better icon
 #. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1377
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1376
 msgid "Run _Self-test"
 msgstr "Kjør _selvtest"
 
 #. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1379
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1378
 msgid "Test the disk surface for errors"
 msgstr "Test diskoverflaten for feil"
 
 #. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1389
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1388
 msgid "_Cancel Self-test"
 msgstr "_Avbryt selvtest"
 
 #. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1391
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1390
 msgid "Cancels the self-test"
 msgstr "Avbryter selvtesten"
 
 #. Translators: Heading used in the main dialog for SMART attributes
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1409
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1408
 msgid "_Attributes"
 msgstr "_Attributter"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the Attribute ID (0-255)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1443
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1442
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the attribute name and description
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1455
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1454
 msgid "Attribute"
 msgstr "Attributt"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1472
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1471
 msgid "Assessment"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value of the attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1491
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1490
 msgid "Value"
 msgstr "Verdi"
 
 #. ----------------------------------------------------------------------------------------------------
 #. Translators: Check button in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1519
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1518
 msgid "Don't _warn if the disk is failing"
 msgstr "Ikke ad_var hvis disken feiler"
 
 #. Translators: Tooltip for the "Don't warn me if disk is failing" check button
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1521
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1520
 msgid "Leave unchecked to get notified if the disk starts failing"
 msgstr ""
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one year
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1586
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1585
 #, c-format
 msgid "%.1f years"
 msgstr "%.1f år"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one day
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1590
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1589
 #, c-format
 msgid "%.1f days"
 msgstr "%.1f dager"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one hour
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1594
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1593
 #, c-format
 msgid "%.1f hours"
 msgstr "%.1f timer"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one minute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1598
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1597
 #, c-format
 msgid "%.1f minutes"
 msgstr "%.1f minutter"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one second
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1602
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1601
 #, c-format
 msgid "%.1f seconds"
 msgstr "%.1f sekunder"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that is counted in milliseconds
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1608
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1607
 #, c-format
 msgid "%s msec"
 msgstr "%s msec"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1617
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1616
 #, c-format
 msgid "%d sector"
 msgid_plural "%d sectors"
@@ -1091,32 +1090,32 @@ msgstr[1] "%d sektorer"
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a temperature-based unit - first %f is the temperature in degrees Celcius, second %f
 #. * is the temperature in degrees Fahrenheit
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1629
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1628
 #, c-format
 msgid "%.0f° C / %.0f° F"
 msgstr "%.0f° C / %.0f° F"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Pre-Fail)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1697
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1696
 msgid "Failure is a sign of imminent disk failure (Pre-Fail)"
 msgstr "Feil er et tegn på nært forestående diskfeil (Pre-Fail)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Old-Age)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1701
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1700
 msgid "Failure is a sign of old age (Old-Age)"
 msgstr "Feil er et tegn på høy alder. (Old-Age)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Online)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1707
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1706
 msgid "Every time data is collected (Online)"
 msgstr "Hver gang data samles inn (Online)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Not Online)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1711
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1710
 msgid "Only during off-line activities (Not Online)"
 msgstr ""
 
@@ -1125,7 +1124,7 @@ msgstr ""
 #. * Second %s is the update type (Online or Not Online).
 #. * The six %x is the raw data of the attribute.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1719
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1718
 #, c-format
 msgid ""
 "Type: %s\n"
@@ -1138,26 +1137,26 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
 #. * when no drive is currently selected
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1929
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1928
 msgid "No drive selected"
 msgstr "Ingen stasjon valgt"
 
 #. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
 #. * when SMART is not available
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1936
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1935
 msgid "SMART not supported"
 msgstr "SMART er ikke støttet"
 
 #. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
 #. * when SMART is supported but data was never collected
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1944
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1943
 msgid "SMART data never collected"
 msgstr "SMART-data ble aldri hentet"
 
 #. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
 #. * when the SMART data is malformed
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1951
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1957
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1950
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1956
 msgid "SMART data is malformed"
 msgstr "SMART-data er ikke korrekt utformet"
 
@@ -1175,36 +1174,36 @@ msgstr "SMART-data er ikke korrekt utformet"
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
 #. Translators: shown when we don't know contents of the volume
 #. Translators: Description when the overall SMART status is unknown
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1987
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2005
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2025
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2033
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2042
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2104
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1300 ../src/gdu/gdu-util.c:1110
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1986
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2004
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2024
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2032
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2041
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2103
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1301 ../src/gdu/gdu-util.c:1110
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ukjent"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table
 #. * when the self-assessment of the drive is PASSED
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1992
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1991
 msgid "Passed"
 msgstr "Godkjent"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in
 #. * the status table when the self-assessment of the
 #. * drive is FAILING
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1998
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1997
 msgid "FAILING"
 msgstr "FEILER"
 
 #. Translators: Shown in the "Bad Sectors" item in the status table
 #. * when we the disk has no bad sectors
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2010
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2009
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2015
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2014
 #, c-format
 msgid "%d bad sector"
 msgid_plural "%d bad sectors"
@@ -1212,47 +1211,47 @@ msgstr[0] "%d dårlig sektor"
 msgstr[1] "%d dårlige sektorer"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2061
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2060
 msgid "Completed OK"
 msgstr "Fullført OK"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2065
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2064
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Avbrutt"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2069
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2068
 msgid "Cancelled (with hard or soft reset)"
 msgstr "Avbrutt (med hard eller myk nullstilling)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2073
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2072
 msgid "Not completed (a fatal error might have occurred)"
 msgstr "Ikke fullført (en fatal feil kan ha oppstått)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2077
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2076
 msgid "FAILED (Electrical)"
 msgstr "FEILET (elektrisk)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2082
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2081
 msgid "FAILED (Servo)"
 msgstr "FEILET (servo)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2087
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2086
 msgid "FAILED (Read)"
 msgstr "FEILET (les)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2092
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2091
 msgid "FAILED (Suspected of having handled damage)"
 msgstr "FEILET (antatt at feilen ble håndtert)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2097
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2096
 msgid "In progress"
 msgstr "I gang"
 
@@ -1645,8 +1644,8 @@ msgstr ""
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:935
 #, c-format
 msgid ""
-"The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards %"
-"s will be available."
+"The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards "
+"%s will be available."
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is shown in the details column
@@ -1747,17 +1746,17 @@ msgstr "Lagringsenheter"
 msgid "Details"
 msgstr "Detaljer"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:527
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:526
 msgid "Error benchmarking drive"
 msgstr "Feil under ytelsesmåling for stasjon"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:595
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:594
 msgid "Are you sure you want to start a read/write benchmark?"
 msgstr "Er du sikker på at du vil starte en ytelsestest for lesing/skriving?"
 
 #. TODO: better icon
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:596
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1004
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:595
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1006
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1053
 msgid "_Benchmark"
 msgstr "_Ytelsesmåling"
@@ -1767,86 +1766,86 @@ msgstr "_Ytelsesmåling"
 #. * Second %s is the VPD name for the drive or array (e.g. "158 GB RAID-0 Array"
 #. * or "ATA WDC WD1001FALS-00J7B1").
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:687
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:686
 #, c-format
 msgid "%s (%s) â?? Benchmark"
 msgstr "%s (%s) - Ytelsesmåling"
 
 #. benchmark results
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:733
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:732
 msgid "Minimum Read Rate:"
 msgstr "Minste lesehastighet:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:737
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:736
 msgid "Minimum Write Rate:"
 msgstr "Minste skrivehastighet:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:741
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:740
 msgid "Maximum Read Rate:"
 msgstr "Største lesehastighet:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:745
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:744
 msgid "Maximum Write Rate:"
 msgstr "Største skrivehastighet:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:749
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:748
 msgid "Average Read Rate:"
 msgstr "Gjennomsnittlig lesehastighet:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:753
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:752
 msgid "Average Write Rate:"
 msgstr "Gjennomsnittlig skrivehastighet:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:757
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:756
 msgid "Last Benchmark:"
 msgstr "Siste ytelsesmåling:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:765
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:764
 msgid "Average Access Time:"
 msgstr "Gjennomsnittlig aksesstid:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:778
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:777
 msgid "Start _Read-Only Benchmark"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:779
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:778
 msgid "Measure read rate and access time"
 msgstr ""
 
 #. TODO: better icon
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:787
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:786
 msgid "Start Read/_Write Benchmark"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:788
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:787
 msgid "Measure read rate, write rate and access time"
 msgstr ""
 
 #. Translators: This is used in the benchmark graph - %d is megabytes per second
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:952
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:950
 #, c-format
 msgid "%d MB/s"
 msgstr "%d MB/s"
 
 #. Translators: This is used in the benchmark graph - %g is number of milliseconds
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:957
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:955
 #, c-format
 msgid "%3g ms"
 msgstr "%3g ms"
 
 #. Translators: This is used for the "Last Benchmark" element when we don't have benchmark data
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1236
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1223
 msgid "Never"
 msgstr "Aldri"
 
 #. Translators: Text used in the hyperlink in the status
 #. * table to cancel a self-test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1310
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1297
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
 #. Translators: Tooptip for the "Cancel" hyperlink
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1313
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1300
 msgid "Cancels the currently running benchmark"
 msgstr ""
 
@@ -1891,13 +1890,13 @@ msgstr "Ikke allokert"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:412
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:450
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:935
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:937
 msgid "SMART Status:"
 msgstr "SMART status:"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:416
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:462
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:911
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:913
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1919
 msgid "Device:"
 msgstr "Enhet:"
@@ -2124,7 +2123,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: Format is used as a verb here
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:238
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:219
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:649
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:651
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:371
 msgid "_Format"
 msgstr "_Formater"
@@ -2331,7 +2330,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:651
-msgid "To make the data available for use, enter the passphrase for the device."
+msgid ""
+"To make the data available for use, enter the passphrase for the device."
 msgstr ""
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:660
@@ -2494,17 +2494,17 @@ msgid_plural "%d hours ago"
 msgstr[0] "%d time siden"
 msgstr[1] "%d timer siden"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:483
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:489
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:150
 msgid "Drive"
 msgstr "Stasjon"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:484
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:490
 msgid "Drive to show volumes for"
 msgstr "Vis volumer for stasjon"
 
 #. Translators: This is shown in the grid for a RAID array that is not running
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1174
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1175
 msgid "RAID Array is not running"
 msgstr ""
 
@@ -2512,31 +2512,31 @@ msgstr ""
 #. Translators: This string is used as a description text when no media has
 #. * been detected for a drive
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1177 ../src/gdu/gdu-drive.c:819
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1178 ../src/gdu/gdu-drive.c:819
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:343
 #, c-format
 msgid "No Media Detected"
 msgstr "Ingen media funnet"
 
 #. Translators: shown in the grid for an extended MS-DOS partition
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1262
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1263
 msgid "Extended"
 msgstr "Utvidet"
 
 #. Translators: shown in the grid for an encrypted LUKS volume
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1270
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1271
 msgid "Encrypted"
 msgstr "Kryptert"
 
 #. Translators: shown in the grid for an RAID Component
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1284 ../src/gdu/gdu-util.c:344
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1285 ../src/gdu/gdu-util.c:344
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2195
 #, c-format
 msgid "RAID Component"
 msgstr "RAID-komponent"
 
 #. Translators: shown for free/unallocated space
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1292
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1293
 msgid "Free"
 msgstr "Ledig"
 
@@ -3531,9 +3531,8 @@ msgid "NetBSD RAID Partition"
 msgstr "NetBSD RAID-partisjon"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:488
-#, fuzzy
 msgid "NetBSD Concatenated Partition"
-msgstr "Lag partisjon"
+msgstr "NetBSD sammensatt partisjon"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:489
 msgid "NetBSD Encrypted Partition"
@@ -3552,9 +3551,8 @@ msgid "Driver Partition"
 msgstr "Driverpartisjon"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:499
-#, fuzzy
 msgid "Driver 4.3 Partition"
-msgstr "Primær partisjon"
+msgstr "Driver 4.3 partisjon"
 
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:500
 msgid "ProDOS file system"
@@ -4433,134 +4431,134 @@ msgstr "Solid-State disk"
 msgid "Unknown Scheme: %s"
 msgstr "Ukjent format: %s"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:439
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:459
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:442
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:462
 msgid "Error launching Brasero"
 msgstr "Feil ved start av Brasero"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:440
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:443
 msgid "The application is not installed"
 msgstr "Programmet er ikke installert"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:521
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:523
 msgid "Error ejecting medium"
 msgstr "Feil ved utløsing av medie"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:565
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:567
 msgid "Error detaching drive"
 msgstr "Feil ved frakobling av stasjon"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:610
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:612
 msgid "Error formatting drive"
 msgstr "Feil under formattering av stasjon"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:648
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:650
 msgid "Are you sure you want to format the drive?"
 msgstr "Er du sikker på at du vil formatere stasjonen?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:835
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:837
 msgid ""
 "<b>WARNING:</b> Several paths to this drive has been detected but no "
 "corresponding multipath device was found. Your OS may be misconfigured."
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:850
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:852
 msgid "Go to Multipath Device"
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:861
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:863
 msgid ""
 "<b>NOTE:</b> This object represents one of several paths to the drive. To "
 "perform operations on the drive, use the corresponding multipath object."
 msgstr ""
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:890
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:892
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:225
 msgid "Model:"
 msgstr "Modell:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:894
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:896
 msgid "Serial Number:"
 msgstr "Serienummer:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:898
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:900
 msgid "Firmware Version:"
 msgstr "Fastvareversjon:"
 
 #. Translators: if you translate "World Wide Name", please include the abbreviation "WWN"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:903
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:905
 msgid "World Wide Name:"
 msgstr "World Wide Name:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:907
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:909
 msgid "Location:"
 msgstr "Adresse:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:915
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:917
 msgid "Write Cache:"
 msgstr "Skrivebuffer:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:919
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:921
 msgid "Rotation Rate:"
 msgstr "Spindelhastighet:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:923
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:925
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:679
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:978
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1952
 msgid "Capacity:"
 msgstr "Kapasitet:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:927
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:929
 msgid "Connection:"
 msgstr "Tilkobling:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:931
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:933
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:970
 msgid "Partitioning:"
 msgstr "Partisjonering:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:954
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:956
 msgid "Open CD/_DVD Application"
 msgstr "Ã?pne CD/_DVD-program"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:955
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:957
 msgid "Create and copy CDs and DVDs"
 msgstr "Lag og kopier CDer og DVDer"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:964
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:966
 msgid "Format _Drive"
 msgstr "Formater stas_jon"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:965
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:967
 msgid "Erase or partition the drive"
 msgstr "Slett partisjonen på stasjonen"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:974
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:976
 msgid "SM_ART Data"
 msgstr "SM_ART-data"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:975
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:977
 msgid "View SMART data and run self-tests"
 msgstr "Vis SMART-data og kjør selvtester"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:984
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:986
 msgid "_Eject"
 msgstr "L_øs ut"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:985
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:987
 msgid "Eject medium from the drive"
 msgstr "Løs ut medie fra stasjonen"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:994
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:996
 msgid "Safe Rem_oval"
 msgstr "Try_gg fjerning"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:995
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:997
 msgid "Power down the drive so it can be removed"
 msgstr "Slå av stasjonen slik at den kan fjernes"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1005
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1007
 msgid "Measure drive performance"
 msgstr "MÃ¥l ytelsen til stasjonen"
 
@@ -4785,16 +4783,15 @@ msgstr "Feil ved oppstart av RAID-sett"
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:393
 #, c-format
 msgid "Not enough components available to start the RAID Array"
-msgstr ""
+msgstr "Ikke nok komponenter tilgjengelig til å starte RAID-settet"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:409
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want the RAID Array degraded?"
-msgstr "Er du sikker på at du vil slette enheten?"
+msgstr "Er du sikker på at du vil at RAID-settet nedgraderes?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:410
 msgid "_Start"
-msgstr "S_tart"
+msgstr "_Start"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:455
 msgid "Error deleting partition for component in RAID Array"
@@ -4810,24 +4807,21 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne komponenten?"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:566
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:650
-#, fuzzy
 msgid "Error adding component to RAID Array"
-msgstr "Feil under oppretting av partisjonstabell"
+msgstr "Feil under tillegg av komponent i RAID-sett"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:683
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:598
 msgid "Error creating component for RAID array"
-msgstr ""
+msgstr "Feil under oppretting av komponent for RAID-sett"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:722
-#, fuzzy
 msgid "Error expanding RAID Array"
-msgstr "Feil ved oppretting av partisjon"
+msgstr "Feil ved utvidelse av RAID-sett"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:883
-#, fuzzy
 msgid "Error checking RAID Array"
-msgstr "Feil ved oppretting av partisjon"
+msgstr "Feil ved sjekk av RAID-sett"
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:958
 msgid "Level:"
@@ -5418,5 +5412,3 @@ msgstr "_Detaljer:"
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1163
 msgid "_Storage Devices"
 msgstr "_Lagringsenheter"
-
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]