[gnome-shell] Updated Norwegian bokmål translation
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] Updated Norwegian bokmål translation
- Date: Sun, 6 Mar 2011 12:40:28 +0000 (UTC)
commit 8b3309f4f693d884301d725caa7fc83dafab06d7
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Sun Mar 6 13:40:22 2011 +0100
Updated Norwegian bokmål translation
po/nb.po | 91 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 44 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 4820fb7..8064973 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell 2.91.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-02 20:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-02 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-06 13:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-06 13:40+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: \n"
@@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Kjøring av «%s» feilet:"
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:282
+#: ../js/ui/appDisplay.js:285
msgid "APPLICATIONS"
msgstr "PROGRAMMER"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:312
+#: ../js/ui/appDisplay.js:311
msgid "SETTINGS"
msgstr "INNSTILLINGER"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:572
+#: ../js/ui/appDisplay.js:565
msgid "New Window"
msgstr "Nytt vindu"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:575
+#: ../js/ui/appDisplay.js:568
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Fjern fra favoritter"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:576
+#: ../js/ui/appDisplay.js:569
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Legg til i favoritter"
@@ -482,37 +482,37 @@ msgstr "Bekreft"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../js/ui/lookingGlass.js:587
+#: ../js/ui/lookingGlass.js:588
msgid "No extensions installed"
msgstr "Ingen utvidelser installert"
-#: ../js/ui/lookingGlass.js:624
+#: ../js/ui/lookingGlass.js:625
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
#. translators:
#. * The device has been disabled
-#: ../js/ui/lookingGlass.js:626 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1087
+#: ../js/ui/lookingGlass.js:627 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1087
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert"
-#: ../js/ui/lookingGlass.js:628
+#: ../js/ui/lookingGlass.js:629
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: ../js/ui/lookingGlass.js:630
+#: ../js/ui/lookingGlass.js:631
msgid "Out of date"
msgstr "Utdatert"
-#: ../js/ui/lookingGlass.js:655
+#: ../js/ui/lookingGlass.js:656
msgid "View Source"
msgstr "Vis kildekode"
-#: ../js/ui/lookingGlass.js:661
+#: ../js/ui/lookingGlass.js:662
msgid "Web Page"
msgstr "Nettside"
-#: ../js/ui/messageTray.js:1902
+#: ../js/ui/messageTray.js:1907
msgid "System Information"
msgstr "Systeminformasjon"
@@ -529,14 +529,14 @@ msgid "Applications"
msgstr "Programmer"
#. TODO - _quit() doesn't really work on apps in state STARTING yet
-#: ../js/ui/panel.js:529
+#: ../js/ui/panel.js:531
#, c-format
msgid "Quit %s"
msgstr "Avslutt %s"
#. Button on the left side of the panel.
#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview".
-#: ../js/ui/panel.js:897
+#: ../js/ui/panel.js:892
msgid "Activities"
msgstr "Aktiviteter"
@@ -570,11 +570,11 @@ msgstr "toggle-switch-intl"
msgid "Please enter a command:"
msgstr "Oppgi en kommando:"
-#: ../js/ui/searchDisplay.js:295
+#: ../js/ui/searchDisplay.js:283
msgid "Searching..."
msgstr "Søker �"
-#: ../js/ui/searchDisplay.js:309
+#: ../js/ui/searchDisplay.js:297
msgid "No matching results."
msgstr "Ingen treff."
@@ -614,47 +614,47 @@ msgstr "Bytt bruker"
msgid "Log Out..."
msgstr "Logg ut â?¦"
-#: ../js/ui/status/accessibility.js:81
+#: ../js/ui/status/accessibility.js:62
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: ../js/ui/status/accessibility.js:88
+#: ../js/ui/status/accessibility.js:69
msgid "Screen Reader"
msgstr "Skjermleser"
-#: ../js/ui/status/accessibility.js:92
+#: ../js/ui/status/accessibility.js:73
msgid "Screen Keyboard"
msgstr "Tastatur på skjermen"
-#: ../js/ui/status/accessibility.js:96
+#: ../js/ui/status/accessibility.js:77
msgid "Visual Alerts"
msgstr "Synlig varsling"
-#: ../js/ui/status/accessibility.js:99
+#: ../js/ui/status/accessibility.js:80
msgid "Sticky Keys"
msgstr "Klebrige taster"
-#: ../js/ui/status/accessibility.js:102
+#: ../js/ui/status/accessibility.js:83
msgid "Slow Keys"
msgstr "Trege taster"
-#: ../js/ui/status/accessibility.js:105
+#: ../js/ui/status/accessibility.js:86
msgid "Bounce Keys"
msgstr "Spretne taster"
-#: ../js/ui/status/accessibility.js:108
+#: ../js/ui/status/accessibility.js:89
msgid "Mouse Keys"
msgstr "Mustaster"
-#: ../js/ui/status/accessibility.js:112
+#: ../js/ui/status/accessibility.js:93
msgid "Universal Access Settings"
msgstr "Innstillinger for tilgjengelighet"
-#: ../js/ui/status/accessibility.js:164
+#: ../js/ui/status/accessibility.js:145
msgid "High Contrast"
msgstr "Høy kontrast"
-#: ../js/ui/status/accessibility.js:209
+#: ../js/ui/status/accessibility.js:182
msgid "Large Text"
msgstr "Stor tekst"
@@ -821,51 +821,51 @@ msgid_plural "%d minutes remaining"
msgstr[0] "%d minutt gjenstår"
msgstr[1] "%d minutter gjenstår"
-#: ../js/ui/status/power.js:241
+#: ../js/ui/status/power.js:227
msgid "AC adapter"
msgstr "Strømadapter"
-#: ../js/ui/status/power.js:243
+#: ../js/ui/status/power.js:229
msgid "Laptop battery"
msgstr "Batteri på bærbar"
-#: ../js/ui/status/power.js:245
+#: ../js/ui/status/power.js:231
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
-#: ../js/ui/status/power.js:247
+#: ../js/ui/status/power.js:233
msgid "Monitor"
msgstr "Skjerm"
-#: ../js/ui/status/power.js:249
+#: ../js/ui/status/power.js:235
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"
-#: ../js/ui/status/power.js:251
+#: ../js/ui/status/power.js:237
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: ../js/ui/status/power.js:253
+#: ../js/ui/status/power.js:239
msgid "PDA"
msgstr "PDA"
-#: ../js/ui/status/power.js:255
+#: ../js/ui/status/power.js:241
msgid "Cell phone"
msgstr "Mobiltelefon"
-#: ../js/ui/status/power.js:257
+#: ../js/ui/status/power.js:243
msgid "Media player"
msgstr "Medieavspiller"
-#: ../js/ui/status/power.js:259
+#: ../js/ui/status/power.js:245
msgid "Tablet"
msgstr "Nettbrett"
-#: ../js/ui/status/power.js:261
+#: ../js/ui/status/power.js:247
msgid "Computer"
msgstr "Datamaskin"
-#: ../js/ui/status/power.js:263 ../src/shell-app-system.c:1013
+#: ../js/ui/status/power.js:249 ../src/shell-app-system.c:1013
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
@@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "Sendt %X på %A"
msgid "Type to search..."
msgstr "Skriv for å søke �"
-#: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:43
+#: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:42
#, c-format
msgid "%s has finished starting"
msgstr "%s er ferdig startet"
-#: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:45
+#: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:44
#, c-format
msgid "'%s' is ready"
msgstr "«%s» er klar"
@@ -1004,6 +1004,3 @@ msgstr "Søk"
#, c-format
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"
-
-#~ msgid "PREFERENCES"
-#~ msgstr "BRUKERVALG"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]