[gnome-control-center] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Updated Hebrew translation.
- Date: Fri, 4 Mar 2011 05:02:53 +0000 (UTC)
commit 78d6115c4c7d8b9d43d6c5f179a0a82ca5373a48
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Fri Mar 4 07:02:14 2011 +0200
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 164 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 83 insertions(+), 81 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index bf76cc6..6eb7cba 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-02 20:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-02 20:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-04 07:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 07:02+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -406,13 +406,13 @@ msgid "Left"
msgstr "ש×?×?×?×?"
#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:2
-#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:497
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:491
msgid "Monitor"
msgstr "צ×?"
#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:3
-#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:333
-#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:372
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:327
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:366
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:44
msgid "Normal"
msgstr "ר×?×?×?"
@@ -459,15 +459,15 @@ msgstr "תצ×?×?×?ת"
msgid "Panel;Projector;xrandr;Screen;Resolution;Refresh;"
msgstr "×?×?×?;×?קר×?;xrandr;צ×?;×?ס×?;ר×?×?×?×?צ×?×?;×¨×¢× ×?×?;"
-#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:334
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:328
msgid "Anti-Clockwise"
msgstr "× ×?×? ×?×?×?×?×? ×?שע×?×?"
-#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:335
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:329
msgid "Clockwise"
msgstr "×¢×? ×?×?×?×?×? ×?שע×?×?"
-#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:336
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:330
msgid "180 Degrees"
msgstr "180 ×?×¢×?×?ת"
@@ -476,121 +476,121 @@ msgstr "180 ×?×¢×?×?ת"
#. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish
#. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas".
#.
-#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:473
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:467
msgid "Mirror Displays"
msgstr "×?×?פ×?×? ×?ר×?×? ×?צ×?×?×?"
-#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:603
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:597
#, c-format
msgid "%d x %d (%s)"
msgstr "%d x %d (%s)"
-#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:605
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:599
#, c-format
msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d"
-#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:1518
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:1500
msgid "Drag to change primary display."
msgstr "×?ש ×?×?ר×?ר ×?×?×? ×?×©× ×?ת ×?ת ×?תצ×?×?×? ×?ר×?ש×?ת."
-#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:1576
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:1558
msgid ""
"Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its "
"placement."
msgstr ""
"×?ש ×?×?×?×?ר ×?ת ×?צ×? ×?×?×? ×?×©× ×?ת ×?ת ×?×?פ×?×?× ×?×?; ×?ש ×?×?ר×?ר ×?×?ת×? ×?×?×? ×?×©× ×?ת ×?ת ×?×?ק×?×?×?."
-#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:1966
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:1947
msgid "%a %R"
msgstr "%a %R"
-#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:1968
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:1949
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "â??%aâ?? â??â??%l:%M %p"
-#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:2214
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:2195
msgid "Could not save the monitor configuration"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ש×?×?ר ×?ת תצ×?רת ×?צ×?"
-#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:2239
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:2220
msgid "Could not get session bus while applying display configuration"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ר ×?ת ×?פ×?ק ×?×?פע×?×? ×?עת ×?×?×?ת תצ×?רת ×?תצ×?×?×?"
-#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:2284
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:2265
msgid "Could not detect displays"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ת ×?ת ×?צ×?×?×?"
-#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:2479
+#: ../panels/display/xrandr-capplet.c:2460
msgid "Could not get screen information"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ק×?×? ×?ת פר×?×? ×?צ×?"
#. Translators: VESA is an techncial acronym, don't translate it.
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:364
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:366
#, c-format
msgid "VESA: %s"
msgstr "VESA: %s"
#. TRANSLATORS: device type
#. TRANSLATORS: AP type
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:388 ../panels/network/panel-common.c:72
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:390 ../panels/network/panel-common.c:72
#: ../panels/network/panel-common.c:151
msgid "Unknown"
msgstr "×?×? ×?×?×?×¢"
#. translators: This is the type of architecture, for example:
#. * "64-bit" or "32-bit"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:526
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:528
#, c-format
msgid "%d-bit"
msgstr "%d-ס×?×?×?×?ת"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:540
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:542
#, c-format
msgid "%u byte"
msgid_plural "%u bytes"
msgstr[0] "×?×?ת ×?×?×?"
msgstr[1] "%u ×?ת×?×?"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:548
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:550
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f ק״×?"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:553
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:555
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f ×?×´×?"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:558
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:560
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f ×?×´×?"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:563
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:565
#, c-format
msgid "%.1f TB"
msgstr "%.1f ×?×´×?"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:568
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:570
#, c-format
msgid "%.1f PB"
msgstr "%.1f פ״×?"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:573
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:575
#, c-format
msgid "%.1f EB"
msgstr "%.1f ×?×´×?"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:684
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:686
msgid "Unknown model"
msgstr "×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:767
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:769
msgid "The next login will attempt to use the standard experience."
msgstr "×?×?× ×?ס×? ×?×?×?×? ×?ת×?צע × ×?ס×?×?×? ×?×?שת×?ש ×?×?×?×?×?×? ×?ר×?×?×?×?."
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:769
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:771
msgid ""
"The next login will use the fallback mode intended for unsupported graphics "
"hardware."
@@ -598,36 +598,36 @@ msgstr "×?×?× ×?ס×? ×?×?×?×? ×?עש×? ש×?×?×?ש ×?×?צ×? ×?ש×?×?×?ר ×?×?×?×?
#. translators: The hardware is not able to run GNOME 3's
#. * shell, so we use the GNOME "Fallback" session
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:811
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:813
msgctxt "Experience"
msgid "Fallback"
msgstr "ש×?×?×?ר"
#. translators: The hardware is able to run GNOME 3's
#. * shell, also called "Standard" experience
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:817
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:819
msgctxt "Experience"
msgid "Standard"
msgstr "ר×?×?×?"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:949
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:951
#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1711
msgid "Section"
msgstr "×?×?×£"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:958 ../panels/info/info.ui.h:14
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:960 ../panels/info/info.ui.h:14
msgid "Overview"
msgstr "סק×?ר×?"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:964 ../panels/info/info.ui.h:3
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:966 ../panels/info/info.ui.h:2
msgid "Default Applications"
msgstr "×?×?ש×?×?×? ×?ררת ×?×?×?×?×?"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:969 ../panels/info/info.ui.h:9
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:971 ../panels/info/info.ui.h:9
msgid "Graphics"
msgstr "×?רפ×?ק×?"
-#: ../panels/info/cc-info-panel.c:994
+#: ../panels/info/cc-info-panel.c:996
#, c-format
msgid "Version %s"
msgstr "×?רס×? %s"
@@ -642,25 +642,27 @@ msgstr "פר×?×? ×?×?ער×?ת"
#. Translators: those are keywords for the System Information panel
#: ../panels/info/gnome-info-panel.desktop.in.in.h:4
-msgid "device;system;information;memory;processor;version;"
-msgstr "×?תק×?;×?ער×?ת;×?×?×?×¢;×?×?×?ר×?×?;×?×¢×?×?;×?רס×?;"
+msgid ""
+"device;system;information;memory;processor;version;default;application;"
+"fallback;"
+msgstr "×?תק×?;×?ער×?ת;×?×?×?×¢;×?×?×?ר×?×?;×?×¢×?×?;×?רס×?;×?ררת ×?×?×?×?;×?×?ש×?×?;תשת×?ת קר×?ס×?;"
#: ../panels/info/info.ui.h:1
msgid "Calendar"
msgstr "×?×?×? ×©× ×?"
-#: ../panels/info/info.ui.h:2
-msgid "Chipset"
-msgstr "ער×?ת ש×?×?×?×?"
-
-#: ../panels/info/info.ui.h:4
+#: ../panels/info/info.ui.h:3
msgid "Device name"
msgstr "ש×? ×?×?תק×?"
-#: ../panels/info/info.ui.h:5
+#: ../panels/info/info.ui.h:4
msgid "Disk"
msgstr "×?×?× ×?"
+#: ../panels/info/info.ui.h:5
+msgid "Driver"
+msgstr "×?× ×?×? ×?תק×?"
+
#: ../panels/info/info.ui.h:6
msgid "Experience"
msgstr "×?×?×?×?×?"
@@ -857,7 +859,7 @@ msgstr "ס×?×? ×?ק×?צ×?ר."
#. translators:
#. * The device has been disabled
#: ../panels/keyboard/eggcellrendererkeys.c:243
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1150
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1152
#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1091
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:177
#: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:178
@@ -878,22 +880,22 @@ msgstr "×?ק×?×?ת"
msgid "Shortcut;Repeat;Blink;"
msgstr "ק×?צ×?ר ×?ר×?;×?×?ר×?;×?×?×?×?×?;"
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:643
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:925
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1503
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1507
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:645
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:927
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1505
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1509
msgid "Custom Shortcuts"
msgstr "ק×?צ×?ר×? ×?ר×? ×?×?ת×?×?×?×? ×?×?ש×?ת"
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:777
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:779
msgid "<Unknown Action>"
msgstr "<פע×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×?>"
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1176
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1178
msgid "Error saving the new shortcut"
msgstr "ש×?×?×?×? ×?ש×?×?רת ק×?צ×?ר ×?×?ר×? ×?×?×?ש"
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1289
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1291
#, c-format
msgid ""
"The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become impossible to type "
@@ -904,7 +906,7 @@ msgstr ""
"×?×?.\n"
"× ×? ×?× ×¡×?ת ×?קש ×?×? צ×?ר×?×£ ×?קש×?×? ש×?× ×? ×?×?×?×? ×?×?×?צ×? ×¢×? Ctrl, Alt ×?×? Shift ×?×?×?×?×?."
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1319
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1321
#, c-format
msgid ""
"The shortcut \"%s\" is already used for\n"
@@ -913,17 +915,17 @@ msgstr ""
"ק×?צ×?ר ×?×?ר×? \"%s\" ×?×?ר ×?ש×?ש ×?:\n"
"\"%s\"â??"
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1324
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1326
#, c-format
msgid ""
"If you reassign the shortcut to \"%s\", the \"%s\" shortcut will be disabled."
msgstr "×?×? ק×?צ×?ר ×?×?ר×? ×?×?קצ×? ×?×?×?ש ×?×? %s\", ק×?צ×?ר ×?×?ר×? \"%s\" ×?×?×?×?×?."
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1330
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1332
msgid "_Reassign"
msgstr "×?קצ×?×? _×?×?×?ש"
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1442
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1444
msgid "Too many custom shortcuts"
msgstr "×?×?תר ×?×?×? ק×?צ×?ר×? ×?ר×? ×?×?ת×?×?×?×? ×?×?ש×?ת"
@@ -1685,21 +1687,21 @@ msgstr "×?×?×?רת ×?×¢×?פ×?ת ×?×¢×?×?ר ×?×?ש×?×? ×?×?×?×¢ ש×?×?"
msgid "Trackpad;Pointer;Click;Tap;Double;Button;Trackball;"
msgstr "×?ש×?×? ×?×?×¢;ס×?×?;×?×?×?צ×?;×?פ×?×?×?;×?פ×?×?×?;×?×?צ×?;×?×?×?ר ש×?×?×?×?;"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:968
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:969
msgid "Network proxy"
msgstr "×?ת×?×?×? ×?רשת"
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:977
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:978
msgid "Set the system proxy settings"
msgstr "×?×?×?רת תצ×?רת ×?ת×?×?×? ×?×?ער×?ת"
#. TRANSLATORS: the user is running a NM that is too new and API compatible
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1121
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1122
msgid "The running NetworkManager version is not compatible (too new)."
msgstr "×?×?רס×? ×?פע×?×?×? ש×? NetworkManager ×?×?× ×? × ×ª×?×?ת (×?×?ש×? ×?×?×?)."
#. TRANSLATORS: the user is running a NM that is too old and API compatible
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1127
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1128
msgid "The running NetworkManager version is not compatible (too old)."
msgstr "×?×?רס×? ×?פע×?×?×? ש×? NetworkManager ×?×?× ×? × ×ª×?×?ת (×?×©× ×? ×?×?×?)."
@@ -1936,18 +1938,18 @@ msgstr "×?×?×?ר×?ת × ×?×?×?×? צר×?×?ת ×?ש×?×?"
msgid "Power;Sleep;Suspend;Hibernate;Battery;"
msgstr "צר×?×?ת ×?ש×?×?;ש×?× ×?;×?ש×?×?×?;תר×?×?ת;ס×?×?×?×?;"
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:151
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:153
msgid "Unknown time"
msgstr "×?×?×? ×?×?ת×? ×?×?×?×¢"
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:157
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:159
#, c-format
msgid "%i minute"
msgid_plural "%i minutes"
msgstr[0] "×?ק×?"
msgstr[1] "%i ×?ק×?ת"
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:169
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:171
#, c-format
msgid "%i hour"
msgid_plural "%i hours"
@@ -1956,54 +1958,54 @@ msgstr[1] "%i שע×?ת"
#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:177
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:179
#, c-format
msgid "%i %s %i %s"
msgstr "%i %s %i %s"
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:178
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:180
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "שע×?"
msgstr[1] "שע×?ת"
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:179
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:181
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "×?ק×?"
msgstr[1] "×?ק×?ת"
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:251
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:253
msgid "Battery charging"
msgstr "×?ס×?×?×?×? × ×?×¢× ×ª"
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:254
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:256
msgid "Battery discharging"
msgstr "×?ס×?×?×?×? ×?תר×?×§× ×ª"
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:265
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:267
msgid "UPS charging"
msgstr "×?×?×?־פסק × ×?×¢×?"
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:268
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:270
msgid "UPS discharging"
msgstr "×?×?×?־פסק ×?תר×?ק×?"
#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes"
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:286
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:288
#, c-format
msgid "%s until charged (%.0lf%%)"
msgstr "%s ×¢×? ×?×?×¢×?× ×? ×?×?×?×? (%.0lf%%)"
#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes"
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:292
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:294
#, c-format
msgid "%s until empty (%.0lf%%)"
msgstr "%s ×¢×? ×?פר×?ק×? ×?×?×?×? (%.0lf%%)"
#. TRANSLATORS: %1 is a percentage value. Note: this string is only
#. * used when we don't have a time value
-#: ../panels/power/cc-power-panel.c:300
+#: ../panels/power/cc-power-panel.c:302
#, c-format
msgid "%.0lf%% charged"
msgstr "%.0lf%% × ×?×¢× ×?"
@@ -2408,8 +2410,8 @@ msgstr "×?×?×?×?×?ת"
msgid "Sonar"
msgstr "ר×?×?ר"
-#: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:555
-#: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:560
+#: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:468
+#: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:473
msgid "No shortcut set"
msgstr "×?×? ×?×?×?×?ר ק×?צ×?ר ×?ר×?"
@@ -3398,6 +3400,9 @@ msgstr "×?×?×? ×?קר×?"
msgid "_All Settings"
msgstr "_×?×? ×?×?×?×?ר×?ת"
+#~ msgid "Chipset"
+#~ msgstr "ער×?ת ש×?×?×?×?"
+
#~ msgid "HighContrast"
#~ msgstr "× ×?×?×?×?×?×?ת_×?×?×?×?×?"
@@ -3407,9 +3412,6 @@ msgstr "_×?×? ×?×?×?×?ר×?ת"
#~ msgid "LowContrast"
#~ msgstr "× ×?×?×?×?×?×?ת_× ×?×?×?×?"
-#~ msgid "Driver"
-#~ msgstr "×?× ×?×? ×?תק×?"
-
#~ msgid "Ctrl+Alt+-"
#~ msgstr "Ctrl+Alt+-"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]