[jhbuild] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [jhbuild] Updated Spanish translation
- Date: Thu, 23 Jun 2011 16:22:11 +0000 (UTC)
commit d4c0e184cbc074820a0a2468d0d0d93fd8554a74
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Thu Jun 23 18:21:39 2011 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 75 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 42 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d8abea2..94d83f4 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: jhbuild.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-17 19:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-19 11:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-22 05:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-23 18:17+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -704,7 +704,6 @@ msgstr "el prefijo de instalaciÃn (%s) debe ser escribible"
#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:47
#, python-format
-#| msgid "source directory %s was not created"
msgid "working directory (%s) can not be created"
msgstr "no se puede crear la carpeta de trabajo (%s)"
@@ -769,7 +768,7 @@ msgstr "Iniciar"
msgid "Build Completed"
msgstr "ConstrucciÃn completada"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:374 ../jhbuild/frontends/terminal.py:255
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:374 ../jhbuild/frontends/terminal.py:273
#, python-format
msgid "Error during phase %(phase)s of %(module)s"
msgstr "Error durante la fase %(phase)s de %(module)s"
@@ -778,25 +777,25 @@ msgstr "Error durante la fase %(phase)s de %(module)s"
msgid "Pick an Action"
msgstr "Escoger una acciÃn"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:394 ../jhbuild/frontends/terminal.py:282
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:394 ../jhbuild/frontends/terminal.py:300
#, python-format
msgid "Rerun phase %s"
msgstr "Ejecutar fase %s de nuevo"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:397 ../jhbuild/frontends/terminal.py:284
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:397 ../jhbuild/frontends/terminal.py:302
#, python-format
msgid "Ignore error and continue to %s"
msgstr "Ignorar error y continuar %s"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:400 ../jhbuild/frontends/terminal.py:286
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:400 ../jhbuild/frontends/terminal.py:304
msgid "Ignore error and continue to next module"
msgstr "Ignorar error y continuar al siguiente mÃdulo"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:402 ../jhbuild/frontends/terminal.py:287
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:402 ../jhbuild/frontends/terminal.py:305
msgid "Give up on module"
msgstr "Renunciar al mÃdulo"
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:409 ../jhbuild/frontends/terminal.py:296
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:409 ../jhbuild/frontends/terminal.py:314
#, python-format
msgid "Go to phase \"%s\""
msgstr "Ir a la fase Â%sÂ"
@@ -839,7 +838,12 @@ msgstr "Ejecutar siempre autogen.sh"
msgid "Don't poison modules on failure"
msgstr "No envenenar los mÃdulos en caso de fallo"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:211
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:169 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:225
+#, python-format
+msgid "%(configuration_variable)s invalid key %(key)s"
+msgstr "%(configuration_variable)s clave %(key)s no vÃlida"
+
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:227
msgid ""
"\n"
"Conflicts during checkout:\n"
@@ -848,52 +852,52 @@ msgstr ""
"Conflictos durante la descarga:\n"
#. it could happen on a really badly-timed ctrl-c (see bug 551641)
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:234 ../jhbuild/frontends/terminal.py:237
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:250 ../jhbuild/frontends/terminal.py:254
#, python-format
msgid "########## Error running %s"
msgstr "########## Error de ejecuciÃn %s"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:246
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:264
msgid "success"
msgstr "Ãxito"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:248
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:266
msgid "the following modules were not built"
msgstr "los siguientes mÃdulos no se han construido"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:270 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:349
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:288 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:369
msgid "automatically retrying configure"
msgstr "reintentar la configuraciÃn automÃticamente"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:274 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:354
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:292 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:374
msgid "automatically forcing a fresh checkout"
msgstr "forzar automÃticamente una descarga limpia"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:288
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:306
msgid "Start shell"
msgstr "Iniciar consola"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:289
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:307
msgid "Reload configuration"
msgstr "Recargar configuraciÃn"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:298
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:316
msgid "choice: "
msgstr "selecciÃn:"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:313
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:331
msgid "exit shell to continue with build"
msgstr "salga de la consola para continuar con la construcciÃn"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:323
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:341
msgid "invalid choice"
msgstr "selecciÃn no vÃlida"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:331
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:349
msgid "Type \"yes\" to confirm the action: "
msgstr "Escriba ÂsÃÂ para confirmar la acciÃn:"
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:334
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:352
msgid "yes"
msgstr "sÃ"
@@ -932,11 +936,16 @@ msgstr "Limpiando"
msgid "Checking"
msgstr "Comprobando"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:245 ../jhbuild/modtypes/autotools.py:255
-#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:122 ../jhbuild/modtypes/waf.py:120
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:245 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:122
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:120
msgid "Creating tarball for"
msgstr "Creando archivo tar para"
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:255
+#| msgid "Distcleaning"
+msgid "Dist checking"
+msgstr "Distchecking"
+
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:281
msgid "Distcleaning"
msgstr "Distcleaning"
@@ -978,27 +987,27 @@ msgstr ""
"No se ha encontrado el repositorio predeterminado=%s para el id de mÃdulo="
"%s. Los repositorios son posibles %s"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:255
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:257
#, python-format
msgid "Skipping %s (not updated)"
msgstr "Omitiendo %s (no actualizado)"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:267
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:269
#, python-format
msgid "Skipping %s (package and dependencies not updated)"
msgstr "Omitiendo %s (paquete y dependencias no actualizados)"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:319 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:337
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:321 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:339
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:85 ../jhbuild/modtypes/linux.py:92
msgid "Checking out"
msgstr "Verificando"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:323
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:325
#, python-format
msgid "source directory %s was not created"
msgstr "no se creà la carpeta origen %s"
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:340
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:342
msgid "wipe directory and start over"
msgstr "borrar carpeta y empezar de nuevo"
@@ -1427,21 +1436,21 @@ msgstr ""
msgid "install prefix (%s) can not be created"
msgstr "no se puede crear el prefijo de instalaciÃn (%s)"
-#: ../jhbuild/config.py:389
+#: ../jhbuild/config.py:391
#, python-format
msgid "Can't create %s directory"
msgstr "No se puede crear la carpeta %s"
-#: ../jhbuild/config.py:473
+#: ../jhbuild/config.py:475
#, python-format
msgid "Could not create GConf config (%s)"
msgstr "No se pudo cargar el archivo de configuraciÃn de GConf (%s)"
-#: ../jhbuild/config.py:560
+#: ../jhbuild/config.py:562
msgid "Failed to parse 'min_age' relative time"
msgstr "Fallà al analizar el tiempo relativo Âmin_ageÂ"
-#: ../jhbuild/config.py:570
+#: ../jhbuild/config.py:572
msgid ""
"quiet mode has been disabled because the Python curses module is missing."
msgstr ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]