[gnome-dvb-daemon] Updated Slovenian translation



commit 1c6346b00768ca04ea3aac4643c3743c84b9f453
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date:   Mon Jun 20 20:23:07 2011 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |   68 +++++++++++++++++++++++--------------------------------------
 1 files changed, 26 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 3bd6fc2..3ae01a2 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-dvb-daemon master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=dvb-daemon&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
 "POT-Creation-Date: 2011-04-27 10:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-28 20:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-20 12:43+0100\n"
 "Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: \n"
@@ -95,23 +95,21 @@ msgid "Channels of group"
 msgstr "Kanali skupine"
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/channellisteditor/ChannelListEditorDialog.py:256
-#, fuzzy
 msgid "An error occured while adding the group"
-msgstr "Napaka med dodajanjem upravljalnika: %s"
+msgstr "PriÅlo je do napake med dodajanjem skupine"
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/channellisteditor/ChannelListEditorDialog.py:265
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Are you sure you want to delete the group '%s'?"
-msgstr "Ali ste prepriÄani, da Åelite izbrisati skupino \"%s\"?"
+msgstr "Ali ste prepriÄani, da Åelite izbrisati skupino '%s'?"
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/channellisteditor/ChannelListEditorDialog.py:268
 msgid "All assignments to this group will be lost."
 msgstr ""
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/channellisteditor/ChannelListEditorDialog.py:283
-#, fuzzy
 msgid "An error occured while removing the group"
-msgstr "PriÅlo je do napake med zapisovanjem na disk."
+msgstr "PriÅlo je do napake med odstranjevanjem skupine"
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/controlcenter/ControlCenterWindow.py:54
 msgid "DVB Control Center"
@@ -294,9 +292,9 @@ msgstr "<b>%s (%s)</b>\n"
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/preferences/DeviceGroupsView.py:68
 #: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/AdaptersPage.py:239
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Adapter: %d, Frontend: %d"
-msgstr "Vmesnik"
+msgstr "Vmesnik: %d, ospredje: %d"
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/preferences/DeviceGroupsView.py:73
 #, python-format
@@ -345,9 +343,8 @@ msgstr "Uredi skupino"
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/preferences/Preferences.py:39
 #: ../client/totem-plugin/dvb-daemon.py:362
-#, fuzzy
 msgid "Digital TV Preferences"
-msgstr "<b>SploÅne moÅnosti Valgrind</b>"
+msgstr "MoÅnosti digitalne TV"
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/preferences/Preferences.py:89
 msgid "Edit selected group"
@@ -415,9 +412,8 @@ msgid "Make sure that the device isn't already assigned to a different group and
 msgstr ""
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/recordings/RecordingsDialog.py:96
-#, fuzzy
 msgid "Delete selected recordings?"
-msgstr "Izbrisanje izbranih posnetkov iger"
+msgstr "Ali naj se izbriÅejo izbrani posnetki?"
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/timers/CalendarDialog.py:25
 msgid "Pick a date"
@@ -440,7 +436,7 @@ msgstr "Trajanje"
 #: ../client/gnomedvb/ui/timers/EditTimersDialog.py:167
 #, fuzzy
 msgid "Timer could not be deleted"
-msgstr "Vzorca %s ni mogoÄe izbrisati."
+msgstr "Nekaterih predmetov ni bilo mogoÄe izbrisati"
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/timers/EditTimersDialog.py:179
 #, fuzzy
@@ -458,7 +454,7 @@ msgstr ""
 #: ../client/gnomedvb/ui/timers/MessageDialogs.py:28
 #, fuzzy
 msgid "Timer could not be created"
-msgstr "%s predmeta ni mogoÄe ustvariti"
+msgstr "SporoÄila ni mogoÄe ustvariti"
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/timers/MessageDialogs.py:30
 msgid "Make sure that the timer doesn't conflict with another one and doesn't start in the past."
@@ -543,19 +539,16 @@ msgid "Length"
 msgstr "DolÅina"
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/widgets/RunningNextView.py:44
-#, fuzzy
 msgid "Now"
-msgstr "Zdaj"
+msgstr "Takoj"
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/widgets/RunningNextView.py:56
-#, fuzzy
 msgid "Next"
 msgstr "Naslednja"
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/AdaptersPage.py:52
-#, fuzzy
 msgid "No devices have been found."
-msgstr "Ni mogoÄe najti mreÅne naprave"
+msgstr "Ni najdenih novih naprav."
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/AdaptersPage.py:54
 msgid "Either no DVB cards are installed or all cards are busy. In the latter case make sure you close all programs such as video players that access your DVB card."
@@ -570,37 +563,32 @@ msgid "Type"
 msgstr "Vrsta"
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/AdaptersPage.py:84
-#, fuzzy
 msgid "Select the device you want to configure."
-msgstr "Izbor naprave za nastavitev"
+msgstr "Izbor naprave za nastavljanje."
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/AdaptersPage.py:98
-#, fuzzy
 msgid "All devices are already configured."
-msgstr "Vsi paketi so Åe nameÅÄeni"
+msgstr "Vse naprave so Åe nastavljene."
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/AdaptersPage.py:100
 msgid "Go to the control center if you want to alter the settings of already configured devices."
 msgstr ""
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/AdaptersPage.py:108
-#, fuzzy
 msgid "An error occured while retrieving devices."
-msgstr "PriÅlo je do napake med zapisovanjem na disk."
+msgstr "PriÅlo je do napake med pridobivanjem naprav."
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/AdaptersPage.py:110
 msgid "Make sure other applications don't access DVB devices and you have permissions to access them."
 msgstr ""
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/AdaptersPage.py:112
-#, fuzzy
 msgid "The detailed error message is:"
-msgstr "V sporoÄilu je napaka:"
+msgstr "Podrobno sporoÄilo o napaki:"
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/AdaptersPage.py:121
-#, fuzzy
 msgid "Searching for devices"
-msgstr "Iskanje naprav ..."
+msgstr "Iskanje naprav"
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/AdaptersPage.py:137
 msgid "Device selection"
@@ -740,9 +728,8 @@ msgid "It will automatically configure your devices and search for channels, if
 msgstr ""
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/IntroPage.py:33
-#, fuzzy
 msgid "Click \"Forward\" to begin."
-msgstr "Posreduj klice gostitelju"
+msgstr "Kliknite na gumb \"Naprej\" za nadaljevanje."
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/IntroPage.py:40
 msgid "_Expert mode"
@@ -778,28 +765,26 @@ msgid "Make sure that the antenna is connected and you have selected the correct
 msgstr ""
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/SetupDevicePage.py:139
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "The device has been added to the group %s."
-msgstr "Datoteka \"%s\" je bila dodana v vrsto prejemanja."
+msgstr "Naprava je dodana skupini %s."
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/SetupDevicePage.py:148
 msgid "An error occured while trying to setup the device."
 msgstr "PriÅlo je do napake med poskusom nastavljanja naprave."
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/SummaryPage.py:32
-#, fuzzy
 msgid "Configure Another Device"
-msgstr "Pripravljanje naprava je Äasovno poteklo"
+msgstr "Nastavi drugo napravo"
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/SummaryPage.py:37
-#, fuzzy
 msgid "Configuration finished"
-msgstr "Funkcija konÄana\n"
+msgstr "Nastavitev je konÄana"
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/SummaryPage.py:44
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "The device %s has been configured sucessfully."
-msgstr "DoseÅen je bil nastavljen limit prilagodljivih streÅnikov."
+msgstr "Nastavitev naprave %s je uspeÅno konÄana."
 
 #: ../client/gnomedvb/ui/wizard/pages/SummaryPage.py:46
 #, python-format
@@ -892,9 +877,8 @@ msgid "GNOME DVB Daemon is not installed"
 msgstr "Ozadnji program GNOME DVB ni nameÅÄen"
 
 #: ../client/totem-plugin/dvb-daemon.py:666
-#, fuzzy
 msgid "Could not start GNOME DVB Daemon setup"
-msgstr "Spletna stran ozadnjega programa GNOME DVB"
+msgstr "Ni mogoÄe zaÄeti nastavitev ozadnjega programa GNOME DVB"
 
 #. www.k-d-w.org/
 #: ../data/gnome-dvb-control.desktop.in.in.h:1



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]