[evolution/gnome-2-32] Added UG translation



commit 2eed7a6a27ecd6dd23abe3ad47a0a26e2d620d73
Author: Abduxukur Abdurixit <abdurixit gmail com>
Date:   Fri Jun 10 10:15:16 2011 +0200

    Added UG translation

 po/ug.po |21626 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 21626 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
new file mode 100644
index 0000000..611e435
--- /dev/null
+++ b/po/ug.po
@@ -0,0 +1,21626 @@
+# Uyghur translation for evolution.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>,2010.
+# Sahran <sahran ug gmail com>, 2010.
+# Zeper <zeper msn com>, 2010.
+#
+#: ../shell/main.c:569
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: evolution\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=evolution&keywords=I18N+L10N\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-08 17:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-10 14:25+0600\n"
+"Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
+"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. For Translators: {0} is the name of the address book source
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a "
+"different address book from the side bar in the Contacts view."
+msgstr ""
+"'{0}' ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?رØ? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار "
+"Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تÙ?Ù? باشÙ?ا بÙ?ر ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?رÙ?Ù? تاÙ?Ù?اڭ."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:3
+msgid ""
+"A contact already exists with this address. Would you like to add a new card "
+"with the same address anyway?"
+msgstr ""
+"بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داش ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ردÛ? Ù?Û?Û?جÛ?ت. ئÙ?خشاش ئاتتا Ù?Û?Ú­Ù? Ù?ارتÙ?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? "
+"Ù?Ù?Ø´Û?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:4
+msgid "Address '{0}' already exists."
+msgstr "ئادرÛ?س '{0}' Ù?Û?Û?جÛ?ت."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:5
+msgid "Cannot add new contact"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داش Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:6
+msgid "Cannot move contact."
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:7
+msgid "Category editor not available."
+msgstr "تÛ?ر تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
+msgid ""
+"Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
+"a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
+"your caps lock might be on."
+msgstr ""
+"بÛ? جاÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اپ Ù?Ù?رگÛ?زگÛ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ú­ تÙ?غرÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? "
+"تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´ ئÛ?سÛ?Ù?Ù?غا Ù?اپاÙ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­. Ø´Û? ئÛ?سÙ?Ú­Ù?زدÛ? بÙ?Ù?سÛ?Ù?Ù?Ù?Ø? Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÙ?Ù? "
+"Ú?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? Ù¾Û?رÙ?Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?Ø? Caps Lock Ú?Ù?رÙ?غÙ? ئÙ?Ú?Û?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
+msgid "Could not get schema information for LDAP server."
+msgstr "LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردÙ?Ù? Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? Ù?Û?Ù?تا ئÛ?Ú?Û?رÙ?غا ئÛ?رÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:10
+msgid "Could not remove address book."
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
+msgid ""
+"Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
+"Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
+"GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
+msgstr ""
+"Ù?Û?Û?Û?تتÛ? Ù¾Û?Ù?Û?ت Evolution دÙ?Ù? GroupWise سÙ?ستÛ?Ù?ا ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?ا زÙ?Ù?ارÛ?ت "
+"Ù?Ù?Ù?اÙ?اÙ?سÙ?ز. باشÙ?ا GroupWise ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ø®Û?رÙ?دار پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ GroupWise "
+"دÙ?Ù?Ù? دائÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داش Û?Û? GroupWise Ø´Û?خسÙ?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داش Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا "
+"ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ú­."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
+msgid "Delete address book '{0}'?"
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ? '{0}' Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?دÛ?Ø?"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:45
+msgid "Do _Not Delete"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Û?(_N)"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
+msgid "Error saving {0} to {1}: {2}"
+msgstr "{0} Ù?Ù?  {1} غا ساÙ?Ù?اÛ?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: {2}"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15
+msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
+msgstr "LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#. Unknown error
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1279
+msgid "Failed to delete contact"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17
+msgid "GroupWise Address book creation:"
+msgstr "GroupWise ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ? Ù?Û?رÛ?Ø´:"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18
+msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
+msgstr "LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?دÙ?زÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?غا ئÙ?Ù?Ù?اس Ù?اÙ?تÛ?راÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
+msgid "Some features may not work properly with your current server"
+msgstr "بÛ?زÙ? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?ار Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردا Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
+msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
+msgstr "Evolution ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ? تاسادÙ?Ù¾Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
+msgid ""
+"The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
+msgstr "سÙ?ز تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? سÛ?رÛ?ت بÛ?Ù? Ú?Ù?Ú­. Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù¾ ساÙ?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
+msgid ""
+"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
+"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
+"supported search bases."
+msgstr ""
+"بÛ? LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?راÙ? Ù?Û?شرÙ?دÙ?Ù?Ù? LDAP ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"Ø´Û?Ú­Ù?اشÙ?ا بÛ? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ù?اÙ?Ù? خاتا سÛ?Ù¾Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?. Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÙ?زدÛ?Ø´ "
+"ئاساسÙ?Ù?Ù? باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù?دÙ?Ù? سÙ?راڭ."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
+msgid "This address book could not be opened."
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
+msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
+msgstr ""
+"بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ? Ú¾Û?ر Ù?اÙ?داÙ? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Ù?Ú­ ئÙ?زدÛ?Ø´ ئاساسÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
+msgid ""
+"This address book server might be unreachable or the server name may be "
+"misspelled or your network connection could be down."
+msgstr ""
+"بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?غا Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر ئاتÙ?دا "
+"ئÙ?Ù?Ù?ا خاتاÙ?Ù?Ù?Ù? بار Û?Û? Ù?اÙ?Ù? تÙ?ر باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ú­Ù?ز ئÛ?زÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
+msgid "This address book will be removed permanently."
+msgstr "بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر Ù?Û?Ú­Ú¯Û?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
+msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
+msgstr "بÛ? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر LDAPv3 Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? Ù?Û?Ù?تا ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
+msgid "Unable to open address book"
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
+msgid "Unable to perform search."
+msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
+msgid "Unable to save {0}."
+msgstr "{0} Ù?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
+msgid "Would you like to save your changes?"
+msgstr "ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?Ù?رÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
+msgid ""
+"You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
+"cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
+msgstr ""
+"سÙ?ز ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? بÙ?ر ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù? باشÙ?ا بÙ?ر ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ú¯Û? "
+"Ù?Û?تÙ?Û?Û?اتÙ?سÙ?ز ئÛ?Ù?Ù?ا ئÛ?سÙ?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù? بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز. "
+"ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?غا ئاÙ?Ù?اشتÛ?راÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
+msgid ""
+"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+"problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
+"a supported version"
+msgstr ""
+"GroupWise Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?سÙ?زØ? بÛ? Û?اÙ?Ù?تتا "
+"Evolution ئÙ?Ø´Ù?Û?تسÙ?Ú­Ù?ز Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Û?Ø´Ù?Ú­Ù?ز Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?. ئÛ?Ú­ Ù?اخشÙ? Ù?Û?تÙ?جÙ?Ú¯Û? "
+"ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù? Evolution Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?شرÙ?Ú¯Û? دÛ?رÙ?جÛ? ئÛ?رÙ?Ù?تÙ?Ú­."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
+msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
+msgstr "بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داش ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´Ù?Û? Ù?Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù? Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ú­Ù?ز Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
+msgid ""
+"You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
+"changes?"
+msgstr "بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رتتÙ?Ú­Ù?ز. بÛ? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?Û?رÙ?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
+msgid ""
+"Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr ""
+"Evolution Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغاتÙ?Ù?سÙ?Ú­Ù?ز {0} دÙ?Ù?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38 ../mail/em-vfolder-rule.c:604
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
+msgid "_Add"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´(_A)"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:39
+msgid "_Discard"
+msgstr "تاشÙ?Ù?Û?Û?ت(_D)"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:40
+msgid "_Do not save"
+msgstr "ساÙ?Ù?Ù?Ù?ا(_D)"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:41
+msgid "_Resize"
+msgstr "Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رت(_R)"
+
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:42
+msgid "_Use as it is"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Ù? Ù¾Û?تÙ? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت(_U)"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:617
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2080
+msgid "Anniversary"
+msgstr "خاتÙ?رÛ? Ù?Û?Ù?"
+
+#. XXX Allow the category icons to be referenced as named
+#. *     icons, since GtkAction does not support GdkPixbufs.
+#. Get the icon file for some default category.  Doesn't matter
+#. * which, so long as it has an icon.  We're just interested in
+#. * the directory components.
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:616
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2079 ../capplet/anjal-settings-main.c:79
+#: ../shell/main.c:140
+msgid "Birthday"
+msgstr "تÛ?غÛ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù?"
+
+#. Translators: an accessibility name
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:4
+msgid "Blog:"
+msgstr "بÙ?Ù?Ú¯:"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:5
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:1
+msgid "Ca_tegories..."
+msgstr "Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Ù?Ù?Û?ر(_T)â?¦"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:6
+msgid "Calendar:"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?:"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:970
+msgid "Contact"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:648
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:668
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2867
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:297
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:537
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:911
+#: ../smime/lib/e-cert.c:832
+msgid "Email"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:10
+msgid "Free/Busy:"
+msgstr "بÙ?Ù?ار/ئاÙ?دÙ?راش:"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:11
+msgid "Full _Name..."
+msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù? ئاتÙ?(_N)â?¦"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:198
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:75
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1195
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:294
+msgid "Home"
+msgstr "HomeØ? باش بÛ?ت"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:13
+msgid "Home Page:"
+msgstr "باش بÛ?ت:"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:14
+msgid "Image"
+msgstr "سÛ?رÛ?ت"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:15
+msgid "Instant Messaging"
+msgstr "Ù?Û?ڭداشÙ?Û?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:16
+msgid "Job"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:17
+msgid "Mailing Address"
+msgstr "Ù¾Ù?Ú?تا ئادرÛ?سÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:18
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:11
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "باشÙ?Ù?Ù?ار"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:19
+msgid "Nic_kname:"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?(_K):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:20
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:265
+msgid "Notes"
+msgstr "ئÙ?زاھ"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:199
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:76
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:400
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1785
+msgid "Other"
+msgstr "باشÙ?ا"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:22
+msgid "Personal Information"
+msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:23
+msgid "Telephone"
+msgstr "تÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:24
+msgid "Video Chat:"
+msgstr "سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? پاراڭ:"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:25
+msgid "Web Addresses"
+msgstr "تÙ?ر ئادرÛ?سÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:26
+msgid "Web addresses"
+msgstr "تÙ?ر ئادرÛ?سÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:197
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:74
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:597
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1192
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:302
+msgid "Work"
+msgstr "ئÙ?Ø´"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:28
+msgid "_Address:"
+msgstr "ئادرÛ?س(_A):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:29
+msgid "_Anniversary:"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? خاتÙ?رÛ? Ù?Û?Ù?(_A):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:30
+msgid "_Assistant:"
+msgstr "Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù?(_A):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:31
+msgid "_Birthday:"
+msgstr "تÛ?غÛ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù?(_B):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:32
+msgid "_Blog:"
+msgstr "بÙ?Ù?Ú¯(_N):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:709
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1922
+msgid "_Calendar:"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?(_C):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:34
+msgid "_City:"
+msgstr "Ø´Û?Ú¾Û?ر(_C):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:35
+msgid "_Company:"
+msgstr "Ø´Ù?رÙ?Û?ت(_C):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:36
+msgid "_Country:"
+msgstr "دÛ?Ù?Û?ت(_C):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:37
+msgid "_Department:"
+msgstr "بÛ?Ù?Û?Ù?(_D):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:38
+msgid "_File under:"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت ئارخÙ?Ù¾(_F):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:39
+msgid "_Free/Busy:"
+msgstr "بÙ?Ù?ار/ئاÙ?دÙ?راش(_F):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:40
+msgid "_Home Page:"
+msgstr "باش بÛ?ت(_H):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:41
+msgid "_Manager:"
+msgstr "باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù?(_M):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:42
+msgid "_Office:"
+msgstr "ئÙ?شخاÙ?ا(_O):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:43
+msgid "_PO Box:"
+msgstr "Ù¾Ù?Ú?تا ساÙ?دÛ?Ù?Ù?(_P):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:44
+msgid "_Profession:"
+msgstr "Ù?Û?سپÙ?(_P):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:45
+msgid "_Spouse:"
+msgstr "جÙ?را(_S):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:46
+msgid "_State/Province:"
+msgstr "ئÙ?شتات/ئÛ?Ù?Ù?Û?(_S):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:47
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:17
+msgid "_Title:"
+msgstr "Ù?اÛ?زÛ?(_T):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:48
+msgid "_Video Chat:"
+msgstr "سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? پاراڭ(_V):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:49
+msgid "_Wants to receive HTML mail"
+msgstr "HTML Ø®Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?(_W)"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:50
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:7
+msgid "_Where:"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Û?ر(_W):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:51
+msgid "_Zip/Postal Code:"
+msgstr "Ù¾Ù?Ú?تا Ù?Ù?Ù?Û?رÙ?(_Z):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:559
+msgid "AIM"
+msgstr "AIM"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:562
+msgid "Jabber"
+msgstr "Jabber"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:564
+msgid "Yahoo"
+msgstr "Ù?اخÛ?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:181
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:565
+msgid "Gadu-Gadu"
+msgstr "Gadu-Gadu"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:182
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:563
+msgid "MSN"
+msgstr "MSN"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:183
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:561
+msgid "ICQ"
+msgstr "ICQ"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:184
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:560
+msgid "GroupWise"
+msgstr "GroupWise"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:185
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:566
+msgid "Skype"
+msgstr "Skype"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:219
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:419
+msgid "Error adding contact"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش Ù?Ù?Ø´Û?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:233
+msgid "Error modifying contact"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? تÛ?زÙ?تÙ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:247
+msgid "Error removing contact"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:663
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2861
+#, c-format
+msgid "Contact Editor - %s"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú? - %s"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3301
+msgid "Please select an image for this contact"
+msgstr "بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ا سÛ?رÛ?ت تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3302
+msgid "_No image"
+msgstr "سÛ?رÛ?ت Ù?Ù?Ù?(_N)"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3596
+msgid ""
+"The contact data is invalid:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ئاÙ?اÙ?Û?داش ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز:\n"
+"\n"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3600
+#, c-format
+msgid "'%s' has an invalid format"
+msgstr "'%s' Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?رÙ?اتÙ? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3607
+#, c-format
+msgid "%s'%s' has an invalid format"
+msgstr "'%s'%s' Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?رÙ?اتÙ? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3622
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3633
+#, c-format
+msgid "%s'%s' is empty"
+msgstr "%s'%s' بÙ?Ø´"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3648
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز ئاÙ?اÙ?Û?داش."
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:401
+msgid "Contact Quick-Add"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? تÛ?ز Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:404
+msgid "_Edit Full"
+msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù? ئات تÛ?ھرÙ?ر(_E)"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:452
+msgid "_Full name"
+msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù? ئاتÙ?(_F):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:463
+msgid "E_mail"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت(_M)"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:474
+msgid "_Select Address Book"
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر تاÙ?Ù?ا(_S)"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:1
+msgid "Dr."
+msgstr "دÙ?Ù?تÙ?ر"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:2
+msgid "Esq."
+msgstr "ئÛ?Ù¾Û?Ù?دÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:3
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
+msgid "Full Name"
+msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù? ئاتÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:4
+msgid "I"
+msgstr "I"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:5
+msgid "II"
+msgstr "II"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:6
+msgid "III"
+msgstr "III"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:7
+msgid "Jr."
+msgstr "ئÛ?Û?Ù?اد"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:8
+msgid "Miss"
+msgstr "خاÙ?Ù?Ù?ز"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:9
+msgid "Mr."
+msgstr "ئÛ?Ù¾Û?Ù?دÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:10
+msgid "Mrs."
+msgstr "خاÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:11
+msgid "Ms."
+msgstr "خاÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:12
+msgid "Sr."
+msgstr "ئÛ?جداد"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:13
+msgid "_First:"
+msgstr "ئاتÙ?(_F):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:14
+msgid "_Last:"
+msgstr "تÛ?گئاتÙ?(_L):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:15
+msgid "_Middle:"
+msgstr "ئÙ?تتÛ?را ئاتÙ?(_M):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:16
+msgid "_Suffix:"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غÛ?Ú?Ù?_S):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:721
+msgid "Contact List Editor"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:2
+msgid "Members"
+msgstr "ئÛ?زاÙ?ار"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:3
+msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
+msgstr "بÛ? تÙ?زÙ?Ù?غا Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئادرÛ?سÙ?ارÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?ر(_H)"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:4
+msgid "_List name:"
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù? ئاتÙ?(_L):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5
+#: ../mail/mail-config.ui.h:164
+msgid "_Select..."
+msgstr "تاÙ?Ù?ا(_S)â?¦"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:6
+msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
+msgstr ""
+"ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­ Ù?اÙ?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÙ?زÙ?Ù?غا سÛ?رÛ?Ú­(_T):"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:846
+msgid "Contact List Members"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù? ئÛ?زاÙ?Ù?رÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1164
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1583
+msgid "_Members"
+msgstr "ئÛ?زاÙ?ار(_M)"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1417
+msgid "Error adding list"
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1431
+msgid "Error modifying list"
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù? تÛ?زÙ?تÙ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1445
+msgid "Error removing list"
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:1
+msgid "Changed Contact:"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?دÙ?:"
+
+#. Translators: Heading of the contact which has same name or email address in this folder already.
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:3
+msgid "Conflicting Contact:"
+msgstr "زÙ?ددÙ?Ù?Û?تÙ?Ù?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داش:"
+
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:1
+msgid "Duplicate Contact Detected"
+msgstr "تÛ?Ù?رارÙ?اÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داش باÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:5
+msgid ""
+"The name or email of this contact already exists in this folder. Would you "
+"like to save the changes anyway?"
+msgstr ""
+"بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù?Ú­ ئاتÙ? Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?تÙ? بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تا Ù?Û?Û?جÛ?د. ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ù?Û?رÙ?Ù? "
+"ساÙ?Ù?اÛ?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:2
+msgid "New Contact:"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داش:"
+
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:3
+msgid "Original Contact:"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داش:"
+
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:4
+msgid ""
+"The name or email address of this contact already exists\n"
+"in this folder.  Would you like to add it anyway?"
+msgstr ""
+"بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù?Ú­ ئاتÙ? Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ? بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تا Ù?Û?Û?جÛ?ت. ئÛ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?Ø´Û?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:243
+msgid "_Merge"
+msgstr "بÙ?رÙ?Û?شتÛ?ر(_M)"
+
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:168
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
+#, c-format
+msgid "Cancelled"
+msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:226
+msgid "Merge Contact"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش بÙ?رÙ?Û?شتÛ?ر"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1059
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1686
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:778
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:977
+msgid "Any field contains"
+msgstr "Ú¾Û?ر Ù?اÙ?داÙ? سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1066
+msgid "Email begins with"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Û?Ù?داÙ? باشÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1073
+msgid "Name contains"
+msgstr "ئات ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148
+msgid "No contacts"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152
+#, c-format
+msgid "%d contact"
+msgid_plural "%d contacts"
+msgstr[0] "%d ئاÙ?اÙ?Û?داش"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:344
+msgid "Error getting book view"
+msgstr "Ù?Ù?تاب Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ú¯Û? ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:763
+msgid "Search Interrupted"
+msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:153
+msgid "Error modifying card"
+msgstr "Ù?ارتا تÛ?زÙ?تÙ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:626
+msgid "Cut selected contacts to the clipboard"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?غا Ù?Û?س"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:632
+msgid "Copy selected contacts to the clipboard"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?غا Ù?Û?Ú?Û?ر"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:638
+msgid "Paste contacts from the clipboard"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?دÙ?Ù? Ú?اپÙ?ا"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:644
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:877
+msgid "Delete selected contacts"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:650
+msgid "Select all visible contacts"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù?Ú­ Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1297
+msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?"
+msgstr "بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1301
+msgid "Are you sure you want to delete this contact list?"
+msgstr "بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1305
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?"
+msgstr "بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? (%s) Ù?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1311
+msgid "Are you sure you want to delete these contacts?"
+msgstr "بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1315
+msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
+msgstr "بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1319
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
+msgstr "بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داش (%s) Ù?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#. Translators: This is shown for > 5 contacts.
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1478
+#, c-format
+msgid ""
+"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+"Do you really want to display all of these contacts?"
+msgid_plural ""
+"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+"Do you really want to display all of these contacts?"
+msgstr[0] ""
+"%d ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? ئÛ?Ú?Ù?شتا بÙ?رÙ?ا Û?اÙ?Ù?تتا %d Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?دÛ?.\n"
+"راستÙ?ا بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù?Ú­ Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1486
+msgid "_Don't Display"
+msgstr "Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?(_D)"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1487
+msgid "Display _All Contacts"
+msgstr "بارÙ?Ù?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_A)"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:588
+msgid "Assistant"
+msgstr "Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
+msgid "Assistant Phone"
+msgstr "Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ تÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
+msgid "Business Fax"
+msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?اÙ?Ù?س"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
+msgid "Business Phone"
+msgstr "Ø´Ù?رÙ?Û?ت تÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
+msgid "Business Phone 2"
+msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت تÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? 2"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
+msgid "Callback Phone"
+msgstr "Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ù¾ Ú?اÙ?Ù?رغاÙ? تÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
+msgid "Car Phone"
+msgstr "Ù?اشÙ?Ù?ا تÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:5
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
+msgid "Categories"
+msgstr "Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:583
+msgid "Company"
+msgstr "Ø´Ù?رÙ?Û?ت"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
+msgid "Company Phone"
+msgstr "Ø´Ù?رÙ?Û?ت تÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
+msgid "Email 2"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت 2"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
+msgid "Email 3"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت 3"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
+msgid "Family Name"
+msgstr "تÛ?گات"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
+msgid "File As"
+msgstr "Ù¾Û?رÙ?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û? ساÙ?Ù?ا"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
+msgid "Given Name"
+msgstr "بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? ئاتÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
+msgid "Home Fax"
+msgstr "ئÙ?Ù? Ù?اÙ?Ù?سÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
+msgid "Home Phone"
+msgstr "ئÛ?Ù? تÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
+msgid "Home Phone 2"
+msgstr "ئÙ?Ù? تÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? 2"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
+msgid "ISDN Phone"
+msgstr "ISDN تÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
+msgid "Journal"
+msgstr "Ú?Û?رÙ?اÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:587
+msgid "Manager"
+msgstr "باشÙ?Û?رغÛ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:614
+msgid "Mobile Phone"
+msgstr "Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:552
+msgid "Nickname"
+msgstr "تÛ?Ø®Û?Ù?Ù?Û?س"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:640
+msgid "Note"
+msgstr "ئÙ?زاھات"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
+msgid "Office"
+msgstr "ئÙ?شخاÙ?ا"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
+msgid "Other Fax"
+msgstr "باشÙ?ا Ù?اÙ?Ù?س"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
+msgid "Other Phone"
+msgstr "باشÙ?ا تÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
+msgid "Pager"
+msgstr "Ú?اÙ?Ù?رغÛ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
+msgid "Primary Phone"
+msgstr "تÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
+msgid "Radio"
+msgstr "رادÙ?ئÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:571
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
+msgid "Role"
+msgstr "رÙ?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:618
+msgid "Spouse"
+msgstr "جÙ?را"
+
+#. Translators: This is a vcard standard and stands for the type of
+#. phone used by the hearing impaired. TTY stands for "teletype"
+#. (familiar from Unix device names), and TDD is "Telecommunications
+#. Device for Deaf". However, you probably want to leave this
+#. abbreviation unchanged unless you know that there is actually a
+#. different and established translation for this in your language.
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41
+msgid "TTYTDD"
+msgstr "TTYTDD"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42
+msgid "Telex"
+msgstr "تÛ?Ù?Û?گراÙ?Ù?ا"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43
+msgid "Title"
+msgstr "Ù?اÛ?زÛ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44
+msgid "Unit"
+msgstr "بÙ?رÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45
+msgid "Web Site"
+msgstr "تÙ?ر بÛ?Ù?Û?ت"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:184
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Searching for the Contacts..."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:187
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Search for the Contact\n"
+"\n"
+"or double-click here to create a new Contact."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ئاÙ?اÙ?Û?داش ئÙ?زدÛ?شتÛ?\n"
+"\n"
+"Ù?اÙ?Ù? بÛ? جاÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´ Ú?Û?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Û?Ú­Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشتÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ú­."
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:190
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view.\n"
+"\n"
+"Double-click here to create a new Contact."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"بÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?شتÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? تÛ?ر Ù?Ù?Ù?.\n"
+"\n"
+"بÛ? جاÙ?دا Ù?Ù?Ø´ Ú?Û?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Û?Ú­Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشتÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ú­."
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:194
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Search for the Contact."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ئاÙ?اÙ?Û?داش ئÙ?زدÛ?Ù?دÛ?."
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:196
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"بÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?شتÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? تÛ?ر Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
+msgid "Work Email"
+msgstr "ئÙ?Ø´ ئÛ?Ù?Ø®Û?ت"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
+msgid "Home Email"
+msgstr "ئÛ?Ù?دÛ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:103
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:808
+msgid "Other Email"
+msgstr "باشÙ?ا ئÛ?Ù?Ø®Û?ت"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:97
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:106
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:187
+msgid "evolution address book"
+msgstr "evolution ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:36
+msgid "New Contact"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? دÙ?ست"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:37
+msgid "New Contact List"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئاÙ?اÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:170
+#, c-format
+msgid "current address book folder %s has %d card"
+msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
+msgstr[0] "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? %s دا %d Ù?ارتا بار"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:34
+msgid "Open"
+msgstr "ئاÚ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:156
+msgid "Contact List: "
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?: "
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:157
+msgid "Contact: "
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش: "
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:183
+msgid "evolution minicard"
+msgstr "evolution Ú?اÙ?Ù?اÙ? Ù?ارتا"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:179
+msgid "Copy _Email Address"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú?Û?ر(_E)"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:181
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:430
+msgid "Copy the email address to the clipboard"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?غا Ù?Û?Ú?Û?ر"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:186
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:435
+msgid "_Send New Message To..."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÙ?رÙ?Ù?(_S)â?¦"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:188
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:437
+msgid "Send a mail message to this address"
+msgstr "بÛ? ئادرÛ?سÙ?ا Ø®Û?تتÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:210
+msgid "Open map"
+msgstr "Ø®Û?رÙ?تÛ? ئاÚ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:465
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:878
+msgid "List Members"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:584
+msgid "Department"
+msgstr "تارÙ?اÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:585
+msgid "Profession"
+msgstr "Ù?Û?سÙ?Ù¾"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:586
+msgid "Position"
+msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:589
+msgid "Video Chat"
+msgstr "سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? پاراڭ"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:590
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:376
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:222
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:251
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:509
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:519
+msgid "Calendar"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:591
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:123
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:350
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
+msgid "Free/Busy"
+msgstr "بÙ?Ù?ار/ئاÙ?دÙ?راش"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:592
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:613
+msgid "Phone"
+msgstr "تÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:593
+msgid "Fax"
+msgstr "Ù?اÙ?Ù?س"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:594
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:615
+msgid "Address"
+msgstr "ئادرÛ?س"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:610
+msgid "Home Page"
+msgstr "باش بÛ?ت"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:611
+msgid "Web Log"
+msgstr "WebخاتÙ?رÛ?"
+
+#. Create the default Person addressbook
+#. Create the default Person calendar
+#. Create the default Person memo list
+#. Create the default Person task list
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:620
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:347
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:114
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:144
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:132
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:165
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:116
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:120
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:116
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:132
+msgid "Personal"
+msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:896
+msgid "Job Title"
+msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?سÙ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:933
+msgid "Home page"
+msgstr "باش بÛ?ت"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:942
+msgid "Blog"
+msgstr "بÙ?Ù?Ú¯"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1135
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:954
+#, c-format
+msgid "Click to mail %s"
+msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? %s غا ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:115
+msgid ""
+"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
+"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
+"load the address book once in online mode to download its contents."
+msgstr ""
+"بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?رÙ?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?ر ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ú¯Û? تÙ?رسÙ?ز "
+"ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?اÙ?Ù? تÙ?رسÙ?ز ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Ù¾ "
+"بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?. تÙ?رغا باغÙ?اÙ?غاÙ? ھاÙ?Û?تتÛ? بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? بÙ?ر "
+"Ù?Û?تÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù¾ ئÛ?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Ú­."
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:142
+#, c-format
+msgid ""
+"This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
+"and that permissions are set to access it."
+msgstr ""
+"بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?. %s Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Û?جÛ?ت Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ù?Ù? "
+"زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ú­Ù?زÙ?Ù?Ú­ بار Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ú­."
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:155
+msgid ""
+"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
+"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
+msgstr ""
+"بÛ? Evolution Ù?Û?شرÙ?دÛ? LDAP Ù?Ù?Ù?Ù?اشÙ?Ù? تÛ?رجÙ?Ù?Û?-تÛ?ھرÙ?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?. ئÛ?Ú¯Û?ر "
+"Evolution دا LDAP ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?Ú?Ù? بÙ?Ù?سÙ?Ú­Ù?زØ? Ú?Ù?Ù?Û?Ù? LDAP Ù?Ù? Ù?Ù?زغاتÙ?اÙ? Evolution "
+"بÙ?غÚ?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ú­."
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:164
+msgid ""
+"This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
+"was entered, or the server is unreachable."
+msgstr ""
+"بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?رÙ?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?زÙ?Ù?Ú­ خاتا URI Ù?Ù?رگÛ?زگÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­Ù?ز "
+"Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:172
+msgid "Detailed error message:"
+msgstr "تÛ?پسÙ?Ù?Ù?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?:"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:202
+msgid ""
+"More cards matched this query than either the server is \n"
+"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
+"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
+"the directory server preferences for this address book."
+msgstr ""
+"بÛ? سÛ?رÛ?شتÛ?رÛ?Ø´Ù?Û? Ù?اس Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?ارتا ساÙ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردا سÛ?Ù¾Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÙ?Ù?Ù?اس "
+"Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´ ساÙ?Ù?دÙ?Ù? ئÛ?Ø´Ù?Ù¾ Ù?Û?تتÙ? Ù?اÙ?Ù? Evolution دا سÛ?Ù¾Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ ساÙ?Ù?دÙ?Ù? "
+"ئÛ?Ø´Ù?Ù¾ Ù?Û?تتÙ?. ئÙ?زدÙ?Ú¯Û?Ù?دÛ? تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? Ù?اتتÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ø´Û?رتÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ú­ Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?ر "
+"ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?رÙ?Ù?Ú­ Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?جÛ? ساÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? "
+"ئاشÛ?رÛ?Ú­."
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:209
+msgid ""
+"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
+"configured for this address book.  Please make your search\n"
+"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
+"preferences for this address book."
+msgstr ""
+"بÛ? سÛ?رÛ?شتÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ Û?اÙ?تÙ? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?دÙ?Ù? ئÛ?Ø´Ù?Ù¾ Ù?Û?تتÙ? Ù?اÙ?Ù? "
+"بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ú¯Û? سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù? ئÛ?Ø´Ù?Ù¾ Ù?Û?تتÙ?. ئÙ?زدÙ?Ú¯Û?Ù?دÛ? تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? "
+"Ù?اتتÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ø´Û?رتÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ú­ Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?ر ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?رÙ?Ù?Ú­ Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? "
+"Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئاشÛ?رÛ?Ú­."
+
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:217
+#, c-format
+msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
+msgstr "بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù?Ú­ ئارÙ?ا ئÛ?Ú?Ù? بÛ? سÛ?رÛ?شتÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?. %s"
+
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:222
+#, c-format
+msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
+msgstr ""
+"بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù?Ú­ ئارÙ?ا ئÛ?Ú?Ù? بÛ? سÛ?رÛ?شتÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? رÛ?ت Ù?Ù?Ù?دÙ?. %s"
+
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:227
+#, c-format
+msgid "This query did not complete successfully. %s"
+msgstr "بÛ? سÛ?رÛ?شتÛ?رÛ?Ø´ Ù?Û?Û?Û?پپÛ?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?. %s"
+
+#. This is a filename. Translators take note.
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:252
+msgid "card.vcf"
+msgstr "card.vcf"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:292
+msgid "Select Address Book"
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ? تاÙ?Ù?ا"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:355
+msgid "list"
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:493
+msgid "Move contact to"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:495
+msgid "Copy contact to"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:498
+msgid "Move contacts to"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:500
+msgid "Copy contacts to"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:38
+msgid "Card View"
+msgstr "Ù?ارتا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?"
+
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:736
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:529
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:278
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:325
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:764 ../shell/shell.error.xml.h:6
+msgid "Importing..."
+msgstr "ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
+
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1031
+msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "Outlook CSV Ù?اÙ?Ù? Tab (.csv, .tab)"
+
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1032
+msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
+msgstr "Outlook CSV Û?Û? Tab ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ú?"
+
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1040
+msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "Mozilla CSV Ù?اÙ?Ù? Tab (.csv, .tab)"
+
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1041
+msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
+msgstr "Mozilla CSV Û?Û? Tab ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ú?"
+
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1049
+msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "Evolution CSV Ù?اÙ?Ù? Tab(.csv, .tab)"
+
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1050
+msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
+msgstr "Evolution CSV Û?Û? Tab ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ú?"
+
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:763
+msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
+msgstr "LDAP ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ Ù?Ù?رÙ?اتÙ? (.ldif)"
+
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:764
+msgid "Evolution LDIF importer"
+msgstr "Evolution LDIF ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ú?"
+
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:639
+msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
+msgstr "vCard (.vcf, .gcrd)"
+
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:640
+msgid "Evolution vCard Importer"
+msgstr "Evolution vCard ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ú?"
+
+#. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
+#. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
+#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:744
+#, c-format
+msgid "Page %d"
+msgstr "%d - بÛ?ت"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:644
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:679
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:47
+msgid "Can not open file"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:41
+msgid "Couldn't get list of address books"
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù?Ú­ تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:69
+msgid "failed to open book"
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?رÙ?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
+msgid "Specify the output file instead of standard output"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?Ù?Ú­ ئÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ø´Ù?ا بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´ Ú¾Û?ججÙ?تÙ?"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
+msgid "OUTPUTFILE"
+msgstr "Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´ Ú¾Û?ججÙ?تÙ?"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:64
+msgid "List local address book folders"
+msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:67
+msgid "Show cards as vcard or csv file"
+msgstr "Ù?ارتÙ?Ù?Ù? vcard Ù?اÙ?Ù? csv Ú¾Û?ججÛ?ت سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:68
+msgid "[vcard|csv]"
+msgstr "[vcard|csv]"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:71
+msgid "Export in asynchronous mode"
+msgstr "بÙ?Ù?Û?دÛ?Ù?داش ھاÙ?Û?تتÛ? Ú?Ù?Ù?ار"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:74
+msgid ""
+"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
+"100."
+msgstr ""
+"بÙ?Ù?Û?دÛ?Ù?داش ھاÙ?Û?تتÛ? بÙ?ر Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´ Ú¾Û?ججÙ?تÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?ارتا ساÙ?Ù?Ø? Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù? 100."
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:76
+msgid "NUMBER"
+msgstr "ساÙ?"
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:138
+msgid ""
+"Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
+msgstr ""
+"بÛ?Ù?رÛ?Ù? Ù?Û?رÙ? ئÛ?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رگÛ?Ú?Ù? خاتا. --help تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ "
+"ئÛ?سÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ú­."
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:152
+msgid "Only support csv or vcard format."
+msgstr "csv Ù?اÙ?Ù? vcard Ù?Ù?رÙ?اتÙ?Ù?Ù?Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:161
+msgid "In async mode, output must be file."
+msgstr "بÙ?Ù?Û?دÛ?Ù?داش ھاÙ?Û?تتÛ?Ø? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´ Ú?Ù?Ù?Û?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:169
+msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
+msgstr "Ù?Ù?رÙ?اÙ? ھاÙ?Û?تتÛ?Ø? Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ? زÛ?رÛ?ر ئÛ?Ù?Û?س."
+
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:200
+msgid "Unhandled error"
+msgstr "بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? خاتاÙ?Ù?Ù?"
+
+#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar from the side bar in the Calendar view."
+msgstr ""
+"'{0}' ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?Ø? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? "
+"Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تÙ?Ù? باشÙ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ."
+
+#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar that can accept appointments."
+msgstr ""
+"'{0}' ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?Ø? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù? "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? باشÙ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
+"what your appointment is about."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ú­Ù?زغا Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?شسÙ?Ú­Ù?زØ? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?Ú­Ù?ز ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù?Ú­ "
+"Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? ئاساÙ? Ú?Û?Ø´Ù?Ù?Û?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
+"task is about."
+msgstr ""
+"Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ú­Ù?زگÛ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?شسÙ?Ú­Ù?ز تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?Ú­Ù?ز Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ú­Ù?زÙ?Ù?Ú­ "
+"Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? ئاساÙ? Ú?Û?Ø´Ù?Ù?Û?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
+msgid "All information in these memos will be deleted and can not be restored."
+msgstr ""
+"بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?(باغاÙ?Ú?Û?)Ù?Û?ردÙ?Ù?Ù? بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÙ?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:8
+msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
+msgstr ""
+"بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?(باغاÙ?Ú?Û?)دÙ?Ù?Ù? بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÙ?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
+msgid ""
+"All information on these appointments will be deleted and can not be "
+"restored."
+msgstr ""
+"بÛ? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?ارÙ?Ù?Ú­ Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?Ø? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
+msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
+msgstr ""
+"بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?ردÙ?Ù?Ù? بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
+msgid ""
+"All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
+msgstr ""
+"بÛ? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù?Ú­ بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
+msgid ""
+"All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
+msgid "All information on this memo will be deleted and can not be restored."
+msgstr ""
+"بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?(باغاÙ?Ú?Û?)دÙ?Ù?Ù? بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÙ?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:14
+msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored."
+msgstr "بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?دÙ?Ù?Ù? بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:15
+msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
+msgstr "'{0}' دÛ?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:16
+msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
+msgstr "'{0}' Ù?اÛ?زÛ?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:17
+msgid "Are you sure you want to delete the meeting titled '{0}'?"
+msgstr "'{0}' Ù?اÛ?زÛ?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:18
+msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? '{0}' Ù?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:19
+msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?"
+msgstr "بÛ? {0} ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?ارÙ?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:20
+msgid "Are you sure you want to delete these {0} memos?"
+msgstr "بÛ? {0} ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:21
+msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?"
+msgstr "بÛ? {0} Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:22
+msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
+msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:23
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:187
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:24
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:193
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this memo?"
+msgstr "بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:25
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:190
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this task?"
+msgstr "بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:26
+msgid "Are you sure you want to save the appointment without a summary?"
+msgstr "سÙ?ز راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?سÙ? Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? ئÛ?Û?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:27
+msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
+msgstr "سÙ?ز راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?سÙ? Ù?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Û?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:28
+msgid "Are you sure you want to save the task without a summary?"
+msgstr "سÙ?ز راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?سÙ? Ù?Ù?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئÛ?Û?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:29
+msgid "Cannot create a new event"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ھادÙ?سÛ? Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:30
+msgid "Cannot save event"
+msgstr "ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:31
+msgid "Delete calendar '{0}'?"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? '{0}' Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?دÛ?Ø?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:32
+msgid "Delete memo list '{0}'?"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?  '{0}' Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?دÛ?Ø?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:33
+msgid "Delete task list '{0}'?"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? '{0}' Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?دÛ?Ø?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:35
+msgid "Do _not Send"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_N)"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:36
+msgid "Download in progress. Do you want to save the appointment?"
+msgstr "Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?. ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:37
+msgid "Download in progress. Do you want to save the task?"
+msgstr "Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?. Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
+msgid "Editor could not be loaded."
+msgstr "تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
+msgid ""
+"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
+"this task."
+msgstr ""
+"Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ú­ Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú¯Û? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ ئÛ?Ù?ارÙ?Ù?Ú­ بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?غا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
+msgid ""
+"Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
+msgstr ""
+"Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ú­ Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú¯Û? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ ئÛ?Ù?ارÙ?Ù?Ú­ جاÛ?اب "
+"Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´Ù?غا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
+msgid "Error loading calendar"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
+msgid "Error loading memo list"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:43
+msgid "Error loading task list"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
+
+#. Translators: {0} is replaced with a group name, like CalDAV, Google, or such;
+#. {1} is replaced with a calendar/task/memo list name, where the error happened
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
+msgid "Error on {0}: {1}"
+msgstr "{0}: {1} دÙ?Ù?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the meeting is canceled."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú­Ù?زØ? باشÙ?ا Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ "
+"بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the memo has been deleted."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú­Ù?زØ? باشÙ?ا Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار "
+"ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the task has been deleted."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú­Ù?زØ? باشÙ?ا Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار "
+"Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
+msgid ""
+"Sending updated information allows other participants to keep their "
+"calendars up to date."
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر ئÛ?Û?Û?تÙ?Ù?سÛ? باشÙ?ا Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù? Ù¾Ù?تÙ? "
+"ساÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?غا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
+msgid ""
+"Sending updated information allows other participants to keep their task "
+"lists up to date."
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر ئÛ?Û?Û?تÙ?Ù?سÛ? باشÙ?ا Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ú­ Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù? "
+"Ù¾Ù?تÙ? ساÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?غا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
+msgid ""
+"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
+"in the loss of these attachments."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?. ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Û?Ø´Ù? "
+"Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
+msgid ""
+"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
+"loss of these attachments."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?. Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Û?Ø´Ù? "
+"Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
+msgid "Some features may not work properly with your current server."
+msgstr ""
+"بÛ?زÙ? ئاÙ?اھÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ر سÙ?زÙ?Ù?Ú­ Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ú­Ù?زدا Ù?Ù?رÙ?اÙ? Ø®Ù?زÙ?Û?ت "
+"Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
+msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
+msgstr "Evolution Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? تاسادÙ?Ù¾Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
+msgid "The Evolution calendars have quit unexpectedly."
+msgstr "Evolution Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Û?ر تاسادÙ?Ù¾Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
+msgid "The Evolution memo has quit unexpectedly."
+msgstr "Evolution ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تاسادÙ?Ù¾Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
+msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
+msgstr "Evolution Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?ر تاسادÙ?Ù¾Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
+msgid "The calendar is not marked for offline usage."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ú¯Û? تÙ?رسÙ?ز ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
+msgid "The memo list is not marked for offline usage."
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا تÙ?رسÙ?ز ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
+msgid "The task list is not marked for offline usage."
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا تÙ?رسÙ?ز ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
+msgid "This calendar will be removed permanently."
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Û?Ú­Ú¯Û?Ù?Û?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
+msgid "This memo list will be removed permanently."
+msgstr "بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ú¯Û?Ù?Û?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
+msgid "This task list will be removed permanently."
+msgstr "بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ú¯Û?Ù?Û?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
+msgid "Would you like to save your changes to this appointment?"
+msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù?Ú­ ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ù?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
+msgid "Would you like to save your changes to this meeting?"
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ù?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
+msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
+msgstr "بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ù?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
+msgid "Would you like to save your changes to this task?"
+msgstr "بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ù?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
+msgid "Would you like to send a cancelation notice for this memo?"
+msgstr "بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
+msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ارغا بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
+msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ارغا Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?اÙ?Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
+msgid "Would you like to send this task to participants?"
+msgstr "بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ارغا ئÛ?Û?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
+msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
+msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ارغا Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?غÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
+msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
+msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ارغا Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
+msgid ""
+"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
+"a supported version."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? GroupWise Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?سÙ?زØ? بÛ? Ú?اغدا Evolution "
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تسÙ?Ú­Ù?ز Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Û?Ø´Ù?Ú­Ù?ز Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?. ئÛ?Ú­ Ù?اخشÙ? ئÛ?Ù?Û?Ù?Ú¯Û? ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? "
+"Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?شرÙ?Ú¯Û? دÛ?رÙ?جÛ? ئÛ?ستÛ?رÛ?Ú­."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
+msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
+msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتتÙ?Ú­Ù?ز ئÛ?Ù?Ù?ا تÛ?Ø®Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ú­Ù?ز."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
+msgid "You have changed this meeting, but not yet saved it."
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتتÙ?Ú­Ù?ز ئÛ?Ù?Ù?ا تÛ?Ø®Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ú­Ù?ز."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
+msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
+msgstr "بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتتÙ?Ú­Ù?ز ئÛ?Ù?Ù?ا تÛ?Ø®Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ú­Ù?ز."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
+msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them."
+msgstr "بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتتÙ?Ú­Ù?ز ئÛ?Ù?Ù?ا تÛ?Ø®Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ú­Ù?ز."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
+msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr "Evolution Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغاتÙ?Ù?غÛ?Ú?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ú­Ù?زÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
+msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr "Evolution Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغاتÙ?Ù?غÛ?Ú?Û? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ú­Ù?زÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
+msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr "Evolution Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغاتÙ?Ù?غÛ?Ú?Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ú­Ù?زÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
+msgid "_Discard Changes"
+msgstr "ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?Û?رÙ?Ù? تاشÙ?Ù?Û?Û?ت(_D)"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84 ../composer/e-composer-actions.c:317
+msgid "_Save"
+msgstr "ساÙ?Ù?ا(_S)"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:85
+msgid "_Save Changes"
+msgstr "ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?Û?رÙ?Ù? ساÙ?Ù?ا(_S)"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:164
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
+msgid "_Send"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S)"
+
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:87
+msgid "_Send Notice"
+msgstr "ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S)"
+
+#: ../calendar/common/authentication.c:75
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1833
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:920
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:438
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:332
+#: ../smime/gui/component.c:49
+msgid "Enter password"
+msgstr "ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:105
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] "Ù?Ù?Ù?Û?ت"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:117
+msgid "hour"
+msgid_plural "hours"
+msgstr[0] "سائÛ?ت"
+
+#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
+#. (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:129
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1116
+msgid "day"
+msgid_plural "days"
+msgstr[0] "Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:301
+msgid "Start time"
+msgstr "باشÙ?اش Û?اÙ?تÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:1
+msgid "Appointments"
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?ار"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:2
+msgid "Dismiss _All"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?تÙ?Û?زÛ?Û?Û?ت(_A)"
+
+#. Location
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1629
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1639
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1044
+msgid "Location:"
+msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?:"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:4
+msgid "Snooze _time:"
+msgstr "Ù?Û?گدÛ?Ø´ Û?اÙ?تÙ?(_T):"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:916
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:5
+msgid "_Dismiss"
+msgstr "ئÛ?تÙ?Û?زÛ?Û?Û?ت(_D)"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:6
+msgid "_Snooze"
+msgstr "Ù?Û?گدÛ?Ø´(_S)"
+
+#. Translators: This is the last part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:428
+#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:340
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:379
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
+msgid "days"
+msgstr "Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:427
+#: ../filter/filter.ui.h:15
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:378
+msgid "hours"
+msgstr "سائÛ?ت"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
+msgid "location of appointment"
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:426
+#: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
+msgid "minutes"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Û?ت"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1483
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1610
+msgid "No summary available."
+msgstr "ئÛ?زÛ?Ù?دÙ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1492
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1494
+msgid "No description available."
+msgstr "Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1502
+msgid "No location information available."
+msgstr "ئÙ?رÛ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1546
+#, c-format
+msgid "You have %d alarm"
+msgid_plural "You have %d alarms"
+msgstr[0] "%d ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù?Ú­Ù?ز بار"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1738
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1771
+msgid "Warning"
+msgstr "ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1742
+msgid ""
+"Evolution does not support calendar reminders with\n"
+"email notifications yet, but this reminder was\n"
+"configured to send an email.  Evolution will display\n"
+"a normal reminder dialog box instead."
+msgstr ""
+"Evolution ئÛ?Ù?Ø®Û?تتÛ? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ? ئÛ?Ù?Ù?ا بÛ? "
+"ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´ ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اشÙ?ا سÛ?Ù¾Ù?Û?Ù?دÙ?. Evolution ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´ سÛ?زÙ?Û?Ø´Ù?Û? "
+"بÙ?Ù?Û?Ù? ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1777
+#, c-format
+msgid ""
+"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
+"configured to run the following program:\n"
+"\n"
+"        %s\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to run this program?"
+msgstr ""
+"Evolution Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú?Ù?. بÛ? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´ تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?ا تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?دÙ?:\n"
+"\n"
+"        %s\n"
+"\n"
+"راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا بÛ? پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1792
+msgid "Do not ask me about this program again."
+msgstr "بÛ? پرÙ?گراÙ?Ù?ا Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?دÛ? Ù?اÙ?تا سÙ?رÙ?Ù?ا."
+
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:44
+msgid "invalid time"
+msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز Û?اÙ?Ù?ت"
+
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:396
+#: ../calendar/gui/misc.c:116
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d سائÛ?ت"
+
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:402
+#: ../calendar/gui/misc.c:122
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d Ù?Ù?Ù?Û?ت"
+
+#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
+#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:408
+#: ../calendar/gui/misc.c:126
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d سÛ?Ù?Û?Ù?ت"
+
+#: ../calendar/gui/cal-editor-utils.c:105
+msgid "Invalid object"
+msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز Ù?Û?Ú­"
+
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:116
+msgid "Day View"
+msgstr "Ù?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´"
+
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:119
+msgid "Work Week View"
+msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:122
+msgid "Week View"
+msgstr "Ú¾Û?پتÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:125
+msgid "Month View"
+msgstr "ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3
+msgid "Any Field"
+msgstr "خاÙ?Ù?غاÙ? سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5 ../mail/em-filter-i18n.h:5
+msgid "Attachments"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:6
+msgid "Attendee"
+msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
+msgid "Category"
+msgstr "Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û?"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
+msgid "Classification"
+msgstr "تÛ?رگÛ? ئاÙ?رÙ?Ø´"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:772 ../calendar/gui/e-task-table.c:494
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
+msgid "Confidential"
+msgstr "Ù?Û?خپÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:71
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:526
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
+msgid "Description"
+msgstr "Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
+msgid "Description Contains"
+msgstr "Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´ ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12 ../mail/em-filter-i18n.h:22
+msgid "Do Not Exist"
+msgstr "Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../mail/em-filter-i18n.h:25
+msgid "Exist"
+msgstr "Ù?Û?Û?جÛ?ت"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:835
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:380
+msgid "Location"
+msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
+msgid "Organizer"
+msgstr "تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:240
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:770 ../calendar/gui/e-task-table.c:493
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
+msgid "Private"
+msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:239
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:761 ../calendar/gui/e-cal-model.c:768
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:492 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
+msgid "Public"
+msgstr "ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:317
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:338
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:4
+msgid "Recurrence"
+msgstr "Ù?اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:366
+msgid "Summary"
+msgstr "ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
+msgid "Summary Contains"
+msgstr "ئÛ?زÛ?Ù?دÙ? ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 ../mail/em-filter-i18n.h:10
+msgid "contains"
+msgstr "ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:16
+msgid "does not contain"
+msgstr "ئÙ?Ú?Ù?دÛ? ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:31
+msgid "is"
+msgstr "بÙ?Ù?سا"
+
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:37
+msgid "is not"
+msgstr "ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:626
+msgid "Edit Alarm"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´ تÛ?ھرÙ?ر"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:817
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:438
+msgid "Pop up an alert"
+msgstr "ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´ Ù?اڭÙ?Ù?ت"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:818
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:434
+msgid "Play a sound"
+msgstr "ئاÛ?از Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:819
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:446
+msgid "Run a program"
+msgstr "پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:820
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:442
+msgid "Send an email"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?تتÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:1
+msgid "Add Alarm"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´ Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:360
+msgid "Alarm"
+msgstr "Ù?Ù?ڭغÛ?راÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:3
+msgid "Custom _message"
+msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_M)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:4
+msgid "Custom alarm sound"
+msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´ ئاÛ?ازÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5
+msgid "Mes_sage:"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر(_S):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6 ../mail/mail-config.ui.h:75
+msgid "Options"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:7
+msgid "Repeat"
+msgstr "Ù?اÙ?تÙ?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:8
+msgid "Select A File"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:9
+msgid "Send To:"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÙ?رÙ?Ù?:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:10
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "ئÛ?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رگÛ?Ú?Ù?(_A):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:11
+msgid "_Program:"
+msgstr "پرÙ?گراÙ?Ù?ا(_P):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:12
+msgid "_Repeat the alarm"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù?Ù? تÛ?Ù?رارÙ?ا(_R)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:13
+msgid "_Sound:"
+msgstr "ئاÛ?از(_S):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:14
+msgid "after"
+msgstr "داÛ?اÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:15
+msgid "before"
+msgstr "بÛ?رÛ?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:16
+msgid "day(s)"
+msgstr "Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:18
+msgid "end of appointment"
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ ئاخÙ?رÙ?اشتÙ?"
+
+#. This is part of the sentence: 'Repeat the alarm %d extra times every %d minutes'. Where %d are numbers.
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:20
+msgid "extra times every"
+msgstr "Ú¾Û?ر زÙ?Ù?ادÛ? Û?اÙ?Ù?ت"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:21
+msgid "hour(s)"
+msgstr "سائÛ?ت"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:23
+msgid "minute(s)"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Û?ت"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:25
+msgid "start of appointment"
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ باشÙ?اÙ?دÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:245
+msgid "Action/Trigger"
+msgstr "Ù?Û?شغÛ?Ù?ات/Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:1
+msgid "A_dd"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´(_D)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:1
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9
+msgid "Alarms"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù?Û?ر"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:159
+msgid "Type:"
+msgstr "تÙ?Ù¾Ù?:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:175
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:511
+msgid "_Type:"
+msgstr "تÙ?Ù¾Ù?(_T):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:232 ../mail/mail-config.ui.h:156
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:284
+msgid "_Name:"
+msgstr "ئاتÙ?(_N):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:276
+msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
+msgstr "تÙ?رسÙ?ز Ù?Û?شغÛ?Ù?ات ئÛ?Ú?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?رغا Ù?Û?Ú?Û?ر(_Y)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:278
+msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
+msgstr "تÙ?رسÙ?ز Ù?Û?شغÛ?Ù?ات ئÛ?Ú?Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?رغا Ù?Û?Ú?Û?ر(_Y)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:280
+msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
+msgstr "تÙ?رسÙ?ز Ù?Û?شغÛ?Ù?ات ئÛ?Ú?Û?Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?رغا Ù?Û?Ú?Û?ر(_Y)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:352
+msgid "Colo_r:"
+msgstr "رÛ?Ú­(_R):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:375
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:386
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:397
+#: ../mail/em-folder-properties.c:232 ../mail/mail-config.ui.h:52
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1012
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2815
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
+msgid "General"
+msgstr "ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:387
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:40
+msgid "Task List"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:398
+msgid "Memo List"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:483
+msgid "Calendar Properties"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? خاسÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:483
+msgid "New Calendar"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:539
+msgid "Task List Properties"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù? خاسÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:539
+msgid "New Task List"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:595
+msgid "Memo List Properties"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù? خاسÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:595
+msgid "New Memo List"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59
+msgid "This event has been deleted."
+msgstr "بÛ? ھادÙ?سÛ? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?Û?تÙ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63
+msgid "This task has been deleted."
+msgstr "بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?Û?تÙ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67
+msgid "This memo has been deleted."
+msgstr "بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?Û?تÙ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76
+#, c-format
+msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
+msgstr "%s ئÛ?زگÛ?رتتÙ?Ú­Ù?ز. بÛ? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?Û?رÙ?Ù? تاشÙ?Ù?Û?Û?تÙ?Ù¾Ø? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù? Ù?اپاÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78
+#, c-format
+msgid "%s  You have made no changes, close the editor?"
+msgstr "%s  ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?دÙ?Ú­Ù?ز. تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù? Ù?اپاÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83
+msgid "This event has been changed."
+msgstr "بÛ? ھادÙ?سÛ? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Û?Û?تÙ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87
+msgid "This task has been changed."
+msgstr "بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?Û?تÙ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91
+msgid "This memo has been changed."
+msgstr "بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?Û?تÙ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
+#, c-format
+msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
+msgstr ""
+"%s ئÛ?زگÛ?رتتÙ?Ú­Ù?ز. بÛ? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?Û?رÙ?Ù? تاشÙ?Ù?Û?Û?تÙ?Ù¾Ø? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
+#, c-format
+msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
+msgstr "%s  ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?دÙ?Ú­Ù?زØ? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:458
+#, c-format
+msgid "Validation error: %s"
+msgstr "دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ خاتاÙ?Ù?Ù?Ù?: %s"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:260
+msgid "Could not save attachments"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:541
+msgid "Could not update object"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:660
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ تÛ?ھرÙ?ر"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:667
+#, c-format
+msgid "Meeting - %s"
+msgstr "Ù?Ù?غÙ?Ù? - %s"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:669
+#, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ - %s"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:675
+#, c-format
+msgid "Assigned Task - %s"
+msgstr "تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? - %s"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:677
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? - %s"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:682
+#, c-format
+msgid "Memo - %s"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? - %s"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:698
+msgid "No Summary"
+msgstr "ئÛ?زÛ?Ù?دÙ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:819
+msgid "Keep original item?"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Ù? تÛ?رÙ?Ù? ساÙ?Ù?اپ Ù?اÙ?سÛ?Ù?Ù?Û?Ø?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1018
+msgid "Click here to close the current window"
+msgstr "بÛ? جاÙ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1025 ../mail/e-mail-browser.c:141
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:117 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:457 ../widgets/misc/e-web-view.c:1280
+msgid "Copy the selection"
+msgstr "تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú?Û?ر"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1032 ../mail/e-mail-browser.c:148
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1481
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:110 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1274
+msgid "Cut the selection"
+msgstr "تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?س"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1039
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1488
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:131 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
+msgid "Delete the selection"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1046
+msgid "Click here to view help available"
+msgstr "بÛ? جاÙ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?اردÛ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1053 ../mail/e-mail-browser.c:155
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1523
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:124 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1286
+msgid "Paste the clipboard"
+msgstr "Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?دÙ?Ù? Ú?اپÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1074
+msgid "Click here to save the current window"
+msgstr "بÛ? جاÙ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1081 ../mail/e-mail-browser.c:162
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1600
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:138 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
+msgid "Select all text"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1088
+msgid "_Classification"
+msgstr "تÛ?ر(_C)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1095
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
+#: ../mail/e-mail-browser.c:176
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1628
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
+msgid "_Edit"
+msgstr "تÛ?ھرÙ?ر(_E)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1102 ../mail/e-mail-browser.c:169
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1635
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:221
+msgid "_File"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت(_F)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1109
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1642
+msgid "_Help"
+msgstr "Ù?اردÛ?Ù?(_H)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1116
+msgid "_Insert"
+msgstr "Ù?Ù?ستÛ?ر(_I)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1123
+#: ../composer/e-composer-actions.c:340
+msgid "_Options"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا(_O)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1130 ../mail/e-mail-browser.c:183
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1677 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
+msgid "_View"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´(_V)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1140
+#: ../composer/e-composer-actions.c:289
+msgid "_Attachment..."
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?(_A)â?¦"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1142
+msgid "Click here to attach a file"
+msgstr "بÛ? جاÙ?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù¾ Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?Ø´Û?Ú­"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1150
+msgid "_Categories"
+msgstr "Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û?(_C)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1152
+msgid "Toggles whether to display categories"
+msgstr "ئاÙ?Ù?اشÙ?اÙ?دا Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1158
+msgid "Time _Zone"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?(_Z)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1160
+msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
+msgstr "ئاÙ?Ù?اشÙ?اÙ?دا Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1169
+msgid "Pu_blic"
+msgstr "ئاشÙ?ارا(_B)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1171
+msgid "Classify as public"
+msgstr "تÛ?رÙ? ئاشÙ?ارا"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1176
+msgid "_Private"
+msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù?(_P)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1178
+msgid "Classify as private"
+msgstr "تÛ?رÙ? Ø´Û?خسÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1183
+msgid "_Confidential"
+msgstr "Ù?Û?خپÙ?Ù?(_C)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1185
+msgid "Classify as confidential"
+msgstr "تÛ?رÙ? Ù?Û?خپÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1193
+msgid "R_ole Field"
+msgstr "رÙ?Ù? سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?(_O)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1195
+msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
+msgstr "ئاÙ?Ù?اشÙ?اÙ?دا رÙ?Ù? سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1201
+msgid "_RSVP"
+msgstr "جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ú­(_R)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1203
+msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
+msgstr "ئاÙ?Ù?اشÙ?اÙ?دا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ú­ سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1209
+msgid "_Status Field"
+msgstr "ھاÙ?Û?ت سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?(_S)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1211
+msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
+msgstr "ئاÙ?Ù?اشÙ?اÙ?دا ھاÙ?Û?ت سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1217
+msgid "_Type Field"
+msgstr "تÙ?Ù¾ سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?(_T)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1219
+msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
+msgstr "ئاÙ?Ù?اشÙ?اÙ?دا Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار تÙ?Ù¾ سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1243
+#: ../composer/e-composer-private.c:77
+msgid "Recent _Documents"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù¾Û?تÛ?Ù?Ù?Û?ر(_D)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1949
+#: ../composer/e-composer-actions.c:508
+msgid "Attach"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2283
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2446
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3424
+msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
+msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اش Ù?Û?تÙ?Ù¾ Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? بÛ? تÛ?رÙ?Ù?Ú­ ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ù? تاشÙ?Ù?Û?Û?تÙ?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3388
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:64
+msgid "attachment"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3456
+msgid "Unable to use current version!"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?شرÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?!"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:92
+msgid "Could not open source"
+msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:100
+msgid "Could not open destination"
+msgstr "Ù?Ù?شاÙ?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:109
+msgid "Destination is read only"
+msgstr "Ù?Ù?شاÙ? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:210
+msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
+msgstr "بÛ? تÛ?رÙ?Ù? باشÙ?ا Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?(_D)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:213
+msgid "_Retract comment"
+msgstr "باھاÙ?Ù? Ù?اÙ?تÛ?ر(_R)"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:56
+#, c-format
+msgid "The event could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "dbus خاتاÙ?Ù?Ù?Ù? سÛ?Û?Û?بÙ?دÙ?Ù? بÛ? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?: %s"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:60
+#, c-format
+msgid "The task could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "dbus خاتاÙ?Ù?Ù?Ù? سÛ?Û?Û?بÙ?دÙ?Ù? بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?: %s"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:64
+#, c-format
+msgid "The memo could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "dbus خاتاÙ?Ù?Ù?Ù? سÛ?Û?Û?بÙ?دÙ?Ù? بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?: %s"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:68
+#, c-format
+msgid "The item could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "dbus خاتاÙ?Ù?Ù?Ù? سÛ?Û?Û?بÙ?دÙ?Ù? بÛ? تÛ?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?: %s"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:75
+msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "بÛ? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? سÛ?Û?Û?بÙ? Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:78
+msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? سÛ?Û?Û?بÙ? Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:81
+msgid "The memo could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? سÛ?Û?Û?بÙ? Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:84
+msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "بÛ? تÛ?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? سÛ?Û?Û?بÙ? Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:92
+#, c-format
+msgid "The event could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "خاتاÙ?Ù?Ù? سÛ?Û?Û?بÙ?دÙ?Ù? بÛ? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?: %s"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:96
+#, c-format
+msgid "The task could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "خاتاÙ?Ù?Ù? سÛ?Û?Û?بÙ?دÙ?Ù? بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?: %s"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:100
+#, c-format
+msgid "The memo could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "خاتاÙ?Ù?Ù? سÛ?Û?Û?بÙ?دÙ?Ù? بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?: %s"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:104
+#, c-format
+msgid "The item could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "خاتاÙ?Ù?Ù? سÛ?Û?Û?بÙ?دÙ?Ù? بÛ? تÛ?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?: %s"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:1
+msgid "Contacts..."
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارâ?¦"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:2
+msgid "Delegate To:"
+msgstr "ھاÛ?اÙ?Û? Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÙ?رÛ?Ù?:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:3
+msgid "Enter Delegate"
+msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:212
+msgid "_Alarms"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù?Û?ر(_A)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:214
+msgid "Click here to set or unset alarms for this event"
+msgstr "بÛ? جاÙ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? Ù?Û?زÙ?Û?ر ھادÙ?سÙ?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù? تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?دÛ? Ù?اÙ?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222
+msgid "Show Time as _Busy"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?تÙ?Ù? ئاÙ?دÙ?راش Ù?Û?رسÛ?ت(_B)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:224
+msgid "Toggles whether to show time as busy"
+msgstr "ئاÙ?Ù?اشتÛ?رغاÙ?دا Û?اÙ?Ù?تÙ?Ù? ئاÙ?دÙ?راش Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:233
+msgid "_Recurrence"
+msgstr "تÛ?Ù?رار Ù?Û?رسÛ?ت(_R)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:235
+msgid "Make this a recurring event"
+msgstr "بÛ? ھادÙ?سÙ?Ú¯Û? Ù?اÙ?تا Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:240
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:22
+msgid "Send Options"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:242
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:128
+msgid "Insert advanced send options"
+msgstr "ئاÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?ستÛ?ر"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:250
+msgid "All _Day Event"
+msgstr "Ù¾Û?تÛ?Ù? Ù?Û?Ù? ھادÙ?سÛ?(_D)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:252
+msgid "Toggles whether to have All Day Event"
+msgstr "ئاÙ?Ù?اشÙ?اÙ?دا Ù¾Û?تÛ?Ù? Ù?Û?Ù? ھادÙ?سÛ? بارÙ?Û? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:261
+msgid "_Free/Busy"
+msgstr "بÙ?Ù?ار/ئاÙ?دÙ?راش(_F)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263
+msgid "Query free / busy information for the attendees"
+msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ بÙ?Ù?ار Ù?اÙ?Ù? ئاÙ?دÙ?راش ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? سÛ?رÛ?شتÛ?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:314 ../calendar/gui/print.c:3181
+msgid "Appointment"
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:385
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:3
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:148
+msgid "Attendees"
+msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:583
+msgid "Print this event"
+msgstr "بÛ? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? باس"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:556
+msgid "Event's start time is in the past"
+msgstr "ھادÙ?سÛ? باشÙ?اش Û?اÙ?تÙ? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?سÙ?دÛ?."
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:634
+msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
+msgstr ""
+"ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:638
+msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr "ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù?Û?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? سÙ?ز تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù? ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:650
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3010
+msgid "This event has alarms"
+msgstr "بÛ? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù? بار"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:717
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
+msgid "Or_ganizer:"
+msgstr "تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?(_G):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1250
+msgid "Event with no start date"
+msgstr "باشÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ú?Û?سÙ?اسÙ? Ù?Ù?Ù? ھادÙ?سÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1253
+msgid "Event with no end date"
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´ Ú?Û?سÙ?اسÙ? Ù?Ù?Ù? ھادÙ?سÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1426
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:692
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:845
+msgid "Start date is wrong"
+msgstr "باشÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ú?Û?سÙ?اسÙ? خاتا"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1436
+msgid "End date is wrong"
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´ Ú?Û?سÙ?اسÙ? خاتا"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1459
+msgid "Start time is wrong"
+msgstr "باشÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´ Û?اÙ?تÙ? خاتا"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1466
+msgid "End time is wrong"
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´ Û?اÙ?تÙ? خاتا"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1631
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:733
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:907
+msgid "An organizer is required."
+msgstr "تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ? زÛ?رÛ?ر."
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1665
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:941
+msgid "At least one attendee is required."
+msgstr "ئاز دÛ?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ? زÛ?رÛ?ر."
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1865
+msgid "_Delegatees"
+msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ù?Û?ر(_D)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1867
+msgid "Atte_ndees"
+msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار(_N)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2884
+#, c-format
+msgid "Unable to open the calendar '%s'."
+msgstr "'%s' Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#. Translators: This string is used when we are creating an Event
+#. (meeting or appointment)  on behalf of some other user
+#. Translators: This string is used when we are creating a Memo
+#. on behalf of some other user
+#. Translators: This string is used when we are creating a Task
+#. on behalf of some other user
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2928
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:956
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1849
+#, c-format
+msgid "You are acting on behalf of %s"
+msgstr "سÙ?ز %s Ù?Ù?Ú­ ساÙ?اھÙ?Ù?Ù?تÙ?دÛ? Ú¾Û?رÙ?Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3239
+#, c-format
+msgid "%d day before appointment"
+msgid_plural "%d days before appointment"
+msgstr[0] "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?شتÙ?Ù? %d Ù?Û?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3245
+#, c-format
+msgid "%d hour before appointment"
+msgid_plural "%d hours before appointment"
+msgstr[0] "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?شتÙ?Ù? %d سائÛ?ت ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3251
+#, c-format
+msgid "%d minute before appointment"
+msgid_plural "%d minutes before appointment"
+msgstr[0] "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?شتÙ?Ù? %d Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3270
+msgid "Customize"
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رÛ?Ø´"
+
+#. Translators: "None" for "No alarm set"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3276
+msgctxt "cal-alarms"
+msgid "None"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:563
+msgid "Atte_ndees..."
+msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار(_N)â?¦"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:6
+msgid "Custom Alarm:"
+msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:7
+msgid "Event Description"
+msgstr "ھادÙ?سÛ? Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:9
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:44
+msgid "Time _zone:"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?(_Z):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
+msgid "_Alarm"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´(_A)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:347
+msgid "_Description:"
+msgstr "Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´(_D):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:366
+msgid "_Location:"
+msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?(_L):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:14
+msgid "_Summary:"
+msgstr "ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?(_S):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:15
+msgid "_Time:"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت(_T):"
+
+#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:17
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 day before appointment"
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?شتÙ?Ù? 1 Ù?Û?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 hour before appointment"
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?شتÙ?Ù? 1 سائÛ?ت ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:21
+msgctxt "eventpage"
+msgid "15 minutes before appointment"
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?شتÙ?Ù? 15 Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: 'for' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] for [ H ] hours [ M ] minutes
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:23
+msgctxt "eventpage"
+msgid "for"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?Ù?"
+
+#. TRANSLATORS: 'until' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] until [ date ] [ time ]
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:25
+msgctxt "eventpage"
+msgid "until"
+msgstr "غÙ?Ú?Û?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:1
+msgid "April"
+msgstr "ئÙ?Ù?Û?ت"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:2
+msgid "August"
+msgstr "تÙ?Ù?Û?ز"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:3
+msgid "December"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:4
+msgid "February"
+msgstr "Ú¾Û?ت"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:5
+msgid "January"
+msgstr "Ù?Û?ھرÙ?تاÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:6
+msgid "July"
+msgstr "Ú?Ù?Ù?Ù?Û?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:7
+msgid "June"
+msgstr "سÛ?Ù¾Û?ر"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:8
+msgid "March"
+msgstr "Ù?Û?Û?رÛ?ز"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:9
+msgid "May"
+msgstr "باھار"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:10
+msgid "November"
+msgstr "ئÙ?غÙ?اÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:11
+msgid "October"
+msgstr "ئÙ?غÛ?ز"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:12
+msgid "Select Date"
+msgstr "Ú?Û?سÙ?ا تاÙ?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:13
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1322
+msgid "Select _Today"
+msgstr "بÛ?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا(_T)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:14
+msgid "September"
+msgstr "Ù?Ù?زاÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:105 ../calendar/gui/print.c:3185
+msgid "Memo"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:156
+msgid "Print this memo"
+msgstr "بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? باس"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:387
+msgid "Memo's start date is in the past"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? باشÙ?اش Ú?Û?سÙ?اسÙ? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?سÙ?دÛ?."
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:425
+msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
+msgstr ""
+"ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا "
+"بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:429
+msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?Û?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? سÙ?ز تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù? ئÛ?Ù?Û?س."
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:917
+#, c-format
+msgid "Unable to open memos in '%s'."
+msgstr "'%s' دÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1088 ../em-format/em-format-quote.c:284
+#: ../em-format/em-format.c:1056 ../mail/em-format-html.c:2478
+#: ../mail/em-format-html.c:2543 ../mail/em-format-html.c:2567
+#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
+msgid "To"
+msgstr "تاپشÛ?رÛ?Ù¾ ئاÙ?غÛ?Ú?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:3
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:5
+msgid "Sta_rt date:"
+msgstr "باشÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ú?Û?سÙ?اسÙ?(_R):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:6
+msgid "Su_mmary:"
+msgstr "ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?(_M):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:5
+msgid "T_o:"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÙ?رÙ?Ù?(_O):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:332
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
+msgid "_Group:"
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا(_G):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54
+#, c-format
+msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
+msgstr "سÙ?ز تÛ?Ù?رار ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú?Ù?. Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:56
+#, c-format
+msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
+msgstr ""
+"سÙ?ز تÛ?Ù?رار ھادÙ?سÙ?Ú¯Û? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù?. Ù?Û?Ù?Ù?Ú¯Û? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:60
+#, c-format
+msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
+msgstr "سÙ?ز تÛ?Ù?رار Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Û?Ù?Ú?Ù?. Ù?Û?Ù?Û? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:64
+#, c-format
+msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
+msgstr "سÙ?ز تÛ?Ù?رار ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Û?Ù?Ú?Ù?. Ù?Û?Ù?Û? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:90
+msgid "This Instance Only"
+msgstr "Ù?Û?Ø´Û? ئÛ?Ù?Ú¯Ù?دÙ?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:94
+msgid "This and Prior Instances"
+msgstr "بÛ? Ù?Û?تÙ?Ù? Û?Û? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:100
+msgid "This and Future Instances"
+msgstr "بÛ? Ù?Û?تÙ?Ù? Û?Û? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?سÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:105
+msgid "All Instances"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:563
+msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
+msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?شتا Evolution تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? تÛ?Ù?رار Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ بار."
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:895
+msgid "Recurrence date is invalid"
+msgstr "تÛ?Ù?رار Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ Ú?Û?سÙ?اسÙ? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز."
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:935
+msgid "End time of the recurrence was before event's start"
+msgstr "تÛ?Ù?رار ھادÙ?سÛ? تÛ?رÙ?Ù?Ù?Ú­ ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´ Û?اÙ?تÙ? باشÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´ Û?اÙ?تÙ?دÙ?Ù? باÙ?دÛ?ر"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:965
+msgid "on"
+msgstr "Ù?Ù?زغات"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1023
+msgid "first"
+msgstr "بÙ?رÙ?Ù?Ú?Ù?"
+
+#. TRANSLATORS: here, "second" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute")
+#. * Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1029
+msgid "second"
+msgstr "سÛ?Ù?Û?Ù?ت"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [third] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1034
+msgid "third"
+msgstr "ئÛ?Ú?Ù?Ù?Ú?Ù?"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fourth] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1039
+msgid "fourth"
+msgstr "تÛ?تÙ?Ù?Ú?Ù?"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fifth] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1044
+msgid "fifth"
+msgstr "بÛ?Ø´Ù?Ù?Ú?Ù?"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [last] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1049
+msgid "last"
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù?"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073
+msgid "Other Date"
+msgstr "باشÙ?ا Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
+#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
+#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1079
+msgid "1st to 10th"
+msgstr "بÙ?رÙ?Ù?Ú?Ù?دÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ú?Ù?غÙ?Ú?Û?"
+
+#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
+#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
+#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1085
+msgid "11th to 20th"
+msgstr "ئÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù?Ú?Ù?دÙ?Ù? Ù?Ù?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Ù?Ú?Ù?Ú¯Ù?Ú?Û?"
+
+#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
+#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
+#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1091
+msgid "21st to 31st"
+msgstr "Ù?Ù?Ú¯Ù?رÙ?Û? بÙ?رÙ?Ù?Ú?Ù?دÙ?Ù? ئÙ?تتÛ?ز بÙ?رÙ?Ù?Ú?Ù?غÙ?Ú?Û?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1117
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22
+msgid "Monday"
+msgstr "دÛ?Ø´Û?Ù?بÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46
+msgid "Tuesday"
+msgstr "سÛ?Ù?Ø´Û?Ù?بÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1119
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Ú?ارشÛ?Ù?بÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1120
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:42
+msgid "Thursday"
+msgstr "Ù¾Û?Ù?Ø´Û?Ù?بÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1121
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
+msgid "Friday"
+msgstr "جÛ?Ù?Û?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:26
+msgid "Saturday"
+msgstr "Ø´Û?Ù?بÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:36
+msgid "Sunday"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ø´Û?Ù?بÛ?"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1245
+msgid "on the"
+msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1419
+msgid "occurrences"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2123
+msgid "Add exception"
+msgstr "Ù?Û?ستÛ?سÙ?ا Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2164
+msgid "Could not get a selection to modify."
+msgstr "تÛ?زÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2170
+msgid "Modify exception"
+msgstr "Ù?Û?ستÛ?سÙ?ا ئÛ?زگÛ?رت"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2214
+msgid "Could not get a selection to delete."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÙ?غاÙ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2348
+msgid "Date/Time"
+msgstr "Ú?Û?سÙ?ا/Û?اÙ?Ù?ت"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:1
+msgid "Every"
+msgstr "Ú¾Û?ر"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:2
+msgid "Exceptions"
+msgstr "Ù?Û?ستÛ?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:82
+msgid "Preview"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:5
+msgid "This appointment rec_urs"
+msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Û?رسÛ?ت(_U)"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:8
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "day(s)"
+msgstr "Ù?Û?Ù?"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:10
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "for"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?Ù?"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:12
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "forever"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ú¯Û?"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:14
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "month(s)"
+msgstr "ئاÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:16
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "until"
+msgstr "غÙ?Ú?Û?"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:18
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "week(s)"
+msgstr "Ú¾Û?پتÛ?"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:20
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "year(s)"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:192
+msgid "Send my alarms with this event"
+msgstr "بÛ? ھادÙ?سÙ?دÛ? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:194
+msgid "Notify new attendees _only"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ارغÙ?Ù?ا ئÛ?Ù?تÛ?ر(_O)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:352
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:374
+msgid "Completed date is wrong"
+msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ú?Û?سÙ?ا خاتا"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:489
+msgid "Web Page"
+msgstr "تÙ?ربÛ?ت"
+
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:298
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:439
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:713 ../calendar/gui/e-task-table.c:210
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:225 ../calendar/gui/e-task-table.c:596
+#: ../calendar/gui/print.c:3271 ../mail/em-sync-stream.c:152
+#: ../mail/em-sync-stream.c:180 ../mail/em-sync-stream.c:202
+#, c-format
+msgid "Canceled"
+msgstr "Û?از Ù?Û?Ú?تÙ?"
+
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:295
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:437
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:711
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:206 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:229
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:208 ../calendar/gui/e-task-table.c:223
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:595 ../calendar/gui/print.c:3268
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:370
+msgid "Completed"
+msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
+
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:516 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
+#: ../mail/message-list.c:1224 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
+msgid "High"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:292
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:435
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:709
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:786 ../calendar/gui/e-task-table.c:206
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:221 ../calendar/gui/e-task-table.c:594
+#: ../calendar/gui/print.c:3265
+msgid "In Progress"
+msgstr "داÛ?اÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:518 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
+#: ../mail/message-list.c:1222 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr "تÛ?Û?Û?Ù?"
+
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1521 ../calendar/gui/e-task-table.c:517
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1223
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
+msgid "Normal"
+msgstr "Ù?Ù?رÙ?اÙ?"
+
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:302
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:433
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:707 ../calendar/gui/e-task-table.c:204
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:219 ../calendar/gui/e-task-table.c:593
+#: ../calendar/gui/print.c:3262 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+msgid "Not Started"
+msgstr "باشÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:16
+msgid "P_ercent complete:"
+msgstr "Ù¾Ù?رسÛ?Ù?ت تاÙ?اÙ?:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:17
+msgid "Stat_us:"
+msgstr "ھاÙ?Û?ت(_U):"
+
+#. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
+#. Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1833
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:596
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
+#: ../mail/message-list.etspec.h:17
+msgid "Status"
+msgstr "ھاÙ?Ù?تÙ?"
+
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:519 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
+msgid "Undefined"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?ز"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:21
+msgid "_Date completed:"
+msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ú?Û?سÙ?ا(_D):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:22
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:35
+msgid "_Priority:"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?(_P):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:23
+msgid "_Web Page:"
+msgstr "تÙ?ر بÛ?ت(_W):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:116
+msgid "_Status Details"
+msgstr "ھاÙ?Û?ت تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?(_S)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:118
+msgid "Click to change or view the status details of the task"
+msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú­ ھاÙ?Û?ت تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:126
+msgid "_Send Options"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?(_S)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320 ../calendar/gui/print.c:3183
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:526
+msgid "Task"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:323
+msgid "Task Details"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:365
+msgid "Print this task"
+msgstr "بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? باس"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:249
+msgid "Task's start date is in the past"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú­ باشÙ?اش Ú?Û?سÙ?اسÙ? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?سÙ?دÛ?."
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:250
+msgid "Task's due date is in the past"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?رÛ?Ù?Ù? تÙ?Ø´Û?Ø´ Ú?Û?سÙ?اسÙ? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?سÙ?دÛ?."
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:285
+msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
+msgstr ""
+"Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:289
+msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?Û?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? سÙ?ز تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù? ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:340
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
+msgid "Organi_zer:"
+msgstr "تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?(_Z):"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:818
+msgid "Due date is wrong"
+msgstr "Ù?Û?ددÙ?تÙ? خاتا"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1806
+#, c-format
+msgid "Unable to open tasks in '%s'."
+msgstr "'%s' دÙ?Ù?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:2
+msgid "Categor_ies..."
+msgstr "Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û?(_I)â?¦"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:3
+msgid "D_ue date:"
+msgstr "Ù?Û?ددÙ?تÙ?:"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:7
+msgid "Time zone:"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?:"
+
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:384
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d Ù?Û?Ù?"
+
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:390
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d Ú¾Û?پتÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
+msgid "Unknown action to be performed"
+msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:466
+#, c-format
+msgid "%s %s before the start of the appointment"
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ باشÙ?Ù?Ù?Ù?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? %s %s"
+
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:471
+#, c-format
+msgid "%s %s after the start of the appointment"
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ باشÙ?اÙ?غاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? %s %s"
+
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:478
+#, c-format
+msgid "%s at the start of the appointment"
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ باشÙ?اÙ?غاÙ?دا %s"
+
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:489
+#, c-format
+msgid "%s %s before the end of the appointment"
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? %s %s"
+
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:494
+#, c-format
+msgid "%s %s after the end of the appointment"
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ ئاخÙ?رÙ?اشÙ?اÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? %s %s"
+
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:501
+#, c-format
+msgid "%s at the end of the appointment"
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ ئاخÙ?رÙ?اشÙ?اÙ?دا %s"
+
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:525
+#, c-format
+msgid "%s at %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:533
+#, c-format
+msgid "%s for an unknown trigger type"
+msgstr "%s Ù?Ù?Ú­ Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú? تÙ?Ù¾Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:192 ../filter/e-filter-rule.c:669
+msgid "Untitled"
+msgstr "Ù?اÛ?زÛ?سÙ?ز"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:198
+msgid "Categories:"
+msgstr "Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û?:"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:237
+msgid "Summary:"
+msgstr "ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?:"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:247
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:261
+msgid "Start Date:"
+msgstr "باشÙ?اش Ú?Û?سÙ?اسÙ?:"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:275
+msgid "Due Date:"
+msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ?:"
+
+#. Status
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:288
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1075
+msgid "Status:"
+msgstr "ھاÙ?Û?ت:"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:315
+msgid "Priority:"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?:"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:340 ../mail/mail-config.ui.h:37
+msgid "Description:"
+msgstr "Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´:"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:371
+msgid "Web Page:"
+msgstr "تÙ?ر بÛ?ت:"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
+msgid "Created"
+msgstr "Ù?Û?رغاÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
+msgid "End Date"
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´ Ú?Û?سÙ?اسÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
+msgid "Last modified"
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
+msgid "Start Date"
+msgstr "باشÙ?اش Ú?Û?سÙ?اسÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:187
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:570
+msgid "Free"
+msgstr "بÙ?Ø´"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:190
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:546 ../calendar/gui/e-task-table.c:571
+msgid "Busy"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?راش"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:655
+msgid ""
+"The geographical position must be entered in the format: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
+msgstr ""
+"جÛ?غراپÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?رÛ?Ù? Ú?Ù?Ù?Û?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÛ? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ù?Ù?دÛ?:\n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
+
+#. Translators: "None" for task's status
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:705
+msgctxt "cal-task-status"
+msgid "None"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1061 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1527
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:187
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:188
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1028
+msgid "Yes"
+msgstr "Ú¾Û?ئÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1061 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1527
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:190
+msgid "No"
+msgstr "Ù?اÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:774 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234 ../calendar/gui/print.c:1098
+#: ../calendar/gui/print.c:1115 ../e-util/e-charset.c:52
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:101
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:457
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2482
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1523
+msgid "Recurring"
+msgstr "تÛ?Ù?رارÙ?اÙ?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1525
+msgid "Assigned"
+msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2643
+#, c-format
+msgid "Opening %s"
+msgstr "%s Ù?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
+#, no-c-format
+msgid "% Complete"
+msgstr "% تاÙ?اÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
+msgid "Click to add a task"
+msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
+msgid "Complete"
+msgstr "تاÙ?اÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
+msgid "Completion date"
+msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اش Ú?Û?سÙ?اسÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
+msgid "Due date"
+msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
+msgid "Priority"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
+msgid "Start date"
+msgstr "باشÙ?اش Ú?Û?سÙ?اسÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:559
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:584
+msgid "Type"
+msgstr "تÙ?Ù¾Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:422
+msgid "Cut selected events to the clipboard"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?غا Ù?Û?س"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:428
+msgid "Copy selected events to the clipboard"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?غا Ù?Û?Ú?Û?ر"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:434
+msgid "Paste events from the clipboard"
+msgstr "ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?دÙ?Ù? Ú?اپÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:440
+msgid "Delete selected events"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ھادÙ?سÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:459 ../calendar/gui/e-memo-table.c:183
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:261
+msgid "Deleting selected objects"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Û?Ú­Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:653 ../calendar/gui/e-memo-table.c:855
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1086
+msgid "Updating objects"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1780
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:199
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:221
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2470
+msgid "Accepted"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غاÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1781
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:200
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:223
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2476
+msgid "Declined"
+msgstr "رÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1782
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:545
+msgid "Tentative"
+msgstr "سÙ?Ù?اÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1783
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:227
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2479
+msgid "Delegated"
+msgstr "ھاÛ?اÙ?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1784
+msgid "Needs action"
+msgstr "Ù?Û?شغÛ?Ù?ات زÛ?رÛ?ر"
+
+#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
+#. To Translators: It will display
+#. * "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1928 ../calendar/gui/e-memo-table.c:538
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:760
+#, c-format
+msgid "Organizer: %s <%s>"
+msgstr "تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?: %s <%s>"
+
+#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
+#. With SunOne accounts, there may be no ':' in
+#. * organizer.value.
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1932 ../calendar/gui/e-memo-table.c:543
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:764
+#, c-format
+msgid "Organizer: %s"
+msgstr "تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?: %s"
+
+#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1948 ../calendar/gui/print.c:3217
+#, c-format
+msgid "Location: %s"
+msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?: %s"
+
+#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1979
+#, c-format
+msgid "Time: %s %s"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت: %s %s"
+
+#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:156
+msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
+msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
+
+#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:159
+msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
+msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
+
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:167
+#, c-format
+msgid ""
+"The date must be entered in the format: \n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Ú?Û?سÙ?ا تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÛ? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ù?Ù?دÛ?:\n"
+"%s"
+
+#. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry
+#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
+#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
+#.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:806
+#, c-format
+msgid "%02i minute divisions"
+msgstr "%02i Ù?Ù?Ù?Û?ت بÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ø´Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:827
+msgid "Show the second time zone"
+msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:844
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:178
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:227
+msgctxt "cal-second-zone"
+msgid "None"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:876
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:254
+msgid "Select..."
+msgstr "تاÙ?Ù?اâ?¦"
+
+#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
+#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
+#. month, %B = full month name. You can change the
+#. order but don't change the specifiers or add
+#. anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1793
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:215 ../calendar/gui/print.c:1875
+msgid "%A %d %B"
+msgstr "%A %d %B"
+
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
+#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
+#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. You can change the order but don't change the
+#. specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852 ../calendar/gui/e-day-view.c:1810
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:224
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1014
+msgid "%a %d %b"
+msgstr "%a %d %b"
+
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:856 ../calendar/gui/e-day-view.c:1826
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:238
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1050
+msgid "%d %b"
+msgstr "%d %b"
+
+#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1002 ../calendar/gui/e-week-view.c:757
+#: ../calendar/gui/print.c:926 ../calendar/gui/print.c:945
+#: ../calendar/gui/print.c:2372 ../calendar/gui/print.c:2392
+msgid "am"
+msgstr "Ú? ب"
+
+#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1005 ../calendar/gui/e-week-view.c:760
+#: ../calendar/gui/print.c:931 ../calendar/gui/print.c:947
+#: ../calendar/gui/print.c:2377 ../calendar/gui/print.c:2394
+msgid "pm"
+msgstr "Ú? Ù?"
+
+#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2606
+#, c-format
+msgid "Week %d"
+msgstr "%d Ú¾Û?پتÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64
+msgid "Chair Persons"
+msgstr "رÛ?ئÙ?س Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Û?ر"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65
+msgid "Required Participants"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:66
+msgid "Optional Participants"
+msgstr "تاÙ?Ù?اشÚ?اÙ? Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
+msgid "Resources"
+msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Û?ر"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:159
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:111 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:128
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1022 ../calendar/gui/print.c:1094
+msgid "Individual"
+msgstr "ئÛ?زگÙ?Ú?Û?"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:113 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:130
+#: ../calendar/gui/print.c:1095 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
+msgid "Group"
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:115 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:132
+#: ../calendar/gui/print.c:1096
+msgid "Resource"
+msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:117 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:134
+#: ../calendar/gui/print.c:1097
+msgid "Room"
+msgstr "ئÛ?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:173
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:146 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:163
+#: ../calendar/gui/print.c:1111
+msgid "Chair"
+msgstr "رÛ?ئÙ?س"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:148 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:165
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1025 ../calendar/gui/print.c:1112
+msgid "Required Participant"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:150 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:167
+#: ../calendar/gui/print.c:1113
+msgid "Optional Participant"
+msgstr "تاÙ?Ù?اشÚ?اÙ? Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169
+#: ../calendar/gui/print.c:1114
+msgid "Non-Participant"
+msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?اÙ?دÙ?غاÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:198
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:219
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1035
+msgid "Needs Action"
+msgstr "زÛ?رÛ?ر Ù?Û?شغÛ?Ù?ات"
+
+#. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:539
+msgid "Attendee                          "
+msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?                          "
+
+#. To translators: RSVP means "please reply"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:584
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
+msgid "RSVP"
+msgstr "جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ú­"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:231
+msgid "In Process"
+msgstr "بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1818
+#, c-format
+msgid "Enter password to access free/busy information on server %s as user %s"
+msgstr ""
+"ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ù¾ %2$s ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? %1$s Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ú­ ئاÙ?دÙ?راش/بÙ?Ù?ار "
+"ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1828
+#, c-format
+msgid "Failure reason: %s"
+msgstr "Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?Û?Ø´ سÛ?Û?Û?بÙ?: %s"
+
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:431
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2380
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%AØ? %B %dØ? %Y"
+
+#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
+#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
+#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
+#. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:435
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2411
+msgid "%a %m/%d/%Y"
+msgstr "%a %m/%d/%Y"
+
+#. This is a strftime() format string %m = month number,
+#. %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:439
+msgid "%m/%d/%Y"
+msgstr "%m/%d/%Y"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547
+msgid "Out of Office"
+msgstr "سÙ?رتتا"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548
+msgid "No Information"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:584
+msgid "O_ptions"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?ار(_P)"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:602
+msgid "Show _only working hours"
+msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Û?اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?رسÛ?ت(_O)"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:613
+msgid "Show _zoomed out"
+msgstr "Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Û?رسÛ?ت(_Z)"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:629
+msgid "_Update free/busy"
+msgstr "بÙ?Ù?ار/ئاÙ?دÙ?راشÙ?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?ا(_U)"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:644
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:662
+msgid "_Autopick"
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?Ù?ا(_A)"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:677
+msgid ">_>"
+msgstr ">_>"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:695
+msgid "_All people and resources"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?Ø´Ù? Û?Û? Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Û?ر(_A)"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:705
+msgid "All _people and one resource"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Û?ر Û?Û? بÙ?ر Ù?Û?Ù?بÛ?(_P)"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:715
+msgid "_Required people"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Û?ر(_R)"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:724
+msgid "Required people and _one resource"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Û?ر Û?Û? بÙ?ر Ù?Û?Ù?بÛ?(_O)"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:773
+msgid "_Start time:"
+msgstr "باشÙ?اش Û?اÙ?تÙ?(_S):"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:813
+msgid "_End time:"
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´ Û?اÙ?تÙ?(_E):"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
+msgid "Click here to add an attendee"
+msgstr "بÛ? جاÙ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
+msgid "Common Name"
+msgstr "ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? ئات"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
+msgid "Delegated From"
+msgstr "Û?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? جاÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
+msgid "Delegated To"
+msgstr "Û?اÙ?اÙ?Ù?تÛ?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
+msgid "Language"
+msgstr "تÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
+msgid "Member"
+msgstr "ئÛ?زا"
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:419
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:473
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:222
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:237
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:293
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:437
+msgid "Memos"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Û?ر"
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:500 ../calendar/gui/e-task-table.c:723
+msgid "* No Summary *"
+msgstr "* ئÛ?زÛ?Ù?دÙ? Ù?Ù?Ù? *"
+
+#. Translators: This is followed by an event's start date/time
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:585 ../calendar/gui/e-task-table.c:805
+msgid "Start: "
+msgstr "باشÙ?اش: "
+
+#. Translators: This is followed by an event's due date/time
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:604 ../calendar/gui/e-task-table.c:823
+msgid "Due: "
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?: "
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:720
+msgid "Cut selected memos to the clipboard"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?غا Ù?Û?س"
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:726
+msgid "Copy selected memos to the clipboard"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?غا Ù?Û?Ú?Û?ر"
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:732
+msgid "Paste memos from the clipboard"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?دÙ?Ù? Ú?اپÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:738
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:576
+msgid "Delete selected memos"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:744
+msgid "Select all visible memos"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù?Ú­ Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
+msgid "Click to add a memo"
+msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?"
+
+#. Translators: "%d%%" is the percentage of a task done.
+#. %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
+#. Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
+#.
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:545
+#, c-format
+msgid "%d%%"
+msgstr "%d%%"
+
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:642 ../calendar/gui/print.c:2168
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:81
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:828
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:245
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:260
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:448
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:435
+msgid "Tasks"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?ر"
+
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:951
+msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?غا Ù?Û?س"
+
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:957
+msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?غا Ù?Û?Ú?Û?ر"
+
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:963
+msgid "Paste tasks from the clipboard"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?دÙ?Ù? Ú?اپÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:969
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:700
+msgid "Delete selected tasks"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:975
+msgid "Select all visible tasks"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù?Ú­ Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:330
+msgid "Select Timezone"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا"
+
+#. strftime format %d = day of month, %B = full
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:232 ../calendar/gui/print.c:1856
+msgid "%d %B"
+msgstr "%d %B"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:290
+msgid "It has alarms."
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´ بار"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:293
+msgid "It has recurrences."
+msgstr "تÛ?Ù?رار Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ بار."
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:296
+msgid "It is a meeting."
+msgstr "ئÛ? بÙ?ر Ù?Ù?غÙ?Ù?."
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:303
+#, c-format
+msgid "Calendar Event: Summary is %s."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ھادÙ?سÛ?: ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?سÙ? %s."
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:306
+msgid "Calendar Event: It has no summary."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ھادÙ?سÛ?: ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?سÙ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:328
+msgid "calendar view event"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ ھادÙ?سÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:557
+msgid "Grab Focus"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Û?سÙ?ا ئÛ?رÙ?Ø´"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:303
+msgid "New Appointment"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:304
+msgid "New All Day Event"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ù¾Û?تÛ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? ھادÙ?سÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
+msgid "New Meeting"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
+msgid "Go to Today"
+msgstr "بÛ?Ú¯Û?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?تÙ?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:307
+msgid "Go to Date"
+msgstr "Ú?Û?سÙ?اغا Ù?Û?تÙ?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:312
+#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:344
+msgid "a table to view and select the current time range"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت دائÙ?رÙ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? جÛ?دÛ?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù¾Ø? تاÙ?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151 ../calendar/gui/ea-week-view.c:151
+#, c-format
+msgid "It has %d event."
+msgid_plural "It has %d events."
+msgstr[0] "%d ھادÙ?سÛ? بار."
+
+#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
+#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156 ../calendar/gui/ea-week-view.c:154
+msgid "It has no events."
+msgstr "ھادÙ?سÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
+#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
+#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:163
+#, c-format
+msgid "Work Week View: %s. %s"
+msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?: %s. %s"
+
+#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
+#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
+#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:169
+#, c-format
+msgid "Day View: %s. %s"
+msgstr "Ù?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´: %s. %s"
+
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:203
+msgid "calendar view for a work week"
+msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:205
+msgid "calendar view for one or more days"
+msgstr "بÙ?ر Ù?اÙ?Ù? بÙ?ر Ù?اÙ?Ú?Û? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:50
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:58
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:860
+msgid "Gnome Calendar"
+msgstr "Gnome Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?"
+
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:201
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1010
+msgid "%A %d %b %Y"
+msgstr "%A %d %b %Y"
+
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:206
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:213
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1017
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1023
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1026
+msgid "%a %d %b %Y"
+msgstr "%a %d %b %Y"
+
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:230
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:236
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:242
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:244
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1043
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1054
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1061
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1064
+msgid "%d %b %Y"
+msgstr "%d %b %Y"
+
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:150
+msgid "Jump button"
+msgstr "Ù?Û?تÙ?Û?Ù? تÙ?Ù¾Ú?ا"
+
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:159
+msgid "Click here, you can find more events."
+msgstr "بÛ? جاÙ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? Ù?Û?Ù¾ ھادÙ?سÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
+
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:159
+#, c-format
+msgid "Month View: %s. %s"
+msgstr "ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´: %s. %s"
+
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:163
+#, c-format
+msgid "Week View: %s. %s"
+msgstr "Ú¾Û?پتÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´: %s. %s"
+
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:197
+msgid "calendar view for a month"
+msgstr "ئاÙ?Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:199
+msgid "calendar view for one or more weeks"
+msgstr "بÙ?ر Ù?اÙ?Ù? بÙ?ر Ù?اÙ?Ú?Û? Ú¾Û?پتÙ?Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2219
+msgid "Purging"
+msgstr "پاÙ?Ù?زÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:504 ../calendar/gui/itip-utils.c:559
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:662
+msgid "An organizer must be set."
+msgstr "تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ø´ زÛ?رÛ?ر."
+
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:551
+msgid "At least one attendee is necessary"
+msgstr "ئاز دÛ?Ú¯Û?Ù?دÛ? بÙ?ر Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?ازÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:748 ../calendar/gui/itip-utils.c:909
+msgid "Event information"
+msgstr "ھادÙ?سÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:751 ../calendar/gui/itip-utils.c:912
+msgid "Task information"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:754 ../calendar/gui/itip-utils.c:915
+msgid "Memo information"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:757 ../calendar/gui/itip-utils.c:933
+msgid "Free/Busy information"
+msgstr "بÙ?Ù?ار/ئاÙ?دÙ?راش ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:760
+msgid "Calendar information"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
+
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Accepted: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:797
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Accepted"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غاÙ?"
+
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:804
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Tentatively Accepted"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غاÙ?"
+
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Declined: Meeting Name".
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Declined: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:811 ../calendar/gui/itip-utils.c:859
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Declined"
+msgstr "رÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?"
+
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Delegated: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:818
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Delegated"
+msgstr "ھاÛ?اÙ?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Updated: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:831
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Updated"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?دÙ?"
+
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:838
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Û?از Ù?Û?Ú?"
+
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:845
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Refresh"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?Ù?ا"
+
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:852
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Counter-proposal"
+msgstr "بÙ?Ù?Û?ت تاشÙ?اپ Ù?ارار Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:930
+#, c-format
+msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
+msgstr "بÙ?Ù?ار/ئاÙ?دÙ?راش ئÛ?Ú?Û?رÙ? (%s دÙ?Ù? %s غÙ?Ú?Û?)"
+
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:938
+msgid "iCalendar information"
+msgstr "iCalendar ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:963
+msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
+msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ø? Ù?Û?Ú­Ù? ھادÙ?سÛ? بÙ?Ù?Û?Ù? باشÙ?ا ھادÙ?سÛ? تÙ?Ù?Û?Ù?Û?شتÙ?."
+
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:967
+msgid "Unable to book a resource, error: "
+msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ø? خاتاÙ?Ù?Ù?: "
+
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1129
+msgid "You must be an attendee of the event."
+msgstr "سÙ?ز Ú?Ù?Ù?Û?Ù? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù?Ú­ Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?سÙ? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ú­Ù?ز Ù?Û?رÛ?Ù?."
+
+#: ../calendar/gui/print.c:548
+msgid "1st"
+msgstr "1-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:548
+msgid "2nd"
+msgstr "2-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:548
+msgid "3rd"
+msgstr "3-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:548
+msgid "4th"
+msgstr "4-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:548
+msgid "5th"
+msgstr "5-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:549
+msgid "6th"
+msgstr "6-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:549
+msgid "7th"
+msgstr "7-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:549
+msgid "8th"
+msgstr "8-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:549
+msgid "9th"
+msgstr "9-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:549
+msgid "10th"
+msgstr "10-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:550
+msgid "11th"
+msgstr "11-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:550
+msgid "12th"
+msgstr "12-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:550
+msgid "13th"
+msgstr "13-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:550
+msgid "14th"
+msgstr "14-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:550
+msgid "15th"
+msgstr "15-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:551
+msgid "16th"
+msgstr "16-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:551
+msgid "17th"
+msgstr "17-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:551
+msgid "18th"
+msgstr "18-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:551
+msgid "19th"
+msgstr "19-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:551
+msgid "20th"
+msgstr "20-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:552
+msgid "21st"
+msgstr "21-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:552
+msgid "22nd"
+msgstr "22-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:552
+msgid "23rd"
+msgstr "23-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:552
+msgid "24th"
+msgstr "24-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:552
+msgid "25th"
+msgstr "25-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:553
+msgid "26th"
+msgstr "26-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:553
+msgid "27th"
+msgstr "27-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:553
+msgid "28th"
+msgstr "28-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:553
+msgid "29th"
+msgstr "29-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:553
+msgid "30th"
+msgstr "30-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:554
+msgid "31st"
+msgstr "31-Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#. Translators: These are workday abbreviations, e.g. Su=Sunday and Th=thursday
+#: ../calendar/gui/print.c:611
+msgid "Su"
+msgstr "Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:611
+msgid "Mo"
+msgstr "د"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:611
+msgid "Tu"
+msgstr "س"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:611
+msgid "We"
+msgstr "Ú?"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:612
+msgid "Th"
+msgstr "Ù¾"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:612
+msgid "Fr"
+msgstr "ج"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:612
+msgid "Sa"
+msgstr "Ø´"
+
+#. Translators: This is part of "START to END" text,
+#. * where START and END are date/times.
+#: ../calendar/gui/print.c:3010
+msgid " to "
+msgstr " غا "
+
+#. Translators: This is part of "START to END
+#. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a
+#. * completed date/time.
+#: ../calendar/gui/print.c:3020
+msgid " (Completed "
+msgstr " (تاÙ?اÙ? "
+
+#. Translators: This is part of "Completed COMPLETED",
+#. * where COMPLETED is a completed date/time.
+#: ../calendar/gui/print.c:3026
+msgid "Completed "
+msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ? "
+
+#. Translators: This is part of "START (Due DUE)",
+#. * where START and DUE are dates/times.
+#: ../calendar/gui/print.c:3036
+msgid " (Due "
+msgstr " (Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ? "
+
+#. Translators: This is part of "Due DUE",
+#. * where DUE is a date/time due the event
+#. * should be finished.
+#: ../calendar/gui/print.c:3043
+msgid "Due "
+msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ? "
+
+#: ../calendar/gui/print.c:3208
+#, c-format
+msgid "Summary: %s"
+msgstr "ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?: %s"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:3235
+msgid "Attendees: "
+msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار: "
+
+#: ../calendar/gui/print.c:3278
+#, c-format
+msgid "Status: %s"
+msgstr "ھاÙ?Û?ت: %s"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:3293
+#, c-format
+msgid "Priority: %s"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?: %s"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:3311
+#, c-format
+msgid "Percent Complete: %i"
+msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù¾Ù?رسÛ?Ù?تÙ?: %i"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:3322
+#, c-format
+msgid "URL: %s"
+msgstr "URL: %s"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:3335
+#, c-format
+msgid "Categories: %s"
+msgstr "Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Ù?Ù?Û?ر: %s"
+
+#: ../calendar/gui/print.c:3346
+msgid "Contacts: "
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار: "
+
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2
+#, no-c-format
+msgid "% Completed"
+msgstr "% تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15
+msgid "In progress"
+msgstr "داÛ?اÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:35
+msgid "is greater than"
+msgstr "Ú?Ù?Ú­"
+
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:36
+msgid "is less than"
+msgstr "Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:80
+msgid "Appointments and Meetings"
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ Û?Û? Ù?Ù?غÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:350
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:707
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1958
+msgid "Opening calendar"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئÛ?Ú?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:493
+msgid "iCalendar files (.ics)"
+msgstr "iCalendar Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?ر (.ics)"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:494
+msgid "Evolution iCalendar importer"
+msgstr "Evolution iCalendar ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ú?"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:582
+msgid "Reminder!"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Û?Ú?Ù?!"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:662
+msgid "vCalendar files (.vcs)"
+msgstr "vCalendar Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?ر (.vcs)"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:663
+msgid "Evolution vCalendar importer"
+msgstr "Evolution vCalendar ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ú?"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:823
+msgid "Calendar Events"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ھادÙ?سÙ?Ù?Û?ر"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:861
+msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
+msgstr "Evolution Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئÙ?دراÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ú?"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:926
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1243
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Meeting"
+msgstr "Ù?Ù?غÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:926
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1243
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Event"
+msgstr "ھادÙ?سÛ?"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:929
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1244
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Task"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û?"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:932
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1245
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Memo"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:941
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has recurrences"
+msgstr "تÛ?Ù?رار Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ بار"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:946
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "is an instance"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ú¯Û?"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:951
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has alarms"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´ بار"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:956
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has attachments"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? بار"
+
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:969
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Public"
+msgstr "ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù?"
+
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:972
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Private"
+msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù?"
+
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:975
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Confidential"
+msgstr "Ù?Û?خپÙ?Ù?"
+
+#. Translators: Appointment's classification section name
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:979
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Classification"
+msgstr "تÛ?رگÛ? ئاÙ?رÙ?Ø´"
+
+#. Translators: Appointment's summary
+#. Translators: Column header for a component summary
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:984
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1284
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Summary"
+msgstr "ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?"
+
+#. Translators: Appointment's location
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:990
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Location"
+msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#. Translators: Appointment's start time
+#. Translators: Column header for a component start date/time
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:998
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1280
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Start"
+msgstr "باشÙ?ا"
+
+#. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1009
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Due"
+msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ?"
+
+#. Translators: Appointment's end time
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1021
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "End"
+msgstr "تاÙ?اÙ?"
+
+#. Translators: Appointment's categories
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1031
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Categories"
+msgstr "Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û?"
+
+#. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion)
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1055
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Completed"
+msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
+
+#. Translators: Appointment's URL
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1063
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. Translators: Appointment's organizer
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1074
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1077
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Organizer"
+msgstr "تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?"
+
+#. Translators: Appointment's attendees
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1097
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1100
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Attendees"
+msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1114
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Description"
+msgstr "Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´"
+
+#. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1276
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Type"
+msgstr "تÙ?Ù¾Ù?"
+
+#.
+#. *
+#. * This program is free software; you can redistribute it and/or
+#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+#. * License as published by the Free Software Foundation; either
+#. * version 2 of the License, or (at your option) version 3.
+#. *
+#. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+#. * Lesser General Public License for more details.
+#. *
+#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+#. * License along with the program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
+#. *
+#. *
+#. * Copyright (C) 1999-2008 Novell, Inc. (www.novell.com)
+#. *
+#.
+#.
+#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
+#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
+#. * Don't include in any C files.
+#.
+#: ../calendar/zones.h:26
+msgid "Africa/Abidjan"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/ئابÙ?جاÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:27
+msgid "Africa/Accra"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/ئاÙ?Ù?را"
+
+#: ../calendar/zones.h:28
+msgid "Africa/Addis_Ababa"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/ئÛ?ددÙ?س-ئÛ?بÛ?بÛ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:29
+msgid "Africa/Algiers"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/ئاÙ?جÙ?ر"
+
+#: ../calendar/zones.h:30
+msgid "Africa/Asmera"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/ئاسÙ?ارا"
+
+#: ../calendar/zones.h:31
+msgid "Africa/Bamako"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/باÙ?اÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:32
+msgid "Africa/Bangui"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/باÙ?Ú¯Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:33
+msgid "Africa/Banjul"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/باÙ?جÛ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:34
+msgid "Africa/Bissau"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/بÙ?سسائÛ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:35
+msgid "Africa/Blantyre"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/بÙ?Ù?اÙ?تاÙ?Ù?ر"
+
+#: ../calendar/zones.h:36
+msgid "Africa/Brazzaville"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/بÙ?راززاÛ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:37
+msgid "Africa/Bujumbura"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/بÛ?جÛ?Ù?بÛ?را"
+
+#: ../calendar/zones.h:38
+msgid "Africa/Cairo"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?اھÙ?رÛ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:39
+msgid "Africa/Casablanca"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?ازابÙ?اÙ?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:40
+msgid "Africa/Ceuta"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/سÛ?Ù?تا"
+
+#: ../calendar/zones.h:41
+msgid "Africa/Conakry"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?Ù?اÙ?رÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:42
+msgid "Africa/Dakar"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/داÙ?ار"
+
+#: ../calendar/zones.h:43
+msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/دارÛ?سساÙ?اÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:44
+msgid "Africa/Djibouti"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/جÙ?بÛ?تÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:45
+msgid "Africa/Douala"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/دÙ?ئاÙ?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:46
+msgid "Africa/El_Aaiun"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?اÙ?Ù?ئÛ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:47
+msgid "Africa/Freetown"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?رÛ?تÙ?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:48
+msgid "Africa/Gaborone"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/گابÙ?رÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:49
+msgid "Africa/Harare"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/خارارÛ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:50
+msgid "Africa/Johannesburg"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?ھاÙ?Ù?Û?سبÛ?رگ"
+
+#: ../calendar/zones.h:51
+msgid "Africa/Kampala"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?اÙ?پاÙ?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:52
+msgid "Africa/Khartoum"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/خارتÛ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:53
+msgid "Africa/Kigali"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?گاÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:54
+msgid "Africa/Kinshasa"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?Ù?شاسا"
+
+#: ../calendar/zones.h:55
+msgid "Africa/Lagos"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?اگÙ?س"
+
+#: ../calendar/zones.h:56
+msgid "Africa/Libreville"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?برÛ?Û?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:57
+msgid "Africa/Lome"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?Ù?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:58
+msgid "Africa/Luanda"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?Û?ئاÙ?دا"
+
+#: ../calendar/zones.h:59
+msgid "Africa/Lubumbashi"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?Û?بÛ?Ù?باشÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:60
+msgid "Africa/Lusaka"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?Û?ساÙ?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:61
+msgid "Africa/Malabo"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?اÙ?ابÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:62
+msgid "Africa/Maputo"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?اپÛ?تÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:63
+msgid "Africa/Maseru"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?اسÛ?رÛ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:64
+msgid "Africa/Mbabane"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?باباÙ?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:65
+msgid "Africa/Mogadishu"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?Û?Ù?دÙ?Ø´Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:66
+msgid "Africa/Monrovia"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?Ù?زÙ?Û?Ù?Ù?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:67
+msgid "Africa/Nairobi"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?اÙ?رÙ?بÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:68
+msgid "Africa/Ndjamena"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?جاÙ?Û?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:69
+msgid "Africa/Niamey"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:70
+msgid "Africa/Nouakchott"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?Û?اÙ?Ø´Ù?ت"
+
+#: ../calendar/zones.h:71
+msgid "Africa/Ouagadougou"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Û?اگادÛ?Ú¯Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:72
+msgid "Africa/Porto-Novo"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Ù¾Ù?رتÙ?-Ù?Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:73
+msgid "Africa/Sao_Tome"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/ساÙ?-تÙ?Ù?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:74
+msgid "Africa/Timbuktu"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/تÙ?Ù?بÛ?Ù?تÛ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:75
+msgid "Africa/Tripoli"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/تÙ?رÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:76
+msgid "Africa/Tunis"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/تÛ?Ù?Ù?س"
+
+#: ../calendar/zones.h:77
+msgid "Africa/Windhoek"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?Ù?ا/Û?Ù?Ù?دخÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:78
+msgid "America/Adak"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ئاداÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:79
+msgid "America/Anchorage"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ئاÙ?Ù?Ù?رÛ?ج"
+
+#: ../calendar/zones.h:80
+msgid "America/Anguilla"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ئاÙ?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:81
+msgid "America/Antigua"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ئاÙ?تÙ?Ú¯Û?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:82
+msgid "America/Araguaina"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ئاراگÙ?Ù?ائÙ?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:83
+msgid "America/Aruba"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ئارÛ?با"
+
+#: ../calendar/zones.h:84
+msgid "America/Asuncion"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ئاسÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:85
+msgid "America/Barbados"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/باربادÙ?س"
+
+#: ../calendar/zones.h:86
+msgid "America/Belem"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/بÛ?Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:87
+msgid "America/Belize"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/بÛ?Ù?Ù?ز"
+
+#: ../calendar/zones.h:88
+msgid "America/Boa_Vista"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/بÙ?ئا-Û?Ù?ستا"
+
+#: ../calendar/zones.h:89
+msgid "America/Bogota"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ساÙ?تاÙ?Û?-بÙ?Ú¯Û?تا"
+
+#: ../calendar/zones.h:90
+msgid "America/Boise"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/بÙ?Ù?سÛ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:91
+msgid "America/Buenos_Aires"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/بÛ?ئÛ?Ù?Û?س-ئاÙ?رÛ?س"
+
+#: ../calendar/zones.h:92
+msgid "America/Cambridge_Bay"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?اÙ?برÙ?ج Ù?Ù?Ù?تÛ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:93
+msgid "America/Cancun"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?اÙ?Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:94
+msgid "America/Caracas"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?اراÙ?اس"
+
+#: ../calendar/zones.h:95
+msgid "America/Catamarca"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?اتاÙ?ارÙ?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:96
+msgid "America/Cayenne"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?اÙ?Û?Ù?Ù?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:97
+msgid "America/Cayman"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?اÙ?Ù?اÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:98
+msgid "America/Chicago"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ú?Ù?Ù?اگÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:99
+msgid "America/Chihuahua"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ú?Ù?Û?اÛ?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:100
+msgid "America/Cordoba"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?ردÙ?با"
+
+#: ../calendar/zones.h:101
+msgid "America/Costa_Rica"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?ستارÙ?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:102
+msgid "America/Cuiaba"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Û?Ù?ئابا"
+
+#: ../calendar/zones.h:103
+msgid "America/Curacao"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?Û?راسÙ?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:104
+msgid "America/Danmarkshavn"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/داÙ?Ù?ارÙ?شاÛ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:105
+msgid "America/Dawson"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/داÛ?سÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:106
+msgid "America/Dawson_Creek"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/داÛ?سÙ?Ù?-Ù?Ù?رÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:107
+msgid "America/Denver"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/دÛ?Ù?Û?Û?ر"
+
+#: ../calendar/zones.h:108
+msgid "America/Detroit"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/دÛ?ترÙ?Ù?ت"
+
+#: ../calendar/zones.h:109
+msgid "America/Dominica"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:110
+msgid "America/Edmonton"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ئÛ?دÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:111
+msgid "America/Eirunepe"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ئÛ?Ù?رÛ?Ù?Û?Ù¾Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:112
+msgid "America/El_Salvador"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ساÙ?Û?ادÙ?ر"
+
+#: ../calendar/zones.h:113
+msgid "America/Fortaleza"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?رتاÙ?Û?زا"
+
+#: ../calendar/zones.h:114
+msgid "America/Glace_Bay"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?س Ù?Ù?Ù?تÛ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:115
+msgid "America/Godthab"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Godthab"
+
+#: ../calendar/zones.h:116
+msgid "America/Goose_Bay"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ú¯Û?س Ù?Ù?Ù?تÛ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:117
+msgid "America/Grand_Turk"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ú¯Ù?راÙ?د-تÛ?رÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:118
+msgid "America/Grenada"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ú¯Ù?رÛ?Ù?ادا"
+
+#: ../calendar/zones.h:119
+msgid "America/Guadeloupe"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ú¯Ù?Û?ادÛ?Ù?Û?Ù¾"
+
+#: ../calendar/zones.h:120
+msgid "America/Guatemala"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ú¯Ù?Û?اتÛ?Ù?اÙ?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:121
+msgid "America/Guayaquil"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ú¯Ù?Û?اÙ?اÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:122
+msgid "America/Guyana"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ú¯Ù?Û?Ù?Ù?اÙ?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:123
+msgid "America/Halifax"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/خاÙ?Ù?Ù?اÙ?س"
+
+#: ../calendar/zones.h:124
+msgid "America/Havana"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ھاÛ?اÙ?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:125
+msgid "America/Hermosillo"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ø®Û?رÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:126
+msgid "America/Indiana/Indianapolis"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ئÙ?Ù?دÙ?ئاÙ?ا/ئÙ?Ù?دÙ?ئاÙ?اپÙ?Ù?Ù?س"
+
+#: ../calendar/zones.h:127
+msgid "America/Indiana/Knox"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ئÙ?Ù?دÙ?ئاÙ?ا/Ù?Ù?Ù?س"
+
+#: ../calendar/zones.h:128
+msgid "America/Indiana/Marengo"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ئÙ?Ù?دÙ?ئاÙ?ا/Ù?ارÛ?Ù?Ú¯Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:129
+msgid "America/Indiana/Vevay"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ئÙ?Ù?دÙ?ئاÙ?ا/Û?Û?Û?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:130
+msgid "America/Indianapolis"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ئÙ?Ù?دÙ?ئاÙ?اپÙ?Ù?Ù?س"
+
+#: ../calendar/zones.h:131
+msgid "America/Inuvik"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ئÙ?Ù?Û?Û?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:132
+msgid "America/Iqaluit"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ئÙ?Ù?اÙ?Û?Ù?ت"
+
+#: ../calendar/zones.h:133
+msgid "America/Jamaica"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?اÙ?اÙ?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:134
+msgid "America/Jujuy"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ø®Û?Ø®Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:135
+msgid "America/Juneau"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/جÛ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:136
+msgid "America/Kentucky/Louisville"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Û?Ù?تÛ?Ù?Ù?Ù?/Ù?Û?ئÙ?سÛ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:137
+msgid "America/Kentucky/Monticello"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Û?Ù?تÛ?Ù?Ù?Ù?/Ù?Ù?Ù?تÙ?Ú?Û?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:138
+msgid "America/La_Paz"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?ا-پاز"
+
+#: ../calendar/zones.h:139
+msgid "America/Lima"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:140
+msgid "America/Los_Angeles"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?س-ئاÙ?جÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../calendar/zones.h:141
+msgid "America/Louisville"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Û?ئÙ?سÛ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:142
+msgid "America/Maceio"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?اسÛ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:143
+msgid "America/Managua"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?اÙ?اگÛ?ئا"
+
+#: ../calendar/zones.h:144
+msgid "America/Manaus"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?اÙ?ائÛ?س"
+
+#: ../calendar/zones.h:145
+msgid "America/Martinique"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?ارتÙ?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:146
+msgid "America/Mazatlan"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?ازاتÙ?اÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:147
+msgid "America/Mendoza"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Û?Ù?دÙ?زا"
+
+#: ../calendar/zones.h:148
+msgid "America/Menominee"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:149
+msgid "America/Merida"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Û?رÙ?دا"
+
+#: ../calendar/zones.h:150
+msgid "America/Mexico_City"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Û?Ù?سÙ?Ù?ا Ø´Û?Ú¾Ù?رÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:151
+msgid "America/Miquelon"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:152
+msgid "America/Monterrey"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?Ù?تÛ?ررÛ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:153
+msgid "America/Montevideo"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?Ù?تÛ?Û?Ù?دÛ?ئÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:154
+msgid "America/Montreal"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?Ù?ترÛ?ئاÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:155
+msgid "America/Montserrat"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?Ù?تسÛ?ررات"
+
+#: ../calendar/zones.h:156
+msgid "America/Nassau"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?اسسائÛ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:157
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:1
+msgid "America/New_York"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?Û?-Ù?Ù?رÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:158
+msgid "America/Nipigon"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?Ù¾Ù?Ú¯Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:159
+msgid "America/Nome"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?Ù?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:160
+msgid "America/Noronha"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:161
+msgid "America/North_Dakota/Center"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ø´Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù? داÙ?Ù?تا/ئÙ?تتÛ?را"
+
+#: ../calendar/zones.h:162
+msgid "America/Panama"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/پاÙ?اÙ?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:163
+msgid "America/Pangnirtung"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/پاڭÙ?Ù?رتÛ?Ú­"
+
+#: ../calendar/zones.h:164
+msgid "America/Paramaribo"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/پاراÙ?ارÙ?بÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:165
+msgid "America/Phoenix"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Û?Ù?Ù?Ù?س"
+
+#: ../calendar/zones.h:166
+msgid "America/Port-au-Prince"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù¾Ù?رت-ئÙ?-Ù¾Ù?رÙ?Ù?س"
+
+#: ../calendar/zones.h:167
+msgid "America/Port_of_Spain"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ئÙ?سپاÙ?Ù?Ù?Û? Ù¾Ù?رتÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:168
+msgid "America/Porto_Velho"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù¾Ù?رتÙ?-Û?Û?Ù?Ù?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:169
+msgid "America/Puerto_Rico"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù¾Û?ئÛ?رتÙ?-رÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:170
+msgid "America/Rainy_River"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/رÛ?Ù?Ù?Ù?-رÙ?Û?Û?ر"
+
+#: ../calendar/zones.h:171
+msgid "America/Rankin_Inlet"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/راÙ?Ù?Ù?Ù?-ئÙ?Ù?Ù?Û?ت"
+
+#: ../calendar/zones.h:172
+msgid "America/Recife"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/رÛ?سÙ?Ù?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:173
+msgid "America/Regina"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/رÛ?Ú¯Ù?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:174
+msgid "America/Rio_Branco"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/رÙ?ئÙ?-بÙ?راÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:175
+msgid "America/Rosario"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/رÙ?سارÙ?ئÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:176
+msgid "America/Santiago"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ساÙ?تÙ?Ù?اگÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:177
+msgid "America/Santo_Domingo"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ساÙ?تÙ?-دÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:178
+msgid "America/Sao_Paulo"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ساÙ?-پاÛ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:179
+msgid "America/Scoresbysund"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Scoresbysund"
+
+#: ../calendar/zones.h:180
+msgid "America/Shiprock"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ø´Ù?پرÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:181
+msgid "America/St_Johns"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ساÙ?Ù?Ù?ت-جÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:182
+msgid "America/St_Kitts"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ساÙ?Ù?Ù?ت-Ù?Ù?تÙ?س"
+
+#: ../calendar/zones.h:183
+msgid "America/St_Lucia"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ساÙ?Ù?Ù?ت-Ù?Û?سÙ?Ù?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:184
+msgid "America/St_Thomas"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ساÙ?Ù?Ù?ت-تÙ?Ù?اس"
+
+#: ../calendar/zones.h:185
+msgid "America/St_Vincent"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/ساÙ?Ù?Ù?ت-Û?Ù?Ù?سÛ?Ù?ت"
+
+#: ../calendar/zones.h:186
+msgid "America/Swift_Current"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/سÙ?Û?Ù?Ù?ت-Ù?اررÛ?Ù?ت"
+
+#: ../calendar/zones.h:187
+msgid "America/Tegucigalpa"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/تÛ?Ú¯Û?سÙ?گاÙ?پا"
+
+#: ../calendar/zones.h:188
+msgid "America/Thule"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/تÛ?Ù?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:189
+msgid "America/Thunder_Bay"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/سÛ?Ù?دÛ?ر Ù?Ù?Ù?تÛ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:190
+msgid "America/Tijuana"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Tijuana"
+
+#: ../calendar/zones.h:191
+msgid "America/Tortola"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/تÙ?رتÙ?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:192
+msgid "America/Vancouver"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Û?اÙ?Ù?Û?Û?Û?ر"
+
+#: ../calendar/zones.h:193
+msgid "America/Whitehorse"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Û?اÙ?تخÙ?رس"
+
+#: ../calendar/zones.h:194
+msgid "America/Winnipeg"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾Û?Ú¯"
+
+#: ../calendar/zones.h:195
+msgid "America/Yakutat"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?اÙ?Û?تات"
+
+#: ../calendar/zones.h:196
+msgid "America/Yellowknife"
+msgstr "ئاÙ?Û?رÙ?Ù?ا/Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?اÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:197
+msgid "Antarctica/Casey"
+msgstr "ئاÙ?تارÙ?تÙ?Ù?ا/Ù?اسÛ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:198
+msgid "Antarctica/Davis"
+msgstr "ئاÙ?تارÙ?تÙ?Ù?ا/داÛ?Ù?س"
+
+#: ../calendar/zones.h:199
+msgid "Antarctica/DumontDUrville"
+msgstr "ئاÙ?تارÙ?تÙ?Ù?ا/DumontDUrville"
+
+#: ../calendar/zones.h:200
+msgid "Antarctica/Mawson"
+msgstr "ئاÙ?تارÙ?تÙ?Ù?ا/Ù?اÛ?سÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:201
+msgid "Antarctica/McMurdo"
+msgstr "ئاÙ?تارÙ?تÙ?Ù?ا/Ù?اÙ?-Ù?Û?ردÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:202
+msgid "Antarctica/Palmer"
+msgstr "ئاÙ?تارÙ?تÙ?Ù?ا/پاÙ?Ù?Û?ر"
+
+#: ../calendar/zones.h:203
+msgid "Antarctica/South_Pole"
+msgstr "ئاÙ?تارÙ?تÙ?Ù?ا/جÛ?Ù?Û?بÙ?Ù? Ù?Û?تÛ?Ù¾"
+
+#: ../calendar/zones.h:204
+msgid "Antarctica/Syowa"
+msgstr "ئاÙ?تارÙ?تÙ?Ù?ا/Ø´Ù?Û?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:205
+msgid "Antarctica/Vostok"
+msgstr "ئاÙ?تارÙ?تÙ?Ù?ا/Û?Ù?ستÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:206
+msgid "Arctic/Longyearbyen"
+msgstr "Ø´Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù? Ù?Û?ز ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?Ù?Ú­Ù?Ù?ئÛ?ربÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:207
+msgid "Asia/Aden"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/ئادÛ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:208
+msgid "Asia/Almaty"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/ئاÙ?Ù?Û?تا"
+
+#: ../calendar/zones.h:209
+msgid "Asia/Amman"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/ئاÙ?Ù?اÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:210
+msgid "Asia/Anadyr"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/ئاÙ?ادÙ?ر"
+
+#: ../calendar/zones.h:211
+msgid "Asia/Aqtau"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/ئاÙ?تاÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:212
+msgid "Asia/Aqtobe"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/ئاÙ?تÛ?بÛ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:213
+msgid "Asia/Ashgabat"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/ئاشخاباد"
+
+#: ../calendar/zones.h:214
+msgid "Asia/Baghdad"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/باغداد"
+
+#: ../calendar/zones.h:215
+msgid "Asia/Bahrain"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/بÛ?ھرÛ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:216
+msgid "Asia/Baku"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/باÙ?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:217
+msgid "Asia/Bangkok"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/باڭÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:218
+msgid "Asia/Beirut"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/بÛ?Ù?رÛ?ت"
+
+#: ../calendar/zones.h:219
+msgid "Asia/Bishkek"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/بÙ?Ø´Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:220
+msgid "Asia/Brunei"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/بÙ?رÛ?Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:221
+msgid "Asia/Calcutta"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?اÙ?Ù?Û?تتا"
+
+#: ../calendar/zones.h:222
+msgid "Asia/Choibalsan"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ú?Ù?Ù?باÙ?ساÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:223
+msgid "Asia/Chongqing"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ú?Ù?Ú­Ú?Ù?Ú­"
+
+#: ../calendar/zones.h:224
+msgid "Asia/Colombo"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?بÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:225
+msgid "Asia/Damascus"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/دÛ?Ù?Û?Ø´Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:226
+msgid "Asia/Dhaka"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/داÙ?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:227
+msgid "Asia/Dili"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/دÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:228
+msgid "Asia/Dubai"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/دÛ?بÛ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:229
+msgid "Asia/Dushanbe"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/دÛ?Ø´Û?Ù?بÛ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:230
+msgid "Asia/Gaza"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/غÛ?ززÛ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:231
+msgid "Asia/Harbin"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/خاربÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:232
+msgid "Asia/Hong_Kong"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ø´Ù?اڭگاڭ"
+
+#: ../calendar/zones.h:233
+msgid "Asia/Hovd"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ø®Ù?Û?د"
+
+#: ../calendar/zones.h:234
+msgid "Asia/Irkutsk"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/ئÙ?رÙ?Û?تسÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:235
+msgid "Asia/Istanbul"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/ئÙ?ستاÙ?بÛ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:236
+msgid "Asia/Jakarta"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/جاÙ?ارتا"
+
+#: ../calendar/zones.h:237
+msgid "Asia/Jayapura"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/جاÙ?اپÛ?را"
+
+#: ../calendar/zones.h:238
+msgid "Asia/Jerusalem"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?Û?رÛ?ساÙ?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:239
+msgid "Asia/Kabul"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?ابÛ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:240
+msgid "Asia/Kamchatka"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?اÙ?Ú?اتÙ?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:241
+msgid "Asia/Karachi"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?اراÚ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:242
+msgid "Asia/Kashgar"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?Û?Ø´Ù?Û?ر"
+
+#: ../calendar/zones.h:243
+msgid "Asia/Katmandu"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?اتÙ?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:244
+msgid "Asia/Krasnoyarsk"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?Ù?راسÙ?Ù?Ù?ارسÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:245
+msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?Û?ئاÙ?اÙ?Û?Ù?Ù¾Û?ر"
+
+#: ../calendar/zones.h:246
+msgid "Asia/Kuching"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?Û?Ú?Ù?Ú­"
+
+#: ../calendar/zones.h:247
+msgid "Asia/Kuwait"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?Û?Û?Û?Ù?ت"
+
+#: ../calendar/zones.h:248
+msgid "Asia/Macao"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/ئاÛ?Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:249
+msgid "Asia/Macau"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/ئاÛ?Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:250
+msgid "Asia/Magadan"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?اگاداÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:251
+msgid "Asia/Makassar"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?اÙ?اسسار"
+
+#: ../calendar/zones.h:252
+msgid "Asia/Manila"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?اÙ?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:253
+msgid "Asia/Muscat"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?Û?سÙ?ات"
+
+#: ../calendar/zones.h:254
+msgid "Asia/Nicosia"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?Ù?Ù?Ù?زÙ?Ù?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:255
+msgid "Asia/Novosibirsk"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?بÙ?رسÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:256
+msgid "Asia/Omsk"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/ئÙ?Ù?سÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:257
+msgid "Asia/Oral"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/ئÙ?راÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:258
+msgid "Asia/Phnom_Penh"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?-Ù¾Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:259
+msgid "Asia/Pontianak"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù¾Ù?Ù?تÙ?ئاÙ?اÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:260
+msgid "Asia/Pyongyang"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú­Ù?اڭ"
+
+#: ../calendar/zones.h:261
+msgid "Asia/Qatar"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?اتار"
+
+#: ../calendar/zones.h:262
+msgid "Asia/Qyzylorda"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?Ù?زÙ?Ù?ئÙ?ردا"
+
+#: ../calendar/zones.h:263
+msgid "Asia/Rangoon"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/راÙ?Ú¯Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:264
+msgid "Asia/Riyadh"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/رÙ?Ù?اد"
+
+#: ../calendar/zones.h:265
+msgid "Asia/Saigon"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/ساÙ?Ú¯Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:266
+msgid "Asia/Sakhalin"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/ساخارÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:267
+msgid "Asia/Samarkand"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/سÛ?Ù?Û?رÙ?Û?Ù?ت"
+
+#: ../calendar/zones.h:268
+msgid "Asia/Seoul"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/سÛ?ئÛ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:269
+msgid "Asia/Shanghai"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/شاڭخÛ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:270
+msgid "Asia/Singapore"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/سÙ?Ù?گاپÙ?ر"
+
+#: ../calendar/zones.h:271
+msgid "Asia/Taipei"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/تÛ?Ù?بÛ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:272
+msgid "Asia/Tashkent"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/تاشÙ?Û?Ù?ت"
+
+#: ../calendar/zones.h:273
+msgid "Asia/Tbilisi"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/تÙ?بÙ?Ù?Ù?س"
+
+#: ../calendar/zones.h:274
+msgid "Asia/Tehran"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/تÛ?ھراÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:275
+msgid "Asia/Thimphu"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/تÙ?Ù?Ù¾Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:276
+msgid "Asia/Tokyo"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/تÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:277
+msgid "Asia/Ujung_Pandang"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?اÙ?اسسار"
+
+#: ../calendar/zones.h:278
+msgid "Asia/Ulaanbaatar"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/ئÛ?Ù?اÙ?باتÙ?ر"
+
+#: ../calendar/zones.h:279
+msgid "Asia/Urumqi"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/ئÛ?رÛ?Ù?Ú?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:280
+msgid "Asia/Vientiane"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Û?Ù?Ù?Û?Ù?تÙ?اÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:281
+msgid "Asia/Vladivostok"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Û?Ù?Ù?ادÙ?Û?Ù?ستÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:282
+msgid "Asia/Yakutsk"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?اÙ?Û?تسÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:283
+msgid "Asia/Yekaterinburg"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?Û?Ù?اتÛ?رÙ?Ù?بÛ?رگ"
+
+#: ../calendar/zones.h:284
+msgid "Asia/Yerevan"
+msgstr "ئاسÙ?Ù?ا/Ù?Û?رÛ?Û?اÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:285
+msgid "Atlantic/Azores"
+msgstr "ئاتÙ?اÙ?تÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/ئازÙ?ر"
+
+#: ../calendar/zones.h:286
+msgid "Atlantic/Bermuda"
+msgstr "ئاتÙ?اÙ?تÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/بÛ?رÙ?Û?دا تاÙ?Ù?Ù? ئاراÙ?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:287
+msgid "Atlantic/Canary"
+msgstr "ئاتÙ?اÙ?تÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?اÙ?ارÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:288
+msgid "Atlantic/Cape_Verde"
+msgstr "ئاتÙ?اÙ?تÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?Û?Ø´Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:289
+msgid "Atlantic/Faeroe"
+msgstr "ئاتÙ?اÙ?تÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?ائÛ?رÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:290
+msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
+msgstr "ئاتÙ?اÙ?تÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?اÙ?-Ù?اÙ?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:291
+msgid "Atlantic/Madeira"
+msgstr "ئاتÙ?اÙ?تÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?ادÛ?Ù?را"
+
+#: ../calendar/zones.h:292
+msgid "Atlantic/Reykjavik"
+msgstr "ئاتÙ?اÙ?تÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/رÛ?Ù?Ù?Ù?اÛ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:293
+msgid "Atlantic/South_Georgia"
+msgstr "ئاتÙ?اÙ?تÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/جÛ?Ù?Û?بÙ?Ù? جÙ?رجÙ?Ù?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:294
+msgid "Atlantic/St_Helena"
+msgstr "ئاتÙ?اÙ?تÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/ساÙ?Ù?Ù?ت-Ú¾Û?Ù?Û?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:295
+msgid "Atlantic/Stanley"
+msgstr "ئاتÙ?اÙ?تÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/ستاÙ?Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:296
+msgid "Australia/Adelaide"
+msgstr "ئاÛ?ستراÙ?Ù?Ù?Û?/ئادÛ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:297
+msgid "Australia/Brisbane"
+msgstr "ئاÛ?ستراÙ?Ù?Ù?Û?/بÙ?رÙ?سباÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:298
+msgid "Australia/Broken_Hill"
+msgstr "ئاÛ?ستراÙ?Ù?Ù?Û?/بÙ?رÙ?Ù?Û?Ù?-Ø®Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:299
+msgid "Australia/Darwin"
+msgstr "ئاÛ?ستراÙ?Ù?Ù?Û?/دارÛ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:300
+msgid "Australia/Hobart"
+msgstr "ئاÛ?ستراÙ?Ù?Ù?Û?/Ø®Ù?بارت"
+
+#: ../calendar/zones.h:301
+msgid "Australia/Lindeman"
+msgstr "ئاÛ?ستراÙ?Ù?Ù?Û?/Ù?Ù?Ù?دÛ?Ù?اÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:302
+msgid "Australia/Lord_Howe"
+msgstr "ئاÛ?ستراÙ?Ù?Ù?Û?/Ù?Ù?رد-خاÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:303
+msgid "Australia/Melbourne"
+msgstr "ئاÛ?ستراÙ?Ù?Ù?Û?/Ù?Û?Ù?بÙ?رÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:304
+msgid "Australia/Perth"
+msgstr "ئاÛ?ستراÙ?Ù?Ù?Û?/Ù¾Û?رت"
+
+#: ../calendar/zones.h:305
+msgid "Australia/Sydney"
+msgstr "ئاÛ?ستراÙ?Ù?Ù?Û?/سÙ?دÙ?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:306
+msgid "Europe/Amsterdam"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/ئاÙ?ستÛ?رداÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:307
+msgid "Europe/Andorra"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/ئاÙ?دÙ?ررا بÛ?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:308
+msgid "Europe/Athens"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/ئاÙ?Û?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:309
+msgid "Europe/Belfast"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/بÛ?Ù?Ù?است"
+
+#: ../calendar/zones.h:310
+msgid "Europe/Belgrade"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/بÛ?Ù?گراد"
+
+#: ../calendar/zones.h:311
+msgid "Europe/Berlin"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/بÛ?رÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:312
+msgid "Europe/Bratislava"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/بÙ?راتÙ?سÙ?اÛ?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:313
+msgid "Europe/Brussels"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/بÙ?رÙ?Û?سسÛ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:314
+msgid "Europe/Bucharest"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/بÛ?خارÛ?ست"
+
+#: ../calendar/zones.h:315
+msgid "Europe/Budapest"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/بÛ?داپÛ?شت"
+
+#: ../calendar/zones.h:316
+msgid "Europe/Chisinau"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Û?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:317
+msgid "Europe/Copenhagen"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/Ù?Ù?Ù¾Û?Ù?ھاگÛ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:318
+msgid "Europe/Dublin"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/دÛ?بÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:319
+msgid "Europe/Gibraltar"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/جÛ?بÙ?Ù?تارÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:320
+msgid "Europe/Helsinki"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/Ø®Û?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:321
+msgid "Europe/Istanbul"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/ئÙ?ستاÙ?بÛ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:322
+msgid "Europe/Kaliningrad"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?گراد"
+
+#: ../calendar/zones.h:323
+msgid "Europe/Kiev"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/Ù?Ù?Ù?Û?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:324
+msgid "Europe/Lisbon"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/Ù?Ù?سبÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:325
+msgid "Europe/Ljubljana"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/Ù?Ù?Ù?Û?بÙ?Ù?اÙ?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:326
+msgid "Europe/London"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:327
+msgid "Europe/Luxembourg"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/Ù?Ù?Ù?Û?Ù?سÛ?Ù?بÛ?رگ"
+
+#: ../calendar/zones.h:328
+msgid "Europe/Madrid"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/Ù?ادرÙ?د"
+
+#: ../calendar/zones.h:329
+msgid "Europe/Malta"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/Ù?اÙ?تا"
+
+#: ../calendar/zones.h:330
+msgid "Europe/Minsk"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/Ù?Ù?Ù?سÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:331
+msgid "Europe/Monaco"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:332
+msgid "Europe/Moscow"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/Ù?Ù?سÙ?Û?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:333
+msgid "Europe/Nicosia"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/Ù?Ù?Ù?Ù?زÙ?Ù?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:334
+msgid "Europe/Oslo"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/ئÙ?سÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:335
+msgid "Europe/Paris"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/پارÙ?Ú?"
+
+#: ../calendar/zones.h:336
+msgid "Europe/Prague"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/Ù¾Ù?راگا"
+
+#: ../calendar/zones.h:337
+msgid "Europe/Riga"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/رÙ?گا"
+
+#: ../calendar/zones.h:338
+msgid "Europe/Rome"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/رÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:339
+msgid "Europe/Samara"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/ساÙ?ارا"
+
+#: ../calendar/zones.h:340
+msgid "Europe/San_Marino"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/ساÙ?-Ù?ارÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:341
+msgid "Europe/Sarajevo"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/ساراÙ?Û?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:342
+msgid "Europe/Simferopol"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/سÙ?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù¾Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:343
+msgid "Europe/Skopje"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/سÙ?Ù?Ù?Ù¾Ú?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:344
+msgid "Europe/Sofia"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/سÙ?Ù?Ù?Ù?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:345
+msgid "Europe/Stockholm"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/سÙ?تÙ?Ù?Ú¾Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:346
+msgid "Europe/Tallinn"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/تاÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:347
+msgid "Europe/Tirane"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/تÙ?راÙ?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:348
+msgid "Europe/Uzhgorod"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/ئÛ?زگÙ?رÙ?د"
+
+#: ../calendar/zones.h:349
+msgid "Europe/Vaduz"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/Û?ادÛ?ز"
+
+#: ../calendar/zones.h:350
+msgid "Europe/Vatican"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/Û?اتÙ?Ù?اÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:351
+msgid "Europe/Vienna"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:352
+msgid "Europe/Vilnius"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?س"
+
+#: ../calendar/zones.h:353
+msgid "Europe/Warsaw"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/Û?ارشاÛ?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:354
+msgid "Europe/Zagreb"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/زاگرÛ?ب"
+
+#: ../calendar/zones.h:355
+msgid "Europe/Zaporozhye"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/زاپÙ?رزÙ?Ù?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:356
+msgid "Europe/Zurich"
+msgstr "Ù?اÛ?رÙ?پا/سÙ?Ù?Û?رÙ?Ø®"
+
+#: ../calendar/zones.h:357
+msgid "Indian/Antananarivo"
+msgstr "Ú¾Ù?Ù?دÙ? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/تاÙ?اÙ?ارÙ?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:358
+msgid "Indian/Chagos"
+msgstr "Ú¾Ù?Ù?دÙ? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ú?اگÙ?س"
+
+#: ../calendar/zones.h:359
+msgid "Indian/Christmas"
+msgstr "Ú¾Ù?Ù?دÙ? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/رÙ?Ú?دÛ?ستÛ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:360
+msgid "Indian/Cocos"
+msgstr "Ú¾Ù?Ù?دÙ? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?Ù?Ù?Û?س"
+
+#: ../calendar/zones.h:361
+msgid "Indian/Comoro"
+msgstr "Ú¾Ù?Ù?دÙ? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:362
+msgid "Indian/Kerguelen"
+msgstr "Ú¾Ù?Ù?دÙ? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?Û?رگÛ?Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:363
+msgid "Indian/Mahe"
+msgstr "Ú¾Ù?Ù?دÙ? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?اخÛ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:364
+msgid "Indian/Maldives"
+msgstr "Ú¾Ù?Ù?دÙ? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?اÙ?دÙ?Û?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:365
+msgid "Indian/Mauritius"
+msgstr "Ú¾Ù?Ù?دÙ? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?اÛ?رÙ?تÙ?ئÛ?س"
+
+#: ../calendar/zones.h:366
+msgid "Indian/Mayotte"
+msgstr "Ú¾Ù?Ù?دÙ? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?اÙ?Ù?تتÛ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:367
+msgid "Indian/Reunion"
+msgstr "Ú¾Ù?Ù?دÙ? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/رÛ?ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:368
+msgid "Pacific/Apia"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/ئاپÙ?Ù?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:369
+msgid "Pacific/Auckland"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/ئاÛ?Ù?Ù?اÙ?د"
+
+#: ../calendar/zones.h:370
+msgid "Pacific/Chatham"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ú?اتاÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:371
+msgid "Pacific/Easter"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/پاسÙ?اÙ?Ù?ا ئارÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:372
+msgid "Pacific/Efate"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/ئÛ?Ù?اتÛ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:373
+msgid "Pacific/Enderbury"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/ئÛ?Ù?دÛ?ربÛ?رÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:374
+msgid "Pacific/Fakaofo"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?اÙ?ائÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:375
+msgid "Pacific/Fiji"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?Ù?جÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:376
+msgid "Pacific/Funafuti"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?Û?Ù?اÙ?Û?تÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:377
+msgid "Pacific/Galapagos"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/گاÙ?اپاگÙ?س"
+
+#: ../calendar/zones.h:378
+msgid "Pacific/Gambier"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/گاÙ?بÙ?Ù?Û?ر"
+
+#: ../calendar/zones.h:379
+msgid "Pacific/Guadalcanal"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ú¯Ù?Û?اداÙ?Ù?اÙ?اÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:380
+msgid "Pacific/Guam"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ú¯Û?ئاÙ? ئارÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:381
+msgid "Pacific/Honolulu"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ú¾Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Û?"
+
+#: ../calendar/zones.h:382
+msgid "Pacific/Johnston"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/جÙ?Ù?ستÙ?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:383
+msgid "Pacific/Kiritimati"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?Ù?رÙ?تÙ?Ù?اتÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:384
+msgid "Pacific/Kosrae"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?Ù?سرائÛ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:385
+msgid "Pacific/Kwajalein"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?Ù?Û?اجاÙ?Û?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:386
+msgid "Pacific/Majuro"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?اجÛ?رÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:387
+msgid "Pacific/Marquesas"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?ارÙ?Ù?ز"
+
+#: ../calendar/zones.h:388
+msgid "Pacific/Midway"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?Ù?دÛ?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:389
+msgid "Pacific/Nauru"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?اÛ?رÛ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:390
+msgid "Pacific/Niue"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?Ù?Ù?Û?ئÛ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:391
+msgid "Pacific/Norfolk"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:392
+msgid "Pacific/Noumea"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?Û?Ù?Û?ئا"
+
+#: ../calendar/zones.h:393
+msgid "Pacific/Pago_Pago"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/پاگÙ?-پاگÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:394
+msgid "Pacific/Palau"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/پاÙ?اÛ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:395
+msgid "Pacific/Pitcairn"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù¾Ù?تÙ?اÙ?ر تاÙ?Ù?Ù? ئاراÙ?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:396
+msgid "Pacific/Ponape"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù¾Ù?Ù?Ù¾Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:397
+msgid "Pacific/Port_Moresby"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?Ù?رÛ?سبÙ? Ù¾Ù?رتÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:398
+msgid "Pacific/Rarotonga"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/رارÙ?تÙ?Ù?گا"
+
+#: ../calendar/zones.h:399
+msgid "Pacific/Saipan"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/ساÙ?پاÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:400
+msgid "Pacific/Tahiti"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/تاÙ?تÙ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:401
+msgid "Pacific/Tarawa"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/تاراÛ?ا"
+
+#: ../calendar/zones.h:402
+msgid "Pacific/Tongatapu"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/تÙ?Ù?گاتاپÛ?"
+
+#: ../calendar/zones.h:403
+msgid "Pacific/Truk"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ú?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:404
+msgid "Pacific/Wake"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Û?Û?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:405
+msgid "Pacific/Wallis"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Û?اÙ?Ù?Ù?س ئارÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../calendar/zones.h:406
+msgid "Pacific/Yap"
+msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?اپ ئارÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:208
+msgid "Save as..."
+msgstr "باشÙ?ا ئاتتا ساÙ?Ù?اâ?¦"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:291
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:380
+msgid "Attach a file"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?تتÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:296
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:207
+msgid "_Close"
+msgstr "Ù?اپ(_C)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:298
+msgid "Close the current file"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? Ù?اپ"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:303
+msgid "New _Message"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_M)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:305
+msgid "Open New Message window"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئاÚ?"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:312 ../shell/e-shell-window-actions.c:1537
+msgid "Configure Evolution"
+msgstr "Evolution سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:319
+msgid "Save the current file"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? ساÙ?Ù?ا"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:324
+msgid "Save _As..."
+msgstr "باشÙ?ا ئاتتا ساÙ?Ù?ا(_A)â?¦"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:326
+msgid "Save the current file with a different name"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? باشÙ?ا ئاتتا ساÙ?Ù?ا"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:333
+msgid "Character _Encoding"
+msgstr "Ú¾Û?رپ Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?(_E)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:350
+msgid "_Print..."
+msgstr "باس(_P)�"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:357
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "بÛ?سÙ?Ø´Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت(_V)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:364
+msgid "Save as _Draft"
+msgstr "دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخÙ?دا ساÙ?Ù?ا(_D)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:366
+msgid "Save as draft"
+msgstr "دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخÙ?دا ساÙ?Ù?ا"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:371 ../composer/e-composer-private.c:352
+msgid "S_end"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_E)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:373
+msgid "Send this message"
+msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:381
+msgid "PGP _Encrypt"
+msgstr "PGP Ø´Ù?Ù?Ù?ر(_E)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:383
+msgid "Encrypt this message with PGP"
+msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? PGP بÙ?Ù?Û?Ù? Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?ا"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:389
+msgid "PGP _Sign"
+msgstr "PGP ئÙ?Ù?زا(_S)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:391
+msgid "Sign this message with your PGP key"
+msgstr "PGP Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئاÚ?Ù?Û?Ú? بÙ?Ù?Û?Ù? بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ú­Ù?زغا ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?Û?Ú­"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:397
+msgid "_Picture Gallery"
+msgstr "سÛ?رÛ?ت Ù?Ù?غÙ?Û?Ú?(_P)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:399
+msgid "Show a collection of pictures that you can drag to your message"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ú­Ù?زغا سÛ?رÙ?Ú¯Û?Ù? سÛ?رÛ?ت تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:405
+msgid "_Prioritize Message"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?(_P)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:407
+msgid "Set the message priority to high"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?رÙ? ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?دÛ?"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:413
+msgid "Re_quest Read Receipt"
+msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù¾ Û?اÙ?Ù?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اسÙ?(_Q)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:415
+msgid "Get delivery notification when your message is read"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ú­Ù?ز ئÙ?Ù?Û?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?تÙ?Û?زÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?دÛ?"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:421
+msgid "S/MIME En_crypt"
+msgstr "S/MIME Ø´Ù?Ù?Ù?ر(_C)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:423
+msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
+msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù? S/MIME Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?دÛ? Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:429
+msgid "S/MIME Sig_n"
+msgstr "S/MIME ئÙ?Ù?زا(_N)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:431
+msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
+msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ú­Ù?زغا S/MIME ئÙ?Ù?زاÙ?Ù?Ù? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? بÙ?Ù?Û?Ù? ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?Û?Ú­"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:437
+msgid "_Bcc Field"
+msgstr "Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?(_B)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:439
+msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
+msgstr "Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:445
+msgid "_Cc Field"
+msgstr "Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اش سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?(_C)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:447
+msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
+msgstr "Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اش سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:453
+msgid "_Reply-To Field"
+msgstr "جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´ سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?(_R)"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:455
+msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
+msgstr "جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´ سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../composer/e-composer-actions.c:514
+msgid "Save Draft"
+msgstr "دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا ساÙ?Ù?ا"
+
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:40
+msgid "Enter the recipients of the message"
+msgstr "Ø®Û?ت تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­"
+
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:42
+msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
+msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú­ Ù?Û?Ù¾Û?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?Ù?دÙ?غاÙ?Ù?ارÙ?Ù?Ú­ ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­"
+
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:45
+msgid ""
+"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
+"appearing in the recipient list of the message"
+msgstr ""
+"بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú­ Ù?Û?Ù¾Û?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ù?Ù?ا تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?Ù?ار تÙ?زÙ?Ù?Ù?دا "
+"Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­"
+
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1008
+msgid "Fr_om:"
+msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?(_O):"
+
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1017
+msgid "_Reply-To:"
+msgstr "جاÛ?اب(_R):"
+
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1021
+msgid "_To:"
+msgstr "Ù?Ù?شاÙ?(_T):"
+
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1026
+msgid "_Cc:"
+msgstr "Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_C):"
+
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1031
+msgid "_Bcc:"
+msgstr "Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_B):"
+
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1036
+msgid "_Post To:"
+msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?(_P):"
+
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1040
+msgid "S_ubject:"
+msgstr "Ù?اÛ?زÛ?:"
+
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1049
+msgid "Si_gnature:"
+msgstr "ئÙ?Ù?زا(_G):"
+
+#: ../composer/e-composer-name-header.c:141
+msgid "Click here for the address book"
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ? ئÛ?Ú?Û?Ù? بÛ? جاÙ?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ú­"
+
+#: ../composer/e-composer-post-header.c:131
+msgid "Click here to select folders to post to"
+msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اش ئÛ?Ú?Û?Ù? بÛ? جاÙ?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ú­"
+
+#: ../composer/e-composer-private.c:249
+msgid "Undo the last action"
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتتÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?اÙ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../composer/e-composer-private.c:253
+msgid "Redo the last undone action"
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?اÙ?غاÙ? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù? تÛ?Ù?رارÙ?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../composer/e-composer-private.c:257
+msgid "Search for text"
+msgstr "تÛ?Ù?Ù?ست ئÙ?زدÛ?"
+
+#: ../composer/e-composer-private.c:261
+msgid "Search for and replace text"
+msgstr "تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ù¾ ئاÙ?Ù?اشتÛ?ر"
+
+#: ../composer/e-composer-private.c:372
+msgid "Save draft"
+msgstr "دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا ساÙ?Ù?ا"
+
+#: ../composer/e-msg-composer.c:791
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
+msgstr ""
+"ئÛ?Û?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رغا ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?: بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?ا ئÙ?Ù?زاÙ?Ù?Ù? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? "
+"تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?"
+
+#: ../composer/e-msg-composer.c:800
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
+"account"
+msgstr ""
+"ئÛ?Û?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?: بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?ا Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? "
+"تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?"
+
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1695 ../composer/e-msg-composer.c:2079
+msgid "Compose Message"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4159
+msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
+msgstr "تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? تÛ?Ù?Ù?ست بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر Ú¯Û?Û?دÙ?سÙ? بار."
+
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4864
+msgid "Untitled Message"
+msgstr "Ù?اÛ?زÛ?سÙ?ز ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
+msgid ""
+" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
+"the mail to be sent without those pending attachments "
+msgstr ""
+" Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?. ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سا ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?اÙ?دا ئاخÙ?رÙ?دÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ? "
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
+msgid "All accounts have been removed."
+msgstr "بارÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ساباتÙ?ار ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
+msgid "An error occurred while saving to your Drafts folder."
+msgstr "دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ú­Ù?زغا ساÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
+msgid "An error occurred while saving to your Outbox folder."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ú­Ù?زغا ساÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:5
+msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?ز بÛ?ردÙ?. داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?راÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
+"composing?"
+msgstr "سÙ?ز راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا '{0}' Ù?اÛ?زÛ?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تاشÙ?Ù?Û?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
+msgid "Because &quot;{0}&quot;, you may need to select different mail options."
+msgstr ""
+"&quot;{0}&quot; سÛ?Û?Û?بÙ?دÙ?Ù? باشÙ?ا Ø®Û?ت تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?Ú­Ù?ز Ù?Û?رÛ?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? "
+"Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:8
+msgid "Because &quot;{1}&quot;."
+msgstr "سÛ?Û?Û?بÙ? &quot;{1}&quot;."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
+msgid ""
+"Because you are working offline, the message will be saved to your local "
+"Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking "
+"the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
+msgstr ""
+"Ú?Û?Ù?Ù?Ù? سÙ?ز تÙ?رسÙ?ز Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÚ?Ù?اØ? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ú­Ù?زغا ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?. تÙ?رغا Ú?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ø? Evolution Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?راÙ? "
+"باÙ?دÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا/Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا تÙ?Ù¾Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù¾ بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?اÙ?سÙ?ز."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
+msgid ""
+"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
+"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
+"continue the message at a later date."
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Û?زÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تاÙ?اÙ?سا ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ú­Ú¯Û?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?Ø? دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?غا "
+"بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?سÙ?Ú­Ù?ز بÛ? باشÙ?ا Ú¯Û?Ù¾. بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا سÛ?Ù? تÛ?رÛ?Ù¾ ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? "
+"Ù?Û?زÙ?Ø´Ù?Ù? داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´Ù?Ú­Ù?زغا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
+msgid "Could not create message."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?راÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
+msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ئÙ?Ù?زاÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت &quot;{0}&quot; Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13
+msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
+msgstr "{0} دÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? ئÛ?Ú?Û?رغا ئÛ?رÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
+msgid "Could not save to autosave file &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?ت &quot;{0}&quot;Ù?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
+msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
+msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
+msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?"
+msgstr "Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?. بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:17
+msgid "Error saving to autosave because &quot;{1}&quot;."
+msgstr ""
+"ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? ساÙ?Ù?اشÙ?Ù? ساÙ?Ù?اÛ?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ? سÛ?Û?Û?بÙ? &quot;{1}&quot;."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
+msgid ""
+"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
+"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
+msgstr ""
+"ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?زÙ?Û?اتÙ?اÙ? Û?اÙ?تÙ?Ú­Ù?زدا Evolution تاسادÙ?Ù¾Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?. "
+"ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù¾ ئÛ?Ù?Ù? داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´Ù?Ú­Ù?زغا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
+msgid "Saving message to Outbox."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?غا ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
+msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
+msgstr "'{0}' Ú¾Û?ججÛ?ت ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت ئÛ?Ù?Û?سØ? ئÛ?Ú?Û?ردا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21 ../mail/mail.error.xml.h:123
+msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
+msgstr "Ù?Û?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? خاتاÙ?Ù?Ù? &quot;{0}&quot;."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
+msgid ""
+"The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has most likely not been "
+"saved."
+msgstr "Ù?Û?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? خاتاÙ?Ù?Ù? &quot;{0}&quot;. ئÛ?Ú?Û?ر ساÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?غاÙ?دÛ?Ù? تÛ?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
+msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has not been sent."
+msgstr "Ù?Û?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? خاتاÙ?Ù?Ù? &quot;{0}&quot;. ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?غاÙ?دÛ?Ù? تÛ?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
+msgid "You cannot attach the file &quot;{0}&quot; to this message."
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت &quot;{0}&quot; Ù?Ù? بÛ? ئÛ?Ú?Û?رغا Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? Ù?Ù?شاÙ?Ù?اÙ?سÙ?ز."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
+msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
+msgstr "Ø®Û?تÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? Ú¾Û?ساباتتÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ø´Ù?Ú­Ù?ز Ù?Û?رÛ?Ù?."
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
+msgid "Your message was sent, but an error occurred during post-processing."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ú­Ù?ز Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ? ئÛ?Ù?Ù?ا بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا بÙ?ر خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?."
+
+#. Response codes were chosen somewhat arbitrarily.
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
+msgid "_Continue Editing"
+msgstr "تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ø´Ù?Ù? داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?ر(_C)"
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
+msgid "_Do not Recover"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÙ?Û?(_D)"
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
+msgid "_Recover"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?ر(_R)"
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
+msgid "_Save Draft"
+msgstr "دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا ساÙ?Ù?ا(_S)"
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
+msgid "_Save to Outbox"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?غا ساÙ?Ù?ا(_S)"
+
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:35
+msgid "_Try Again"
+msgstr "Ù?اÙ?تا سÙ?Ù?ا(_T)"
+
+#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:153
+msgid "ID of the socket to embed in"
+msgstr "سÙ?ڭدÛ?رÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?غÙ?ز ID"
+
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:154
+msgid "socket"
+msgstr "socket"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:77
+msgid "Please enter your full name."
+msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù? ئاتÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­."
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:78
+msgid "Please enter your email address."
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­."
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:79
+msgid "The email address you have entered is invalid."
+msgstr "Ù?Ù?رگÛ?زگÛ?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ú­Ù?ز ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز."
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:80
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­."
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:259
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:65
+msgid "CalDAV"
+msgstr "CalDAV"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:361
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:413
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:55
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:80
+msgid "Google"
+msgstr "Google"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:463
+msgid "Personal details:"
+msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù? تÛ?پسÙ?Ù?ات:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:470
+msgid "Name:"
+msgstr "ئاتÙ?:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:479
+msgid "Email address:"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Û?Ù?زÙ?Ù?:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:489
+msgid "Details:"
+msgstr "تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:497
+msgid "Receiving"
+msgstr "Receiving"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:504
+msgid "Server type:"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر تÙ?Ù¾Ù?:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:513
+msgid "Server address:"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر ئادرÛ?سÙ?:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:522
+msgid "Username:"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:531
+msgid "Use encryption:"
+msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش ئÙ?Ø´Ù?Û?ت:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:536
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:571
+msgid "never"
+msgstr "Ú¾Û?رگÙ?ز"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:548
+msgid "Sending"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:590
+msgid ""
+"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
+"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
+"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ú¾Û?ساباتÙ?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? تÛ?Ú­Ø´Ù?سÙ?Ú­Ù?ز ئاÙ?دÙ?Ù? بÛ? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? "
+"ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?Û?Ù?سÙ?ز. تÛ?Û?Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?س Û?Û? ئÙ?Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?دÛ?رÛ?Ú­Ø? بÙ?ز Ú¾Û?Ù?Ù?Û? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Ù? "
+"تاÙ?اÙ?Ù?اشÙ?Ù? سÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?ز. ئÛ?Ú¯Û?ر Ú¾Û?Ù?Ù?Û? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?ساØ? "
+"ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ù?Ú­ تÛ?پسÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ú­Ù?ز Ù?Û?رÛ?Ù?."
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:592
+msgid ""
+"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
+"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
+"entered but you may need to change them."
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ú­Ø? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اش ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ú­Ù?زغا "
+"ئÛ?رÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اڭ. بÙ?ز سÙ?زÙ?Ù?Ú­ باÙ?ا Ù?Ù?رگÛ?زگÛ?Ù? "
+"ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ú­Ù?زغا ئاساسÛ?Ù? Ø®Ù?زÙ?Û?تÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?ز ئÛ?Ù?Ù?ا ئÛ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?Ú­Ù?ز Ù?Û?رÛ?Ù? "
+"بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:594
+msgid "You can specify more options to configure the account."
+msgstr ""
+"بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Û?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? Ù?Û?Ù¾ تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?ارÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú­Ù?ز بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:596
+msgid ""
+"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
+"but you should check them over to make sure."
+msgstr ""
+"ھازÙ?ر بÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?اش Ø®Û?ت تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?Ú­Ù?زگÛ? ئÛ?ھتÙ?Ù?اجÙ?Ù?Ù?. بÙ?ز ئاÙ?اÙ?Ù?Ù?Ú­ بارÙ?Ú?Û? "
+"ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?ز ئÛ?Ù?Ù?ا سÙ?ز تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾ تÙ?غرÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?غا Ù?اپاÙ?Û?تÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?ز."
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:597
+msgid "You can specify your default settings for your account."
+msgstr "Ú¾Û?ساباتÙ?Ú­Ù?زغا Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú­Ù?ز بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:598
+msgid ""
+"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
+"your mail."
+msgstr ""
+"بÙ?ز Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ù¾ ئÛ?Ù?Ø®Û?تÙ?Ú­Ù?زگÛ? ئÛ?رÙ?Ø´Ù?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? "
+"ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ú­."
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
+#: ../mail/em-account-editor.c:2179 ../mail/em-account-editor.c:2300
+msgid "Identity"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
+msgid "Next - Receiving mail"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? - Ø®Û?ت Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اش"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+msgid "Receiving mail"
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اش"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+msgid "Next - Sending mail"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? - Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اش"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+msgid "Back - Identity"
+msgstr "Ù?اÙ?ت - Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+msgid "Next - Receiving options"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? - Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+msgid "Receiving options"
+msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:615
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+msgid "Back - Receiving mail"
+msgstr "Ù?اÙ?ت - Ø®Û?ت Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اش"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+msgid "Sending mail"
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اش"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
+msgid "Next - Review account"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? - Ú¾Û?سابات تÛ?Ù?Ø´Û?ر"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+msgid "Next - Defaults"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? - Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù?Û?ر"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:617
+msgid "Back - Receiving options"
+msgstr "Ù?اÙ?ت - Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
+#: ../mail/em-account-editor.c:3129
+msgid "Defaults"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Û?ر"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
+msgid "Back - Sending mail"
+msgstr "Ù?اÙ?ت - Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اش"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:620
+msgid "Review account"
+msgstr "Ú¾Û?سابات تÛ?Ù?Ø´Û?ر"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:620
+msgid "Finish"
+msgstr "تاÙ?اÙ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:620
+msgid "Back - Sending"
+msgstr "Ù?اÙ?ت - Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:740
+msgid "Setup Google contacts with Evolution"
+msgstr "Ú¯Û?Ú¯Ù?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? Evolution غا تÛ?Ú­Ø´Û?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:741
+msgid "Setup Google calendar with Evolution"
+msgstr "Ú¯Û?Ú¯Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? Evolution غا تÛ?Ú­Ø´Û?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:746
+msgid "You may need to enable IMAP access."
+msgstr "IMAP زÙ?Ù?ارÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ø´Ù?Ú­Ù?ز Ù?Û?رÛ?Ù?."
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:754
+msgid "Google account settings:"
+msgstr "Ú¯Û?Ú¯Ù?Ù? Ú¾Û?سابات تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:780
+msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
+msgstr "Ù?اخÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? Evolution غا تÛ?Ú­Ø´Û?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:784
+msgid ""
+"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
+"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
+"correct."
+msgstr ""
+"Ù?اخÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئات_تÛ?گئات بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? ئاتاÙ?دÙ?. بÙ?ز بÛ? Ø®Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئاتÙ? ھاسÙ?Ù? "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? سÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?ز. تÙ?غرÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ú­Ø? ئÛ?Ú¯Û?ر تÙ?غرا بÙ?Ù?Ù?Ù?سا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئاتÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?اÙ?تا Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­."
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:793
+msgid "Yahoo account settings:"
+msgstr "Ù?اخÛ? Ú¾Û?سابات تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:807
+msgid "Yahoo Calendar name:"
+msgstr "Ù?اخÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئاتÙ?:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1079
+msgid "Password:"
+msgstr "ئÙ?Ù?:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1130
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:248
+msgid "Close Tab"
+msgstr "بÛ?تÙ?Û?Ú? Ù?اپ"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1140
+msgid "Account Wizard"
+msgstr "زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Û?تÛ?Ù?Ú?Ù?سÙ?"
+
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:209
+msgid "Evolution account assistant"
+msgstr "Evolution Ú¾Û?سابات Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù?سÙ?"
+
+#. create the local source group
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:339 ../mail/e-mail-migrate.c:743
+#: ../mail/e-mail-store.c:234 ../mail/em-folder-tree-model.c:146
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:149 ../mail/em-folder-tree-model.c:152
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:154 ../mail/em-folder-tree-model.c:161
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:163 ../mail/mail-vfolder.c:235
+#: ../mail/message-list.c:1714
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:94
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:136
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:107
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:154
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:96
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:109
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:96
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:121
+msgid "On This Computer"
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?ردا"
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:145
+#, c-format
+msgid "Modify %s..."
+msgstr "%s ئÛ?زگÛ?رتâ?¦"
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:147
+msgid "Add a new account"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ú¾Û?ساباتتÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:183
+msgid "Account management"
+msgstr "Ú¾Û?سابات باشÙ?Û?رÛ?Ø´"
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:258
+msgid "Settings"
+msgstr "تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Û?ر"
+
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
+msgid "Calendar event notifications"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ھادÙ?سÛ? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?"
+
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
+msgid "Evolution Alarm Notify"
+msgstr "Evolution ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´ ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?"
+
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:996
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:257
+msgid "Evolution"
+msgstr "Evolution"
+
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2
+msgid "Evolution Mail and Calendar"
+msgstr "Evolution Ø®Û?ت Û?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?"
+
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:657
+msgid "Groupware Suite"
+msgstr "Groupware Ù?Û?رÛ?Ø´Ù?Û?Ù?Ù?"
+
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:4
+msgid "Manage your email, contacts and schedule"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?تØ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار Û?Û? Ù¾Ù?Ù?اÙ?Ù?Ú­Ù?زÙ?Ù? باشÙ?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:1
+msgid "Configure email accounts"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ú¾Û?سابات سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?"
+
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:2
+msgid "Email Settings"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?"
+
+#. Translators: This is a cancelled activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:227
+#, c-format
+msgid "%s (cancelled)"
+msgstr "%s (بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?)"
+
+#. Translators: This is a completed activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:230
+#, c-format
+msgid "%s (completed)"
+msgstr "%s (تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?)"
+
+#. Translators: This is an activity waiting to run.
+#: ../e-util/e-activity.c:233
+#, c-format
+msgid "%s (waiting)"
+msgstr "%s (Ù?Û?تÛ?Û?اتÙ?دÛ?)"
+
+#. Translators: This is a running activity which
+#. *              the user has requested to cancel.
+#: ../e-util/e-activity.c:237
+#, c-format
+msgid "%s (cancelling)"
+msgstr "%s (بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?)"
+
+#: ../e-util/e-activity.c:239
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: ../e-util/e-activity.c:244
+#, c-format
+msgid "%s (%d%% complete)"
+msgstr "%s (%d%% تاÙ?اÙ?)"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:53
+msgid "Arabic"
+msgstr "ئÛ?رÛ?بÚ?Û?"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:54
+msgid "Baltic"
+msgstr "باÙ?تÙ?Ù?"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:55
+msgid "Central European"
+msgstr "ئÙ?تتÛ?را Ù?اÛ?رÙ?پا"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:56
+msgid "Chinese"
+msgstr "Ø®Û?Ù?زÛ?Ú?Û?"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:57
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "سÙ?اÛ?Ù?اÙ?Ú?Û?"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:58
+msgid "Greek"
+msgstr "گرÛ?Ù?Ú?Û?"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:59
+msgid "Hebrew"
+msgstr "ئÙ?براÙ?Ù?Ú?Û?"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:60
+msgid "Japanese"
+msgstr "Ù?اپÙ?Ù?Ú?Û?"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:61
+msgid "Korean"
+msgstr "Ù?Ù?رÙ?Ù?Û?Ú?Û?"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:62
+msgid "Thai"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?دÚ?Û?"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:63
+msgid "Turkish"
+msgstr "تÛ?رÙ?Ú?Û?"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:64
+msgid "Unicode"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?د"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:65
+msgid "Western European"
+msgstr "غÛ?ربÙ?Ù? Ù?اÛ?رÙ?پا"
+
+#: ../e-util/e-charset.c:66
+msgid "Western European, New"
+msgstr "غÛ?ربÙ?Ù? Ù?اÛ?رÙ?پاØ? Ù?Û?Ú­Ù?"
+
+#. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
+#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
+msgid "Traditional"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù¾ Ø®Û?Ù?زÛ?Ú?Û?"
+
+#. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
+#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
+#: ../e-util/e-charset.c:97
+msgid "Simplified"
+msgstr "ئاددÙ?Ù? Ø®Û?Ù?زÛ?Ú?Û?"
+
+#. Translators: Character set "Cyrillic, Ukrainian"
+#: ../e-util/e-charset.c:101
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ئÛ?Ù?رائÙ?Ù?Ú?Û?"
+
+#. Translators: Character set "Hebrew, Visual"
+#: ../e-util/e-charset.c:105
+msgid "Visual"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ?"
+
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:199
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1815
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:307
+msgid "Today"
+msgstr "بÛ?Ú¯Û?Ù?"
+
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:210 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "ئÛ?تÛ?"
+
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:212
+msgid "Yesterday"
+msgstr "تÛ?Ù?Û?Ú¯Û?Ù?"
+
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:220
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Mon"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? دÛ?Ø´Û?Ù?بÛ?"
+
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:226
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Tue"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÛ?Ù?Ø´Û?Ù?بÛ?"
+
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:232
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Wed"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?ارشÛ?Ù?بÛ?"
+
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:238
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Thu"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù¾Û?Ù?Ø´Û?Ù?بÛ?"
+
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:244
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Fri"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?Ù?Û?"
+
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:250
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Sat"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø´Û?Ù?بÛ?"
+
+#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
+#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
+#. repeated translation of the abbreviated day name.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:256
+msgctxt "DateFmt"
+msgid "Next Sun"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ø´Û?Ù?بÛ?"
+
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:338 ../e-util/e-datetime-format.c:348
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:357
+msgid "Use locale default"
+msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
+
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:554
+msgid "Format:"
+msgstr "Ù?Ù?رÙ?ات:"
+
+#: ../e-util/e-file-utils.c:151
+msgid "(Unknown Filename)"
+msgstr "(Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ?)"
+
+#. Translators: The string value is the basename of a file.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:155
+#, c-format
+msgid "Writing \"%s\""
+msgstr "\"%s\" Ù?Û?زÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#. Translators: The first string value is the basename of a
+#. * remote file, the second string value is the hostname.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:160
+#, c-format
+msgid "Writing \"%s\" to %s"
+msgstr "\"%s\" Ù?Ù? %s غا Ù?Û?زÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../e-util/e-plugin-util.c:429 ../filter/filter.ui.h:22
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:380
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
+msgid "weeks"
+msgstr "Ú¾Û?پتÛ?"
+
+#: ../e-util/e-print.c:161
+msgid "An error occurred while printing"
+msgstr "بÛ?سÙ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../e-util/e-print.c:168
+msgid "The printing system reported the following details about the error:"
+msgstr "بÛ?سÙ?Ø´ سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù? تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?ردÙ?:"
+
+#: ../e-util/e-print.c:174
+msgid ""
+"The printing system did not report any additional details about the error."
+msgstr "بÛ?سÙ?Ø´ سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ? خاتاÙ?Ù?Ù?Ù?ا ئائÙ?ت Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?Ù?دÙ?:"
+
+#: ../e-util/e-signature.c:707
+msgid "Autogenerated"
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? ھاسÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?"
+
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
+msgid "Because \"{1}\"."
+msgstr "سÛ?Û?Û?بÙ? \"{1}\"."
+
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:2
+msgid "Cannot open file \"{0}\"."
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت \"{0}\" Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
+msgid "Cannot save file \"{0}\"."
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت \"{0}\" Ù?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:4
+msgid "Do you wish to overwrite it?"
+msgstr "Ù?اپÙ?Ù?Û?Û?تÙ?Û?Ú­Ù?ز بارÙ?Û?Ø?"
+
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:5
+msgid "File exists \"{0}\"."
+msgstr "\"{0}\" Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Û?Û?جÛ?ت."
+
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:163
+msgid "_Overwrite"
+msgstr "Ù?اپÙ?ا(_O)"
+
+#: ../e-util/e-util.c:117
+msgid "Could not open the link."
+msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../e-util/e-util.c:164
+msgid "Could not display help for Evolution."
+msgstr "Evolution Ù?اردÛ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../e-util/gconf-bridge.c:1318
+#, c-format
+msgid "GConf error: %s"
+msgstr "GConf خاتاÙ?Ù?Ù?Ù?: %s"
+
+#: ../e-util/gconf-bridge.c:1329
+msgid "All further errors shown only on terminal."
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? خاتاÙ?Ù?Ù?Ù?ار تÛ?رÙ?Ù?Ù?اÙ?دÙ?Ù?ا Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../em-format/em-format-quote.c:284 ../em-format/em-format.c:1054
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:325 ../mail/message-list.etspec.h:7
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:70
+msgid "From"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?"
+
+#: ../em-format/em-format-quote.c:284 ../em-format/em-format.c:1055
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:71
+msgid "Reply-To"
+msgstr "جاÛ?اب"
+
+#: ../em-format/em-format-quote.c:284 ../em-format/em-format.c:1057
+#: ../mail/em-format-html.c:2479 ../mail/em-format-html.c:2547
+#: ../mail/em-format-html.c:2570 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
+msgid "Cc"
+msgstr "Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../em-format/em-format-quote.c:284 ../em-format/em-format.c:1058
+#: ../mail/em-format-html.c:2480 ../mail/em-format-html.c:2551
+#: ../mail/em-format-html.c:2573 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+msgid "Bcc"
+msgstr "Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../em-format/em-format-quote.c:428 ../em-format/em-format.c:1059
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:330 ../mail/em-filter-i18n.h:74
+#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1142
+msgid "Subject"
+msgstr "تÛ?Ù?ا"
+
+#. pseudo-header
+#: ../em-format/em-format-quote.c:439 ../mail/em-format-html.c:2667
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1124
+msgid "Mailer"
+msgstr "Ø®Û?تÚ?Ù?"
+
+#: ../em-format/em-format-quote.c:520 ../mail/em-composer-utils.c:1190
+msgid "-------- Forwarded Message --------"
+msgstr "-------- جاÛ?اب Ø®Û?ت --------"
+
+#: ../em-format/em-format.c:1060 ../mail/message-list.etspec.h:2
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76 ../widgets/misc/e-dateedit.c:523
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:545
+msgid "Date"
+msgstr "Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#: ../em-format/em-format.c:1061 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
+msgid "Newsgroups"
+msgstr "Ø®Û?Û?Û?ر Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ?"
+
+#: ../em-format/em-format.c:1062 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
+msgid "Face"
+msgstr "Ù?Û?ز"
+
+#: ../em-format/em-format.c:1465
+#, c-format
+msgid "%s attachment"
+msgstr "%s Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?"
+
+#: ../em-format/em-format.c:1576
+msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
+msgstr "S/MIME ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú¾Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?: Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../em-format/em-format.c:1764 ../em-format/em-format.c:1961
+msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
+msgstr "MIME ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú¾Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?. Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../em-format/em-format.c:1775
+msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
+msgstr "multipart/encrypted Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اشÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../em-format/em-format.c:1795
+msgid "Could not parse PGP/MIME message"
+msgstr "PGP/MIME ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú¾Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../em-format/em-format.c:1796
+msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
+msgstr "PGP/MIME ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú¾Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?: Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../em-format/em-format.c:1986
+msgid "Unsupported signature format"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?رÙ?اتÙ?"
+
+#: ../em-format/em-format.c:1999 ../em-format/em-format.c:2181
+msgid "Error verifying signature"
+msgstr "ئÙ?Ù?زاÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../em-format/em-format.c:2000 ../em-format/em-format.c:2166
+#: ../em-format/em-format.c:2182
+msgid "Unknown error verifying signature"
+msgstr "ئÙ?Ù?زاÙ?Ù? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?اÙ?دا Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../em-format/em-format.c:2274
+msgid "Could not parse PGP message: "
+msgstr "PGP ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú¾Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?: "
+
+#: ../em-format/em-format.c:2280 ../mail/em-folder-tree.c:678
+#: ../mail/mail-ops.c:650 ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:209
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1406 ../plugins/face/face.c:169
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù?"
+
+#. Don't delete this code, since it is needed so that xgettext can extract the translations.
+#. * Please, keep these strings in sync with the strings in the timespans array
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:66
+#, c-format
+msgid "1 second ago"
+msgid_plural "%d seconds ago"
+msgstr[0] "%d سÛ?Ù?Û?Ù?ت ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?"
+
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:67
+#, c-format
+msgid "1 second in the future"
+msgid_plural "%d seconds in the future"
+msgstr[0] "%d سÛ?Ù?Û?Ù?ت ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
+
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:68
+#, c-format
+msgid "1 minute ago"
+msgid_plural "%d minutes ago"
+msgstr[0] "%d Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?"
+
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:69
+#, c-format
+msgid "1 minute in the future"
+msgid_plural "%d minutes in the future"
+msgstr[0] "%d Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
+
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:70
+#, c-format
+msgid "1 hour ago"
+msgid_plural "%d hours ago"
+msgstr[0] "%d سائÛ?ت ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?"
+
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:71
+#, c-format
+msgid "1 hour in the future"
+msgid_plural "%d hours in the future"
+msgstr[0] "%d سائÛ?ت ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
+
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:72
+#, c-format
+msgid "1 day ago"
+msgid_plural "%d days ago"
+msgstr[0] "%d Ù?Û?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?"
+
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:73
+#, c-format
+msgid "1 day in the future"
+msgid_plural "%d days in the future"
+msgstr[0] "%d Ù?Û?Ù? ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
+
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
+#, c-format
+msgid "1 week ago"
+msgid_plural "%d weeks ago"
+msgstr[0] "%d Ú¾Û?پتÛ? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?"
+
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
+#, c-format
+msgid "1 week in the future"
+msgid_plural "%d weeks in the future"
+msgstr[0] "%d Ú¾Û?پتÛ? ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
+
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
+#, c-format
+msgid "1 month ago"
+msgid_plural "%d months ago"
+msgstr[0] "%d ئاÙ? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?"
+
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
+#, c-format
+msgid "1 month in the future"
+msgid_plural "%d months in the future"
+msgstr[0] "%d ئاÙ? ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
+
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
+#, c-format
+msgid "1 year ago"
+msgid_plural "%d years ago"
+msgstr[0] "%d Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?"
+
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
+#, c-format
+msgid "1 year in the future"
+msgid_plural "%d years in the future"
+msgstr[0] "%d Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
+
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:129
+msgid "<click here to select a date>"
+msgstr "<Ú?Û?سÙ?ا تاÙ?Ù?اش ئÛ?Ú?Û?Ù? بÛ? Ù?Û?رÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ú­>"
+
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:132 ../filter/e-filter-datespec.c:143
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:154
+msgid "now"
+msgstr "ھازÙ?ر"
+
+#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:139
+msgid "%d-%b-%Y"
+msgstr "%d-%b-%Y"
+
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:282
+msgid "Select a time to compare against"
+msgstr "سÛ?Ù?Ù?شتÛ?رÛ?Ø´Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? Û?اÙ?Ù?تÙ?Ù? تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../filter/e-filter-file.c:190
+msgid "Choose a File"
+msgstr "بÙ?ر Ú¾Û?ججÛ?ت تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../filter/e-filter-rule.c:664
+msgid "R_ule name:"
+msgstr "Ù?ائÙ?دÛ? ئاتÙ?(_U)"
+
+#: ../filter/e-filter-rule.c:694
+msgid "Find items that meet the following conditions"
+msgstr "تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ø´Û?رتÙ?Û? ئÛ?Ù?غÛ?Ù? تÛ?رÙ?Û?رÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?"
+
+#: ../filter/e-filter-rule.c:719
+msgid "If all conditions are met"
+msgstr "بارÙ?Ù?Ù? Ø´Û?رتÙ?Û?ر ئÙ?رÛ?Ù?Ù?اÙ?سا"
+
+#: ../filter/e-filter-rule.c:720
+msgid "If any conditions are met"
+msgstr "خاÙ?Ù?غاÙ? بÙ?ر Ø´Û?رت ئÙ?رÛ?Ù?Ù?اÙ?سا"
+
+#: ../filter/e-filter-rule.c:723
+msgid "_Find items:"
+msgstr "تÛ?رÙ?Û?رÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?(_F):"
+
+#. Translators: "None" for not including threads;
+#. * part of "Include threads: None"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:752
+msgid "None"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../filter/e-filter-rule.c:753
+msgid "All related"
+msgstr "Ù?Û?Ù?اسÙ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?"
+
+#: ../filter/e-filter-rule.c:754 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
+msgid "Replies"
+msgstr "جاÛ?ابÙ?ار"
+
+#: ../filter/e-filter-rule.c:755
+msgid "Replies and parents"
+msgstr "جاÛ?ابÙ?ار Û?Û? ئÛ?سÙ?Ù? Ø®Û?تÙ?Û?ر"
+
+#: ../filter/e-filter-rule.c:756
+msgid "No reply or parent"
+msgstr "جاÛ?اب Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù? Ø®Û?ت"
+
+#: ../filter/e-filter-rule.c:759
+msgid "I_nclude threads"
+msgstr "جÛ?رÙ?اÙ? ئÙ?Ú?Ù?دÛ?(_N)"
+
+#: ../filter/e-filter-rule.c:784
+msgid "A_dd Condition"
+msgstr "Ø´Û?رت Ù?Ù?Ø´(_D)"
+
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1133 ../filter/filter.ui.h:2
+#: ../mail/em-utils.c:318
+msgid "Incoming"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1133 ../mail/em-utils.c:319
+msgid "Outgoing"
+msgstr "Ú?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../filter/e-rule-editor.c:263
+msgid "Add Rule"
+msgstr "Ù?ائÙ?دÛ? Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../filter/e-rule-editor.c:349
+msgid "Edit Rule"
+msgstr "Ù?ائÙ?دÛ? تÛ?ھرÙ?ر"
+
+#: ../filter/filter.error.xml.h:1
+msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
+msgstr "Ù?Û?Ù?تÙ?زÙ?Ù? ئÙ?پادÛ? &quot;{0}&quot; خاتا."
+
+#: ../filter/filter.error.xml.h:2
+msgid "Could not compile regular expression &quot;{1}&quot;."
+msgstr "Ù?Û?Ù?تÙ?زÙ?Ù? ئÙ?پادÛ? &quot;{0}&quot;Ù?Ù? تÛ?رجÙ?Ù?Û?-تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../filter/filter.error.xml.h:3
+msgid "File &quot;{0}&quot; does not exist or is not a regular file."
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت &quot;{0}&quot; Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?Ù?تÙ?زÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س."
+
+#: ../filter/filter.error.xml.h:4
+msgid "Missing date."
+msgstr "Ú?Û?سÙ?ا Ù?Û?Ù?."
+
+#: ../filter/filter.error.xml.h:5
+msgid "Missing file name."
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ? Ù?Û?Ù?."
+
+#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:89
+msgid "Missing name."
+msgstr "ئات Ù?Û?Ù?."
+
+#: ../filter/filter.error.xml.h:7
+msgid "Name &quot;{0}&quot; already used."
+msgstr "&quot;{0}&quot; ئات ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?."
+
+#: ../filter/filter.error.xml.h:8
+msgid "Please choose another name."
+msgstr "باشÙ?ا ئات تاÙ?Ù?اڭ."
+
+#: ../filter/filter.error.xml.h:9
+msgid "You must choose a date."
+msgstr "بÙ?ر Ú?Û?سÙ?ا تاÙ?Ù?اÙ?سÙ?ز."
+
+#: ../filter/filter.error.xml.h:10
+msgid "You must name this filter."
+msgstr "بÛ? سÛ?زگÛ?Ú?Ù?Ù? ئاتاÙ?سÙ?ز."
+
+#: ../filter/filter.error.xml.h:11
+msgid "You must specify a file name."
+msgstr "بÙ?ر Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
+
+#: ../filter/filter.ui.h:1
+msgid "Compare against"
+msgstr "Ù?ارÙ?Ù?Û?-Ù?ارشÙ? سÛ?Ù?Ù?شتÛ?ر"
+
+#: ../filter/filter.ui.h:3
+msgid "Show filters for mail:"
+msgstr "Ø®Û?ت سÛ?زگÛ?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت:"
+
+#: ../filter/filter.ui.h:4
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"12:00am of the date specified."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú­ Ú?Û?سÙ?اسÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú?Û?سÙ?اÙ?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú?Û? 12:00 بÙ?Ù?Û?Ù? سÛ?Ù?Ù?شتÛ?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../filter/filter.ui.h:6
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"a time relative to when filtering occurs."
+msgstr ""
+"سÛ?زگÛ?Ú? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú­ Ú?Û?سÙ?اسÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?اÙ?Ù?ت بÙ?Ù?Û?Ù? "
+"سÛ?Ù?Ù?شتÛ?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../filter/filter.ui.h:8
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"the current time when filtering occurs."
+msgstr ""
+"سÛ?زگÛ?Ú? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú­ Ú?Û?سÙ?اسÙ? Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت بÙ?Ù?Û?Ù? سÛ?Ù?Ù?شتÛ?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:193
+msgid "_Filter Rules"
+msgstr "سÛ?زگÛ?Ú? Ù?ائÙ?دÙ?سÙ?(_F)"
+
+#: ../filter/filter.ui.h:12
+msgid "a time relative to the current time"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?تÙ?ا Ù?Ù?سبÛ?تÛ?Ù? بÙ?ر Û?اÙ?Ù?ت"
+
+#: ../filter/filter.ui.h:13
+msgid "ago"
+msgstr "ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?"
+
+#: ../filter/filter.ui.h:16
+msgid "in the future"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ú¯Û?سÙ?دÛ?"
+
+#: ../filter/filter.ui.h:18
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:32
+msgid "months"
+msgstr "ئاÙ?"
+
+#: ../filter/filter.ui.h:19
+msgid "seconds"
+msgstr "سÛ?Ù?Û?Ù?ت"
+
+#: ../filter/filter.ui.h:20
+msgid "the current time"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت"
+
+#: ../filter/filter.ui.h:21
+msgid "the time you specify"
+msgstr "سÙ?ز بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?اÙ?Ù?ت"
+
+#: ../filter/filter.ui.h:23
+msgid "years"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:90 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:95
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1156 ../mail/mail-config.ui.h:14
+#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:128
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:133
+msgid "Attachment"
+msgid_plural "Attachments"
+msgstr[0] "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?"
+
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:608
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:623
+msgid "Icon View"
+msgstr "سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´"
+
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:610
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:625
+msgid "List View"
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´"
+
+#: ../mail/e-mail-browser.c:134 ../shell/e-shell-window-actions.c:1446
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1453
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1460
+msgid "Close this window"
+msgstr "بÛ? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?اپ"
+
+#: ../mail/e-mail-browser.c:291
+msgid "(No Subject)"
+msgstr "(Ù?اÛ?زÛ?سÙ?ز)"
+
+#: ../mail/e-mail-display.c:65
+msgid "_Add to Address Book..."
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ú¯Û? Ù?Ù?Ø´(_A)â?¦"
+
+#: ../mail/e-mail-display.c:72
+msgid "_To This Address"
+msgstr "بÛ? ئادرÛ?سÙ?ا(_T)"
+
+#: ../mail/e-mail-display.c:79
+msgid "_From This Address"
+msgstr "بÛ? ئادرÛ?ستÙ?Ù?(_F)"
+
+#: ../mail/e-mail-display.c:88
+msgid "Create Search _Folder"
+msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?ر(_F)"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:111
+#, c-format
+msgid "Saving message to folder '%s'"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? '%s' Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:274
+msgid "Forwarded messages"
+msgstr "جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:391
+msgid "Scanning messages for duplicates"
+msgstr "تÛ?Ù?رارÙ?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:584
+#, c-format
+msgid "Retrieving %d message"
+msgid_plural "Retrieving %d messages"
+msgstr[0] "%d ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:824
+#, c-format
+msgid "Removing folder '%s'"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? «%s» Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù¾ تاشÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:948
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" has been removed."
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت «%s» Ù?Û?تÙ?Ù?Û?Û?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?."
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:952
+msgid "File has been removed."
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Û?تÙ?Ù?Û?Û?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?."
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1011
+msgid "Removing attachments"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1177
+#, c-format
+msgid "Saving %d message"
+msgid_plural "Saving %d messages"
+msgstr[0] "%d ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ساÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1515 ../mail/em-folder-utils.c:574
+#, c-format
+msgid "Invalid folder URI '%s'"
+msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? URI «%s»"
+
+#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:223
+msgid "_Label name:"
+msgstr "ئÛ?Ù? ئاتÙ?(_L):"
+
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:41
+msgid "I_mportant"
+msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?(_M)"
+
+#. red
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:42
+msgid "_Work"
+msgstr "ئÙ?Ø´(_W)"
+
+#. orange
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:43
+msgid "_Personal"
+msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù?(_P)"
+
+#. green
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:44
+msgid "_To Do"
+msgstr "بÛ?جÙ?رÙ?دÙ?غاÙ?(_T)"
+
+#. blue
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:45
+msgid "_Later"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?رÛ?Ù?(_L)"
+
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:676
+msgid "Add Label"
+msgstr "ئÛ?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ø´"
+
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:216
+msgid "Edit Label"
+msgstr "ئÛ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ø´"
+
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:350
+msgid ""
+"Note: Underscore in the label name is used\n"
+"as mnemonic identifier in menu."
+msgstr ""
+"دÙ?Ù?Ù?Û?ت: ئÛ?Ù? ئاتÙ?دÙ?Ù?Ù? ئاستÙ? سÙ?زÙ?Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?ستÛ? تÛ?تÛ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ "
+"ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:88
+msgid "Color"
+msgstr "رÛ?Ú­"
+
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:98
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:69
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1295
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:336
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:92
+msgid "Name"
+msgstr "ئاتÙ?"
+
+#: ../mail/e-mail-local.c:41 ../mail/em-folder-properties.c:309
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:722
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1065
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1076
+msgid "Inbox"
+msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/e-mail-local.c:42 ../mail/em-folder-tree-model.c:715
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1063
+msgid "Drafts"
+msgstr "دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا"
+
+#: ../mail/e-mail-local.c:43 ../mail/em-folder-tree-model.c:726
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1067
+msgid "Outbox"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/e-mail-local.c:44 ../mail/em-folder-tree-model.c:730
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1069
+msgid "Sent"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/e-mail-local.c:45 ../mail/em-folder-tree-model.c:718
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1071
+#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
+#: ../plugins/templates/templates.c:1006 ../plugins/templates/templates.c:1283
+#: ../plugins/templates/templates.c:1293
+msgid "Templates"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾Ù?ار"
+
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:132
+msgid "Migrating..."
+msgstr "Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
+
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:167
+msgid "Migration"
+msgstr "Ù?Û?تÙ?Û?"
+
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:208
+#, c-format
+msgid "Migrating '%s':"
+msgstr "'%s' Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?:"
+
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:721
+msgid "Migrating Folders"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?تÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:722
+msgid ""
+"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
+"since Evolution 2.24.\n"
+"\n"
+"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+msgstr ""
+"Evolution 2.24 دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Evolution Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?زÛ?Ù?دÙ? Ù?Ù?رÙ?اتÙ? "
+"SQLite Ù?ا Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÙ?.\n"
+"\n"
+"سÛ?Ù? Ù?Û?تÛ?Ú­Ø? Evolution Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ú­Ù?زÙ?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
+
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:1203
+#, c-format
+msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
+msgstr "'%s' دا Ø®Û?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?راÙ?Ù?اÙ?دÛ?: %s"
+
+#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:580
+msgid "Please select a folder"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? تاÙ?Ù?اڭ."
+
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:139
+msgid "Do not warn me again"
+msgstr "Ù?اÙ?تا ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÙ?ا"
+
+#. Translators: %s is replaced with a folder
+#. * name %u with count of duplicate messages.
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:663
+#, c-format
+msgid ""
+"Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete "
+"it?"
+msgid_plural ""
+"Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete "
+"them?"
+msgstr[0] ""
+"Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? '%s' دا %u  داÙ?ا تÛ?Ù?رارÙ?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر بار. ئÛ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رگÛ?Ú­Ù?ز بارÙ?Û?Ø?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:930
+msgid "Save Message"
+msgid_plural "Save Messages"
+msgstr[0] "ئÛ?Ú?Û?ر ساÙ?Ù?ا"
+
+#. Translators: This is part of a suggested file name
+#. * used when saving a message or multiple messages to
+#. * mbox format, when the first message doesn't have a
+#. * subject.  The extension ".mbox" is appended to the
+#. * string; for example "Message.mbox".
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:951
+msgid "Message"
+msgid_plural "Messages"
+msgstr[0] "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:304 ../mail/em-filter-i18n.h:11
+msgid "Copy to Folder"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?Ú?Û?ر"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:304 ../mail/em-folder-utils.c:477
+msgid "C_opy"
+msgstr "Ù?Û?Ú?Û?ر(_O)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:806 ../mail/em-filter-i18n.h:51
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?تÙ?Û?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:806 ../mail/em-folder-utils.c:477
+msgid "_Move"
+msgstr "Ù?Û?تÙ?Û?(_M)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1167 ../mail/e-mail-reader.c:1355
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1395
+msgid "_Do not ask me again."
+msgstr "Ù?اÙ?تا سÙ?رÙ?Ù?ا(_D)."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1401
+msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?ا سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? Ù¾Û?رÛ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_A)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1759
+msgid "A_dd Sender to Address Book"
+msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ú¯Û? Ù?Ù?Ø´(_D)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1761
+msgid "Add sender to address book"
+msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ú¯Û? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1766
+msgid "Check for _Junk"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر(_J)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1768
+msgid "Filter the selected messages for junk status"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار Ù?اتارÙ?غا سÛ?زÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1773
+msgid "_Copy to Folder..."
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?Ú?Û?ر(_C)â?¦"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1775
+msgid "Copy selected messages to another folder"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? باشÙ?ا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1780
+msgid "_Delete Message"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ئÛ?Ú?Û?ر(_D)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1782
+msgid "Mark the selected messages for deletion"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1787
+msgid "Filter on Mailing _List..."
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا ئاساسÛ?Ù? سÛ?ز(_L)â?¦"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1789
+msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
+msgstr "بÛ? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? سÛ?زÙ?دÙ?غاÙ? Ù?ائÙ?دÛ? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1794
+msgid "Filter on _Recipients..."
+msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?غا ئاساسÛ?Ù? سÛ?ز(_R)â?¦"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1796
+msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? سÛ?زÙ?دÙ?غاÙ? Ù?ائÙ?دÛ? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1801
+msgid "Filter on Se_nder..."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?غا ئاساسÛ?Ù? سÛ?زÙ?دÛ?(_N)â?¦"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1803
+msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? سÛ?زÙ?دÙ?غاÙ? Ù?ائÙ?دÛ? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1808
+msgid "Filter on _Subject..."
+msgstr "تÛ?Ù?Ù?غا ئاساسÛ?Ù? سÛ?ز(_R)â?¦"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1810
+msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
+msgstr "بÛ? تÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? سÛ?زÙ?دÙ?غاÙ? Ù?ائÙ?دÛ? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1815
+msgid "A_pply Filters"
+msgstr "سÛ?زگÛ?Ú?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?(_P)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1817
+msgid "Apply filter rules to the selected messages"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا سÛ?زگÛ?Ú? Ù?ائÙ?دÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1822
+msgid "_Find in Message..."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ردÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?(_F)â?¦"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1824
+msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgstr "Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú­ Ú¯Û?Û?دÙ?سÙ?دÙ?Ù? تÛ?Ù?Ù?ست ئÙ?زدÛ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1829
+msgid "_Clear Flag"
+msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? تازÙ?Ù?ا_C)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1831
+msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?اردÙ?Ù?Ù? ئÙ?زÙ?اش بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1836
+msgid "_Flag Completed"
+msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Û? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?(_F)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1838
+msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?اردÙ?Ù?Ù? ئÙ?زÙ?اش بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1843
+msgid "Follow _Up..."
+msgstr "ئÙ?زÙ?ا(_U)â?¦"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1845
+msgid "Flag the selected messages for follow-up"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا ئÙ?زÙ?اش بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1850
+msgid "_Attached"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?(_A)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1852 ../mail/e-mail-reader.c:1859
+msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? باشÙ?Ù?Ù?ارغا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1857
+msgid "Forward As _Attached"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_A)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1864
+msgid "_Inline"
+msgstr "سÙ?ڭدÛ?ر(_I)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1866 ../mail/e-mail-reader.c:1873
+msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ú¯Û?Û?دÙ?سÙ?دÛ? تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1871
+msgid "Forward As _Inline"
+msgstr "سÙ?ڭدÛ?رÙ?Û? سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_I)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1878
+msgid "_Quoted"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?(_Q)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1880 ../mail/e-mail-reader.c:1887
+msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اشÙ?ا ئÙ?خشاپ Ù?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?سÛ?Ù?Ù?دا تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1885
+msgid "Forward As _Quoted"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù? سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_Q)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1892
+msgid "_Load Images"
+msgstr "سÛ?رÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Û?(_L)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1894
+msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
+msgstr "HTML Ø®Û?تتÙ?Ù?Ù? سÛ?رÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?جبÛ?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1899
+msgid "_Important"
+msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?(_I)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1901
+msgid "Mark the selected messages as important"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1906
+msgid "_Junk"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت(_J)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1908
+msgid "Mark the selected messages as junk"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا ئÛ?Ø®Ù?Û?ت بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1913
+msgid "_Not Junk"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ù?Û?س(_N)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1915
+msgid "Mark the selected messages as not being junk"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ù?Û?س بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1920
+msgid "_Read"
+msgstr "ئÙ?Ù?Û?(_R)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1922
+msgid "Mark the selected messages as having been read"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا ئÙ?Ù?Û?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1927
+msgid "Uni_mportant"
+msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?س(_M)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1929
+msgid "Mark the selected messages as unimportant"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?س بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1934
+msgid "_Unread"
+msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?(_U)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1936
+msgid "Mark the selected messages as not having been read"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1941
+msgid "_Edit as New Message..."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?ر سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? تÛ?ھرÙ?ر(_E)â?¦"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1943
+msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? ئÛ?Ú?Ù?Ù¾ تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1948
+msgid "Compose _New Message"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?از(_N)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1950
+msgid "Open a window for composing a mail message"
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?زÙ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? ئاÚ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1955
+msgid "_Open in New Window"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?تÛ? ئاÚ?(_O)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1957
+msgid "Open the selected messages in a new window"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?تÛ? ئاÚ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1962
+msgid "_Move to Folder..."
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?تÙ?Û?(_M)â?¦"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1964
+msgid "Move selected messages to another folder"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? باشÙ?ا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1969
+msgid "_Switch to Folder"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا ئاÙ?Ù?اشتÛ?ر(_S)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1971
+msgid "Display the parent folder"
+msgstr "ئاتا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1976
+msgid "Switch to _next tab"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?Û? ئاÙ?Ù?اشتÛ?ر(_N)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1978
+msgid "Switch to the next tab"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?Û? ئاÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1983
+msgid "Switch to _previous tab"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?Û? ئاÙ?Ù?اشتÛ?ر(_P)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1985
+msgid "Switch to the previous tab"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?Û? ئاÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1990
+msgid "Cl_ose current tab"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?اپ(_O)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1992
+msgid "Close current tab"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?اپ"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1997
+msgid "_Next Message"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_N)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1999
+msgid "Display the next message"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2004
+msgid "Next _Important Message"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_I)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2006
+msgid "Display the next important message"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2011
+msgid "Next _Thread"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?رÙ?اÙ?(_T)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2013
+msgid "Display the next thread"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2018
+msgid "Next _Unread Message"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر(_U)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2020
+msgid "Display the next unread message"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2025
+msgid "_Previous Message"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_P)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2027
+msgid "Display the previous message"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2032
+msgid "Pr_evious Important Message"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_E)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2034
+msgid "Display the previous important message"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2039
+msgid "Previous T_hread"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? جÛ?رÙ?اÙ?(_H)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2041
+msgid "Display the previous thread"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2046
+msgid "P_revious Unread Message"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر(_R)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2048
+msgid "Display the previous unread message"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2055
+msgid "Print this message"
+msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? باس"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2062
+msgid "Preview the message to be printed"
+msgstr "باسÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2067
+msgid "Re_direct"
+msgstr "Ù?اÙ?تا Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_D)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2069
+msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? باشÙ?Ù?Ù?ارغا Ù?اÙ?تا Ù?Ù?Ù?Ù?ا(Ù?اÙ?تÛ?ر)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2074
+msgid "Remo_ve Attachments"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?ت(_W)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2076
+msgid "Remove attachments"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2081
+msgid "Remove Du_plicate Messages"
+msgstr "تÛ?Ù?رارÙ?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?ت"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2083
+msgid "Checks selected messages for duplicates"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?اردÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?رارÙ?اÙ?غاÙ?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2088 ../mail/mail.error.xml.h:108
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1469
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:177
+msgid "Reply to _All"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? جاÛ?اب Ù?از(_A)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2090
+msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú­ Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?غا جاÛ?اب Ù?ازÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2095 ../mail/mail.error.xml.h:109
+msgid "Reply to _List"
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?غا جاÛ?اب Ù?از(_L)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2097
+msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú­ Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا جاÛ?اب Ø®Û?ت Ù?ازÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2102
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:184
+msgid "_Reply to Sender"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر(_R)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2104
+msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgstr "تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?سÙ?غا جاÛ?اب Ø®Û?ت Ù?ازÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2109
+msgid "_Save as mbox..."
+msgstr "mbox Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا ساÙ?Ù?ا(_S)â?¦"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2111
+msgid "Save selected messages as an mbox file"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? mbox Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2116
+msgid "_Message Source"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ئÛ?سÙ?Ù? Ù?Ù?دÙ?(_M)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2118
+msgid "Show the raw email source of the message"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú­ ئÛ?سÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?تÙ?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?سÙ?Ù? Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2130
+msgid "_Undelete Message"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ئÛ?Ú?Û?رÙ?Û?(_U)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2132
+msgid "Undelete the selected messages"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2137
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?(_N)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2139
+msgid "Reset the text to its original size"
+msgstr "تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù? Ù?اÙ?تÙ?دÙ?Ù? ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?غا ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2144
+msgid "_Zoom In"
+msgstr "Ú?Ù?ڭاÙ?ت(_Z)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2146
+msgid "Increase the text size"
+msgstr "تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù? Ú?Ù?ڭاÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2151
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Û?ت(_O)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2153
+msgid "Decrease the text size"
+msgstr "تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù? Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2160
+msgid "Create R_ule"
+msgstr "Ù?ائÙ?دÛ? Ù?Û?ر(_U)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2167
+msgid "Ch_aracter Encoding"
+msgstr "Ú¾Û?رپ Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?(_A)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2174
+msgid "F_orward As"
+msgstr "Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_O)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2181
+msgid "_Group Reply"
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپÙ?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر(_G)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2188
+msgid "_Go To"
+msgstr "Ù?Û?تÙ?Û?Ù?(_G)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2195
+msgid "Mar_k As"
+msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Û? ساÙ?(_K)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2202
+msgid "_Message"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر(_M)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2209
+msgid "_Zoom"
+msgstr "Ù?Ù?راÙ?-Ù?Û?Ù?Ù?Ù?(_Z)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2219
+msgid "Search Folder from Mailing _List..."
+msgstr "Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? ئاساسÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?(_L)â?¦"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2221
+msgid "Create a search folder for this mailing list"
+msgstr "بÛ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2226
+msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
+msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? ئاساسÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?(_T)â?¦"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2228
+msgid "Create a search folder for these recipients"
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?ارغا ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2233
+msgid "Search Folder from Sen_der..."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? ئاساسÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?(_D)â?¦"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2235
+msgid "Create a search folder for this sender"
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?غا ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2240
+msgid "Search Folder from S_ubject..."
+msgstr "تÛ?Ù?ا ئاساسÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?(_U)â?¦"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2242
+msgid "Create a search folder for this subject"
+msgstr "بÛ? تÛ?Ù?Ù?غا ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2265
+msgid "Mark for Follo_w Up..."
+msgstr "ئÙ?زÙ?اش بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_W)â?¦"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2273
+msgid "Mark as _Important"
+msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_I)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2277
+msgid "Mark as _Junk"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_J)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2281
+msgid "Mark as _Not Junk"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ù?Û?س بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_N)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2285
+msgid "Mar_k as Read"
+msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_K)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2289
+msgid "Mark as Uni_mportant"
+msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?س بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_M)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2293
+msgid "Mark as _Unread"
+msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_U)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2337
+msgid "_Caret Mode"
+msgstr "Ù?Û?ربÛ?Ù?Ú¯Û? ھاÙ?Ù?تÙ?_C)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2339
+msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
+msgstr "Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر Ú¯Û?Û?دÙ?سÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù¾Ù?Ù?داÛ?اتÙ?اÙ? Ù?Û?ربÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2345
+msgid "All Message _Headers"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?ر بÛ?Ø´Ù?(_H)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2347
+msgid "Show messages with all email headers"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?Ù?دÛ? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?ر بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2643
+#, c-format
+msgid "Retrieving message '%s'"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر '%s' Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
+#. other user means other calendars subscribed
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3221 ../mail/mail-config.ui.h:32
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:303
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:537
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:673
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:253
+msgid "Default"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3388
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:170
+msgid "_Forward"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?(_F)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3389
+msgid "Forward the selected message to someone"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? باشÙ?Ù?Ù?ارغا Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3408
+msgid "Group Reply"
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپÙ?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3409
+msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
+msgstr ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú­ Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?اÙ?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3462 ../mail/em-filter-i18n.h:14
+msgid "Delete"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3495
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1315
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:202
+msgid "Next"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3499
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1308
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:178
+msgid "Previous"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3508 ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
+msgid "Reply"
+msgstr "جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:4172
+#, c-format
+msgid "Folder '%s'"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? '%s'"
+
+#: ../mail/e-mail-session.c:661
+#, c-format
+msgid "Enter Passphrase for %s"
+msgstr "%s Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ù? جÛ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­"
+
+#: ../mail/e-mail-session.c:665
+msgid "Enter Passphrase"
+msgstr "ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­"
+
+#: ../mail/e-mail-session.c:669
+#, c-format
+msgid "Enter Password for %s"
+msgstr "%s Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­"
+
+#: ../mail/e-mail-session.c:673
+msgid "Enter Password"
+msgstr "ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­"
+
+#: ../mail/e-mail-session.c:724
+#, c-format
+msgid "User canceled operation."
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù? بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/e-mail-session.c:839
+#, c-format
+msgid ""
+"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?شاÙ? ئادرÛ?س Ù?Û?Ù?Ø? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اش بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/e-mail-session.c:848
+#, c-format
+msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? Ú¾Û?سابات تÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ø? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اش بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:416
+#, c-format
+msgid "Cannot get transport for account '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:496 ../mail/mail-ops.c:626
+#, c-format
+msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
+msgstr "Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´ سÛ?زگÛ?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
+
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:520 ../mail/e-mail-session-utils.c:554
+#: ../mail/mail-ops.c:645 ../mail/mail-ops.c:679
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to append to %s: %s\n"
+"Appending to local 'Sent' folder instead."
+msgstr ""
+"%s غا Ù?Ù?Ø´Û?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s\n"
+"Ø´Û?ڭا ئÛ?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? 'Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ?' Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?غا Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:574 ../mail/mail-ops.c:699
+#, c-format
+msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
+msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? 'Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ?' Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?غا Ù?Ù?Ø´Û?Ø´Û?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
+
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:785 ../mail/mail-ops.c:802
+#: ../mail/mail-ops.c:898
+msgid "Sending message"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:861
+#, c-format
+msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
+msgstr "'%s' Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?Û?شتÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:165
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from '%s'"
+msgstr "«%s» دÙ?Ù? ئÛ?زÛ?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:256
+#, c-format
+msgid "Reconnecting to '%s'"
+msgstr "'%s' غا Ù?اÙ?تا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:331
+#, c-format
+msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgstr "Ú¾Û?سابات «%s» Ù?Ù? تÙ?رسÙ?ز ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Û? تÛ?Ù?Ù?ارÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:291
+msgid "Flag to Follow Up"
+msgstr "ئÙ?زÙ?اش بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?"
+
+#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
+#. the Mailer. It will not use an encrypted connection.
+#: ../mail/em-account-editor.c:567 ../mail/mail-config.ui.h:72
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
+msgid "No encryption"
+msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش Ù?Ù?Ù?"
+
+#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
+#. the Mailer. TLS (Transport Layer Security) is commonly known by
+#. this abbreviation.
+#: ../mail/em-account-editor.c:571 ../mail/mail-config.ui.h:130
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
+msgid "TLS encryption"
+msgstr "TLS Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش"
+
+#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
+#. the Mailer. SSL (Secure Sockets Layer) is commonly known by this
+#. abbreviation.
+#: ../mail/em-account-editor.c:575 ../mail/mail-config.ui.h:94
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
+msgid "SSL encryption"
+msgstr "SSL Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش"
+
+#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
+#: ../mail/em-account-editor.c:838 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:75
+msgctxt "mail-signature"
+msgid "None"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:919
+msgid "Never"
+msgstr "Ú¾Û?رگÙ?ز"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:920
+msgid "Always"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û?"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:921
+msgid "Ask for each message"
+msgstr "Ú¾Û?ر بÙ?ر ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? سÙ?را"
+
+#. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
+#: ../mail/em-account-editor.c:1741 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
+msgctxt "mail-receiving"
+msgid "None"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2176
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr "Ø®Û?ت سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2177
+msgid ""
+"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
+"\n"
+"Click \"Forward\" to begin."
+msgstr ""
+"Evolution Ø®Û?ت سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ? Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Ú­Ù?زÙ?Ù? Ù?ارشÙ? ئاÙ?Ù?Ù?Ù?ز.\n"
+"\n"
+"«ئاÙ?دÙ?غا»Ù?Ù? Ú?Û?Ù?سÙ?Ú­Ù?ز باشÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2180
+msgid ""
+"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
+"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
+"information in email you send."
+msgstr ""
+"تÛ?Û?Û?Ù?دÛ? ئات Û?Û? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­. تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? «تاÙ?Ù?اشÚ?اÙ?» بÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù? "
+"تÙ?Ù?دÛ?رÙ?Ù?سÙ?Ú­Ù?زÙ?Û? بÙ?Ù?Ù?دÛ?Ø? ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ø®Û?تتÛ? بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?Ù?Ú?Ù? "
+"بÙ?Ù?سÙ?Ú­Ù?ز ئÛ? باشÙ?ا Ú¯Û?Ù¾."
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2182 ../mail/em-account-editor.c:2345
+msgid "Receiving Email"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2183
+msgid "Please configure the following account settings."
+msgstr "تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?سابات تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Û?Ú­."
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2185 ../mail/em-account-editor.c:2845
+msgid "Sending Email"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2186
+msgid ""
+"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
+"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù?اش Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­. ئÛ?Ú¯Û?ر ئاÙ?Ú?Û? بÙ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Û?تÙ?Ù?سÙ?Ú­Ù?ز سÙ?ستÛ?Ù?ا "
+"باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù? Ù?اÙ?Ù? ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?ت تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? سÙ?راڭ."
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2188 ../mail/mail-config.ui.h:1
+msgid "Account Information"
+msgstr "Ú¾Û?ساب ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2189
+msgid ""
+"Please enter a descriptive name for this account below.\n"
+"This name will be used for display purposes only."
+msgstr ""
+"تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? بÙ?Ø´ ئÙ?رÛ?Ù?غا بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ú­ Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´ ئاتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­.\n"
+"بÛ? ئات Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?Ù?دÙ?Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2193
+msgid "Done"
+msgstr "تاÙ?اÙ?"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2194
+msgid ""
+"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+"\n"
+"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
+"\n"
+"Click \"Apply\" to save your settings."
+msgstr ""
+"Ù?Û?بارÛ?Ù? بÙ?Ù?سÛ?Ù?Ø? Ø®Û?ت سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­Ù?ز تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?.\n"
+"\n"
+"سÙ?ز ھازÙ?ر Evolution Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اپ Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?اÙ?سÙ?ز.\n"
+"\n"
+"«Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?»Ù?Ù? Ú?Û?Ù?سÙ?Ú­Ù?ز تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?Ú­Ù?ز ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2659
+msgid "Check for _new messages every"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ø®Û?تÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?(_N)"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2667
+msgid "minu_tes"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Û?ت(_T)"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:2950
+msgid "Please select a folder from the current account."
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ساباتتÙ?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? تاÙ?Ù?اڭ."
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:3258 ../mail/mail-config.ui.h:101
+msgid "Security"
+msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù?"
+
+#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
+#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
+#: ../mail/em-account-editor.c:3304 ../mail/em-account-editor.c:3372
+msgid "Receiving Options"
+msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?"
+
+#: ../mail/em-account-editor.c:3305 ../mail/em-account-editor.c:3373
+msgid "Checking for New Messages"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#. Note to translators: this is the attribution string used
+#. * when quoting messages.  Each ${Variable} gets replaced
+#. * with a value.  To see a full list of available variables,
+#. * see mail/em-composer-utils.c:attribvars array.
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1184
+msgid ""
+"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
+msgstr ""
+"${Year}-${Month}-${Day}Ø? ${AbbrevWeekdayName}Ø? ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone} دا ${Sender} Ù?ازدÙ?Ù?Ù?:"
+
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1195
+msgid "-----Original Message-----"
+msgstr "-----ئÛ?سÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر-----"
+
+#. Translators: First %s is an email address, second %s
+#. * is the subject of the email, third %s is the date.
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1976
+#, c-format
+msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
+msgstr "سÙ?ز %3$s دا %1$s غا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? â??%2$sâ?? Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر ئÙ?Ù?Û?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2030
+#, c-format
+msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
+msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Û?Û?تÙ?Ø´ ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?: \"%s\""
+
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2508
+msgid "an unknown sender"
+msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?"
+
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2901
+msgid "Posting destination"
+msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?Ø´ Ù?Ù?شاÙ?Ù?"
+
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2902
+msgid "Choose folders to post the message to."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Û?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ."
+
+#: ../mail/em-filter-folder-element.c:241
+msgid "Select Folder"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? تاÙ?Ù?ا"
+
+#. Automatically generated. Do not edit.
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:2
+msgid "Adjust Score"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Û?ر تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:3
+msgid "Assign Color"
+msgstr "رÛ?Ú­ تÛ?Ù?سÙ?Ù?اتÙ?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:4
+msgid "Assign Score"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Û?ر تÛ?Ù?سÙ?Ù?اتÙ?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:6
+msgid "BCC"
+msgstr "Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:7
+msgid "Beep"
+msgstr "Ù?Ù?ڭغÛ?راÙ? ئاÛ?ازÙ?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:8
+msgid "CC"
+msgstr "Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:9
+msgid "Completed On"
+msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?اÙ?Ù?ت"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:12
+msgid "Date received"
+msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Û?اÙ?Ù?ت"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:13
+msgid "Date sent"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Û?اÙ?Ù?ت"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:15
+msgid "Deleted"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:17
+msgid "does not end with"
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?اشÙ?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:18
+msgid "does not exist"
+msgstr "Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:19
+msgid "does not return"
+msgstr "Ù?اÙ?تÙ?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:20
+msgid "does not sound like"
+msgstr "ئاÛ?ازÙ? ئÙ?خشÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:21
+msgid "does not start with"
+msgstr "باشÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:23
+msgid "Draft"
+msgstr "دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخÙ?سÙ?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:24
+msgid "ends with"
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:26
+msgid "exists"
+msgstr "Ù?Û?Û?جÛ?ت"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:27
+msgid "Expression"
+msgstr "ئÙ?پادÛ?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:28
+msgid "Follow Up"
+msgstr "ئÙ?زÙ?ا"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:29
+msgid "Forward to"
+msgstr "Ù?Û?تÙ?Û?Ù?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:30
+msgid "Important"
+msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
+msgid "is after"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:33
+msgid "is before"
+msgstr "ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:34
+msgid "is Flagged"
+msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Û? سÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:38
+msgid "is not Flagged"
+msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Û? سÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:39
+msgid "is not set"
+msgstr "تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:40
+msgid "is set"
+msgstr "تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?دÙ?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:63
+msgid "Junk"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:42
+msgid "Junk Test"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت سÙ?Ù?ا"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:43
+msgid "Label"
+msgstr "ئÛ?Ù?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
+msgid "Mailing list"
+msgstr "Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
+msgid "Match All"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú¯Û? Ù?اسÙ?اشتÛ?ر"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
+msgid "Message Body"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ú¯Û?Û?دÙ?سÙ?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
+msgid "Message Header"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر بÛ?Ø´Ù?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
+msgid "Message is Junk"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
+msgid "Message is not Junk"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:50
+msgid "Message Location"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:52
+msgid "Pipe to Program"
+msgstr "تÛ?رÛ?بÙ?دÙ?Ù? پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?غا"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:53
+msgid "Play Sound"
+msgstr "ئاÛ?از Ú?اÙ?"
+
+#. Past tense, as in "has been read".
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
+msgid "Read"
+msgstr "ئÙ?Ù?Û?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:55 ../mail/message-list.etspec.h:12
+msgid "Recipients"
+msgstr "تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?Ù?ار"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:56
+msgid "Regex Match"
+msgstr "Ù?Û?Ù?تÙ?زÙ?Ù? ئÙ?پادÛ? Ù?اسÙ?اشÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:57
+msgid "Replied to"
+msgstr "جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
+msgid "returns"
+msgstr "Ù?اÙ?تÙ?Ø´"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
+msgid "returns greater than"
+msgstr "Ù?اÙ?تÙ?Ø´ Ú?Ù?Ú­"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:60
+msgid "returns less than"
+msgstr "Ù?اÙ?تÙ?Ø´ Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:61
+msgid "Run Program"
+msgstr "پرÙ?گراÙ?Ù?ا ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:62 ../mail/message-list.etspec.h:13
+msgid "Score"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Û?ر"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:63 ../mail/message-list.etspec.h:14
+msgid "Sender"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:64
+msgid "Sender or Recipients"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? Ù?اÙ?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:65
+msgid "Set Label"
+msgstr "ئÛ?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
+msgid "Set Status"
+msgstr "ھاÙ?Û?ت تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:67
+msgid "Size (kB)"
+msgstr "Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?(kB)"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
+msgid "sounds like"
+msgstr "ئاÛ?ازÙ? ئÙ?خشÙ?Ø´Ù?دÙ?غاÙ?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
+msgid "Source Account"
+msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ? Ú¾Û?سابات"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:70
+msgid "Specific header"
+msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? باش"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
+msgid "starts with"
+msgstr "باشÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:73
+msgid "Stop Processing"
+msgstr "بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? تÙ?ختات"
+
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:75
+msgid "Unset Status"
+msgstr "ھاÙ?Û?تÙ?Ù? Ù?اÙ?دÛ?ر"
+
+#. and now for the action area
+#: ../mail/em-filter-rule.c:538
+msgid "Then"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?"
+
+#: ../mail/em-filter-rule.c:569
+msgid "Add Ac_tion"
+msgstr "Ù?Û?شغÛ?Ù?ات Ù?Ù?Ø´(_T)"
+
+#: ../mail/em-folder-properties.c:142
+msgid "Unread messages:"
+msgid_plural "Unread messages:"
+msgstr[0] "ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر:"
+
+#: ../mail/em-folder-properties.c:153
+msgid "Total messages:"
+msgid_plural "Total messages:"
+msgstr[0] "جÛ?Ù?ئÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر ساÙ?Ù?:"
+
+#: ../mail/em-folder-properties.c:174
+#, c-format
+msgid "Quota usage (%s):"
+msgstr "Ù?Ù?رÙ?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ø´Ù? (%s):"
+
+#: ../mail/em-folder-properties.c:176
+#, c-format
+msgid "Quota usage"
+msgstr "Ù?Ù?رÙ?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?"
+
+#: ../mail/em-folder-properties.c:314
+msgid "Folder Properties"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? خاسÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/em-folder-selection-button.c:77
+msgid "<click here to select a folder>"
+msgstr "<Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? تاÙ?Ù?اش ئÛ?Ú?Û?Ù? بÛ? Ù?Û?رÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ú­>"
+
+#: ../mail/em-folder-selector.c:385
+msgid "C_reate"
+msgstr "Ù?Û?ر(_R)"
+
+#: ../mail/em-folder-selector.c:391
+msgid "Folder _name:"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئاتÙ?(_N):"
+
+#. load store to mail component
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:147 ../mail/em-folder-tree-model.c:150
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156 ../mail/em-folder-tree-model.c:158
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:165 ../mail/em-folder-tree-model.c:167
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1165 ../mail/mail-vfolder.c:1240
+msgid "Search Folders"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?"
+
+#. UNMATCHED is always last.
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:172 ../mail/em-folder-tree-model.c:174
+msgid "UNMATCHED"
+msgstr "Ù?اسÙ?اشÙ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:792 ../mail/em-folder-tree-model.c:1061
+msgid "Loading..."
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:647
+msgid "Folder names cannot contain '/'"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئاتÙ? تÛ?رÙ?Ù?بÙ?دÛ? '/' بÙ?Ù?سا بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1327
+#, c-format
+msgctxt "folder-display"
+msgid "%s (%u%s)"
+msgstr "%s (%u%s)"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1564
+msgid "Mail Folder Tree"
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ø´Û?Ø®Ù?"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2063 ../mail/em-folder-utils.c:114
+#, c-format
+msgid "Moving folder %s"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? %s Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2066 ../mail/em-folder-utils.c:116
+#, c-format
+msgid "Copying folder %s"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? %s Ù?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2070 ../mail/message-list.c:2218
+#, c-format
+msgid "Moving messages into folder %s"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? %s غا Ù?Û?تÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2074 ../mail/message-list.c:2220
+#, c-format
+msgid "Copying messages into folder %s"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? %s غا Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2093
+#, c-format
+msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú­ Ù?Û?Ù?Ù?رÙ? دÛ?رÙ?جÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/em-folder-utils.c:478
+msgid "Move Folder To"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#: ../mail/em-folder-utils.c:478
+msgid "Copy Folder To"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#: ../mail/em-folder-utils.c:553
+msgid "Create Folder"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?ر"
+
+#: ../mail/em-folder-utils.c:554
+msgid "Specify where to create the folder:"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Û?رگÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?رÛ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?:"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:85 ../mail/em-format-html.c:1683
+msgid "Unsigned"
+msgstr "ئÙ?Ù?زاسÙ?ز"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:85
+msgid ""
+"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
+"authentic."
+msgstr ""
+"بÛ? Ø®Û?تÙ?Û? ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ?. بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú­ ئÙ?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?اپاÙ?Û?تÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:86 ../mail/em-format-html.c:1684
+msgid "Valid signature"
+msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?زا"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:86
+msgid ""
+"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
+"message is authentic."
+msgstr ""
+"بÛ? Ø®Û?تÙ?Û? ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?Û?Ù?غاÙ? Ú¾Û?Ù?دÛ? ئÙ?Ù?زا ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù?. بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú­ ئÙ?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? "
+"ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:87 ../mail/em-format-html.c:1685
+msgid "Invalid signature"
+msgstr "ئÙ?Ù?زا ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:87
+msgid ""
+"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
+"in transit."
+msgstr ""
+"بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú­ ئÙ?Ù?زاسÙ?Ù?Ù? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?اش جÛ?رÙ?اÙ?Ù?دا Ø®Û?ت ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? "
+"بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:88 ../mail/em-format-html.c:1686
+msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
+msgstr "ئÙ?Ù?زا ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:88
+msgid ""
+"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
+"cannot be verified."
+msgstr "بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú­ ئÙ?Ù?زاسÙ? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?ا Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:89 ../mail/em-format-html.c:1687
+msgid "Signature exists, but need public key"
+msgstr "ئÙ?Ù?زا Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Ù?ا ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئاÚ?Ù?Û?Ú? Ù?Û?رÛ?Ù?"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:89
+msgid ""
+"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
+"public key."
+msgstr "بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú­ ئÙ?Ù?زاسÙ? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?ا Ù?Û?Ù?اسÙ?Ù¾ ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئاÚ?Ù?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:96 ../mail/em-format-html.c:1693
+msgid "Unencrypted"
+msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?Ù?Ù?غاÙ?"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:96
+msgid ""
+"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
+"the Internet."
+msgstr ""
+"بÛ? Ø®Û?ت Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?Ù?Ù?غاÙ?. ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?تتا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ?دا Ú¾Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:97 ../mail/em-format-html.c:1694
+msgid "Encrypted, weak"
+msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?دÙ?Ø? ئاجÙ?ز"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:97
+msgid ""
+"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
+"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
+"message in a practical amount of time."
+msgstr ""
+"بÛ? Ø®Û?ت Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ù?Ù?ا ئاجÙ?ز Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش Ú¾Û?سابÙ?اش ئÛ?سÛ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?. ئÛ?Ú¯Û?ر "
+"باشÙ?Ù?Ù?ار بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú­ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?Û?Ù?Ú?Ù? بÙ?Ù?سا Ù?Û?ئÛ?Ù?Ù?Û?Ù? Û?اÙ?Ù?ت سÛ?رپ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ "
+"Ù?Û?جبÛ?رÙ?Ù? Ù?Û?شسÛ?Ø? Ù?Û?Ø´Ù?Ø´ تÛ?س بÙ?Ù?سÙ?Ù?Û? Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Û? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:98 ../mail/em-format-html.c:1695
+msgid "Encrypted"
+msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?غاÙ?"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:98
+msgid ""
+"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
+"the content of this message."
+msgstr ""
+"بÛ? Ø®Û?ت Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?غاÙ?. باشÙ?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ú­ بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú­ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ø´Ù? Ù?اھاÙ?Ù?تÙ? تÛ?س."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:99 ../mail/em-format-html.c:1696
+msgid "Encrypted, strong"
+msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?دÙ?Ø? Ù?Û?Ú?Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:99
+msgid ""
+"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
+"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
+"practical amount of time."
+msgstr ""
+"بÛ? Ø®Û?ت Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?دÙ? Ú¾Û?Ù?دÛ? Ù?Û?Ú?Ù?Û?Ù? Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش Ú¾Û?سابÙ?اش ئÛ?سÛ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?. ئÛ?Ú¯Û?ر "
+"باشÙ?Ù?Ù?ار بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú­ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?Û?Ù?Ú?Ù? بÙ?Ù?سا Ù?اھاÙ?Ù?تÙ? Ù?Û?Ù¾ Û?اÙ?Ù?ت سÛ?رپ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ "
+"Ù?Û?جبÛ?رÙ?Ù? Ù?Û?Ø´Ù?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø? بÛ? Ù?اھاÙ?Ù?تÙ? Ù?Û?Ø´Ù?Û?Ù?."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:237 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
+msgid "_View Certificate"
+msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? Ù?Û?رسÛ?ت(_V)"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:250
+msgid "This certificate is not viewable"
+msgstr "بÛ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:539
+msgid ""
+"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
+"view it unformatted or with an external text editor."
+msgstr ""
+"Evolution بÛ? ئÛ?Ù?Ø®Û?تÙ?Ù? رÛ?Ú­Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? سÛ?Û?Û?بÙ? ئÛ? Ø®Û?ت بÛ?Ù? Ú?Ù?Ú­. سÙ?ز بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù? "
+"Ù?Ù?رÙ?اتسÙ?ز ئÛ?سÛ?Ù?دا Ù?Û?رسÙ?Ú­Ù?ز Ù?اÙ?Ù? سÙ?رتÙ?Ù? تÛ?Ù?Ù?ست تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? Ù?Û?رسÙ?Ú­Ù?ز بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:806
+msgid "Completed on"
+msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?اÙ?Ù?ت"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:814
+msgid "Overdue:"
+msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ?:"
+
+#. To Translators: the "by" is part of the string, like "Follow-up by Tuesday, January 13, 2009"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:818
+msgid "by"
+msgstr "ئارÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1081 ../mail/em-format-html-display.c:1128
+msgid "View _Unformatted"
+msgstr "Ù?Ù?رÙ?اتسÙ?ز ھاÙ?Û?تتÛ? Ù?Û?رسÛ?ت(_U)"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1083
+msgid "Hide _Unformatted"
+msgstr "Ù?Ù?رÙ?اتÙ?اÙ?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?ر(_U)"
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1148
+msgid "O_pen With"
+msgstr "ئاÚ?Ù?دÙ?غاÙ? پرÙ?گراÙ?Ù?ا(_P)"
+
+#: ../mail/em-format-html-print.c:176
+#, c-format
+msgid "Page %d of %d"
+msgstr "%d-بÛ?تØ? جÛ?Ù?ئÙ?Ù? %d بÛ?ت"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:165
+msgid "Formatting message"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:364
+msgid "Formatting Message..."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?â?¦"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:1527 ../mail/em-format-html.c:1537
+#, c-format
+msgid "Retrieving '%s'"
+msgstr "'%s' Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2058
+msgid "Unknown external-body part."
+msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? سÙ?رتÙ?Ù? Ú¯Û?Û?دÛ? بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2066
+msgid "Malformed external-body part."
+msgstr "بÛ?زÛ?Ù?غاÙ? سÙ?رتÙ?Ù? Ú¯Û?Û?دÛ? پارÚ?Ù?سÙ?"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2096
+#, c-format
+msgid "Pointer to FTP site (%s)"
+msgstr "FTP بÛ?Ù?Û?تÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ? (%s)"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2107
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
+msgstr "\"%2$s\" بÛ?Ù?Û?تتÛ? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت(%1$s)Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2109
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s)"
+msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ? (%s)"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2130
+#, c-format
+msgid "Pointer to remote data (%s)"
+msgstr "Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ? (%s)"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2141
+#, c-format
+msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
+msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? سÙ?رتÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ? (\"%s\" تÙ?Ù¾Ù?)"
+
+#: ../mail/em-format-html.c:2799
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(Ù?اÛ?زÛ?سÙ?ز)"
+
+#. Translators: "From:" is preceding a new mail
+#. * sender address, like "From: user example com"
+#: ../mail/em-format-html.c:2815
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:407
+#, c-format
+msgid "From: %s"
+msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ?: %s"
+
+#. To translators: This message suggests to the receipients that the sender of the mail is
+#. different from the one listed in From field.
+#: ../mail/em-format-html.c:2892
+#, c-format
+msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
+msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?ر %s تÛ?رÙ?Ù¾Ù?دÙ?Ù? %s Ù?Ù?Ú­ ساÙ?اھÙ?Ù?Ù?تÙ?Ú¯Û? Û?اÙ?اÙ?Ù?تÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
+#: ../mail/em-html-stream.c:122
+#, c-format
+msgid "No HTML stream available"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? HTML ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1138
+msgid "Folder Subscriptions"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?شتÛ?رÙ?"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1177
+msgid "_Account:"
+msgstr "Ú¾Û?سابات(_A):"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1192
+msgid "Clear Search"
+msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ تازÙ?Ù?ا"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1210
+msgid "Sho_w items that contain:"
+msgstr "تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? بار تÛ?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_W):"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1249
+msgid "Subscribe to the selected folder"
+msgstr "تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1250
+msgid "Su_bscribe"
+msgstr "Ù?Û?شتÛ?رÙ?(_B)"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1261
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1224
+msgid "Unsubscribe from the selected folder"
+msgstr "تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1262
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1222
+msgid "_Unsubscribe"
+msgstr "Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?Ù?ا(_U)"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1273
+msgid "Collapse all folders"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ارÙ?Ù? Ù?اتÙ?ا"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1274
+msgid "C_ollapse All"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?اتÙ?ا(_O)"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1284
+msgid "Expand all folders"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?اÙ?"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1285
+msgid "E_xpand All"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?(_X)"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1295
+msgid "Refresh the folder list"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1307
+msgid "Stop the current operation"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù? تÙ?ختات"
+
+#. Translators: This message is shown only for ten or more
+#. * messages to be opened.  The %d is replaced with the actual
+#. * count of messages. If you need a '%' in your text, then
+#. * write it doubled, like '%%'.
+#: ../mail/em-utils.c:101
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to open %d message at once?"
+msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
+msgstr[0] "%d ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? راستÙ?ا بÙ?راÙ?Ù?ا ئاÚ?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../mail/em-utils.c:157
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154
+msgid "_Do not show this message again"
+msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?(_D)"
+
+#: ../mail/em-utils.c:330
+msgid "Message Filters"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر سÛ?زگÛ?Ú?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#: ../mail/em-utils.c:915
+#, c-format
+msgid "Messages from %s"
+msgstr "%s دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
+
+#: ../mail/em-vfolder-editor.c:108
+msgid "Search _Folders"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ارÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?(_F)"
+
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:604
+msgid "Add Folder"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
+msgid "\"Filter Editor\" window height"
+msgstr "«سÛ?زگÛ?Ú? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
+msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
+msgstr "«سÛ?زگÛ?Ú? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú­ Ú?Ù?ڭاÙ?تÙ?Ù?غاÙ? ھاÙ?Ù?تÙ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
+msgid "\"Filter Editor\" window width"
+msgstr "«سÛ?زگÛ?Ú? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window height"
+msgstr "«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?شتÛ?رÙ?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window maximize state"
+msgstr "«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?شتÛ?رÙ?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú­ Ú?Ù?ڭاÙ?تÙ?Ù?غاÙ? ھاÙ?Ù?تÙ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window width"
+msgstr "«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?شتÛ?رÙ?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
+msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
+msgstr "«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?Ø´ تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
+msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
+msgstr "«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?Ø´ تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú­ Ú?Ù?ڭاÙ?تÙ?Ù?غاÙ? ھاÙ?Ù?تÙ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
+msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
+msgstr "«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?Ø´ تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
+msgstr "«سÛ?زگÛ?Ú? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
+msgstr "«خÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?ا Û?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú­ Ú?Ù?ڭاÙ?تÙ?Ù?غاÙ? ھاÙ?Ù?تÙ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
+msgstr "«خÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?ا Û?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
+msgid "Always request read receipt"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? ئÙ?Ù?Û?Ù¾ Ø®Û?Û?Û?ردار بÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اس Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
+msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
+msgstr "ھاÙ?Û?ت باÙ?داÙ?تا خاتا Û?اÙ?Ù?تÙ?Ù?Ú­ سÛ?Ù?Û?Ù?ت ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
+msgid ""
+"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
+"to the message shown in the window"
+msgstr ""
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اش Ù?اÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?شتÛ?Ø? "
+"ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù¾Ù?Ø´ Ù?اÙ?Ù? Ù?اپÙ?اسÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?راÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
+msgid "Attribute message."
+msgstr "خاسÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
+msgid "Automatic emoticon recognition"
+msgstr "Ú?Ù?راÙ?Ù?Ù? ئاپتÙ?Ù?اتÙ?Ù? تÙ?Ù?Û?Ø´"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
+msgid "Automatic link recognition"
+msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئاپتÙ?Ù?اتÙ?Ù? تÙ?Ù?Û?Ø´"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
+msgid "Check for new messages in all active accounts"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئاÙ?تÙ?Ù¾ Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
+msgid "Check for new messages on start"
+msgstr "Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?دا Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
+msgid "Check incoming mail being junk"
+msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú­ ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Û? Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
+msgid "Citation highlight color"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رÛ?تÛ?Ø´ رÛ?Ú­Ú¯Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
+msgid "Citation highlight color."
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رÛ?تÛ?Ø´ رÛ?Ú­Ú¯Ù?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
+msgid "Composer Window default height"
+msgstr "Ù?اÙ?Ù?Ú¾Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
+msgid "Composer Window default width"
+msgstr "Ù?اÙ?Ù?Ú¾Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
+msgid "Composer load/attach directory"
+msgstr "Ù?اÙ?Ù?Ú¾Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù¾/Ù?Ù?Ø´Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
+msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غÛ?Ú?Ù?/Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾/Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? پرÛ?سÙ?ا"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
+msgid ""
+"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
+"address_count."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غÛ?Ú?Ù?/Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾/Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اشتا Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? ئادرÛ?س ساÙ?Ù?Ù?Ù? address_count "
+"دا بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ساÙ?غا پرÛ?سÙ?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
+msgid ""
+"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
+"server. The interval must be at least 30 seconds."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ? بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´ بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?اش "
+"Ú?استÙ?تÙ?سÙ?Ù?Ù? تÙ?زگÙ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئاز دÛ?Ú¯Û?Ù?دÛ? 30 سÛ?Ù?Û?Ù?ت بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? زÛ?رÛ?ر."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
+msgid "Custom headers to use while checking for junk."
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ø´Û?رگÛ?Ù?دÛ? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
+msgid ""
+"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
+"in the format \"headername=value\"."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ø´Û?رگÛ?Ù?دÛ? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?. تÙ?زÙ?Ù? ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?رÙ?اتÙ? "
+"تÛ?Ù?Ù?ست Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÛ? «خÛ?ت باش ئاتÙ?=Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?» بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
+msgid "Default charset in which to compose messages"
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?ازغاÙ?دا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?رپ تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
+msgid "Default charset in which to compose messages."
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?ازغاÙ?دا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?رپ تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
+msgid "Default charset in which to display messages"
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?رسÙ?تÙ?شتÛ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?رپ تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
+msgid "Default charset in which to display messages."
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?رسÙ?تÙ?شتÛ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?رپ تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
+msgid "Default forward style"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? جاÛ?اب ئÛ?سÙ?Û?بÙ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
+msgid "Default height of the Composer Window."
+msgstr "Ù?اÙ?Ù?Ú¾Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
+msgid "Default height of the mail browser window."
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
+msgid "Default maximized state of the mail browser window."
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú­ Ú?Ù?Ú­ ھاÙ?Ù?تÙ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
+msgid "Default reply style"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?بÙ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
+msgid "Default value for thread expand state"
+msgstr "جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ھاÙ?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
+msgid "Default width of the Composer Window."
+msgstr "Ù?اÙ?Ù?Ú¾Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
+msgid "Default width of the mail browser window."
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
+msgid ""
+"Describes wheter message headers in paned view should be collapsed or "
+"expanded by default. \"0\" = expanded \"1\" = collapsed"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
+msgid ""
+"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
+"book only"
+msgstr ""
+"Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù? ئادرÛ?س ئÙ?زدÛ?Ù¾ ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?تÙ?Ù? سÛ?زÛ?Ø´Ù?Ù? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
+msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ù¾ جÛ?زÙ?Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
+msgid ""
+"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
+"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
+"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
+"autocompletion."
+msgstr ""
+"ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ù¾ جÛ?زÙ?Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?. ئÛ?Ú¯Û?ر "
+"تاپسا ئÛ?Ù?داÙ?تا ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت ئÛ?Ù?Û?س. بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? "
+"ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ù?دÛ?. ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر(LDAP Ú¯Û? ئÙ?خشاش) "
+"ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? بÛ?Ù?Ú¯Û? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?سا ئاستا بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
+msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ø´Û?رگÛ?Ù?دÛ? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
+msgid ""
+"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
+"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
+"checking speed."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ø´Û?رگÛ?Ù?دÛ? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?. ئÛ?Ú¯Û?ر بÛ? "
+"تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù¾ Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?سÛ?Ø? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ø´ سÛ?رئÙ?تÙ? تÛ?زÙ?Ù?Ø´Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
+msgid ""
+"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
+"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
+msgstr ""
+"بÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?شتÛ? «ئÛ?Ú?Û?ر» ئÙ?ستÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ «Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?» Û?Û? «تÛ?Ù?ا» Ù?Û?رÙ? ئÙ?خشاش Ø®Û?ت "
+"Ù?Û?سخÙ?سÙ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
+msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
+msgstr "Ù?اÙ?Ù?Ú¾Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ø´/Ù?Ù?Ø´Û?Ø´Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
+msgid "Directory for saving mail component files."
+msgstr "Ø®Û?ت بÛ?Ù?Û?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
+msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
+msgstr "Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئاتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?ارتÙ?Ù¾ Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û? Ù?اÙ?Ù? Ù?Ù?زغات"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
+msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
+msgstr "Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Û?Ù?Û?Ù? Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?تÙ?Ù? ئاشÙ?Ù?غاÙ? Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
+msgid "Do not add signature delimiter"
+msgstr "ئÙ?Ù?زاÙ?Ù?Ù? ئاÙ?رÙ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?ا"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
+msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
+msgstr "سÙ?ز Ø®Û?ت Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Û?اتÙ?اÙ?دÙ?Ù?ا ئÙ?Ù?Ù?ا خاتاÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
+msgid "Empty Junk folders on exit"
+msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Junk Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دا"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
+msgid "Empty Trash folders on exit"
+msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دا"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
+msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
+msgstr "Evolution دÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Junk Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?داÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
+msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
+msgstr "Evolution دÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?داÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
+msgid ""
+"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
+"annoying and prefer to see a static image instead."
+msgstr ""
+"HTML Ø®Û?تتÛ? Ú¾Û?رÙ?Ù?Û?تÚ?اÙ? سÛ?رÛ?تÙ?Ù? Ù?Ù?زغات. Ù?Û?رغÛ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Û?ر Ú¾Û?رÙ?Ù?Û?تÚ?اÙ? "
+"سÛ?رÛ?تÙ?Ù?Ú­ بÛ?Ù? بÙ?زار Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?س Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?Ø? Ú¾Û?رÙ?Ù?Û?تÙ?Ù?Ù? سÛ?رÛ?تÙ?Ù? ئÛ?Ù?Û?س تÙ?Ù?Ú? "
+"سÛ?رÛ?تÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ø´Ù?Ù? Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
+msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
+msgstr ""
+"Ù?Û?ربÛ?Ù?Ú¯Û? بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÛ?Ø´ ھاÙ?Ù?تÙ? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?ساØ? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?اÙ?دا Ù?Û?ربÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
+msgid "Enable or disable magic space bar"
+msgstr "سÛ?Ú¾Ù?رÙ?Ù?Ù? بÙ?Ø´Ù?Û?Ù? باÙ?داÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?زغات Ù?اÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
+msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
+msgstr "Ù?Û?Ù¾ ئÛ?Ú?Û?رغا بÛ?Ù?Ú¯Û? ساÙ?غاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغات Ù?اÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
+msgid "Enable or disable type ahead search feature"
+msgstr "Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´Ù?Û? ئÛ?Ú¯Ù?Ø´Ù?Ù¾ ئÙ?زدÛ?Ø´ ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?زغات Ù?اÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
+msgid "Enable search folders"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغات"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
+msgid "Enable search folders on startup."
+msgstr "Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?دا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
+msgid ""
+"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
+"names."
+msgstr ""
+"Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تا ئÙ?زدÛ?Ø´ ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù¾ Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئاتÙ?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?ز ئارا "
+"تÛ?سÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´Ú?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?Ù?Ú¯Û? ئاشÛ?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
+msgid ""
+"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
+"and folders."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئاÙ?دÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ø? ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù? Û?Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?شتا بÙ?Ø´Ù?Û?Ù? "
+"Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?سÙ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغات"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
+msgid ""
+"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
+"'message_text_part_limit' key."
+msgstr ""
+"Ù¾Û?Ù?Û?ت 'message_text_part_limit' دÙ?Ù? ئاشÙ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?دÛ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? "
+"Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
+msgstr ""
+"Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تا ئÙ?خشاپ Ù?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù? تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?زغات"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
+msgstr ""
+"Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تا ئÙ?خشاپ Ù?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù? تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?زغات."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
+msgid "Enable/disable caret mode"
+msgstr "Ù?Û?ربÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ھاÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?زغات/Ú?Û?Ù?Ù?Û?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74 ../mail/mail-config.ui.h:45
+msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
+msgstr "Outlook/GMail بÙ?Ù?Û?Ù? ئÙ?خشاش ئÛ?سÛ?Ù?دا Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?دÙ?ا"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
+msgid ""
+"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
+"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
+"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
+"standard."
+msgstr ""
+"Outlook Ù?اÙ?Ù? GMail Ú¯Û? ئÙ?خشاش Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?دÙ?اÙ?دÛ?Ø? بÛ?Ù?داÙ? "
+"بÙ?Ù?غاÙ?دا Evolution بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ? Ø®Û?ت UTF-8 بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?دÙ?اÙ?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ?Ù?Ù? "
+"تÙ?غرا Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?Û?Ù?دÛ?Ø? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?ار RFC 2231 غا ئÛ?Ù?غÛ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ù?Ù?ا تÙ?غرا "
+"بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? RFC 2047 ئÛ?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
+msgid "Flush Outbox after filtering"
+msgstr "سÛ?زگÛ?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تازÙ?Ù?ا"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
+msgid "Forward message."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
+msgid "Group Reply replies to list"
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپÙ?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´ Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
+msgid "Height of the message-list pane"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Û? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
+msgid "Height of the message-list pane."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Û? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
+msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾ تاÙ?Ù?اشÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
+msgid ""
+"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
+"they really want to do it."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? بÙ?رÙ?ا Û?اÙ?Ù?تتا ئاÚ?Ù?دÙ?غاÙ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú­ ساÙ?Ù? 10 غا  تÛ?Ú­ Ù?اÙ?Ù? Ú?Ù?Ú­ "
+"بÙ?Ù?غاÙ?دا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?Ø´Û? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? سÙ?راÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
+msgid ""
+"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
+"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
+"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر Evolution Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ú?Ù?دÛ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù? MIME تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?رگÛ?Ú?Ù?سÙ? بÙ?Ù?Ù?Ù?ساØ? "
+"ئÛ?Ù?داÙ?تا بÛ? تÙ?زÙ?Ù?دا Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú¾Û?ر Ù?اÙ?داÙ? MIME تÙ?Ù¾Ù? GNOME Ù?Ù?Ú­ GNOME تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? "
+"ساÙ?داÙ?دا Ø®Û?رÙ?تÙ?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Bonobo بÛ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?رگÛ?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´Ù?Û? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
+msgid "Ignore list Reply-To:"
+msgstr "جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù¾Û?رÛ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ا:"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
+msgid ""
+"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
+"user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"«سÛ?زگÛ?Ú? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?»Ù?Ù?Ú­ دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ "
+"بÙ?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
+msgid ""
+"Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?شتÛ?رÙ?» Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ "
+"بÙ?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
+msgid ""
+"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?Ø´ تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت "
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ بÙ?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
+msgid ""
+"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"«خÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?ا Û?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا» Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? "
+"Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ بÙ?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
+"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
+"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
+"maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"«سÛ?زگÛ?Ú? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú­ Ú?Ù?ڭاÙ?تÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?Ù? دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ھاÙ?Ù?تÙ?. بÛ? "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ڭاÙ?تÙ?اÙ? Ù?اÙ?Ù? Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? ئÛ?زگÙ?رÙ?دÛ?. دÙ?Ù?Ù?Û?تØ? "
+"بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù? Evolution ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? «سÛ?زگÛ?Ú? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"Ú?Ù?ڭاÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت Ù¾Û?Ù?Û?ت تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?ا ئاشÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? ساÙ?Ù?اپ "
+"Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?شتÛ?رÙ?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú­ Ú?Ù?ڭاÙ?تÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?Ù? دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ھاÙ?Ù?تÙ?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت "
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ڭاÙ?تÙ?اÙ? Ù?اÙ?Ù? Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? ئÛ?زگÙ?رÙ?دÛ?. دÙ?Ù?Ù?Û?تØ? بÛ? "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù? Evolution ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? «Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?شتÛ?رÙ?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ڭاÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت Ù¾Û?Ù?Û?ت تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?ا ئاشÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? ساÙ?Ù?اپ Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?Ø´ تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú­ Ú?Ù?ڭاÙ?تÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?Ù? دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ھاÙ?Ù?تÙ?. "
+"بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ڭاÙ?تÙ?اÙ? Ù?اÙ?Ù? Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? ئÛ?زگÙ?رÙ?دÛ?. "
+"دÙ?Ù?Ù?Û?تØ? بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù? Evolution ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? «Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?Ø´ تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» "
+"Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ڭاÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت Ù¾Û?Ù?Û?ت تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?ا ئاشÛ?رÛ?Ø´ "
+"ئÛ?Ú?Û?Ù? ساÙ?Ù?اپ Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
+"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
+"detail."
+msgstr ""
+"«خÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?ا Û?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú­ Ú?Ù?ڭاÙ?تÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?Ù? دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ھاÙ?Ù?تÙ?. بÛ? "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ڭاÙ?تÙ?اÙ? Ù?اÙ?Ù? Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? ئÛ?زگÙ?رÙ?دÛ?. دÙ?Ù?Ù?Û?تØ? "
+"بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù? Evolution ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? «خÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?ا Û?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"Ú?Ù?ڭاÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت Ù¾Û?Ù?Û?ت تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?ا ئاشÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? ساÙ?Ù?اپ "
+"Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
+msgid ""
+"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
+"resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"«سÛ?زگÛ?Ú? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?»Ù?Ù?Ú­ دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ "
+"تÙ?غرÙ?سÙ?غا Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
+msgid ""
+"Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?شتÛ?رÙ?» Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ "
+"تÙ?غرÙ?سÙ?غا Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
+msgid ""
+"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?Ø´ تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? "
+"Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ تÙ?غرÙ?سÙ?غا Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
+msgid ""
+"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"«خÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?ا Û?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا» Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? "
+"Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ تÙ?غرÙ?سÙ?غا Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
+msgid ""
+"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
+"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
+"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
+"replying."
+msgstr ""
+"ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? «ھÛ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? جاÛ?اب Ù?از» Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ? بÙ?Ù?Û?Ù? ئÙ?خشÙ?Ù?اÙ?دÛ?Ø? بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا "
+"«گÛ?رÛ?پپÙ?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر» Ù?Ù?راÙ? تÙ?Ù¾Ú?Ù?سÙ? ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? باÙ?ا Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ردا Ù¾Û?Ù?Û?ت "
+"Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غÙ?Ù?ا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
+"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
+"the search results."
+msgstr ""
+"ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ú­Ú¯Û?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(ئاددÙ?Ù? ھاÙ?دا Ù?Û?تÙ?جÙ?دÙ?Ù? "
+"Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?Û?ستÙ?Ù?)Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?زÙ?Û?Ù?سÙ?ز Ù?اڭÙ?Ù?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù¾/Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"private reply to a message which arrived via a mailing list."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú­ Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù¾/Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"reply to many people."
+msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù¾/Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
+"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
+"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
+msgstr ""
+"Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رغا Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÙ?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? "
+"Û?اÙ?تÙ?Ú­Ù?زداØ? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?دÙ?Ù?Ù? Reply-To: Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?شاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? بÙ?Ù?سا "
+"تÛ?Ù?رار ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù¾ Ù?اÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
+"a message to recipients not entered as mail addresses"
+msgstr ""
+"Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù¾/"
+"Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
+msgid "Last time Empty Junk was run"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?تÙ?Ù? تازÙ?Ù?Ù?غاÙ? Û?اÙ?Ù?ت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
+msgid "Last time Empty Trash was run"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù?Ù? تازÙ?Ù?Ù?غاÙ? Û?اÙ?Ù?ت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
+msgid "Layout style"
+msgstr "ئÙ?رÛ?Ù?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?بÙ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
+msgid "Level beyond which the message should be logged."
+msgstr "بÛ? دÛ?رÙ?جÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?رÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار خاتÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
+msgid "List of Labels and their associated colors"
+msgstr "ئÛ?Ù? Û?Û? ئÛ?Ù?Ù?ڭغا Ù?اس Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? رÛ?Ú­ تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
+msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
+msgstr "Bonobo بÛ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?رگÛ?Ú?تÛ? Ù?Û?رÙ?دÙ?غاÙ? MIME تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú­ تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
+msgid "List of accepted licenses"
+msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÙ?جازÛ?تÙ?اÙ?Ù?Ù?Û?ر"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
+msgid "List of accounts"
+msgstr "Ú¾Û?ساباتÙ?ار تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
+msgid ""
+"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
+msgstr ""
+"Evolution Ø®Û?ت بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? Ú¾Û?سابات تÙ?زÙ?Ù?Ù?. بÛ? تÙ?زÙ?Ù? /apps/evolution/"
+"mail/accounts غا Ù?ارÙ?تÙ?Ù?غاÙ? تارÙ?اÙ? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? ئاتاش Ú¾Û?رپ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? "
+"ئاÙ?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
+msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? باشÙ?Ù?Ú­ تÙ?زÙ?Ù?Ù? Û?Û? ئÛ?Ù?ار Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?دÙ?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
+msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
+msgstr "ئÙ?Ù?Ù?ا تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ø´Ù?Û? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?غÛ?ت تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
+msgid ""
+"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
+msgstr ""
+"Evolution Ø®Û?ت بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. تÙ?زÙ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ر "
+"تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ø´Û?Ù?Ù?Ù?: «ئات:رÛ?ڭ»Ø? ئÛ?Ù?Ù?ڭدÙ?Ù?Ù? رÛ?Ú­ HTML دÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù? ئاÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? سÙ?ستÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
+msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
+msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? ئاتÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù?Ú­ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
+msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
+msgstr "HTML ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?دا HTML سÛ?رÛ?تÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
+msgid ""
+"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
+"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
+"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
+msgstr ""
+"HTML ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?دا HTTP(S) سÛ?رÛ?تÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?: \"0"
+"\" - Ú¾Û?رگÙ?ز تÙ?ردÙ?Ù? سÛ?رÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. \"1\" - ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? ئادرÛ?س "
+"دÛ?پتÙ?رÙ?دÛ? بÙ?Ù?سا ئÛ?Ù?داÙ?تا سÛ?رÛ?تÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. \"2\" - Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? تÙ?ردÙ?Ù? سÛ?رÛ?ت "
+"Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
+msgid "Log filter actions"
+msgstr "سÛ?زگÛ?Ú? Ú¾Û?رÙ?Ù?Ù?تÙ? خاتÙ?رÙ?سÙ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
+msgid "Log filter actions to the specified log file."
+msgstr "سÛ?زگÛ?Ú? Ú¾Û?رÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? خاتÙ?رÛ? Ú¾Û?ججÙ?تÙ?Ú¯Û? خاتÙ?رÙ?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
+msgid "Logfile to log filter actions"
+msgstr "سÛ?زگÛ?Ú? Ú¾Û?رÙ?Ù?Ù?تÙ? خاتÙ?رÙ?سÙ?Ù?Ù?Ú­ خاتÙ?رÛ? Ú¾Û?ججÙ?تÙ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
+msgid "Logfile to log filter actions."
+msgstr "سÛ?زگÛ?Ú? Ú¾Û?رÙ?Ù?Ù?تÙ? خاتÙ?رÙ?سÙ?Ù?Ù?Ú­ خاتÙ?رÛ? Ú¾Û?ججÙ?تÙ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
+msgid "Mail browser height"
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?رگÛ?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
+msgid "Mail browser maximized"
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?رگÛ? Ú?Ù?ڭاÙ?تÙ?Ù?غاÙ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
+msgid "Mail browser width"
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?رگÛ?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
+msgid "Mark as Seen after specified timeout"
+msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Û?ددÛ?ت ئÛ?تÙ?Û?Ù?دÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
+msgid "Mark as Seen after specified timeout."
+msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Û?ددÛ?ت ئÛ?تÙ?Û?Ù?دÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? «ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت»تÛ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? بÛ?Ù?Ú¯Û? ساÙ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? «ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت»تÛ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? بÛ?Ù?Ú¯Û? ساÙ?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
+msgid "Message text limit for display"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ Ú?Û?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
+msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?بÙ? (\"normal\" ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù?Ø? \"full headers\" Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ø®Û?ت "
+"بÛ?Ø´Ù?Ø? \"source\" ئÛ?سÙ?Ù? Ù?Ù?دÙ?)"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
+msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
+msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تازÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú­ Ù?Ù?سÙ?ا Ù?Û?Ù? ساÙ?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
+msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
+msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ø´Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú­ Ù?Ù?سÙ?ا Ù?Û?Ù? ساÙ?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
+msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
+msgstr ""
+"Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تازÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú­ Ù?Ù?سÙ?ا Û?اÙ?Ù?تØ? Ù?Û?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? "
+"Ú¾Û?سابÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
+msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
+msgstr ""
+"Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ø´Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú­ Ù?Ù?سÙ?ا Û?اÙ?Ù?تØ? Ù?Û?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? "
+"Ú¾Û?سابÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
+msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غÛ?Ú?Ù?/Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾/Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اشتا Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئادرÛ?س ساÙ?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
+msgid "Original message."
+msgstr "ئÛ?سÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
+msgid "Path where picture gallery should search for its content"
+msgstr "رÛ?سÙ?Ù? تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? ئÙ?زدÛ?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
+msgid ""
+"Possible values are: never - to never close browser window always - to "
+"always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
+msgstr ""
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?: never - تÙ?رÙ?Û?رگÛ? Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?اپÙ?اØ? always - "
+"Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? تÙ?رÙ?Û?رگÛ? Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?اپØ? ask - (Ù?اÙ?Ù? باشÙ?ا Ú¾Û?ر Ù?اÙ?داÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت) "
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? سÙ?راÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
+msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اشتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ? ئÛ?Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
+msgid "Prompt on empty subject"
+msgstr "Ù?اÛ?زÛ? بÙ?Ø´ Ù?اÙ?سا ئÛ?سÙ?Û?رت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
+msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?Û?تÙ?Û?Ù?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
+msgid ""
+"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?اÛ?زÛ?سÙ? Ù?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
+msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
+msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رگÛ?Ù?دÛ? ئÛ?سÙ?Û?رت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
+msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
+msgstr "Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?ابÙ?Ù? تÙ?سÛ?Û?اÙ?غاÙ?دا  ئÛ?سÙ?Û?رت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
+msgid "Prompt when replying privately to list messages"
+msgstr "Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
+msgid "Prompt when replying to many recipients"
+msgstr "Ù?Û?Ù¾ تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
+msgid "Prompt when user expunges"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئÛ?Ú?Û?رگÛ?Ù?دÛ? ئÛ?سÙ?Û?رت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
+msgid "Prompt when user only fills Bcc"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اشÙ?Ù?Ù?ا تÙ?Ù?دÛ?رغاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
+msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
+msgstr ""
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? بÙ?ر Ù?Û?تÙ?Ù?دا 10 Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?ڭدÙ?Ù? ئارتÛ?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù? ئاÚ?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ?دا "
+"ئÛ?سÙ?Û?رت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
+msgid ""
+"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
+"receive HTML mail."
+msgstr ""
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? HTML Ø®Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ا HTML Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? "
+"بÙ?Ù?غاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
+msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
+msgstr ""
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غÛ?Ú?Ù? Ù?Ù?Ù? ھاÙ?دا Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? "
+"بÙ?Ù?غاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
+msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? تاسادÙ?Ù¾Ù?Ù? HTML Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
+msgid "Prompt while marking multiple messages"
+msgstr "Ù?Û?Ù¾ ئÛ?Ú?Û?رغا بÛ?Ù?Ú¯Û? ساÙ?غاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
+msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
+msgstr "جاÛ?ابÙ?Ù?Ú­ Ú?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?غا Ø´Û?خسÙ?Ù? ئÙ?Ù?زاÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
+msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
+msgstr "Ù?Û?ربÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? جاÛ?ابÙ?Ù?Ú­ ئاخÙ?رÙ?غا تÙ?غرÙ?Ù?ا"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
+msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
+msgstr "تÛ?Ù?Ù?ستتÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?راÙ? ئÙ?پادÙ?سÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù?Û?Ù¾Ø? سÛ?رÛ?تÙ?Û? ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
+msgid "Recognize links in text and replace them."
+msgstr "تÛ?Ù?Ù?ستتÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?Û?Ù¾ ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
+msgid "Run junk test on incoming mail."
+msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ø®Û?تÙ?Û? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
+msgid "Save directory"
+msgstr "Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? ساÙ?Ù?ا"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
+msgid "Search for the sender photo in local address books"
+msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ردÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? سÛ?رÙ?تÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
+msgid "Send HTML mail by default"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دا HTML Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
+msgid "Send HTML mail by default."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دا HTML Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?ا."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
+msgid "Sender email-address column in the message list"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?دا ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
+msgid "Server synchronization interval"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?اش ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
+msgid ""
+"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
+"signature when composing a mail."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر Ø®Û?ت Ù?ازغاÙ?دا ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?Û?Ù¾ ئÙ?Ù?زا ئاÙ?رÙ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? Ù?Ù?ستÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? خاÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú­Ù?زØ? "
+"ئÛ? ھاÙ?دا TRUE Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?Ú­Ø´Û?Ú­."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
+msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
+msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
+msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
+msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
+msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
+msgstr "Ø®Û?Û?Û?ر Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ?غا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
+msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
+msgstr "Ø®Û?Û?Û?ر Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ?غا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
+msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
+msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
+msgid "Show Animations"
+msgstr "جاÙ?Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
+msgid "Show all message headers"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
+msgid "Show all the headers when viewing a messages."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?رگÛ?Ù?دÛ? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?ر بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
+msgid "Show animated images as animations."
+msgstr "جاÙ?Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ù? سÛ?رÛ?تÙ?Ù? Ú¾Û?رÙ?Ù?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
+msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?دا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´ سÙ?زÙ?Ù?Ù? بار)Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
+msgid "Show deleted messages in the message-list"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?دا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
+msgid "Show image animations"
+msgstr "سÛ?رÛ?ت Ú¾Û?رÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
+msgid "Show original \"Date\" header value."
+msgstr "ئÛ?سÙ?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú­ «Ú?Û?سÙ?ا» Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
+msgid "Show photo of the sender"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ سÛ?رÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
+msgid ""
+"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+"Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. Ù?Û?Ù?Û?Ù? "
+"بÙ?ر Ø®Û?ت Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? بÛ? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù? تÙ?زگÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
+msgid ""
+"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+"Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. Ù?Û?Ù?Û?Ù? بÙ?ر Ø®Û?ت "
+"Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? بÛ? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù? تÙ?زگÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
+msgid ""
+"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
+"the View menu when a news account is chosen."
+msgstr ""
+"Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ø®Û?Û?Û?ر Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ?غا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. "
+"Ù?Û?Ù?Û?Ù? بÙ?ر Ø®Û?Û?Û?ر Ú¯Û?رÛ?پپا Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? بÛ? "
+"ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù? تÙ?زگÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
+"from the View menu when a news account is chosen."
+msgstr ""
+"Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ø®Û?Û?Û?ر Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ?غا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. "
+"Ù?Û?Ù?Û?Ù? بÙ?ر Ø®Û?Û?Û?ر Ú¯Û?رÛ?پپا Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? بÛ? "
+"ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù? تÙ?زگÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
+"from the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+"Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. Ù?Û?Ù?Û?Ù? بÙ?ر Ø®Û?ت "
+"Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? بÛ? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù? تÙ?زگÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
+msgid ""
+"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
+"list."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ù?Û? بÙ?ر ئÙ?ستÙ?Ù?Ù?دا ئÛ?Ù?Ø®Û?تÙ?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
+msgid ""
+"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
+"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
+"format and local time zone."
+msgstr ""
+"ئÛ?سÙ?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú­ بÛ?Ø´Ù?دÙ?Ù?Ù? «Ú?Û?سÙ?ا» Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?(ئÛ?Ú¯Û?ر Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?خشاش بÙ?Ù?Ù?Ù?سا "
+"Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?دÛ?)Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?Ø? بÙ?Ù?Ù?Ù?سا Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"Û?Û? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?دÙ?Ù?Ù? «Ú?Û?سÙ?ا» Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
+msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ئÙ?Ù?Û?Ø´ تاختÙ?سÙ?دا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ سÛ?رÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
+msgid ""
+"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
+"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
+"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
+"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
+"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
+"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
+"Post: header, if there is one."
+msgstr ""
+"بÛ?زÙ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? Reply-To: بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ø´ ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? جاÛ?ابÙ?Ù? "
+"بÙ?Û?اسÙ?تÛ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?Ø? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Evolution ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب "
+"Ù?اÙ?تÛ?رÛ?شتÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? تÛ?Ù?دÙ?ردÙ?Ù?Û?. بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا TRUE Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?سÛ? Reply-"
+"To: بÛ?Ø´Ù?غا Ù¾Û?رÛ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?Ù?اÙ?دÛ?Ø? بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا Evolution سÙ?ز تÛ?Ù?Û?Ù¾ "
+"Ù?Ù?Ù?غاÙ?دÛ?Ù? Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?.  ئÛ?Ú¯Û?ر سÙ?ز Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? "
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تسÙ?Ú­Ù?زØ? Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?Ø? ئÛ?Ú¯Û?ر «تÙ?زÙ?Ù?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر» Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? "
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تسÙ?Ú­Ù?زØ? ئÛ? جاÛ?ابÙ?Ù? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?. ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Û?Û?جÛ?ت بÙ?Ù?سا ئÛ? Reply-To: "
+"Û?Û? List-Post: بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? سÛ?Ù?Ù?شتÛ?رÛ?Ù¾ بÛ? Ù?Û?Ù?سÛ?تÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
+msgid "Spell check inline"
+msgstr "Ù?Û?ردا ئÙ?Ù?Ù?ا تÛ?Ù?Ø´Û?ر"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
+msgid "Spell checking color"
+msgstr "ئÙ?Ù?Ù?ا تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ø´ رÛ?Ú­Ú¯Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
+msgid "Spell checking languages"
+msgstr "ئÙ?Ù?Ù?ا تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ø´ تÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
+msgid "State of message headers in paned view"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
+msgid "Terminal font"
+msgstr "تÛ?رÙ?Ù?Ù?اÙ? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
+msgid "The default plugin for Junk hook"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر Ù?ارÙ?اÙ? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?سÙ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
+msgid ""
+"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr ""
+"ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تازÙ?Ù?Ù?غاÙ? Û?اÙ?Ù?تØ? 1970-Ù?Ù?Ù?Ù? 1-ئاÙ?Ù?Ù?Ú­ 1-Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? "
+"Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
+msgid ""
+"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr ""
+"ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? تازÙ?Ù?Ù?غاÙ? Û?اÙ?Ù?تØ? 1970-Ù?Ù?Ù?Ù? 1-ئاÙ?Ù?Ù?Ú­ 1-"
+"Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"message list."
+msgstr ""
+"جاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?بÙ? Ù?Û?Ù?Û?رگÛ? ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? "
+"بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. \"0\" (Ù?Ù?اسسÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´) ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ "
+"ئاستÙ?غا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?. \"1\" (بÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´) ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر "
+"تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
+msgid "The terminal font for mail display."
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?رسÙ?تÙ?شتÛ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? تÛ?رÙ?Ù?Ù?اÙ? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
+msgid ""
+"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
+"forwarded message follows."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Ù?ستÛ?رÙ?دÙ?غاÙ? تÛ?Ù?Ù?ستØ? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
+"that the original message follows."
+msgstr ""
+"بÙ?ر Ø®Û?تÙ?Û? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا Ù?Ù?ستÛ?رغاÙ? تÛ?Ù?Ù?ست (ئÛ?Ú?Û?ر Ú?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?)Ø? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?سÙ? "
+"ئÛ?سÙ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر دÛ?Ù¾ Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
+"message to the original author."
+msgstr ""
+"بÙ?ر Ø®Û?تÙ?Û? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا Ù?Ù?ستÛ?رغاÙ? تÛ?Ù?Ù?ستØ? ئÛ?سÙ?Ù? Ù?ازغÛ?Ú?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
+msgid "The variable width font for mail display."
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?رسÙ?تÙ?شتÛ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ú?اÙ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
+msgid ""
+"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
+"\"2\" for debug messages."
+msgstr ""
+"بÛ?Ù?Ù?Ú­ 3 Ø®Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? بار: \"0\" خاتاÙ?Ù?Ù?Ø? \"1\" "
+"ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´Ø? \"2\" سازÙ?اش ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
+msgid ""
+"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
+"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
+"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
+msgstr ""
+"بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا Evolution دا Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú­ Ù?Û?Ù¾ تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù?Ú­ Ù?Ù?سÙ?Û?Ù? Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?Ø? "
+"Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? 4096KB (4MB). بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت Ù¾Û?Ù?Û?ت 'force_message_limit' "
+"Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?سÙ? ئاÙ?تÙ?Ù¾Ù?اÙ?غاÙ?دÙ?Ù?ا ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
+msgid ""
+"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
+"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
+"to the other available plugins."
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?سÙ?Ø? Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?ستÛ?رÙ?ا Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?غاÙ? تÛ?Ù?دÙ?ردÙ?Ù?Û?. "
+"ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÙ?زÙ?Ù?دا Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?ا Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? بÙ?Ù?ساØ? ئÛ? باشÙ?ا "
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?Ù?ارغا Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
+msgid ""
+"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
+"the mail in the list and removes the preview for that folder."
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا Ù¾Û?Ù?Û?ت بÙ?رÙ?ا Ù?Û?تÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?دÛ? Ú¾Û?Ù?دÛ? ئÙ?Ù?Û?Ù?غاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? \"false\" Ú¯Û? "
+"تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ? تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? تÙ?زÙ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù? بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? Ú¾Û?Ù?دÛ? Ù?Û?Ù?اسÙ?Ù¾ "
+"Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
+msgid ""
+"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
+"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
+"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
+"mail view."
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú­ XML Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?ا تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ز "
+"ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?دÛ? Ú¾Û?Ù?دÛ? بÛ? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?. XML Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?رÙ?اتÙ? &lt;"
+"Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?غاÙ?&gt; Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?سÛ? Ø®Û?ت Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ø´Û? Ø®Û?ت "
+"بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
+msgid ""
+"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
+"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
+"mail sent by known contacts from junk filtering."
+msgstr ""
+"بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا بÙ?Ù?Û?Ù? lookup_addressbook Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? Ù?Û?Ù?اسÙ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù?Ø? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? "
+"ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾Ø? سÙ?ز تÙ?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Û?رÙ?Ù?Ú­ Ø®Û?تÙ?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت "
+"سÛ?زگÛ?Ú? تÛ?رÙ?Ù¾Ù?دÙ?Ù? سÛ?زÛ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاÙ?دÙ?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
+msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
+msgstr "بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا ئÛ?Ú?Û?رغا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ø´ سÛ?رئÙ?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?ستÛ?رÛ?Ø´Ù?Û? Ù?اردÛ?Ù? بÛ?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
+msgid ""
+"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
+"beyond which a '...' is shown."
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? ئادرÛ?س ساÙ?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?دÛ?Ø? ئÛ?Ø´Ù?Ù¾ Ù?Û?تÙ?Û?Ù? "
+"Ù?Ù?سÙ?Ù?  '...'  Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
+"collapsed state by default. Requires a restart to apply."
+msgstr ""
+"بÛ? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù? Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دا جÛ?رÙ?اÙ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ù?اÙ?Ù? Ù?اتÙ?اÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?دÛ?. "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?شتا Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ø´ زÛ?رÛ?ر."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
+"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
+"restart."
+msgstr ""
+"بÛ? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù? Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دا جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ú?Û?سÙ?اسÙ? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? ئÛ?Ù?Û?س بÛ?Ù?Ù?Ù? "
+"جÛ?رÙ?اÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?ر بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? تÛ?رÙ?Ù¾Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. Evolution "
+"Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ø´ زÛ?رÛ?ر."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
+msgid ""
+"This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
+"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
+"set path is not pointing to the existent folder."
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت بÙ?Ø´ Ú¾Û?رپ تÙ?زÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù?ا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?دÛ?Ø? سÙ?ستÛ?Ù?ا رÛ?سÙ?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? "
+"ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?Ø? ئادÛ?تتÛ? ~/رÛ?سÙ?Ù?Ù?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?دÛ?. تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ú¯Û?Ù? "
+"Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?Û?جÛ?ت بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?Û? Ø´Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
+msgid "Thread the message-list based on Subject"
+msgstr "تÛ?Ù?ا ئاساسÙ?دÙ?Ù?Ù? جÛ?رÙ?اÙ? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?رتÙ?Ù¾Ù?Û?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
+msgid "Timeout for marking message as seen"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رگÛ?Ù? Û?اÙ?Ù?ت Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
+msgid "Timeout for marking message as seen."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رگÛ?Ù? Û?اÙ?Ù?ت Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:217
+msgid "UID string of the default account."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ú­ UID Ú¾Û?رپ تÙ?زÙ?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:218
+msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
+msgstr "Ù?Û?ردا ئÙ?Ù?Ù?ا تÛ?Ù?Ø´Û?رگÛ?Ù?دÛ?Ø? ئÙ?Ù?Ù?اسÙ? خاتا سÛ?زÙ?Ù?Ú­ ئاستÙ? سÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ رÛ?Ú­Ú¯Ù?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:219
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ù?Û?Ø´Û?Ù?دÙ?سÙ? Ù?ازارÛ?تÚ?Ù? Û?Û? Ø®Û?رÙ?دارÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:220
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ù?Û?Ø´Û?Ù?دÙ?سÙ? Ù?ازارÛ?تÚ?Ù? Û?Û? Ø®Û?رÙ?دارÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت(spamc/spamd)."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:221
+msgid "Use custom fonts"
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:222
+msgid "Use custom fonts for displaying mail."
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ø®Û?تÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
+msgid "Use only local spam tests."
+msgstr "Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر سÙ?Ù?اشÙ?Ù?Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:224
+msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
+msgstr "Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر سÙ?Ù?اشÙ?Ù?Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ? (DNS Ù?Ù?Ù?)."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:225
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
+"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
+"message or the bottom."
+msgstr ""
+"ئادÛ?تتÛ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئÛ?Ú?Û?رغا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا Ù?Û?ربÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? تÛ?رÙ?اÙ? ئادÛ?Ù?Ù?Ù? "
+"Ú?اÚ?Ù?دÛ?. بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا Ù?Û?ربÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú­ بÛ?Ø´Ù? Ù?اÙ?Ù? "
+"ئاخÙ?رÙ?دا تÛ?رÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:226
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
+"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
+"the message or the bottom."
+msgstr ""
+"ئادÛ?تتÛ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئÛ?Ú?Û?رغا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا ئÙ?Ù?زا Ù?Û?Ù?Ù?Ù? تÛ?رÙ?اÙ? ئادÛ?Ù?Ù?Ù? "
+"Ú?اÚ?Ù?دÛ?. بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا ئÙ?Ù?زاÙ?Ù?Ú­ ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú­ بÛ?Ø´Ù? Ù?اÙ?Ù? ئاخÙ?رÙ?دا "
+"تÛ?رÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
+msgid "Variable width font"
+msgstr "ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ú?اÙ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
+msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دا Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رغا تاپشÛ?رÛ?Û?Û?Ù?Ù?Ù¾ ئÙ?Ù?Û?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اسÙ? Ù?Ù?شاÙ?دÛ? "
+"Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
+msgid ""
+"Whether check for new messages in all active accounts regardless of the "
+"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
+"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
+msgstr ""
+"Evolution Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?دا Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ú­ «ھÛ?ر X Ù?Ù?Ù?Û?تتا  Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? "
+"تÛ?Ù?Ø´Û?ر» تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ? Ù?اÙ?داÙ? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ú¯Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?تئÙ?Ù?Ù?Û?زÛ?رØ? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئاÙ?تÙ?Ù¾ Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ú­ "
+"Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?. بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا بÙ?Ù?Û?Ù? 'send_recv_on_start' "
+"تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ? بÙ?رگÛ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:230
+msgid ""
+"Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also "
+"sending messages from Outbox."
+msgstr ""
+"Evolution Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?دا Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تاÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?. Ù?Ù?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù?Û? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:231
+msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
+msgstr "Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئاتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?ارتÙ?Ù¾ Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:232
+msgid ""
+"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
+"not contain In-Reply-To or References headers."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú?Û?ر In-Reply-To Ù?اÙ?Ù? References بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?جبÛ?رÙ?Ù? "
+"ھاÙ?دا تÛ?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù? تÛ?رتÙ?Ù¾Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:233
+msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
+msgstr "جÛ?رÙ?اÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?ر ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù? تÛ?رتÙ?Ù¾Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:234
+msgid ""
+"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
+"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
+"one minute after the last action invocation."
+msgstr ""
+"سÛ?زÛ?Ø´ ئاخÙ?رÙ?اشÙ?اÙ?دا Ù?Ù?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?. Ù¾Û?Ù?Û?ت خاÙ?Ù?غاÙ? «Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?ا» سÛ?زگÛ?Ú?Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Ú¾Û?Ù?دÛ? ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? تÛ?Ø®Ù?Ù?Ù?Û?Ù? بÙ?ر "
+"Ù?Ù?Ù?Û?تتÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:235
+msgid "Width of the message-list pane"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù? تاختÙ?سÙ?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:236
+msgid "Width of the message-list pane."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù? تاختÙ?سÙ?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:178
+msgid "Importing Elm data"
+msgstr "Elm ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:341 ../mail/importers/pine-importer.c:419
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1036
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:511
+msgid "Mail"
+msgstr "Ø®Û?ت"
+
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:382
+msgid "Evolution Elm importer"
+msgstr "Evolution Elm ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ú?"
+
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:383
+msgid "Import mail from Elm."
+msgstr "Elm دÙ?Ù? Ø®Û?ت ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:135
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:250
+msgid "_Destination folder:"
+msgstr "Ù?Ù?شاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?(_D):"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:142
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:260
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:318
+msgid "Select folder"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? تاÙ?Ù?ا"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:143
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:261
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:319
+msgid "Select folder to import into"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:417
+msgctxt "mboxImp"
+msgid "Subject"
+msgstr "تÛ?Ù?ا"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:422
+msgctxt "mboxImp"
+msgid "From"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:466
+#: ../shell/e-shell-utils.c:221
+msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
+msgstr "Berkeley Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù? (mbox)"
+
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:467
+msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
+msgstr "Berkeley Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?رÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ار"
+
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:64
+msgid "Importing mailbox"
+msgstr "Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#. Destination folder, was set in our widget
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:153
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:604
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:481
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:590
+#, c-format
+msgid "Importing '%s'"
+msgstr "«%s» Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:315
+#, c-format
+msgid "Scanning %s"
+msgstr "%s Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:223
+msgid "Importing Pine data"
+msgstr "Pine ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:424
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1013
+msgid "Address Book"
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?"
+
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:466
+msgid "Evolution Pine importer"
+msgstr "Evolution Pine ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ú?"
+
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:467
+msgid "Import mail from Pine."
+msgstr "Pine دÙ?Ù? Ø®Û?ت ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/mail-autofilter.c:72
+#, c-format
+msgid "Mail to %s"
+msgstr "%s غا Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../mail/mail-autofilter.c:238 ../mail/mail-autofilter.c:281
+#, c-format
+msgid "Mail from %s"
+msgstr "%s دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?ت"
+
+#: ../mail/mail-autofilter.c:264
+#, c-format
+msgid "Subject is %s"
+msgstr "Ù?اÛ?زÛ?سÙ? %s"
+
+#: ../mail/mail-autofilter.c:305
+#, c-format
+msgid "%s mailing list"
+msgstr "%s Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/mail-autofilter.c:414
+msgid "Add Filter Rule"
+msgstr "سÛ?زگÛ?Ú? Ù?ائÙ?دÙ?سÙ? Ù?Ù?Ø´"
+
+#. Translators: The first %s is name of the affected
+#. * filter rule(s), the second %s is URI of the removed
+#. * folder. For more than one filter rule is each of
+#. * them on a separate line, with four spaces in front
+#. * of its name, without quotes.
+#: ../mail/mail-autofilter.c:517
+#, c-format
+msgid ""
+"The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgid_plural ""
+"The following filter rules\n"
+"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgstr[0] ""
+"تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? سÛ?زگÛ?Ú? Ù?ائÙ?دÙ?سÙ? \"%s\" ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?دÙ?Ø? ئÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? \"%s\"Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´Ù?Û? "
+"ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:2
+msgid "Add Ne_w Signature..."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ø´(_W)â?¦"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:3
+msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
+msgstr "بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? ئÙ?Ù?زا ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_W)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:4
+msgid ""
+"All new emails with header that matches given content will be automatically "
+"filtered as junk"
+msgstr ""
+
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:6
+msgid "Allowing a _mailing list to redirect a private reply to the list"
+msgstr ""
+"Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?اÙ?تا Ù?Ù?شاÙ?Ù?اشÙ?ا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?(_M)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:7
+msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
+msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئÛ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Û? Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?ا(_F)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:8
+msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:9
+msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_B):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:10
+msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
+msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?غاÙ?دا Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئاÚ?Ù?Û?Ú? ھاÙ?Ù?Ù?سÙ?دÙ?Ù?Ù? ئاÚ?Ù?Û?Ú?Ù?ا ئÙ?Ø´Û?Ù?(_T)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:11
+msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
+msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? ئÛ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Û? Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?ا(_M)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:12
+msgid "Always request rea_d receipt"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? ئÙ?Ù?Û?Ù¾ Ø®Û?Û?Û?ردار بÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اس Ù?Ù?Ù?(_D)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:13
+msgid "Apply the same _view settings to all folders"
+msgstr "ئÙ?خشاش Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ارغا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?(_V)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:15
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1020
+msgid "Authentication"
+msgstr "ساÙ?اھÙ?Ù?Û?ت دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:16
+msgid "Automatically insert _emoticon images"
+msgstr "Ú?Ù?راÙ? ئÙ?پادÛ? سÛ?رÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ù?Ù?ستÛ?ر(_E)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:17
+msgid "C_haracter set:"
+msgstr "Ú¾Û?رپ تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?(_H):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:18
+msgid "Ch_eck for Supported Types"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? تÙ?Ù¾Ù?ارÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر(_E)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:19
+msgid "Check cu_stom headers for junk"
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾ ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ù¾Û?رÙ?Ù?Û?Ù?دÛ?ر(_S)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:20
+msgid "Check for new _messages on start"
+msgstr "Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?دا Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر(_M)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:21
+msgid "Check for new messa_ges in all active accounts"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئاÙ?تÙ?Ù¾ Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر(_G)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:22
+msgid "Check incoming _messages for junk"
+msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ø®Û?ت ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Û? Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر(_M)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:23
+msgid "Check spelling while I _type"
+msgstr "Ù?Û?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Û?اتÙ?اÙ?دا ئÙ?Ù?Ù?ا تÛ?Ù?Ø´Û?ر(_T)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:24
+msgid "Cle_ar"
+msgstr "تازÙ?Ù?ا(_A)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:25
+msgid "Clea_r"
+msgstr "تازÙ?Ù?ا(_R)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:26
+msgid "Color for _misspelled words:"
+msgstr "ئÙ?Ù?Ù?اسÙ? خاتا سÛ?زÙ?Ù?Ú­ رÛ?Ú­Ú¯Ù?:"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:27
+msgid "Composing Messages"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?از"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:28
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:160
+msgid "Configuration"
+msgstr "سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:29
+msgid "Confirm _when expunging a folder"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÛ?Ú?Û?رگÛ?Ù?دÛ? جÛ?زÙ?Ù?Û?(_W)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:30
+msgid "Confirmations"
+msgstr "جÛ?زÙ?Ù?Û?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:31
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:159
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:11
+msgid "Date/Time Format"
+msgstr "Ú?Û?سÙ?ا/Û?اÙ?Ù?ت Ù?Ù?رÙ?اتÙ?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:33
+msgid "Default Behavior"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?رÙ?Ù?Û?ت"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:34
+msgid "Default character e_ncoding:"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?دÙ?اش ئÛ?سÛ?Ù?Ù?:"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:35
+msgid "Delete Mail"
+msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:36
+msgid "Delete junk messages on e_xit"
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?اشÙ?اÙ?دا ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_X)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:38
+msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رغا رÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?(Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:39
+msgid "Displayed Message Headers"
+msgstr "Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ø´Ù?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:40
+msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÛ? بÙ?Ù?سا ئÛ?Ù?داÙ?تا ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? "
+"ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?(_K)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:41
+msgid "Do not quote"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?ا"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:42
+msgid "Drafts _Folder:"
+msgstr "دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?(_F):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:43
+msgid "Email _Address:"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?(_A):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:44
+msgid "Empty trash folders on e_xit"
+msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دا(_X)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:46
+msgid "Encry_ption certificate:"
+msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?سÙ?(_P):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:47
+msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
+msgstr "Ú?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ?(ئÛ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ?) ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?ا(Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:48
+msgid "F_all back to threading messages by subject"
+msgstr "تÛ?Ù?Ù?غا ئاساسÛ?Ù? جÛ?رÙ?اÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تÛ?رتÙ?Ù¾Ù?Û?(_A)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:49
+msgid "Fix_ed Width Font:"
+msgstr "تÛ?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?(_E):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:50
+msgid "Format messages in _HTML"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? _HTML بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?ا"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:51
+msgid "Full Nam_e:"
+msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù? ئاتÙ?(_E):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:53
+msgid "Group Reply goes only to mailing list, if possible"
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?ساØ? Ú¯Û?رÛ?پپÙ?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´ Ù¾Û?Ù?Û?ت Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غÙ?Ù?ا جاÛ?اب "
+"Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:54
+msgid "HTML Messages"
+msgstr "HTML ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:55
+msgid "H_TTP Proxy:"
+msgstr "HTTP Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?سÙ?(_T):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:56
+msgid "Header content"
+msgstr "Ù?اش Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:57
+msgid "Header name"
+msgstr "Ù?اش ئاتÙ?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:58
+msgid "Headers"
+msgstr "بÛ?ت Ù?Û?Ø´Ù?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:59
+msgid "Highlight _quotations with"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?رÛ?ت(_Q)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:60
+msgid "Ignore Reply-To: for mailing lists"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?ا سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù¾Û?رÛ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:61
+msgid "Inline"
+msgstr "سÙ?ڭدÛ?ر"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:62
+msgid "Inline (Outlook style)"
+msgstr "سÙ?ڭدÛ?ر(Outlook ئÛ?سÙ?Û?بÙ?)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:64 ../mail/message-list.etspec.h:8
+msgid "Labels"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ù?Û?ر"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:65
+msgid "Languages Table"
+msgstr "تÙ?Ù?Ù?ار جÛ?دÛ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:66
+msgid "Loading Images"
+msgstr "سÛ?رÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:67
+msgid "Mail Headers Table"
+msgstr "Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? جÛ?دÛ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:68
+msgid "Mailbox location"
+msgstr "Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù? ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:69
+msgid "Message Display"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:70
+msgid "Message Receipts"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:71
+msgid "No _Proxy for:"
+msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Ù?Ù?(_P):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:73
+msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?اس Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر بÛ?Ø´Ù? باÙ?Ù?اÙ?ساØ? بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا "
+"Ù?اپÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:74
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
+msgid "Optional Information"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:76
+msgid "Or_ganization:"
+msgstr "تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?ات(_G):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:77
+msgid "PGP/GPG _Key ID:"
+msgstr "PGP/GPG Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?(_K):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:78
+msgid "Pass_word:"
+msgstr "ئÙ?Ù?(_W):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:79
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:23
+msgid "Pick a color"
+msgstr "رÛ?Ú­ ئاÙ?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:80
+msgid "Port:"
+msgstr "ئÛ?غÙ?ز:"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:81
+msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
+msgstr "GNU بÙ?Ø®Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غدÙ?غÛ?Ú?Ù? (PGP/GPG)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:83
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:84
+msgid "Quoted"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:85
+msgid "Re_member password"
+msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ستÛ? ساÙ?Ù?ا(_M)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:86
+msgid "Re_ply-To:"
+msgstr "جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_P):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:87
+msgid "Remember _password"
+msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ستÛ? تÛ?ت(_P)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:88
+msgid "Replies and Forwards"
+msgstr "جاÛ?ابÙ?ار Û?Û? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اشÙ?ار"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:89
+msgid "Required Information"
+msgstr "Ù?ازÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:90
+msgid "SHA1"
+msgstr "SHA1"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:91
+msgid "SHA256"
+msgstr "SHA256"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:92
+msgid "SHA384"
+msgstr "SHA384"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:93
+msgid "SHA512"
+msgstr "SHA512"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:95
+msgid "SSL is not supported in this build of Evolution"
+msgstr "بÛ? Ù?Û?تÙ?Ù? تÛ?رجÙ?Ù?Û?-تÛ?ھرÙ?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Evolution بÙ?Ù?سا SSL Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:96
+msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
+msgstr "Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ سÛ?رÛ?تÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?(_E)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:97
+msgid "S_elect..."
+msgstr "تاÙ?Ù?ا(_E)â?¦"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:98
+msgid "S_end message receipts:"
+msgstr "تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_E):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:99
+msgid "S_tandard Font:"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?سخا(_T):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:100
+msgid "Secure MIME (S/MIME)"
+msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù? MIME (S/MIME)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:102
+msgid "Select HTML fixed width font"
+msgstr "HTML Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:103
+msgid "Select HTML variable width font"
+msgstr "HTML ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ú?اÙ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:104
+msgid "Sender Photograph"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ سÛ?رÙ?تÙ?"
+
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:106
+msgid "Sending a _private reply to a mailing list message"
+msgstr "Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا(_P)"
+
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:108
+msgid "Sending a message with _recipients not entered as mail addresses"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù?دÛ?رÙ?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا(_R)"
+
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:110
+msgid "Sending a message with an _empty subject line"
+msgstr "تÛ?Ù?Ù?سÙ? بÙ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا(_E)"
+
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:112
+msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
+msgstr "Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù?ا تÙ?Ù?دÛ?رغاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا(_B)"
+
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:114
+msgid "Sending a reply to a large _number of recipients"
+msgstr "Ù?Û?Ù¾ تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا(_N)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:115
+msgid "Sent _Messages Folder:"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?(_M):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:116
+msgid "Ser_ver requires authentication"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ زÛ?رÛ?ر(_V)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:117
+msgid "Server Configuration"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:118
+msgid "Server _Type:"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر تÙ?Ù¾Ù?(_T):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:119
+msgid "Set custom junk header"
+msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر بÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:120
+msgid "Si_gning algorithm:"
+msgstr "ئÙ?Ù?زا Ú¾Û?سابÙ?اش ئÛ?سÛ?Ù?Ù?(_G):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:121
+msgid "Sig_natures"
+msgstr "ئÙ?Ù?زا(_N)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:122
+msgid "Sig_ning certificate:"
+msgstr "ئÙ?Ù?زاÙ?Ù?Ù? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û?(_N):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:123
+msgid "Signat_ure:"
+msgstr "ئÙ?Ù?زا(_U):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:124
+msgid "Signatures"
+msgstr "ئÙ?Ù?زاÙ?ار"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:125
+msgid "Signing _algorithm:"
+msgstr "ئÙ?Ù?زا Ú¾Û?سابÙ?اش ئÛ?سÛ?Ù?Ù?(_A):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:126
+msgid "Special Folders"
+msgstr "ئاÙ?اھÙ?دÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ار"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:127
+msgid "Spell Checking"
+msgstr "ئÙ?Ù?Ù?ا تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ø´"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:128
+msgid "Start _typing at the bottom on replying"
+msgstr "جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا ئاستÙ?دا Ø®Û?ت Ù?Û?زÙ?Ø´Ù?Ù? باشÙ?ا(_T)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:129
+msgid "Start up"
+msgstr "Ù?Ù?زغات"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:131
+msgid "T_ype:"
+msgstr "تÙ?Ù¾Ù?(_Y):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:132
+msgid ""
+"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
+"dictionary installed."
+msgstr ""
+"بÛ? جاÙ?دا Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? تÙ?زÙ?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù? سÙ?ز ئÙ?رÙ?اتÙ?اÙ? Ù?Û?غÛ?تÙ?Ù? ئÛ?Ù?س ئÛ?تتÛ?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:133
+msgid ""
+"The output of this script will be used as your\n"
+"signature. The name you specify will be used\n"
+"for display purposes only. "
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?ازÙ?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´ ئÙ?Ù?زاÙ?Ù?Ú­Ù?زغا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?. سÙ?ز بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? ئات "
+"Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?. "
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:136
+msgid ""
+"To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
+"before taking the following checkmarked actions:"
+msgstr ""
+"ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تاسادÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Û?Û? Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?سÙ?دÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?ا Ù?اردÛ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? "
+"تاÙ?Ù?اش Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?دÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ú­:"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:137
+msgid ""
+"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
+"For example: \"Work\" or \"Personal\""
+msgstr ""
+"بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? ئاتÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­ Ù?Û?سÙ?Ù?Û?Ù?: «خÙ?زÙ?Û?ت» Ù?اÙ?Ù? «شÛ?خسÙ?Ù?»"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:139
+msgid "Us_ername:"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?(_E):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:140
+msgid "Use Authe_ntication"
+msgstr "ساÙ?اھÙ?Ù?Û?ت دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت(_N)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:141
+msgid "User _Name:"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?(_N):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:142
+msgid "_Add Signature"
+msgstr "ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ø´(_A)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:143
+msgid "_Always load images from the Internet"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?تتÙ?Ù? سÛ?رÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?(_A)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:144
+msgid "_Authentication Type"
+msgstr "دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ تÙ?Ù¾Ù?(_A)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:145
+msgid "_Default junk plugin:"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?سÙ?(_D):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:146
+msgid "_Direct connection to the Internet"
+msgstr "ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?تÙ?ا بÙ?Û?اسÙ?تÛ? باغÙ?اÙ?(_D)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:147
+msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
+msgstr "Ù?Ù?غÙ?Ù? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اسÙ?غا ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?Ù?ا (Outlook بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?اسÙ?Ù?Ø´Ù?دÛ?)(_D)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:148
+msgid "_Forward style:"
+msgstr "جاÛ?اب ئÛ?سÙ?Û?بÙ?(_F):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:149
+msgid "_Junk Folder:"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?(_J):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:150
+msgid "_Keep signature above the original message on replying"
+msgstr "جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا ئÛ?سÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ردÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?زاÙ?Ù? ساÙ?Ù?اپ Ù?اÙ?(_K)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:151
+msgid "_Languages"
+msgstr "تÙ?Ù?Ù?ار(_L)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:152
+msgid "_Load images only in messages from contacts"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?اردÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?تتÙ?Ù?Ù? سÛ?رÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?(_L)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:153
+msgid "_Lookup in local address book only"
+msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ردÙ?Ù?Ù?ا ئÙ?زدÛ?(_L)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:154
+msgid "_Make this my default account"
+msgstr "بÛ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?غا تÛ?Ú­Ø´Û?(_M)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:155
+msgid "_Manual proxy configuration:"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?دا Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Û?Ø´(_M):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:157
+msgid "_Never load images from the Internet"
+msgstr "Ú¾Û?رگÙ?ز ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?تتÙ?Ù? سÛ?رÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?(_N)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:158
+msgid "_Path:"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?(_P):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:159 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
+msgid "_Port:"
+msgstr "ئÛ?غÙ?ز(_P):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:160
+msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
+msgstr "HTML Ø®Û?ت Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اشÙ?Ù? خاÙ?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارغا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رت(_P)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:161
+msgid "_Reply style:"
+msgstr "جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?بÙ?(_R):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:162
+msgid "_Script:"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ازÙ?ا(_S):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:163
+msgid "_Secure HTTP Proxy:"
+msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?ر HTTP Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?(_S):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:165 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
+msgid "_Server:"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر(_S):"
+
+#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
+#: ../mail/mail-config.ui.h:167
+msgid "_Show animated images"
+msgstr "Ú¾Û?رÙ?Ù?Û?تÙ?Ù?Ù? سÛ?رÛ?تÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_S)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:168
+msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?شتÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ سÛ?رÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_S)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:169
+msgid "_Trash Folder:"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?(_T):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:170
+msgid "_Use Secure Connection:"
+msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?ر باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÙ?Ø´Ù?Û?ت(_U):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:171
+msgid "_Use system defaults"
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت(_U)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:172
+msgid "_Use the same fonts as other applications"
+msgstr "باشÙ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ú?اÙ? پرÙ?گراÙ?Ù?ا بÙ?Ù?Û?Ù? ئÙ?خشاش Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت(_U)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:173 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
+msgid "a"
+msgstr "a"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:174 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
+msgid "b"
+msgstr "b"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:175
+msgid "color"
+msgstr "رÛ?Ú­"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:176
+msgid "description"
+msgstr "Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:177
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:1
+msgid "All active remote folders"
+msgstr "بارÙ?Ù?Ù? ئاÙ?تÙ?Ù¾ Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ار"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:2
+msgid "All local and active remote folders"
+msgstr "Ù?Ù?راÙ? Û?Û? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù?(Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù?) بارÙ?Ù?Ù? ئاÙ?تÙ?Ù¾ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ار"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:3
+msgid "All local folders"
+msgstr "بارÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ار"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:4
+msgid "Call"
+msgstr "Ú?اÙ?Ù?ر"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:5
+msgid "Co_mpleted"
+msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?(_M)"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:6
+msgid "Digital Signature"
+msgstr "رÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?زا"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:7
+msgid "Do Not Forward"
+msgstr "جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:8
+msgid "Encryption"
+msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:9
+msgid "Follow-Up"
+msgstr "ئÛ?Ú¯Û?Ø´"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:10
+msgid "For Your Information"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?Ú­Ù?ز"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
+msgid "Forward"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
+msgid "License Agreement"
+msgstr "ئÙ?جازÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:13
+msgid "No Response Necessary"
+msgstr "جاÛ?اب بÛ?رÙ?Ø´ ھاجÛ?تسÙ?ز"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:17
+msgid "Reply to All"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? جاÛ?اب Ù?از"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:18
+msgid "Review"
+msgstr "تÛ?Ù?Ø´Û?ر"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
+msgid "Search Folder Sources"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?Ù?بÛ?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
+msgid "Security Information"
+msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
+msgid "Specific folders"
+msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ار"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
+msgid ""
+"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
+"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
+msgstr ""
+"سÙ?ز ئÙ?زÙ?اشÙ?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù?Ú­ تÛ?Û?Û?Ù?دÛ? تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?دÙ?.\n"
+"«باÙ?راÙ?» تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù? ئÙ?زÙ?اش Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ."
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:24
+msgid "_Accept License"
+msgstr "ئÙ?جازÛ?تÙ?اÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?(_A)"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:25
+msgid "_Due By:"
+msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Û?ت بÛ?رگÛ?Ú?Ù?(_D):"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:26
+msgid "_Flag:"
+msgstr "باÙ?راÙ?(_F):"
+
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:27
+msgid "_Tick this to accept the license agreement"
+msgstr "بÛ? جاÙ? تاÙ?Ù?اÙ?سا ئÙ?جازÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?(_T)"
+
+#: ../mail/mail-folder-cache.c:767
+#, c-format
+msgid "Pinging %s"
+msgstr "%s Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:85
+msgid "Filtering Selected Messages"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? سÛ?زÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:205
+msgid "Fetching Mail"
+msgstr "Ø®Û?تÙ?Û?رÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:813
+#, c-format
+msgid "Sending message %d of %d"
+msgstr "%d Ø®Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?Ø? جÛ?Ù?ئÙ?Ù? %d"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:861
+#, c-format
+msgid "Failed to send %d of %d messages"
+msgstr "%d Ø®Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?Ø? جÛ?Ù?ئÙ?Ù? %d"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:865 ../mail/mail-send-recv.c:824
+msgid "Canceled."
+msgstr "بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail-ops.c:867 ../mail/mail-send-recv.c:826
+msgid "Complete."
+msgstr "تاÙ?اÙ?."
+
+#: ../mail/mail-ops.c:977
+#, c-format
+msgid "Moving messages to '%s'"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? «%s»  غا Ù?Û?تÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:978
+#, c-format
+msgid "Copying messages to '%s'"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? «%s»  غا Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1095
+#, c-format
+msgid "Storing folder '%s'"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? «%s» Ù?Ù? ساÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1169
+#, c-format
+msgid "Expunging and storing account '%s'"
+msgstr "Ú¾Û?سابات «%s» Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù¾ ساÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1170
+#, c-format
+msgid "Storing account '%s'"
+msgstr "Ú¾Û?سابات «%s» Ù?Ù? ساÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1232
+#, c-format
+msgid "Refreshing folder '%s'"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? «%s» Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1410
+#, c-format
+msgid "Expunging folder '%s'"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? «%s» Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1483
+#, c-format
+msgid "Emptying trash in '%s'"
+msgstr "'%s' Ù?Ù?ڭدÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?تخاÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?داÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1484
+msgid "Local Folders"
+msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ار"
+
+#: ../mail/mail-ops.c:1582
+#, c-format
+msgid "Disconnecting %s"
+msgstr "ئÛ?زÛ?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ? %s"
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:197
+msgid "Canceling..."
+msgstr "Û?از Ù?Û?Ú?Ù?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:443
+msgid "Send & Receive Mail"
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?ا Û?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:459
+msgid "Cancel _All"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù? Û?از Ù?Û?Ú?(_A)"
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:585 ../mail/mail-send-recv.c:963
+msgid "Updating..."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?â?¦"
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:585 ../mail/mail-send-recv.c:680
+msgid "Waiting..."
+msgstr "Ù?Û?تÛ?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
+
+#: ../mail/mail-send-recv.c:943
+#, c-format
+msgid "Checking for new mail"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/mail-tools.c:72
+#, c-format
+msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
+msgstr "spool Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?سÙ? «%s» Ù?Ù? Ù?Û?راÙ?Ù?Ù?دÙ?: %s"
+
+#: ../mail/mail-tools.c:106
+#, c-format
+msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
+msgstr "غÛ?Ù?رÙ?Ù? mbox Ù?Û?Ù?بÛ?سÙ? «%s»غا Ù?Û?تÙ?Û?Ø´Ù?Ù? سÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/mail-tools.c:215
+#, c-format
+msgid "Forwarded message - %s"
+msgstr "جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر - %s"
+
+#: ../mail/mail-tools.c:217
+msgid "Forwarded message"
+msgstr "جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../mail/mail-vfolder.c:92
+#, c-format
+msgid "Setting up Search Folder: %s"
+msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?: %s"
+
+#: ../mail/mail-vfolder.c:238
+#, c-format
+msgid "Updating Search Folders for '%s' : %s"
+msgstr "'%s' Ù?Ù?Ú­ ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?: %s"
+
+#. Translators: The first %s is name of the affected
+#. * search folder(s), the second %s is the URI of the
+#. * removed folder. For more than one search folder is
+#. * each of them on a separate line, with four spaces
+#. * in front of its name, without quotes.
+#: ../mail/mail-vfolder.c:681
+#, c-format
+msgid ""
+"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
+"folder\n"
+"\"%s\"."
+msgid_plural ""
+"The following Search Folders\n"
+"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgstr[0] ""
+"ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? \"%s\" Ú¾Û?سابات تÛ?رÙ?Ù¾Ù?دÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?دÙ?Ø? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? \"%s\" ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´ "
+"ئÛ?Ú?Û?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1294
+msgid "Edit Search Folder"
+msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ø´"
+
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1408
+msgid "New Search Folder"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:1
+msgid "\"Check Junk\" Failed"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:2
+msgid "\"Report Junk\" Failed"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:3
+msgid "\"Report Not Junk\" Failed"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ù?Û?س ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:4
+msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
+msgstr "\"{0}\" ئاتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?Û?جÛ?ت. باشÙ?ا ئات ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ú­."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:5
+msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
+msgstr "\"{1}\" ئاتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?Û?جÛ?ت. باشÙ?ا ئات ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ú­."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:6
+msgid ""
+"A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
+"\n"
+"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
+"quit."
+msgstr ""
+"بÙ?Ø´ بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? \"{1}\" Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?Û?جÛ?ت.\n"
+"\n"
+"بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù¾Û?رÛ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اپØ? Ù?اپÙ?اڭ Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ú­ Û?Û? Ù?اÙ?Ù? "
+"Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:9
+msgid ""
+"A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
+"notification to {0}?"
+msgstr ""
+"ئÙ?Ù?Û?Ù¾ تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù? \"{1}\" Ù?Ù? تÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?دÙ?. ئÙ?Ù?Û?Ù¾ "
+"تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? {0} غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?Ø?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:10
+msgid ""
+"A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
+"name."
+msgstr "\"{0}\" ئاتÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?زا Ù?Û?Û?جÛ?ت. باشÙ?ا ئات بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ú­."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:11
+msgid ""
+"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
+"an idea of what your mail is about."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ú­Ù?زغا Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?شسÙ?Ú­Ù?ز تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?Ú­Ù?ز Ø®Û?ت Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? "
+"ئاساÙ? Ú?Û?Ø´Ù?Ù?Û?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:12
+msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
+msgstr ""
+"سÙ?ز بÛ? Ú¾Û?سابات Û?Û? ئÛ?Ù?Ù?Ú­ Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ù? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:13
+msgid "Are you sure you want to delete this account?"
+msgstr "بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:14
+msgid ""
+"Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
+msgstr ""
+"سÙ?ز بÛ? Ú¾Û?سابات Û?Û? ئÛ?Ù?Ù?Ú­ Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ù? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:15
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
+"folders?"
+msgstr ""
+"بارÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?اردÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?Ú­Ú¯Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û? "
+"Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:16
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
+"folder \"{0}\"?"
+msgstr ""
+"\"{0}\" ئاتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?Ú­Ú¯Û?Ù?Û?Ù? "
+"Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:17
+msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
+msgstr "Ø®Û?تÙ?Ù? راستÙ?ا HTML Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:18
+msgid "Are you sure you want to send a message with invalid address?"
+msgstr "سÙ?ز راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? ئادرÛ?سÙ? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز بÙ?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:19
+msgid "Are you sure you want to send a message with invalid addresses?"
+msgstr "سÙ?ز راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? ئادرÛ?سÙ? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز بÙ?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:20
+msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
+msgstr ""
+"سÙ?ز راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? ئادرÛ?سÙ?Ù?ا بÙ?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:21
+msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
+msgstr "Ù?اÛ?زÛ?سÙ?ز Ø®Û?تÙ?Ù? راستÙ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:22
+msgid "Blank Signature"
+msgstr "بÙ?Ø´ ئÙ?Ù?زا"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:23
+msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
+msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? \"{0}\" Ù?Ù? Ù?Ù?شاÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:24
+msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? \"{0}\" Ù?Ù? \"{1}\" غا Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:25
+msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? \"{0}\" Ù?Ù? Ù?Û?راÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:26
+msgid "Cannot create temporary save directory."
+msgstr "Û?اÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اش Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?راÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:27
+msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
+msgstr "\"{1}\" سÛ?Û?Û?بÙ?دÙ?Ù?Ø? ساÙ?Ù?اش Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?راÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:28
+msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? \"{0}\" Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:29
+msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? \"{0}\" Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:30
+msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
+msgstr ""
+"ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? \"{0}\" Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ? سÛ?Û?Û?بÙ? ئÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:31
+msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? \"{0}\" Ù?Ù?  \"{1}\" غا Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:32
+msgid "Cannot open source \"{1}\"."
+msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ? \"{1}\" Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:33
+msgid "Cannot open source \"{2}\"."
+msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ? \"{2}\" Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:34
+msgid "Cannot open target \"{2}\"."
+msgstr "Ù?Ù?شاÙ? \"{2}\" Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:35
+msgid ""
+"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
+"will not be able to use this provider until you can accept its license."
+msgstr ""
+"ئÙ?جازÛ?ت Ú¾Û?ججÙ?تÙ? \"{0}\" Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?Ø? سÛ?Û?Û?بÙ? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?شتا Ù?Û?سÙ?Ù?Û? بار. "
+"ئÙ?جازÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú­Ù?ز بÛ? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:36
+msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "\"{0}\" Ù?Ù?Ú­ ئاتÙ?Ù?Ù? \"{1}\" غا ئÛ?زگÛ?رتÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:37
+msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? \"{0}\" Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?اÙ?Ù? ئات ئÛ?زگÛ?رتÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:38
+msgid "Cannot save changes to account."
+msgstr "ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?Ù? Ú¾Û?ساباتÙ?ا ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:39
+msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? \"{0}\" غا ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:40
+msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت \"{0}\" غا ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:41
+msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
+msgstr "ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?Ù?ازÙ?ا \"{0}\" Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:42
+msgid ""
+"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
+"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
+msgstr ""
+"بÛ? جاÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اپ سÙ?ز Ù?Ù?رگÛ?زگÛ?Ù? ئÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ú­ تÙ?غرÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?غا Ù?اپاÙ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?دÛ?. Ø´Û? ئÛ?سÙ?Ú­Ù?زدÛ? بÙ?Ù?سÛ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÙ?Ù? Ú?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ú?Ù?Ù? Ú¾Û?رپÙ?Ù? Ù¾Û?رÙ?Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?. "
+"سÙ?زÙ?Ù?Ú­ caps lock Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا Ú?Ù?رÙ?غÙ?Ú­Ù?ز ئÙ?Ú?Û?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:43
+msgid "Close message window."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?اپ."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:44
+msgid "Could not save signature file."
+msgstr "ئÙ?Ù?زا Ú¾Û?ججÙ?تÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:46
+msgid "Do _Not Disable"
+msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?(_N)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:47
+msgid "Do _Not Send"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_N)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:48
+msgid "Do _Not Synchronize"
+msgstr "Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?Ù?Ù?ا(_N)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:49
+msgid ""
+"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
+"usage?"
+msgstr "تÙ?رسÙ?ز ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? سÛ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ارÙ?Ù? Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:50
+msgid "Do you want to mark all messages as read?"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?غاÙ? Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:51
+msgid "Do you wish to save your changes?"
+msgstr "ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ù?Û?رÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?غÛ?Ú­Ù?ز بارÙ?Û?Ø?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:52
+msgid "Enter password."
+msgstr "ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:53
+msgid "Error loading filter definitions."
+msgstr "سÛ?زگÛ?Ú? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:54
+msgid "Error while performing operation."
+msgstr "Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?."
+
+#. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed.
+#. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail",
+#. "Sending message" and others, mostly from mail-ops.c file.
+#: ../mail/mail.error.xml.h:58
+msgid "Error while {0}."
+msgstr "{0} Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:59
+msgid ""
+"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local "
+"mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you "
+"want to migrate now?\n"
+"\n"
+"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
+"delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make "
+"sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
+msgstr ""
+"Evolution Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اش Ù?Ù?رÙ?اتÙ? mbox تÙ?Ù? Maildir غا ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?دÙ?. "
+"Evolution Ù?Ù?زغÙ?Ù?Ù?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?رÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù? Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?ا ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ú­. "
+"ھازÙ?رÙ?ا Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ? \n"
+"\n"
+"mbox Ú¾Û?ساباتÙ?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?ا mbox Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اپ Ù?اÙ?اÙ?اÙ?سÙ?ز. ساÙ?Ù?Ù?Ù? "
+"Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?ار بÙ?Ø®Û?تÛ?ر Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ø? ئÛ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?Û?تسÙ?Ú­Ù?ز بÙ?Ù?Ù?دÛ?. "
+"Ù?Û?Ú?Û?رÛ?شتÛ? Ù?Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù? دÙ?سÙ?ا بÙ?Ø´Ù?Û?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù?غا Ù?اپاÙ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:62
+msgid "Evolution's local mail format has changed."
+msgstr "Evolution Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Ù?رÙ?اتÙ? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:63
+msgid "Failed to download messages for offline viewing."
+msgstr "تÙ?رسÙ?ز ھاÙ?Û?تتÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:64
+msgid "Failed to find duplicate messages."
+msgstr "تÛ?Ù?رارÙ?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? تÛ?Ù¾Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:65
+msgid "Failed to open folder."
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÛ?Ú?Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:66
+msgid "Failed to remove attachments from messages."
+msgstr "ئÛ?غÛ?ردÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:67
+msgid "Failed to retrieve messages."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:68
+msgid "Failed to save messages to disk."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? دÙ?سÙ?Ù?غا ساÙ?Ù?اش Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:69
+msgid "Failed to unsubscribe from folder."
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù? Ù?Û?شتÛ?رÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?شتا Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:70
+msgid "File exists but cannot overwrite it."
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Û?Û?جÛ?ت بÙ?راÙ? ئÛ?Ù?Ù? Ù?اپÙ?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:71
+msgid "File exists but is not a regular file."
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Û?Û?جÛ?ت بÙ?راÙ? Ù?Û?Ù?تÙ?زÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س ئÙ?Ù?Û?Ù?."
+
+#. Translators: {0} is replaced with a folder name
+#: ../mail/mail.error.xml.h:73
+msgid "Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message."
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? '{0}' دا تÛ?Ù?رارÙ?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:74
+msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
+msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رسÙ?Ú­Ù?زØ? بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:75
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
+"will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رسÙ?Ú­Ù?زØ? ئÙ?Ú?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? Û?Û? ئÛ?Ù?Ù?Ú­ تارÙ?اÙ? "
+"Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?رÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Û? Ù?Û?Ú­Ú¯Û?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:76
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÛ?Ø? ئÛ?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ú?Ù?دÙ?Ù?Ù? بارÙ?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?ارÙ?Û? Ù?Û?Ú­Ú¯Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û? "
+"ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:77
+msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رسÙ?Ú­Ù?ز بارÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?رÙ? Ù?Û?Ú­Ú¯Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:78
+msgid ""
+"If you proceed, the account information and\n"
+"all proxy information will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رسÙ?Ú­Ù?ز بارÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?سابات ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ? Û?Û? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ? "
+"Ù?Û?Ú­Ú¯Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:80
+msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Û?رسÙ?Ú­Ù?ز بارÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?سابات ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ? Ù?Û?Ú­Ú¯Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:81
+msgid ""
+"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
+"again."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú­Ù?زØ? بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار Evolution Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?دا "
+"ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:82
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ù¾Û?رÛ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:83
+msgid "Invalid authentication"
+msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:84
+msgid "Mail Deletion Failed"
+msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:85
+msgid "Mail filters automatically updated."
+msgstr "Ø®Û?ت سÛ?زگÛ?Ú? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:86
+msgid ""
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
+"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient."
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ? Ù¾Û?Ù?Û?تÙ?ا Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?سÙ?Ù?ا بار ئÛ?Ú?Û?رغا "
+"Apparently-To بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?. ئÛ?Ú¯Û?ر بÛ? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?ساØ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?Ú­Ù?زدا Ú¾Û?Ù?Ù?Û? "
+"Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. بÛ? Ø®Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù?Ø? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? Ù?اÙ?Ù? "
+"Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غÛ?Ú?Ù?غا ئاز دÛ?Ú¯Û?Ù?دÛ? بÙ?ر ئادرÛ?س تÙ?Ù?دÛ?رÛ?Ú­."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:87
+msgid ""
+"Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search "
+"Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which "
+"they physically reside. Do you really want to delete these messages?"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:88
+msgid "Missing folder."
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?Ù?:"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:90
+msgid "N_ever"
+msgstr "Ú¾Û?رگÙ?ز(_E)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:91
+msgid "No duplicate messages found."
+msgstr "تÛ?Ù?رارÙ?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر تÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:92
+msgid "No sources selected."
+msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:93
+msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
+msgstr "بÙ?راÙ?Ù?ا Ù?Û?رغÛ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار ئÛ?Ú?Ù?Ù?سا Ù?Û?Ù¾ Û?اÙ?Ù?ت Ù?Û?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:94
+msgid "Please check your account settings and try again."
+msgstr "Ú¾Û?سابات تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?Ú­Ù?زÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾ ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?اÙ?تا سÙ?Ù?اڭ."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:95
+msgid "Please enable the account or send using another account."
+msgstr "Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ú­ Ù?اÙ?Ù? باشÙ?ا Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اڭ."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:96
+msgid ""
+"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
+"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
+msgstr ""
+"To: (Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÙ?رÙ?Ù?) غا ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­. سÙ?ز Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´ "
+"راÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? «Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÙ?رÙ?Ù?:» تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù¾ ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? "
+"ئÙ?زدÙ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:97
+msgid ""
+"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
+"HTML email:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?ار HTML Ø®Û?ت تاپشÛ?رÛ?Û?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? خاÙ?اÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ú­:\n"
+"{0}"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:99
+msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
+msgstr "بÛ? ئÙ?Ù?زاÙ?Ù?Ú­ بÙ?ردÙ?Ù?بÙ?ر بÛ?Ù?Ú¯Û? ئاتÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ú­."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:100
+msgid "Please wait."
+msgstr "سÛ?Ù? Ù?Û?تÛ?Ú­."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:101
+msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?ا Ø®Û?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? \"{0}\" Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:102
+msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ساÙ?اھÙ?Ù?Û?ت دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ Ú¾Û?سابÙ?اش ئÛ?سÛ?Ù?Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"سÛ?رÛ?شتÛ?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:103
+msgid "Read receipt requested."
+msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù?دÙ? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اس Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:104
+msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
+msgstr "راستÙ?ا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? \"{0}\" Û?Û? ئÛ?Ù?Ù?Ú­ تارÙ?اÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?دÛ?Ø?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:105
+msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
+msgstr "راستÙ?ا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? \"{0}\" Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?دÛ?Ø?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:106
+msgid "Remove duplicate messages?"
+msgstr "تÛ?Ù?رارÙ?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÛ?Ù?دÛ?Ø?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:107
+msgid "Reply _Privately"
+msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب(_P)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:110
+msgid "Search Folders automatically updated."
+msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:111
+msgid "Send private reply?"
+msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?Ø?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:112
+msgid "Send reply to all recipients?"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?غا جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?Ø?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:113
+msgid "Signature Already Exists"
+msgstr "ئÙ?Ù?زا Ù?Û?Û?جÛ?ت"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:114
+msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
+msgstr "تÙ?رسÙ?ز ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?اÙ?دÛ?Ø?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:115
+msgid ""
+"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
+"be renamed, moved, or deleted."
+msgstr ""
+"Evolution Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?رÙ?اÙ? Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù? ئÛ?Ú?Û?Ù? زÛ?رÛ?ر بÙ?Ù?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ارÙ?Ù? ئات "
+"ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù¾Ø? Ù?Û?تÙ?Û?Ù¾ Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:116
+msgid ""
+"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
+"\n"
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in "
+"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient. "
+msgstr ""
+"سÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اش تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ سÛ?Ù¾Ù?Û?Ù?دÙ?.\n"
+"Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ? Ù¾Û?Ù?Û?تÙ?ا Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?سÙ?Ù?ا بار ئÛ?Ú?Û?رغا "
+"Apparently-To بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?. ئÛ?Ú¯Û?ر بÛ? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?ساØ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?Ú­Ù?زدا Ú¾Û?Ù?Ù?Û? "
+"Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. بÛ? Ø®Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù?Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÙ?رÙ?Ù? Ù?اÙ?Ù? "
+"Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غÛ?Ú?Ù?غا ئاز دÛ?Ú¯Û?Ù?دÛ? بÙ?ر ئادرÛ?س تÙ?Ù?دÛ?رÛ?Ú­. "
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:119
+msgid ""
+"The following recipient was not recognized as a valid mail address:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ? دÛ?Ù¾ تÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?دÛ?: \n"
+"{0}"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:121
+msgid ""
+"The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ? دÛ?Ù¾ تÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?دÛ?:\n"
+"{0}"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:124
+msgid "The script file must exist and be executable."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ازÙ?ا Ú¾Û?ججÛ?ت Ú?Ù?Ù?Û?Ù? Ù?Û?Û?جÛ?ت Ú¾Û?Ù?دÛ? ئÙ?جراÚ?اÙ? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?ازÙ?Ù?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:125
+msgid "These messages are not copies."
+msgstr "بÛ?Ù?ار ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?سÙ? ئÛ?Ù?Û?س."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:126
+msgid ""
+"This folder may have been added implicitly,\n"
+"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù? ھاÙ?دا Ù?Ù?ستÛ?رÛ?Ù?دÙ?. ئÛ?Ú¯Û?ر زÛ?رÛ?ر بÙ?Ù?سا ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? "
+"تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Û? ئاÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù¾ ئاشÙ?ارا Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ú­."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:128
+msgid ""
+"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
+"not enabled"
+msgstr ""
+"بÛ?  ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? سÙ?ز تاÙ?Ù?اپ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? Ú¾Û?سابات "
+"Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:129
+msgid ""
+"This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
+msgstr ""
+"بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? سÙ?ز Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ú­Ù?ز"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:130
+msgid ""
+"This server does not support this type of authentication and may not support "
+"authentication at all."
+msgstr ""
+"Ù?Û?زÙ?Û?ر Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر بÛ? Ø®Ù?Ù? تÙ?پتÙ?Ù?Ù? ساÙ?اھÙ?Ù?Û?ت دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?Ø? بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"ساÙ?اھÙ?Ù?Û?ت دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:131
+msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
+msgstr "بÛ? ئÙ?Ù?زا ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?دÙ? ئÛ?Ù?Ù?ا ساÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:132
+msgid ""
+"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
+"subfolders."
+msgstr ""
+"بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Û?Û? ئÛ?Ù?Ù?Ú­ تارÙ?اÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?رÙ?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? "
+"ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا ئÙ?Ù?Û?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? سÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:133
+msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
+msgstr ""
+"بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا "
+"ئÙ?Ù?Û?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? سÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:134
+msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
+msgstr "GroupWise Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?غا باغÙ?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:135
+msgid ""
+"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
+"folder instead?"
+msgstr ""
+"بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ú­ دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?. سÙ?ستÛ?Ù?ا دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا "
+"Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?دÛ?Ø?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:136
+msgid "Unable to read license file."
+msgstr "ئÙ?جازÛ?ت Ú¾Û?ججÙ?تÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:137
+msgid "Unable to retrieve message."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:138
+msgid "Use _Default"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت(_D)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:139
+msgid "Use default drafts folder?"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?دÛ?Ø?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:140
+msgid "Would you like to close the message window?"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?اپاÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:141
+msgid ""
+"You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
+"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
+"you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
+"سÙ?ز Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رغا Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?سÙ?ز ئÛ?Ù?Ù?ا Ø®Û?ت "
+"تÙ?زÙ?Ù?Ù? سÙ?زÙ?Ù?Ú­ جاÛ?ابÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?اÙ?تا Ù?Ù?شاÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?. "
+"راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?راÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:142
+msgid ""
+"You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
+"replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
+"proceed?"
+msgstr ""
+"سÙ?ز Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رغا جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?سÙ?ز ئÛ?Ù?Ù?ا سÙ?ز جاÛ?ابÙ?Ù? "
+"Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ø? Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?سÙ?ز. راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا "
+"داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?راÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:143
+msgid ""
+"You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
+"sure you want to reply to ALL of them?"
+msgstr ""
+"سÙ?ز Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?غا جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?سÙ?زØ? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا ئÛ?Ù?ارÙ?Ù?Ú­ Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú¯Û? جاÛ?اب "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:144
+msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
+msgstr "سÙ?زÙ?Ù?Ú­ بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´Ù?Û? Ù?Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù? Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ú­Ù?ز Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:145
+msgid "You have not filled in all of the required information."
+msgstr "سÙ?ز Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? تÙ?Ù?دÛ?رÛ?Ù¾ بÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?Ú­Ù?ز."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:146
+msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ú­Ù?ز بارØ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:147
+msgid "You may not create two accounts with the same name."
+msgstr "ئÙ?خشاش ئاتÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ساباتتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?راÙ?Ù?اÙ?سÙ?ز."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:148
+msgid "You must name this Search Folder."
+msgstr "سÙ?ز Ú?Ù?Ù?Û?Ù? بÛ? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? ئاتاڭ."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:149
+msgid "You must specify a folder."
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ú­Ù?ز زÛ?رÛ?ر."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:150
+msgid ""
+"You must specify at least one folder as a source.\n"
+"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
+"folders, all remote folders, or both."
+msgstr ""
+"سÙ?ز Ù?Û?Ù?بÛ?دÙ?Ù? ئاز دÛ?Ú¯Û?Ù?دÛ? بÙ?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ú­Ù?ز زÛ?رÛ?رØ? Ù?اÙ?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Û?Û? Ù?اÙ?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:152
+msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
+msgstr "سÙ?ز \"{0}\" Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا \"{0}\" سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ú­Ù?ز."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:153
+msgid "_Always"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û?(_A)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:154
+msgid "_Append"
+msgstr "ئارÙ?Ù?غا Ù?Ù?Ø´(_A)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:155
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:600
+msgid "_Disable"
+msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Û?(_D)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:156
+msgid "_Discard changes"
+msgstr "ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?Û?رÙ?Ù? تاشÙ?Ù?Û?Û?ت(_D)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:157
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1124
+msgid "_Empty Trash"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?تخاÙ?ا تازÙ?Ù?ا(_E)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:158
+msgid "_Exit Evolution"
+msgstr "Evolution دÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?(_E)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:159
+msgid "_Expunge"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر(_E)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:160
+msgid "_Migrate Now"
+msgstr "ھازÙ?ر Ù?Û?تÙ?Û?(_M)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:161
+msgid "_No"
+msgstr "Ù?اÙ?(_N)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:162
+msgid "_Open Messages"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? ئاÚ?(_O)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:165
+msgid "_Send Receipt"
+msgstr "تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:166
+msgid "_Synchronize"
+msgstr "Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?اش(_S)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:167
+msgid "_Yes"
+msgstr "Ú¾Û?ئÛ?(_Y)"
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:168
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
+
+#: ../mail/message-list.c:1211
+msgid "Unseen"
+msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?"
+
+#: ../mail/message-list.c:1212
+msgid "Seen"
+msgstr "Ù?Û?رگÛ?Ù?"
+
+#: ../mail/message-list.c:1213
+msgid "Answered"
+msgstr "جاÛ?اب بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?"
+
+#: ../mail/message-list.c:1214
+msgid "Forwarded"
+msgstr "جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?"
+
+#: ../mail/message-list.c:1215
+msgid "Multiple Unseen Messages"
+msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Û?Ù¾ ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../mail/message-list.c:1216
+msgid "Multiple Messages"
+msgstr "Ù?Û?Ù¾ ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../mail/message-list.c:1220
+msgid "Lowest"
+msgstr "ئÛ?Ú­ تÛ?Û?Û?Ù?"
+
+#: ../mail/message-list.c:1221
+msgid "Lower"
+msgstr "تÛ?Û?Û?Ù?رÛ?Ù?"
+
+#: ../mail/message-list.c:1225
+msgid "Higher"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?رÙ?راÙ?"
+
+#: ../mail/message-list.c:1226
+msgid "Highest"
+msgstr "ئÛ?Ú­ Ù?Û?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#: ../mail/message-list.c:1838 ../widgets/table/e-cell-date.c:48
+msgid "?"
+msgstr "Ø?"
+
+#. strftime format of a time,
+#. in 12-hour format, without seconds.
+#: ../mail/message-list.c:1845 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
+msgid "Today %l:%M %p"
+msgstr "بÛ?Ú¯Û?Ù? %l:%M"
+
+#: ../mail/message-list.c:1854
+msgid "Yesterday %l:%M %p"
+msgstr "تÛ?Ù?Û?Ú¯Û?Ù? %p%l:%M"
+
+#: ../mail/message-list.c:1866
+msgid "%a %l:%M %p"
+msgstr "%a %l:%M"
+
+#: ../mail/message-list.c:1874
+msgid "%b %d %l:%M %p"
+msgstr "%b %d %l:%M"
+
+#: ../mail/message-list.c:1876
+msgid "%b %d %Y"
+msgstr "%Y-Ù?Ù?Ù?Ù? %b-ئاÙ?Ù?Ù?Ú­ %d-Ù?Û?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/message-list.c:2644
+msgid "Select all visible messages"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù?Ú­ Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا"
+
+#: ../mail/message-list.c:2802 ../mail/message-list.etspec.h:10
+msgid "Messages"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
+
+#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
+#: ../mail/message-list.c:4475 ../mail/message-list.c:4894
+msgid "Generating message list"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/message-list.c:4712
+msgid ""
+"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
+">Clear menu item or change it."
+msgstr ""
+"Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? ئÛ?Ú?Û?ر ئÙ?زدÛ?Ø´ Ø´Û?رتÙ?Ú­Ù?زگÛ? Ú?Û?Ø´Ù?Ù?دÙ?. ئÙ?زدÛ?-â?ºØªØ§Ø²Ù?Ù?ا تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù? "
+"تازÙ?Ù?اڭ Ù?اÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ú­."
+
+#: ../mail/message-list.c:4714
+msgid "There are no messages in this folder."
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تا ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/message-list.etspec.h:3
+msgid "Due By"
+msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Û?ت بÛ?رگÛ?Ú?Ù?"
+
+#: ../mail/message-list.etspec.h:4
+msgid "Flag Status"
+msgstr "باÙ?راÙ? ھاÙ?Ù?تÙ?"
+
+#: ../mail/message-list.etspec.h:5
+msgid "Flagged"
+msgstr "باÙ?راÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/message-list.etspec.h:6
+msgid "Follow Up Flag"
+msgstr "ئÙ?زÙ?اش باÙ?رÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/message-list.etspec.h:11
+msgid "Received"
+msgstr "تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/message-list.etspec.h:15
+msgid "Sent Messages"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
+
+#: ../mail/message-list.etspec.h:16
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:572
+msgid "Size"
+msgstr "Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/message-list.etspec.h:19
+msgid "Subject - Trimmed"
+msgstr "تÛ?Ù?ا - رÛ?تÙ?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?"
+
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:1
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1564
+msgid "Body contains"
+msgstr "Ú¯Û?Û?دÙ?سÙ? ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1571
+msgid "Message contains"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1578
+msgid "Recipients contain"
+msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1585
+msgid "Sender contains"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1592
+msgid "Subject contains"
+msgstr "تÛ?Ù?ا ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
+
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:6
+msgid "Subject or Addresses contains"
+msgstr "تÛ?Ù?ا Ù?اÙ?Ù? ئادرÛ?س ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:207
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports SSL."
+msgstr ""
+"بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا تاÙ?Ù?اÙ?سا Evolution Ù¾Û?Ù?Û?ت سÙ?زÙ?Ù?Ú­ LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ú­Ù?ز SSL "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?ا ئاÙ?دÙ?Ù? LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا باغÙ?Ù?Ù?اÙ?اÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports TLS."
+msgstr ""
+"بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا تاÙ?Ù?اÙ?سا Evolution Ù¾Û?Ù?Û?ت سÙ?زÙ?Ù?Ú­ LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ú­Ù?ز TLS "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?ا ئاÙ?دÙ?Ù? LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا باغÙ?Ù?Ù?اÙ?اÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:211
+msgid ""
+"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
+"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
+"vulnerable to security exploits."
+msgstr ""
+"بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا تاÙ?Ù?اÙ?سا Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ú­Ù?ز SSL Ù?اÙ?Ù? TLS Ú¾Û?ر ئÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?. Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù¾ Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?دÙ?غاÙ? ئاÙ?Ù?Û?Û?ت باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ú­Ù?ز "
+"ئاÙ?Ú?Û? بÙ?Ø®Û?تÛ?ر بÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ø? سÙ?زÙ?Û? ئاساÙ?Ù?ا بÙ?Ø®Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ú?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ú¾Û?جÛ?Ù?غا "
+"ئÛ?Ú?راÙ?سÙ?ز."
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:610
+msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
+msgstr "تÛ?غÛ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù? Û?Û? خاتÙ?رÛ? Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?سÙ?دÛ? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت(_S)"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:646
+msgid "Copy _book content locally for offline operation"
+msgstr ""
+"ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?  تÙ?رسÙ?ز Ù?Û?شغÛ?Ù?ات ئÛ?Ú?Û?Ù? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?رغا Ù?Û?Ú?Û?ر(_B)"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:753
+msgid ""
+"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
+"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
+"port you should specify."
+msgstr ""
+"بÛ? LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردÙ?Ù?Ù? ئÛ?غÙ?زØ? Evolution باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? سÙ?Ù?اÛ?اتÙ?اÙ? سÙ?ز "
+"تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ù?Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?غÙ?ز تÙ?زÙ?Ù?Ù?. ئÛ?Ú¯Û?ر بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?غÙ?زÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú­Ù?ز سÙ?ستÛ?Ù?ا باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù?Ú­Ù?زدÙ?Ù? سÙ?راڭ."
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:827
+msgid ""
+"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
+"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
+"server."
+msgstr ""
+"بÛ? Evolution Ù?Ù?Ú­ سÙ?زÙ?Ù? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?سÛ?Ù?Ù?. دÙ?Ù?Ù?Û?ت ئÛ?Ú¯Û?ر بÛ? جاÙ?دا «ئÛ?Ù?Ø®Û?ت "
+"ئادرÛ?س» Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?سÛ? ئÛ?Ù?داÙ?تا سÙ?زÙ?Ù?Ú­ LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù? ئاتسÙ?ز زÙ?Ù?ارÛ?ت "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ú­Ù?ز بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?."
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:902
+msgid ""
+"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
+"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
+"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
+"one level beneath your base."
+msgstr ""
+"ئÙ?زدÛ?Ø´ دائÙ?رÙ?سÙ? سÙ?زÙ?Ù?Ú­ Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? Ø´Û?Ø®Ù?دا Ù?اÙ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?Ú­Ù?Û?رÙ?Û?Ù?تا "
+"ئÙ?زدÛ?Ù?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­Ù?ز بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?. ئÙ?زدÛ?Ø´ دائÙ?رÙ?سÙ? «تارÙ?اÙ?»Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?سا "
+"ئÛ?Ù?داÙ?تا بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ ئاساسÙ?دا ئÛ?Ù?Ù?ڭغا تÛ?Û?Û? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? تارÙ?اÙ? تÛ?رÙ?Û?رÙ?Ù?Ù?Û? "
+"ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?دÛ?. ئÙ?زدÛ?Ø´ دائÙ?رÙ?سÙ? «بÙ?ر» بÙ?Ù?سا ئÛ?Ù?داÙ?تا Ù¾Û?Ù?Û?ت بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? "
+"ئÙ?زدÛ?Ø´ ئاساسÙ?دÙ?Ù?Ù? بÙ?ر دÛ?رÙ?جÛ? تÛ?رÙ?Û?رÙ?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?دÛ?."
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1018
+msgid "Server Information"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1023
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
+msgid "Details"
+msgstr "تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1024
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:58
+msgid "Searching"
+msgstr "ئÙ?زدÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1026
+msgid "Downloading"
+msgstr "Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1232
+msgid "Address Book Properties"
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ? خاسÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1234
+msgid "New Address Book"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
+msgid "Autocomplete length"
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اش ئÛ?زÛ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
+msgid "Contact layout style"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش ئÙ?رÛ?Ù?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?بÙ?"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
+msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?رÙ?Ù? (تÙ?غرÙ?سÙ?غا)"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
+msgid "Contact preview pane position (vertical)"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?رÙ?Ù? (بÙ?Ù?Ù?غا)"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:5
+msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
+msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù?Ù?اش URI تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ EFolderList XML"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:6
+msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
+msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù?Ù?اش URI تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ EFolderList XML."
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally."
+msgstr "تÙ?غرÙ?سÙ?غا تÛ?Ú­Ø´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داش ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
+msgstr "بÙ?Ù?Ù?غا تÛ?Ú­Ø´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داش ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
+msgid "Primary address book"
+msgstr "ئاساسÙ?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
+msgid "Show autocompleted name with an address"
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئات Û?Û? ئادرÛ?سÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
+msgid "Show maps"
+msgstr "Ø®Û?رÙ?تÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
+msgid "Show preview pane"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
+"\"Contacts\" view."
+msgstr ""
+"«ئاÙ?اÙ?Û?داش» Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تا تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? (Ù?اÙ?Ù? «ئاساسÙ?Ù?») ئادرÛ?س "
+"دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù?Ú­ UID سÙ?."
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"contact list."
+msgstr ""
+"ئÙ?رÛ?Ù?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?بÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Û?Ù?Û?رگÛ? جاÙ?Ù?اشتÛ?رÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. \"0\" (Ù?Ù?اسسÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Û?ب) ئاÙ?دÙ?Ù? "
+"Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?ب Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?سÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاستÙ?غا جاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. \"1"
+"\" (بÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´) ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?ب Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?سÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ "
+"Ù?Û?Ù?Ù?غا جاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
+msgid ""
+"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
+"autocomplete."
+msgstr ""
+"Evolution ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اشÙ?Ù? سÙ?Ù?اشتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? Ù?Ù?رگÛ?زÙ?دÙ?غاÙ? Ú¾Û?رپ ساÙ?Ù?."
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
+msgstr "ئات سÛ?زÙ?Û?Ø´Ù?Û?دÙ?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ú­ URI Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
+msgstr "ئات سÛ?زÙ?Û?Ø´Ù?Û?دÙ?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ú­ URI Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ."
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
+msgid ""
+"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
+"contact in the entry."
+msgstr ""
+"تÛ?ردÛ? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داش Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ? Û?Û? ئاتÙ?Ù? Ù?Û?جبÛ?رÙ?Ù? "
+"Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:19
+msgid "Whether to show maps in preview pane."
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?سÙ?دÛ? Ø®Û?رÙ?تÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:20
+msgid "Whether to show the preview pane."
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:165
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1145
+msgid "_Table column:"
+msgstr "جÛ?دÛ?Û?Ù? ئÙ?ستÙ?Ù?Ù?(T):"
+
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:168
+msgid "Autocompletion"
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اش"
+
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:171
+msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù?Ú­ ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? Ù?Û?رسÛ?ت(_S)"
+
+#. Create the LDAP source group
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:96
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:154
+msgid "On LDAP Servers"
+msgstr "LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?رÙ?دا"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:278
+msgctxt "New"
+msgid "_Contact"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش(_C)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:280
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:905
+msgid "Create a new contact"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داش Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:285
+msgctxt "New"
+msgid "Contact _List"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?(_L)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:287
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:912
+msgid "Create a new contact list"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:295
+msgctxt "New"
+msgid "Address _Book"
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?(_B)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:297
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:835
+msgid "Create a new address book"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#. Create the contacts group
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:314
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:405
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:109
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:63
+msgid "Contacts"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:324
+msgid "Certificates"
+msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û?"
+
+#. Translators: This is a save dialog title
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:383
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:681
+msgid "Save as vCard"
+msgstr "vCard Ù?ا ساÙ?Ù?ا"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:812
+msgid "Co_py All Contacts To..."
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?(_P)â?¦"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:814
+msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? باشÙ?Ù?سÙ?غا Ù?Û?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:819
+msgid "D_elete Address Book"
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_E)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:821
+msgid "Delete the selected address book"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:826
+msgid "Mo_ve All Contacts To..."
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?(_V)â?¦"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:828
+msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? باشÙ?Ù?سÙ?غا Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:833
+msgid "_New Address Book"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?(_N)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:840
+msgid "Address _Book Properties"
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ? خاسÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?(_B)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:842
+msgid "Show properties of the selected address book"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù?Ú­ خاسÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:847
+msgid "Address Book _Map"
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ? Ø®Û?رÙ?تÙ?سÙ?(_M)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:849
+msgid "Show map with all contacts from selected address book"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:854
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1364
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:630
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:754
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1201
+msgid "_Rename..."
+msgstr "ئات ئÛ?زگÛ?رت(_R)â?¦"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:856
+msgid "Rename the selected address book"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù?Ú­ ئاتÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:863
+msgid "Stop loading"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? تÙ?ختات"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:868
+msgid "_Copy Contact To..."
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?(_C)â?¦"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:870
+msgid "Copy selected contacts to another address book"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? باشÙ?ا ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ú¯Û? Ù?Û?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:875
+msgid "_Delete Contact"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_D)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:882
+msgid "_Find in Contact..."
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشتÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?(_F)â?¦"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:884
+msgid "Search for text in the displayed contact"
+msgstr "Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشتÙ?Ù? تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:889
+msgid "_Forward Contact..."
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ا جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_F)â?¦"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:891
+msgid "Send selected contacts to another person"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? باشÙ?ا Ù?Ù?Ø´Ù?Ú¯Û? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:896
+msgid "_Move Contact To..."
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?(_M)â?¦"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:898
+msgid "Move selected contacts to another address book"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? باشÙ?ا ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ú¯Û? Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:903
+msgid "_New Contact..."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داش(_N)â?¦"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:910
+msgid "New Contact _List..."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?(_L)â?¦"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:917
+msgid "_Open Contact"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش ئاÚ?(_O)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:919
+msgid "View the current contact"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:924
+msgid "_Send Message to Contact..."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S)â?¦"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:926
+msgid "Send a message to the selected contacts"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارغا ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:933
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1499
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:812
+msgid "_Actions"
+msgstr "Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?ار(_A)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:940
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:667
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:819
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1359
+msgid "_Preview"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت(_P)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:949
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1516
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:680
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:832
+msgid "_Delete"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر(_D)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:953
+msgid "_Properties"
+msgstr "خاسÙ?Ù?Ù?Ù?ار(_P)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:957
+msgid "Address Book Map"
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ? Ø®Û?رÙ?تÙ?سÙ?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:989
+msgid "Contact _Preview"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت(_P)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:991
+msgid "Show contact preview window"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:997
+msgid "Show _Maps"
+msgstr "Ø®Û?رÙ?تÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_M)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:999
+msgid "Show maps in contact preview window"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?رÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ? Ø®Û?رÙ?تÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1018
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:737
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:901
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1474
+msgid "_Classic View"
+msgstr "Ù?Ù?اسسÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´(_C)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1020
+msgid "Show contact preview below the contact list"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاستÙ?دا ئاÙ?اÙ?Û?داش ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1025
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:744
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:908
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1481
+msgid "_Vertical View"
+msgstr "بÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´(_V)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1027
+msgid "Show contact preview alongside the contact list"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ù?Ù?دا ئاÙ?اÙ?Û?داش ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1035
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1655
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:754
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:925
+msgid "Any Category"
+msgstr "خاÙ?Ù?غاÙ? Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1042
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1669
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:761
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:960
+msgid "Unmatched"
+msgstr "Ù?اسÙ?اشÙ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1052
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1679
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:771
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:970
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1557
+#: ../shell/e-shell-content.c:638
+msgid "Advanced Search"
+msgstr "ئاÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1085
+msgid "Print all shown contacts"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? باس"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1092
+msgid "Preview the contacts to be printed"
+msgstr "باسÙ?دÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1099
+msgid "Print selected contacts"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? باس"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1114
+msgid "S_ave Address Book as vCard"
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? vCard Ù?ا ساÙ?Ù?ا(_A)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1116
+msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? vCard سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#. Translators: This is an action label
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1122
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1132
+msgid "_Save as vCard..."
+msgstr "vCard Ù?ا ساÙ?Ù?اâ?¦"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1124
+msgid "Save selected contacts as a vCard"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? vCard Ù?ا ساÙ?Ù?ا"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:349
+msgid "_Forward Contacts"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارغا جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_F)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:351
+msgid "_Forward Contact"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ا جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_F)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:382
+msgid "_Send Message to Contacts"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارغا ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:384
+msgid "_Send Message to List"
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?غا ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:386
+msgid "_Send Message to Contact"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارغا ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S)"
+
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:147
+msgid "Multiple vCards"
+msgstr "Ù?Û?Ù¾ vCards"
+
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:155
+#, c-format
+msgid "vCard for %s"
+msgstr "%s ئÛ?Ú?Û?Ù? vCard"
+
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:167
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:194
+#, c-format
+msgid "Contact information"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
+
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:196
+#, c-format
+msgid "Contact information for %s"
+msgstr "%s Ù?Ù?Ú­ ئاÙ?اÙ?Û?داش ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
+
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:4
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:5
+msgid "Anonymously"
+msgstr "ئاتسÙ?ز"
+
+#. To translators: If enabled, addressbook will only fetch contacts from the server until either set time limit or amount of contacts limit reached
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:7
+msgid "B_rowse this book until limit reached"
+msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Û? بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ú¯Û? Ù?Û?ز Ù?Û?Ú¯Û?رت(_R)"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:8
+msgid "Lo_gin:"
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?ر(_G):"
+
+#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:11
+msgid "One"
+msgstr "بÙ?ر"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:13
+msgid "Search Filter"
+msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ سÛ?زگÛ?Ú?Ù?"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
+msgid "Search _base:"
+msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ ئاساسÙ?(_B):"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
+msgid "Search _filter:"
+msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ سÛ?زگÛ?Ú?Ù?(_F):"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
+msgid ""
+"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
+"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
+msgstr ""
+"ئÙ?زدÛ?Ø´ سÛ?زگÛ?Ú?Ù? â?? ئÙ?زدÛ?Ø´Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئÙ?زدÛ?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ú­ تÙ?Ù¾Ù?دÛ?ر. ئÛ?Ú¯Û?ر "
+"ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? بÙ?Ù?سا Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دا ئÙ?زدÛ?Ø´ «شÛ?خسÙ?Ù?» تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:18
+msgid "Sub"
+msgstr "تارÙ?اÙ?"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:19
+msgid "Supported Search Bases"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÙ?زدÛ?Ø´ ئاساسÙ?Ù?رÙ?"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:21
+msgid "Using distinguished name (DN)"
+msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? ئات (DN)Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:22
+msgid "Using email address"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:23
+msgid "_Download limit:"
+msgstr "Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Ø´ Ú?Û?Ù?Ù?(_D):"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:24
+msgid "_Find Possible Search Bases"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? ئÙ?زدÛ?Ø´ ئاساسÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?(_F)"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:25
+msgid "_Login method:"
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´ ئÛ?سÛ?Ù?Ù?(_L):"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:28
+msgid "_Search scope:"
+msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ دائÙ?رÙ?سÙ?(_S):"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
+msgid "_Timeout:"
+msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ?(_T):"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
+msgid "_Use secure connection:"
+msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?ر باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÙ?Ø´Ù?Û?ت(_U):"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:32
+msgid "cards"
+msgstr "Ù?ارتا"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:2
+#, no-c-format
+msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
+msgstr ""
+"%u Û?Û? %d ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Û?Û? دائÙ?رÛ? تÛ?رÙ?Ù¾Ù?دÙ?Ù? ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3
+msgid "(Shown in a Day View)"
+msgstr "(Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?شتÛ? Ù?Û?رسÛ?ت)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:4
+msgid "05 minutes"
+msgstr "5 Ù?Ù?Ù?Û?ت"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:5
+msgid "10 minutes"
+msgstr "10 Ù?Ù?Ù?Û?ت"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:6
+msgid "15 minutes"
+msgstr "15 Ù?Ù?Ù?Û?ت"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:7
+msgid "30 minutes"
+msgstr "30 Ù?Ù?Ù?Û?ت"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:8
+msgid "60 minutes"
+msgstr "60 Ù?Ù?Ù?Û?ت"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:10
+msgid "Alerts"
+msgstr "ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´Ù?ار"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:12
+msgid "Day _ends:"
+msgstr "Ù?Û?Ù? تÛ?Ú¯Ù?دÙ?(_E):"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:13
+msgid "Days"
+msgstr "Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:14
+msgid "Default Free/Busy Server"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?راش/بÙ?Ù?ار Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:15
+msgid "Display"
+msgstr "Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:16
+msgid "Display alarms in _notification area only"
+msgstr "ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ راÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?ا ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´Ù?ارÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:20
+msgid "Hours"
+msgstr "سائÛ?ت"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:21
+msgid "Minutes"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Û?ت"
+
+#. Sunday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:25
+msgid "S_un"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ø´Û?Ù?بÛ?(_U)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:27
+msgid "Sc_roll Month View by a week"
+msgstr "Ú¾Û?پتÛ? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù? دÙ?Ù?Ù?Ù?ات(_R)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:28
+msgid "Se_cond zone:"
+msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?(_C):"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:29
+msgid "Select the calendars for alarm notification"
+msgstr "ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?غا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:31
+msgid "Sh_ow a reminder"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_O)"
+
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:33
+msgid "Show a _reminder"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_R)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:34
+msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar"
+msgstr "سÙ?Ù? ئاستÙ? Ù?اÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?دÛ? تÛ?Ù?رار Ù?Û?ز بÛ?رگÛ?Ù? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_E)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:35
+msgid "Show week _numbers"
+msgstr "Ú¾Û?پتÛ? Ù?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_N)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:37
+msgid "T_asks due today:"
+msgstr "بÛ?Ú¯Û?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù? تÙ?Ø´Ù?دÙ?غاÙ? ئÙ?Ø´Ù?ار:"
+
+#. Thursday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:39
+msgid "T_hu"
+msgstr "Ù¾Û?Ù?Ø´Û?Ù?بÛ?(_H)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:41
+msgid "Template:"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾:"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:592
+msgid "Time"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:45
+msgid "Time format:"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت Ù?Ù?رÙ?اتÙ?:"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47
+msgid "Use s_ystem time zone"
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت(_Y)"
+
+#. A weekday like "Monday" follows
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:50
+msgid "Wee_k starts on:"
+msgstr "Ú¾Û?پتÛ? بÛ?Ø´Ù?(_K):"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1638
+msgid "Work Week"
+msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ú¾Û?پتÙ?سÙ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
+msgid "Work days:"
+msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù?Û?ر:"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:53
+msgid "_12 hour (AM/PM)"
+msgstr "_12 سائÛ?ت(Ú? ب/Ú? Ù?)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54
+msgid "_24 hour"
+msgstr "_24 سائÛ?ت"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:55
+msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
+msgstr "تÛ?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رگÛ?Ù?دÛ? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? سÙ?را(_A)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:56
+msgid "_Compress weekends in month view"
+msgstr "ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ú¾Û?پتÛ? ئاخÙ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?(_C)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57
+msgid "_Day begins:"
+msgstr "Ù?Û?Ù? بÛ?Ø´Ù?(_D):"
+
+#. Friday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:59
+msgid "_Fri"
+msgstr "جÛ?Ù?Û?(_F)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:60
+msgid "_Hide completed tasks after"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?ر(_H)"
+
+#. Monday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:62
+msgid "_Mon"
+msgstr "دÛ?Ø´Û?Ù?بÛ?(_M)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:63
+msgid "_Overdue tasks:"
+msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ? ئÙ?تÙ?Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?ر(_O):"
+
+#. Saturday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:65
+msgid "_Sat"
+msgstr "Ø´Û?Ù?بÛ?(_S)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:66
+msgid "_Show appointment end times in week and month view"
+msgstr "Ú¾Û?پتÛ? Û?Û? ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´ Û?اÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_S)"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:67
+msgid "_Time divisions:"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت بÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ø´Ù?(_T):"
+
+#. Tuesday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:69
+msgid "_Tue"
+msgstr "سÛ?Ù?Ø´Û?Ù?بÛ?(_T)"
+
+#. Wednesday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:71
+msgid "_Wed"
+msgstr "Ú?ارشÛ?Ù?بÛ?(_W)"
+
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:73
+msgid "before every anniversary/birthday"
+msgstr "Ú¾Û?ر بÙ?ر خاتÙ?رÛ? Ù?Û?Ù?/تÛ?غÛ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù?دÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?"
+
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:75
+msgid "before every appointment"
+msgstr "Ú¾Û?ر بÙ?ر ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
+msgid "Alarm programs"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´ پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?سÙ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
+msgid "Ask for confirmation when deleting items"
+msgstr "تÛ?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رگÛ?Ù?دÛ? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? سÙ?را"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:4
+msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
+msgstr "بÛ?Ú¯Û?Ù? Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ? تÙ?Ø´Ù?دÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú­ تÛ?Ú¯Ù?Ù?Ù? رÛ?Ú­Ú¯Ù?Ø? \"#rrggbb\" Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
+msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
+msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ? سÛ?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú­ تÛ?Ú¯Ù?Ù?Ù? رÛ?Ú­Ú¯Ù?Ø? \"#rrggbb\" Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
+msgid "Birthday and anniversary reminder"
+msgstr "تÛ?غÛ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù? Û?Û? خاتÙ?رÛ? Ù?Û?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Û?Ú?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
+msgid "Birthday and anniversary reminder units"
+msgstr "تÛ?غÛ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù? Û?Û? خاتÙ?رÛ? Ù?Û?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Û?Ú? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
+msgid "Birthday and anniversary reminder value"
+msgstr "تÛ?غÛ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù? Û?Û? خاتÙ?رÛ? Ù?Û?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Û?Ú? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
+msgid "Calendars to run alarms for"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
+msgid ""
+"Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
+msgstr ""
+"Û?اÙ?Ù?ت باÙ?داÙ?تا سÙ?زÙ?دÙ?غاÙ? Marcus Bains سÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ رÛ?Ú­Ú¯Ù?(Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دا "
+"بÙ?Ø´)."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
+msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
+msgstr "ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? سÙ?زÙ?دÙ?غاÙ? Marcus Bains سÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ رÛ?Ú­Ú¯Ù?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
+msgid "Compress weekends in month view"
+msgstr "ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ú¾Û?پتÛ? ئاخÙ?رÙ?Ù?Ù? پرÛ?سÙ?ا"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
+msgid "Confirm expunge"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´Ù?Ù? جÛ?زÙ?Ù?Û?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
+msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
+msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? سÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?Ù?Û?ر."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
+msgid "Default appointment reminder"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Û?Ú?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
+msgid "Default reminder units"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Û?Ú? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
+msgid "Default reminder value"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Û?Ú? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
+msgid "Directory for saving alarm audio files"
+msgstr "Ù?Ù?ڭغÛ?راÙ? ئاÛ?از Ú¾Û?ججÙ?تÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
+msgid "Free/busy server URLs"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?راش/بÙ?Ù?ار Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر URL"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
+msgid "Free/busy template URL"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?راش/بÙ?Ù?ار Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾ URL"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
+msgid "Hide completed tasks"
+msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?ر"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
+msgid "Hide task units"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?ر"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
+msgid "Hide task value"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?ر"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
+msgid "Horizontal pane position"
+msgstr "تÙ?غرا Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Û? ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
+msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
+msgstr ""
+"Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù? ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?دÙ?غاÙ? سائÛ?تØ? 24 سائÛ?ت Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا ئÙ?پادÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?Ø? 0 دÙ?Ù? 23 "
+"Ù?Û?Ú?Û?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
+msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
+msgstr ""
+"Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù? باشÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? سائÛ?تØ? 24 سائÛ?ت Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا ئÙ?پادÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?Ø? 0 دÙ?Ù? 23 "
+"Ù?Û?Ú?Û?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
+msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر «true» بÙ?Ù?ساØ? ئÛ?سÙ?Û?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ئاساسÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?تÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
+msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر «true» بÙ?Ù?ساØ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ئاساسÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?تÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
+msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
+msgstr "Ù?Û?Ù? Û?Û? Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?شتÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Û?ت."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
+msgid "Last alarm time"
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Û?Ù? Û?اÙ?Ù?ت"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
+msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
+msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
+msgstr "ئÛ?Ù?اÙ? Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئاÙ?دÙ?راش/بÙ?Ù?ار Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر URL تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
+msgid "Marcus Bains Line"
+msgstr "URL سÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
+msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
+msgstr "Marcus Bains سÙ?زÙ?Ù? رÛ?Ú­Ú¯Ù? - Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
+msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
+msgstr "Marcus Bains سÙ?زÙ?Ù? رÛ?Ú­Ú¯Ù? - Û?اÙ?Ù?ت باÙ?داÙ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
+msgid ""
+"Maximum number of recently used timezones to remember in a "
+"'day_second_zones' list."
+msgstr ""
+"'day_second_zones' تÙ?زÙ?Ù?Ù?دا Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú­ Ù?Û?Ù¾ ئÛ?ستÛ? "
+"تÛ?تÙ?اÙ? ساÙ?Ù?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
+msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú­ Ù?Û?Ù¾ ئÛ?ستÛ? تÛ?تÙ?اÙ? ساÙ?Ù?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
+msgid "Memo layout style"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? ئÙ?رÛ?Ù?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?بÙ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
+msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?رÙ?Ù? (تÙ?غرÙ?سÙ?غا)"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
+msgid "Memo preview pane position (vertical)"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?رÙ?Ù? (بÙ?Ù?Ù?غا)"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
+msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
+msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù? ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Û?تØ? 0 دÙ?Ù? 59 غÙ?Ú?Û?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
+msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
+msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù? باشÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Û?تØ? 0 دÙ?Ù? 59 غÙ?Ú?Û?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
+msgid "Month view horizontal pane position"
+msgstr "ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?شتÙ?Ù?Ù? تÙ?غرا Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Û? ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
+msgid "Month view vertical pane position"
+msgstr "ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?شتÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Û? ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
+msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder."
+msgstr "تÛ?غÛ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù? Ù?اÙ?Ù? خاتÙ?رÛ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?دÙ?غاÙ? بÙ?رÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
+msgid "Number of units for determining a default reminder."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù?Ù? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? بÙ?رÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
+msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? Ù?اÚ?اÙ? Ù?Ù?Ø´Û?رÛ?Ø´Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? بÙ?رÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
+msgid "Overdue tasks color"
+msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ? ئÙ?تÙ?Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù?Ú­ رÛ?Ú­Ú¯Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
+"task list when not in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"غÛ?Ù?رÙ?Ù? ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ú?Û?سÙ?ا Ù?Ù?Ù?باشÚ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Û?Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? ئارÙ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? "
+"تÙ?غرÙ?سÙ?غا Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?رÙ?Ù?Ø? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ú?Û?سÙ?ا Ù?Ù?Ù?باشÚ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Û?Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? ئارÙ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? تÙ?غرÙ?سÙ?غا "
+"Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?رÙ?Ù?Ø? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
+msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
+msgstr "بÙ?Ù?Ù?غا تÛ?Ú­Ø´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
+msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally."
+msgstr "تÙ?غرÙ?سÙ?غا تÛ?Ú­Ø´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
+msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
+msgstr "بÙ?Ù?Ù?غا تÛ?Ú­Ø´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
+"navigator calendar."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? Û?Û? Ú?Û?سÙ?ا Ù?Ù?Ù?باشÚ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئارÙ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? تÙ?غرÙ?سÙ?غا Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ "
+"ئÙ?رÙ?Ù?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ú?Û?سÙ?ا Ù?Ù?Ù?باشÚ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Û?Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? ئارÙ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?غا "
+"Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?رÙ?Ù?Ø? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"غÛ?Ù?رÙ?Ù? ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ Û?Û? Ú?Û?سÙ?ا Ù?Ù?Ù?باشÚ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Û?Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? "
+"ئارÙ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?رÙ?Ù?Ø? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
+msgid "Primary calendar"
+msgstr "ئاساسÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
+msgid "Primary memo list"
+msgstr "ئاساسÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
+msgid "Primary task list"
+msgstr "ئاساسÙ?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
+msgid "Programs that are allowed to be run by alarms."
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?ا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? پرÙ?گراÙ?Ù?ا."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
+msgid "Recently used second time zones in a Day View"
+msgstr "Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
+msgid "Recurrent Events in Italic"
+msgstr "تÛ?Ù?رار ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?تÛ? Ø®Û?تتÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
+msgid "Save directory for alarm audio"
+msgstr "Ù?Ù?ڭغÛ?راÙ? ئاÛ?ازÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
+msgid "Scroll Month View by a week"
+msgstr "Ú¾Û?پتÛ? ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù? دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
+msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
+msgstr ""
+"ھادÙ?سÛ?/Û?Û?زÙ?Ù¾Û?/Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ú­ سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
+msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ھادÙ?سÛ?/Û?Û?زÙ?Ù¾Û?/Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? رÙ?Ù? بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
+msgid "Show appointment end times in week and month views"
+msgstr "Ú¾Û?پتÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù? Û?Û? ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´ Û?اÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
+msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
+msgstr "ھادÙ?سÛ?/Û?Û?زÙ?Ù¾Û?/Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û? بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
+msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar."
+msgstr ""
+"سÙ?Ù? ئاستÙ? Ù?اÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?دÛ? تÛ?Ù?رار Ù?Û?ز بÛ?رگÛ?Ù? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?تÛ? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?دا "
+"Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
+msgid "Show display alarms in notification tray"
+msgstr "ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ Ù¾Û?غÛ?زدÛ? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
+msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ھادÙ?سÛ?/Û?Û?زÙ?Ù¾Û?/Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? ھاÙ?Û?ت بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
+msgid "Show the memo preview pane"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
+msgid "Show the task preview pane"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
+msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
+msgstr "ھادÙ?سÛ?/Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
+msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ھادÙ?سÛ?/Û?Û?زÙ?Ù¾Û?/Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´ بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
+msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ø? Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù? Û?Û? Ú?Û?سÙ?ا Ù?Ù?Ù?باشÚ?Ù?سÙ?دا Ú¾Û?پتÛ? ساÙ?Ù?Ù?Ù? "
+"Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
+msgid ""
+"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
+"used in a 'timezone' key."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?سÛ? Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? Û?Û? "
+"'timezone' (Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?) دا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? ئÙ?خشاش بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
+msgid "Task layout style"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئÙ?رÛ?Ù?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?بÙ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
+msgid "Task preview pane position (horizontal)"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?رÙ?Ù? (تÙ?غرÙ?سÙ?غا)"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
+msgid "Task preview pane position (vertical)"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?رÙ?Ù? (بÙ?Ù?Ù?غا)"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
+msgid "Tasks due today color"
+msgstr "بÛ?Ú¯Û?Ù? Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ? تÙ?Ø´Ù?دÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù?Ú­ رÛ?Ú­Ú¯Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
+"\"Calendar\" view."
+msgstr ""
+"«Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?» Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تا تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? (Ù?اÙ?Ù? «ئاساسÙ?Ù?») Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ UID سÙ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
+"\"Memos\" view."
+msgstr ""
+"«ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?» Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تا تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? (Ù?اÙ?Ù? «ئاساسÙ?Ù?») ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ UID "
+"سÙ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
+"\"Tasks\" view."
+msgstr ""
+"«Û?Û?زÙ?Ù¾Û?» Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تا تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? (Ù?اÙ?Ù? «ئاساسÙ?Ù?») Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú­ UID سÙ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
+"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
+msgstr ""
+"بÙ?Ù?ار/ئاÙ?دÙ?راش ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? URL Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾Ù?Ø? %u Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù?Ú­ "
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?سÙ?Ù?غا ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ù?Ù?دÛ?Ø? %d دائÙ?رÛ? بÙ?Ù?Û?Ù? ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
+msgid ""
+"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
+"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?دÛ? Ú?Û?سÙ?ا Û?Û? Û?اÙ?Ù?ت ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ø? تÛ?رجÙ?Ù?Û? "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù? ساÙ?داÙ? ئÙ?رÙ?Ù? «Asia/Kashgar» غا ئÙ?خشاش ئÙ?پادÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
+msgstr ""
+"جاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?بÙ? Ù?Û?Ù?Û?رگÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. \"0\" (Ù?Ù?اسسÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´) ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? "
+"ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاستÙ?غا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?. \"1\" (بÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´) ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ "
+"تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
+msgstr ""
+"جاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?بÙ? Ù?Û?Ù?Û?رگÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. \"0\" (Ù?Ù?اسسÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´) ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? "
+"تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاستÙ?غا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?. \"1\" (بÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´) ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? "
+"Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
+msgid "The second timezone for a Day View"
+msgstr "Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù? ئÛ?Ú?Û?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
+msgid ""
+"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
+"debug messages."
+msgstr ""
+"بÛ?Ù?Ù?Ú­ 3 Ø®Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? بار: 0 خاتاÙ?Ù?Ù?Ø? 1 ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´Ø? 2 "
+"سازÙ?اش ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
+msgid "Time divisions"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت بÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?رÙ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
+msgid "Time the last alarm ran, in time_t."
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Û?اÙ?Ù?تÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?دÛ?Ø? time_t دا."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
+msgid "Timezone"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
+msgid "Twenty four hour time format"
+msgstr "Ù?Ù?Ú¯Ù?رÙ?Û? تÛ?ت سائÛ?تÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت Ù?Ù?رÙ?اتÙ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
+msgid ""
+"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
+"\"days\"."
+msgstr ""
+"تÛ?غÛ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù? Ù?اÙ?Ù? خاتÙ?رÛ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?دÙ?غاÙ? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? \"minutes\"Ø? \"hours\" "
+"Ù?اÙ?Ù? \"days\" بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
+msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?دÙ?غاÙ? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?Ø? \"minutes\"Ø? \"hours\" Ù?اÙ?Ù? \"days\" بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
+msgid ""
+"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgstr ""
+"Û?Û?زÙ?Ù¾Û? Ù?Ù?Ø´Û?رÛ?Ø´ Ù?اÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?رÙ?اسÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? \"minutes\"Ø? \"hours"
+"\" Ù?اÙ?Ù? \"days\" بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
+msgid "Use system timezone"
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
+msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
+msgstr ""
+"Evolution دÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?سØ? بÛ?Ù?Ù?Ù? سÙ?ستÛ?Ù?ا تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?اÙ?Ù?ت "
+"راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
+msgid "Vertical pane position"
+msgstr "بÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Û? ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
+msgid "Week start"
+msgstr "Ú¾Û?پتÛ? باشÙ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
+msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
+msgstr "Ú¾Û?پتÙ?Ù?Ù?Ú­ باشÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?Ù?Ø? Ù?Û?Ù?Ø´Û?Ù?بÛ? (0) دÙ?Ù? Ø´Û?Ù?بÛ? (6) Ú¯Ù?Ú?Û?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
+msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
+msgstr "ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù?دا ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
+msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ Ù?اÙ?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رگÛ?Ù?دÛ? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? تÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:107
+msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ Û?Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رگÛ?Ù?دÛ? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? سÙ?راÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
+msgid ""
+"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
+"Sunday in the space of one weekday."
+msgstr ""
+"ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ú¾Û?پتÛ? ئاخÙ?رÙ?Ù?Ù? پرÛ?سÙ?اÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?Ø? پرÛ?سÙ?Ù?غاÙ?دا Ø´Û?Ù?بÛ? بÙ?Ù?Û?Ù? "
+"Ù?Û?Ù?Ø´Û?Ù?بÙ?Ù?Ù? بÙ?ر Ù?اتÛ?Ù?Ú?Ù?دÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
+msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
+msgstr "Ú¾Û?پتÛ? Û?Û? ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù?Ú­ ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´ Û?اÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
+msgid ""
+"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?دÛ? Marcus Bains سÙ?زÙ?Ù?Ù?(Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت سÙ?زÙ?Ù?Ù?) سÙ?زاÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
+msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:112
+msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
+msgstr "بÙ?ر ئاÙ?Ù?Ù? ئاÙ? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? ئÛ?Ù?Û?س بÛ?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?پتÛ? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?تاÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:113
+msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?ا Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Û?Ú?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:114
+msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries."
+msgstr "تÛ?غÛ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù? Û?Û? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?ا Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Û?Ú?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
+msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
+msgstr ""
+"ھادÙ?سÛ?/Û?Û?زÙ?Ù¾Û?/Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ú­ سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
+msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
+msgstr "ھادÙ?سÛ?/Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û? سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
+msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ھادÙ?سÛ?/Û?Û?زÙ?Ù¾Û?/Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? رÙ?Ù? سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:118
+msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ھادÙ?سÛ?/Û?Û?زÙ?Ù¾Û?/Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? ھاÙ?Û?ت سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
+msgid ""
+"Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
+msgstr ""
+"Û?اÙ?Ù?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ú¯Ù?رÙ?Û? تÛ?ت سائÛ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا Ù?اÙ?Ù? ئÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù? سائÛ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا "
+"Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
+msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
+msgstr "ھادÙ?سÛ?/Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù? سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:121
+msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ھادÙ?سÛ?/Û?Û?زÙ?Ù¾Û?/Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? تÙ?Ù¾ سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:122
+msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?دÛ? Ú¾Û?پتÛ? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:123
+msgid "Work days"
+msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:124
+msgid "Workday end hour"
+msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù? ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?دÙ?غاÙ? سائÛ?ت"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:125
+msgid "Workday end minute"
+msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù? ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Û?ت"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:126
+msgid "Workday start hour"
+msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù? باشÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? سائÛ?ت"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:127
+msgid "Workday start minute"
+msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù? باشÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Û?ت"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:271
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
+msgid "I_mport"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ù?ر(_M)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:352
+msgid "Select a Calendar"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:379
+msgid "Select a Task List"
+msgstr "بÙ?ر Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:389
+msgid "I_mport to Calendar"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ú¯Û? ئÛ?Ù?Ù?ر(_M)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:396
+msgid "I_mport to Tasks"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ú¯Û? ئÛ?Ù?Ù?ر(_M)"
+
+#. Create the Webcal source group
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:111
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:198
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:98
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:152
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:98
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:164
+msgid "On The Web"
+msgstr "تÙ?ردا"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:113
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:125
+msgid "Weather"
+msgstr "ھاÛ?ا راÙ?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:200
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:66
+msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgstr "تÛ?غÛ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù? Û?Û? خاتÙ?رÛ? Ù?Û?Ù?Ù?Û?ر"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:425
+msgctxt "New"
+msgid "_Appointment"
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´(_A)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:427
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1443
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? بÙ?ر ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:432
+msgctxt "New"
+msgid "All Day A_ppointment"
+msgstr "Ù¾Û?تÛ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´(_P)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:434
+msgid "Create a new all-day appointment"
+msgstr "Ù¾Û?تÛ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? Ù?Û?Ú­Ù? بÙ?ر ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:439
+msgctxt "New"
+msgid "M_eeting"
+msgstr "Ù?Ù?غÙ?Ù?(_E)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:441
+msgid "Create a new meeting request"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? بÙ?ر Ù?Ù?غÙ?Ù? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اسÙ? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:449
+msgctxt "New"
+msgid "Cale_ndar"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?(_N):"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:451
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1338
+msgid "Create a new calendar"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? بÙ?ر Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:754
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2806
+msgid "Calendar and Tasks"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Û?Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?ر"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:225
+msgid "Loading calendars"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:640
+msgid "_New Calendar..."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?(_N)â?¦"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:657
+msgid "Calendar Selector"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? تاÙ?Ù?Ù?غÛ?Ú?"
+
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1002
+#, c-format
+msgid "Opening calendar at %s"
+msgstr "%s دا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:222
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:251
+msgid "Print"
+msgstr "باس"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:310
+msgid ""
+"This operation will permanently erase all events older than the selected "
+"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
+"events."
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?اÙ?Ù?تتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ú¯Û?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?. "
+"ئÛ?Ú¯Û?ر داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رسÙ?Ú­Ù?ز بÛ? ھادÙ?سÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
+
+#. Translators: This is the first part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:327
+msgid "Purge events older than"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?راÙ? ھادÙ?سÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:538
+msgid "Copying Items"
+msgstr "تÛ?رÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:808
+msgid "Moving Items"
+msgstr "تÛ?رÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#. Translators: Default filename part saving an event to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1135
+msgid "event"
+msgstr "ھادÙ?سÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1137
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:220
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:287
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:514
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:631
+msgid "Save as iCalendar"
+msgstr "iCalendar غا ساÙ?Ù?ا"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1294
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:595
+msgid "_Copy..."
+msgstr "Ù?Û?Ú?Û?ر(_C)â?¦"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1301
+msgid "D_elete Calendar"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_E)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1303
+msgid "Delete the selected calendar"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1310
+msgid "Go Back"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1317
+msgid "Go Forward"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?غا"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1324
+msgid "Select today"
+msgstr "بÛ?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1329
+msgid "Select _Date"
+msgstr "Ú?Û?سÙ?ا تاÙ?Ù?ا(_D)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1331
+msgid "Select a specific date"
+msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?سÙ?ادÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1336
+msgid "_New Calendar"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?(_N)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1350
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:803
+msgid "Purg_e"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر(_E)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1352
+msgid "Purge old appointments and meetings"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?ا ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ Û?Û? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1357
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:623
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:747
+msgid "Re_fresh"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?Ù?ا(_F)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1359
+msgid "Refresh the selected calendar"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1366
+msgid "Rename the selected calendar"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاتÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رت"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1371
+msgid "Show _Only This Calendar"
+msgstr "Ù?Û?Ø´Û? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?رسÛ?ت(_O)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1378
+msgid "Cop_y to Calendar..."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ú?Û?ر(_Y)â?¦"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1385
+msgid "_Delegate Meeting..."
+msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?(_D)â?¦"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1392
+msgid "_Delete Appointment"
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_D)â?¦"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1394
+msgid "Delete selected appointments"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1399
+msgid "Delete This _Occurrence"
+msgstr "بÛ? Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_O)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1401
+msgid "Delete this occurrence"
+msgstr "بÛ? Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1406
+msgid "Delete All Occ_urrences"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_U)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1408
+msgid "Delete all occurrences"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1413
+msgid "New All Day _Event..."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ù¾Û?تÛ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? ھادÙ?سÛ?(_E)â?¦"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1415
+msgid "Create a new all day event"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ù¾Û?تÛ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? ھادÙ?سÙ?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1420
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:254
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:327
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:588
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:712
+msgid "_Forward as iCalendar..."
+msgstr "iCalendar سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?(_F)â?¦"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1427
+msgid "New _Meeting..."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?(_M)â?¦"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1429
+msgid "Create a new meeting"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? بÙ?ر Ù?Ù?غÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1434
+msgid "Mo_ve to Calendar..."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?تÙ?Û?(_V)â?¦"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1441
+msgid "New _Appointment..."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´(_A)â?¦"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1448
+msgid "Make this Occurrence _Movable"
+msgstr "بÛ? Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Ø´Ú?اÙ? Ù?Ù?Ù?(_M)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1455
+msgid "_Open Appointment"
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ ئاÚ?(_O)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1457
+msgid "View the current appointment"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1462
+msgid "_Reply"
+msgstr "جاÛ?اب(_R)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1476
+msgid "_Schedule Meeting..."
+msgstr "Ù?Ù?غÙ?Ù? Ù¾Ù?Ù?اÙ?Ù?(_S)â?¦"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1478
+msgid "Converts an appointment to a meeting"
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?غا ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1483
+msgid "Conv_ert to Appointment..."
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?ا ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?ر(_E)â?¦"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1485
+msgid "Converts a meeting to an appointment"
+msgstr "Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?ا ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1490
+msgid "Quit"
+msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1610
+msgid "Day"
+msgstr "Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1612
+msgid "Show one day"
+msgstr "بÙ?ر Ù?Û?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1617
+msgid "List"
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1619
+msgid "Show as list"
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?دÛ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1624
+msgid "Month"
+msgstr "ئاÙ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1626
+msgid "Show one month"
+msgstr "بÙ?ر ئاÙ? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1631
+msgid "Week"
+msgstr "Ú¾Û?پتÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1633
+msgid "Show one week"
+msgstr "بÙ?ر Ú¾Û?پتÛ? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1640
+msgid "Show one work week"
+msgstr "بÙ?ر Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ú¾Û?پتÛ? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1648
+msgid "Active Appointments"
+msgstr "ئاÙ?تÙ?Ù¾ ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?ار"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1662
+msgid "Next 7 Days' Appointments"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? 7 Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?ار"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1693
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:785
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:984
+msgid "Description contains"
+msgstr "Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´ ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1700
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:792
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:991
+msgid "Summary contains"
+msgstr "ئÛ?زÛ?Ù?دÙ? ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1712
+msgid "Print this calendar"
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? باس"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1719
+msgid "Preview the calendar to be printed"
+msgstr "باسÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1741
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:295
+msgid "Save as iCalendar..."
+msgstr "iCalendar غا ساÙ?Ù?اâ?¦"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1818
+msgid "Go To"
+msgstr "Ù?Û?تÙ?Û?Ù?"
+
+#. Translators: Default filename part saving a memo to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:218
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:512
+msgid "memo"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:261
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:644
+msgid "New _Memo"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?(_M)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:263
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:287
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:646
+msgid "Create a new memo"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:268
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:651
+msgid "_Open Memo"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? ئاÚ?(_O)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:270
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:653
+msgid "View the selected memo"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? ئاÚ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:275
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:362
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:658
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:796
+msgid "Open _Web Page"
+msgstr "تÙ?ر بÛ?ت ئاÚ?(_W)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:287
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:818
+msgid "Print the selected memo"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? باسÙ?دÛ?"
+
+#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:285
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:629
+msgid "task"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:320
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:691
+msgid "_Assign Task"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÛ?Ù?سÙ?Ù?اتÙ?(_A)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:334
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:768
+msgid "_Mark as Complete"
+msgstr "تاÙ?اÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_M)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:336
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:770
+msgid "Mark selected tasks as complete"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رگÛ? تاÙ?اÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:341
+msgid "_Mark as Incomplete"
+msgstr "Ú?اÙ?ا بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_M)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:343
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:777
+msgid "Mark selected tasks as incomplete"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رگÛ? Ú?اÙ?ا بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:348
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:782
+msgid "New _Task"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û?(_T)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:350
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:286
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:784
+msgid "Create a new task"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? بÙ?ر Û?Û?زÙ?Ù¾Û? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:355
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:789
+msgid "_Open Task"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئاÚ?(_O)"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:357
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:791
+msgid "View the selected task"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:374
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1017
+msgid "Print the selected task"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? باسÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:382
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:833
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1032
+msgid "_Save as iCalendar..."
+msgstr "iCalendar غا ساÙ?Ù?ا(_S)â?¦"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:440
+msgid "Selected Calendars for Alarms"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù?Û? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:839
+msgid "Ti_me and date:"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت Û?Û? Ú?Û?سÙ?ا(_M):"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:840
+msgid "_Date only:"
+msgstr "Ú?Û?سÙ?اÙ?ا(_D):"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:285
+msgctxt "New"
+msgid "Mem_o"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?(_O)"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:292
+msgctxt "New"
+msgid "_Shared Memo"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?(_S)"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:294
+msgid "Create a new shared memo"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ú­Ù? بÙ?ر ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:302
+msgctxt "New"
+msgid "Memo Li_st"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?(_S)"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:304
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:611
+msgid "Create a new memo list"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? بÙ?ر ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:220
+msgid "Loading memos"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:582
+msgid "Memo List Selector"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غÛ?Ú?"
+
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:889
+#, c-format
+msgid "Opening memos at %s"
+msgstr "%s دا ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:222
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:237
+msgid "Print Memos"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? باس"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:574
+msgid "_Delete Memo"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? ئÛ?Ú?Û?ر(_D)"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:581
+msgid "_Find in Memo..."
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?دÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?(_F)â?¦"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:583
+msgid "Search for text in the displayed memo"
+msgstr "Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?دÙ?Ù? تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:602
+msgid "D_elete Memo List"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_E)"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:604
+msgid "Delete the selected memo list"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:609
+msgid "_New Memo List"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?(_N)"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:625
+msgid "Refresh the selected memo list"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:632
+msgid "Rename the selected memo list"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاتÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:637
+msgid "Show _Only This Memo List"
+msgstr "Ù?Û?Ø´Û? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?رسÛ?ت(_O)"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:716
+msgid "Memo _Preview"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت(_P)"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:718
+msgid "Show memo preview pane"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:739
+msgid "Show memo preview below the memo list"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاستÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:746
+msgid "Show memo preview alongside the memo list"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اپ ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:804
+msgid "Print the list of memos"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? باس"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:811
+msgid "Preview the list of memos to be printed"
+msgstr "باسÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:424
+#, c-format
+msgid "%d memo"
+msgid_plural "%d memos"
+msgstr[0] "%d ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:428
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:579
+#, c-format
+msgid "%d selected"
+msgstr "%d تاÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:227
+msgid "Delete Memos"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:229
+msgid "Delete Memo"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:284
+msgctxt "New"
+msgid "_Task"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û?(_T)"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:291
+msgctxt "New"
+msgid "Assigne_d Task"
+msgstr "تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û?(_D)"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:293
+msgid "Create a new assigned task"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? بÙ?ر تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:301
+msgctxt "New"
+msgid "Tas_k List"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?(_K)"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:303
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:735
+msgid "Create a new task list"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? بÙ?ر Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:220
+msgid "Loading tasks"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:582
+msgid "Task List Selector"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غÛ?Ú?"
+
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:889
+#, c-format
+msgid "Opening tasks at %s"
+msgstr "%s دا Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:245
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:260
+msgid "Print Tasks"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? باس"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:573
+msgid ""
+"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
+"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
+"\n"
+"Really erase these tasks?"
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? سÛ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ú¯Û?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?. "
+"ئÛ?Ú¯Û?ر داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رسÙ?Ú­Ù?ز بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز.\n"
+"\n"
+"راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:580
+msgid "Do not ask me again"
+msgstr "Ù?اÙ?تا سÙ?رÙ?Ù?ا"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:698
+msgid "_Delete Task"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئÛ?Ú?Û?ر(_D)"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:705
+msgid "_Find in Task..."
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?دÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?(_F)â?¦"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:707
+msgid "Search for text in the displayed task"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?دÙ?Ù? تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:719
+msgid "Copy..."
+msgstr "Ù?Û?Ú?Û?رâ?¦"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:726
+msgid "D_elete Task List"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_E)"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:728
+msgid "Delete the selected task list"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:733
+msgid "_New Task List"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?(_N)"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:749
+msgid "Refresh the selected task list"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:756
+msgid "Rename the selected task list"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاتÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رت"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:761
+msgid "Show _Only This Task List"
+msgstr "Ù?Û?Ø´Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?رسÛ?ت(_O)"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:775
+msgid "Mar_k as Incomplete"
+msgstr "Ú?اÙ?ا بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_K)"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:805
+msgid "Delete completed tasks"
+msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:880
+msgid "Task _Preview"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت(_P)"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:882
+msgid "Show task preview pane"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:903
+msgid "Show task preview below the task list"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاستÙ?دا Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:910
+msgid "Show task preview alongside the task list"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اپ Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:918
+msgid "Active Tasks"
+msgstr "ئاÙ?تÙ?Ù¾ Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?ر"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:932
+msgid "Completed Tasks"
+msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?ر"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:939
+msgid "Next 7 Days' Tasks"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? 7 Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:946
+msgid "Overdue Tasks"
+msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ? ئÙ?تÙ?Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?ر"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:953
+msgid "Tasks with Attachments"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ? بار Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?ر"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1003
+msgid "Print the list of tasks"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù?Ú­ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? باس"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1010
+msgid "Preview the list of tasks to be printed"
+msgstr "باسÙ?دÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:472
+msgid "Expunging"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:575
+#, c-format
+msgid "%d task"
+msgid_plural "%d tasks"
+msgstr[0] "%d Û?Û?زÙ?Ù¾Û?"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:362
+msgid "Delete Tasks"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:364
+msgid "Delete Task"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#. Translators: This is only for multiple messages.
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:384
+#, c-format
+msgid "%d attached messages"
+msgstr "%d Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#. Translators: "None" for a junk hook name,
+#. * when the junk plugin is not enabled.
+#: ../modules/mail/e-mail-junk-hook.c:94
+msgctxt "mail-junk-hook"
+msgid "None"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:195
+msgctxt "New"
+msgid "_Mail Message"
+msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?(_M)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:197
+msgid "Compose a new mail message"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? بÙ?ر Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ? Ù?ازÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:205
+msgctxt "New"
+msgid "Mail _Folder"
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?(_F)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:207
+msgid "Create a new mail folder"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? بÙ?ر Ø®Û?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:408
+msgid "Mail Accounts"
+msgstr "Ø®Û?ت Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?رÙ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:416
+msgid "Mail Preferences"
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:424
+msgid "Composer Preferences"
+msgstr "تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú? Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:432
+msgid "Network Preferences"
+msgstr "تÙ?ر Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1117
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:945
+msgid "_Disable Account"
+msgstr "Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? تÙ?ختات(_D)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1119
+msgid "Disable this account"
+msgstr "بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1126
+msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?Ú­Ú¯Û?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1131
+msgid "_Download Messages for Offline Usage"
+msgstr "تÙ?رسÙ?ز ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ú?Û?Ø´Û?ر(_D)â?¦"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1133
+msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
+msgstr ""
+"تÙ?رسÙ?ز ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? سÛ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ú¾Û?سابات Û?Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1138
+msgid "Fl_ush Outbox"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?شات(_U)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1145
+msgid "_Copy Folder To..."
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?(_C)â?¦"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1147
+msgid "Copy the selected folder into another folder"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? باشÙ?ا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1154
+msgid "Permanently remove this folder"
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ú¯Û?Ù?Û?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?ت"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1159
+msgid "E_xpunge"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر(_X)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1161
+msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?Ú­Ú¯Û?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1166
+msgid "Mar_k All Messages as Read"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا ئÛ?Ù?Û?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_K)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1168
+msgid "Mark all messages in the folder as read"
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رغا ئÙ?Ù?Û?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1173
+msgid "_Move Folder To..."
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?(_M)â?¦"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1175
+msgid "Move the selected folder into another folder"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? باشÙ?ا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1180
+msgid "_New..."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?(_N)â?¦"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1182
+msgid "Create a new folder for storing mail"
+msgstr "Ø®Û?تÙ?Û?رÙ?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ú­Ù? بÙ?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1189
+msgid "Change the properties of this folder"
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ú­ خاسÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1196
+msgid "Refresh the folder"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?ا"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1203
+msgid "Change the name of this folder"
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ú­ ئاتÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1208
+msgid "Select Message _Thread"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا(_T)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1210
+msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
+msgstr "ئÙ?خشاش بÙ?ر جÛ?رÙ?اÙ?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تاÙ?Ù?ا"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1215
+msgid "Select Message S_ubthread"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú­ تارÙ?اÙ? جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1217
+msgid "Select all replies to the currently selected message"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÛ? تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú­ Ú¾Û?Ù?Ù?Û? جاÛ?ابÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1229
+msgid "Empty _Trash"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?تخاÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?شات(_T)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1231
+msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ساباتتÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?Ú­Ú¯Û?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1236
+msgid "_New Label"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ù?(_N)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1245
+msgid "N_one"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?(_O)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1259
+msgid "_Manage Subscriptions"
+msgstr "Ù?Û?شتÛ?رÙ? باشÙ?Û?ر(_M)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1261
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1338
+msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
+msgstr "Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù? Ù?اÙ?Ù? بÙ?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1266
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1287
+msgid "Send / _Receive"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ا/Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1268
+msgid "Send queued items and retrieve new items"
+msgstr "Ù?اتاردÙ?Ù?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ú¾Û?Ù?دÛ? Ù?Û?Ú­Ù? Ø®Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1273
+msgid "R_eceive All"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا(_E)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1275
+msgid "Receive new items from all accounts"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ساباتتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù? تÛ?رÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1280
+msgid "_Send All"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1282
+msgid "Send queued items in all accounts"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ú­ Ù?اتاردÙ?Ù?Ù? تÛ?رÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1308
+#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:310
+msgid "Cancel"
+msgstr "Û?از Ù?Û?Ú?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1310
+msgid "Cancel the current mail operation"
+msgstr "ھازÙ?رÙ?Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?دÙ?Ù? Û?از Ù?Û?Ú?Ù?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1315
+msgid "Collapse All _Threads"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù? Ù?اتÙ?ا(_T)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1317
+msgid "Collapse all message threads"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?ر جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اتÙ?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1322
+msgid "E_xpand All Threads"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?(_X)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1324
+msgid "Expand all message threads"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?ر جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1329
+msgid "_Message Filters"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر سÛ?زگÛ?Ú?Ù?(_M)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1331
+msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ø®Û?تÙ?Û?رÙ?Ù? سÛ?زÙ?دÙ?غاÙ? Ù?ائÙ?دÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ? Ù?اÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ù?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1336
+msgid "_Subscriptions..."
+msgstr "Ù?Û?شتÛ?رÙ?(_S)â?¦"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1345
+msgid "F_older"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?(_O)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1352
+msgid "_Label"
+msgstr "ئÛ?Ù?(_L)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1369
+msgid "C_reate Search Folder From Search..."
+msgstr "باشتÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?ر(_R)â?¦"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1376
+msgid "Search F_olders"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?(_O)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1378
+msgid "Create or edit search folder definitions"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?Ø´ ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù¾ Ù?اÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ù?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1409
+msgid "_New Folder..."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?(_N)â?¦"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1437
+msgid "Show Message _Preview"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_P)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1439
+msgid "Show message preview pane"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1445
+msgid "Show _Deleted Messages"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_D)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1447
+msgid "Show deleted messages with a line through them"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?دا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´ سÙ?زÙ?Ù?Ù? بار ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1453
+msgid "_Group By Threads"
+msgstr "جÛ?رÙ?اÙ? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? Ú¯Û?رÛ?پپÙ?Ù?ا(_G)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1455
+msgid "Threaded message list"
+msgstr "جÛ?رÙ?اÙ? ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1476
+msgid "Show message preview below the message list"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاستÙ?دا ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1483
+msgid "Show message preview alongside the message list"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ù?Ù?دا ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1491
+msgid "All Messages"
+msgstr "بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1498
+msgid "Important Messages"
+msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1505
+msgid "Last 5 Days' Messages"
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù? 5 Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1512
+msgid "Messages Not Junk"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ù?Û?س ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1519
+msgid "Messages with Attachments"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ? بار ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1526
+msgid "No Label"
+msgstr "ئÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1533
+msgid "Read Messages"
+msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1540
+msgid "Recent Messages"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1547
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1599
+msgid "Subject or Addresses contain"
+msgstr "تÛ?Ù?ا Ù?اÙ?Ù? ئادرÛ?س ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1609
+msgid "All Accounts"
+msgstr "بارÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ساباتÙ?ار"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1616
+msgid "Current Account"
+msgstr "ھازÙ?رÙ?Ù? Ú¾Û?سابات"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1623
+msgid "Current Folder"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:996
+#, c-format
+msgid "%d selected, "
+msgid_plural "%d selected, "
+msgstr[0] "%d تاÙ?Ù?اÙ?دÙ?Ø? "
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1007
+#, c-format
+msgid "%d deleted"
+msgid_plural "%d deleted"
+msgstr[0] "%d ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1013
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1020
+#, c-format
+msgid "%d junk"
+msgid_plural "%d junk"
+msgstr[0] "%d ئÛ?Ø®Ù?Û?ت"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1026
+#, c-format
+msgid "%d draft"
+msgid_plural "%d drafts"
+msgstr[0] "%d دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1032
+#, c-format
+msgid "%d unsent"
+msgid_plural "%d unsent"
+msgstr[0] "%d بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1038
+#, c-format
+msgid "%d sent"
+msgid_plural "%d sent"
+msgstr[0] "%d Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1050
+#, c-format
+msgid "%d unread, "
+msgid_plural "%d unread, "
+msgstr[0] "%d ئÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ø? "
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1053
+#, c-format
+msgid "%d total"
+msgid_plural "%d total"
+msgstr[0] "%d جÛ?Ù?ئÙ?Ù?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1073
+msgid "Trash"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?تخاÙ?ا"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1541
+msgid "Send / Receive"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ا/Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:559
+msgid "All Account Search"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:732
+msgid "Account Search"
+msgstr "Ú¾Û?سابات ئÙ?زدÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:943
+msgid "Proxy _Logout"
+msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? تÙ?زÙ?Ù?دÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?(_L)"
+
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:218
+msgid "Evolution Account Assistant"
+msgstr "Evolution Ú¾Û?سابات Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù?سÙ?"
+
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:267
+msgid "Account Editor"
+msgstr "Ú¾Û?سابات تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?"
+
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:490
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:359
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:831
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:224
+msgid "Enabled"
+msgstr "Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?غاÙ?"
+
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:494
+msgid "Language(s)"
+msgstr "تÙ?Ù?(Ù?ار)"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:89
+msgid "Every time"
+msgstr "Ú¾Û?ر Ù?Û?تÙ?Ù?"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:90
+msgid "Once per day"
+msgstr "Ù?Û?Ù?دÛ? بÙ?ر Ù?Û?تÙ?Ù?"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:91
+msgid "Once per week"
+msgstr "Ú¾Û?پتÙ?دÛ? بÙ?ر Ù?Û?تÙ?Ù?"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
+msgid "Once per month"
+msgstr "ئاÙ?دا بÙ?ر Ù?Û?تÙ?Ù?"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:288
+msgid "Header"
+msgstr "Ù?اÛ?زÛ?"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:292
+msgid "Contains Value"
+msgstr "ئÙ?Ú?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت"
+
+#. May be a better text
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:698 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:771
+#, c-format
+msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
+msgstr ""
+"%s Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?Ø? ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?ستÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?دÙ?."
+
+#. May be a better text
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:706 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:780
+#, c-format
+msgid ""
+"%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
+msgstr "%s Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?Ø? بÙ?غÚ?ا ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?دÙ?Ù?Û? Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ú­."
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:744
+msgid "No junk plugin available"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت سÛ?زگÛ?Ú? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?ا Ù?Ù?Ù?"
+
+#. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1147
+msgid "_Date header:"
+msgstr "Ú?Û?سÙ?ا بÛ?Ø´Ù?(_D):"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1148
+msgid "Show _original header value"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر بÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_O)"
+
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
+msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
+msgstr "Evolution Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?سÙ? Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
+msgstr ""
+"Evolution Ú¾Û?ر Ù?Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?داØ? Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Û? ئÛ?Ù?Û?سÙ?Û? "
+"تÛ?Ù?Ø´Û?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146
+msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
+msgstr "Evolution Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ø®Û?رÙ?دار پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:1
+msgid "Click 'Work Online' to return to online mode."
+msgstr "«تÙ?ردÙ?Ù?Ù? Ø®Ù?زÙ?Û?ت» Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? تÙ?ردا ھاÙ?Û?تÙ?Û? Ù?اÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:2
+msgid "Evolution is currently offline due to a network outage."
+msgstr "تÙ?ر ئÛ?زÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù? Evolution ھازÙ?ر تÙ?رسÙ?ز ھاÙ?Û?تتÛ?."
+
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:3
+msgid "Evolution is currently offline."
+msgstr "Evolution ھازÙ?ر تÙ?رسÙ?ز ھاÙ?Û?تتÛ?."
+
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:4
+msgid ""
+"Evolution will return to online mode once a network connection is "
+"established."
+msgstr "تÙ?رغا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù? Ù?Ù?رÙ?اÙ?Ù?اشسÙ?Ù?اØ? Evolution تÙ?ردا ھاÙ?Ù?تÙ?Ú¯Û? Ù?اÙ?تÙ?Ù¾ Ù?Û?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:70
+msgid "Author(s)"
+msgstr "Ù?ازغÛ?Ú?Ù?(Ù?ار)"
+
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:254
+msgid "Plugin Manager"
+msgstr "Ù?Ù?ستÛ?رÙ?ا باشÙ?Û?رغÛ?Ú?"
+
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:269
+msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
+msgstr "دÙ?Ù?Ù?Û?ت: بÛ?زÙ? ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ù?Û?ر Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Ù?Û? ئÛ?Ú¯Û?."
+
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:298
+msgid "Overview"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Ù?Ú?Û? باÙ?اÙ?"
+
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:367
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:450
+msgid "Plugin"
+msgstr "Ù?Ù?ستÛ?رÙ?ا"
+
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:488
+msgid "_Plugins"
+msgstr "Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?Ù?ار(_P)"
+
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:489
+msgid "Enable and disable plugins"
+msgstr "Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?Ù?ارÙ?Ù? Ù?Ù?زغات Û?Û? Ú?Û?Ù?Ù?Û?"
+
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:1
+msgid "Hello Python"
+msgstr "Ù?Û?رھابا Python"
+
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:2
+msgid "Python Plugin Loader tests"
+msgstr "Python Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú? سÙ?Ù?اÙ?"
+
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:1
+msgid "Python Test Plugin"
+msgstr "Python سÙ?Ù?اÙ? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?سÙ?"
+
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:2
+msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
+msgstr "Python EPlugin Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú? سÙ?Ù?اÙ? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?سÙ?."
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:280
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:396
+msgid "Please select the information that you would like to import:"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?Û?Ù?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تاÙ?Ù?اڭ:"
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:312
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:552
+#, c-format
+msgid "From %s:"
+msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ? %s:"
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:323
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:420
+msgid "Importing Files"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:398
+msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
+msgstr "ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Ø´ ئÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ù?دÙ?. داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? \"ئاÙ?دÙ?غا\" Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ú­."
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:416
+msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
+msgstr "ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Ø´ تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?. داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? \"ئاÙ?دÙ?غا\" Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ú­."
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:490
+msgid "Evolution Setup Assistant"
+msgstr "Evolution ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ø´ Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù?سÙ?"
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:496
+msgid "Welcome"
+msgstr "Ù?Û?رھابا"
+
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:501
+msgid ""
+"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
+"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
+"\n"
+"Please click the \"Forward\" button to continue. "
+msgstr ""
+"Evolution غا Ù?Û?رھابا. تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? بÙ?ر Ù?اÙ?Ú?Û? ئÛ?Ù?راÙ?دا Evolution سÙ?زÙ?Ù?Ú­ ئÛ?Ù?Ø®Û?ت "
+"Ú¾Û?ساباتÙ?Ú­Ù?زغا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ú­Ù?زغا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? Ú¾Û?Ù?دÛ? باشÙ?ا پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ù?اردÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت "
+"ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?Ú­Ù?زگÛ? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?.\n"
+"\n"
+"«ئاÙ?دÙ?غا» تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù¾ داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ú­. "
+
+#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:1
+msgid "Add local address books to Evolution."
+msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? Evolution غا Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?."
+
+#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:2
+msgid "Local Address Books"
+msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?"
+
+#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+"body"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ú¯Û?Û?دÙ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù¾ ئÛ?Ú?Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:125
+msgid "_Do not show this message again."
+msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?(_D)."
+
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:457
+#: ../plugins/templates/templates.c:450
+msgid "Keywords"
+msgstr "ھاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÛ?ز"
+
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1
+msgid ""
+"Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
+"contain an attachment, but cannot find one."
+msgstr ""
+"Evolution باÙ?Ù?Ù?غاÙ? بÛ?زÙ? ھاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÛ?زگÛ? Ù?ارÙ?غاÙ?دا بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?سÙ? "
+"بارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ? ئÛ?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? باÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
+msgid "Message has no attachments"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
+msgid "_Add Attachment..."
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ø´Û?Ø´(_A)â?¦"
+
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4
+msgid "_Edit Message"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÛ?ھرÙ?ر(_E)â?¦"
+
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:1
+msgid "Attachment Reminder"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Û?Ú?"
+
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2
+msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message."
+msgstr "Ø®Û?تÙ?Û? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Ù?Ù?Ø´Û?Ø´Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?Ù¾ Ù?اÙ?غاÙ? Û?اÙ?تÙ?Ú­Ù?زدا سÙ?زÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?دÛ?."
+
+#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
+msgid "Inline Audio"
+msgstr "سÙ?ڭدÛ?رÙ?Û? ئÛ?Ù?"
+
+#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:2
+msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
+msgstr "Ø®Û?تتÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Û?اسÙ?تÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:186
+msgid "Select name of the Evolution backup file"
+msgstr "Evolution زاپاس Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:219
+msgid "_Restart Evolution after backup"
+msgstr "زاپاسÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Evolution Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغات(_R)"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:245
+msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÙ?دÙ?غاÙ? Evolution زاپاس Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:258
+msgid "_Restart Evolution after restore"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÛ?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Evolution Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغات(_R)"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:326
+msgid ""
+"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
+"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
+"settings, mail filters etc."
+msgstr ""
+"سÙ?ز زاپاستÙ?Ù? Evolution غا ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?اÙ?تÛ?راÙ?اÙ?سÙ?ز. ئÛ? بارÙ?Ù?Ù? Ø®Û?تØ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?Ø? "
+"Û?Û?زÙ?Ù¾Û?Ø? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? Û?Û? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù?Û?Ù?دÛ?. ئÛ? Ù?Û?Ù?Û? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? "
+"Ø´Û?خسÙ?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Û?ر Û?Û? Ø®Û?ت سÛ?زگÛ?Ú? Ù?اتارÙ?Ù?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ù?Û? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:333
+msgid "_Restore Evolution from the backup file"
+msgstr "زاپاس Ú¾Û?ججÛ?تتÙ?Ù? Evolution Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?ر(_R)"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:340
+msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÙ?دÙ?غاÙ? Evolution ئارخÙ?Ù¾ Ú¾Û?ججÙ?تÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ."
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:343
+msgid "Choose a file to restore"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÙ?دÙ?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?تتÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:351
+msgid "Restore from backup"
+msgstr "زاپاستÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?ر"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:389
+msgid "_Back up Evolution Data..."
+msgstr "Evolution ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?Ù? زاپاسÙ?ا(_B)â?¦"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:391
+msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file"
+msgstr "Evolution ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ? Û?Û? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئارخÙ?Ù¾Ù?ا زاپاسÙ?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:396
+msgid "R_estore Evolution Data..."
+msgstr "Evolution ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?ر(_E)"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:398
+msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
+msgstr ""
+"ئارخÙ?Ù¾ Ú¾Û?ججÛ?تتÙ?Ù? Evolution ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ? Û?Û? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:77
+msgid "Back up Evolution directory"
+msgstr "Evolution Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?سÙ?Ù?Ù? زاپاسÙ?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:79
+msgid "Restore Evolution directory"
+msgstr "Evolution Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:81
+msgid "Check Evolution Back up"
+msgstr "Evolution زاپاس Ú¾Û?ججÙ?تÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:83
+msgid "Restart Evolution"
+msgstr "Evolution Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغات"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:85
+msgid "With Graphical User Interface"
+msgstr "گراÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاراÙ?Û?زÙ?دÛ?"
+
+#. FIXME Will the versioned setting always work?
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:289
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:406
+msgid "Shutting down Evolution"
+msgstr "Evolution Ù?Ù? تاÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:298
+msgid "Backing Evolution accounts and settings"
+msgstr "Evolution Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?رÙ? Û?Û? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? زاپاسÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:308
+msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
+msgstr ""
+"Evolution ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?(Ø®Û?تØ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارØ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?Ø? Û?Û?زÙ?Ù¾Û?Ø? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?)Ù?Ù? "
+"زاپاسÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:321
+msgid "Back up complete"
+msgstr "زاپاسÙ?اش تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:328
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:515
+msgid "Restarting Evolution"
+msgstr "Evolution Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:412
+msgid "Back up current Evolution data"
+msgstr "ھازÙ?رÙ?Ù? Evolution ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? زاپاسÙ?ا"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:420
+msgid "Extracting files from back up"
+msgstr "زاپاستÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:479
+msgid "Loading Evolution settings"
+msgstr "Evolution تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:496
+msgid "Removing temporary back up files"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? زاپاس Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:508
+msgid "Ensuring local sources"
+msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?بÛ?Ú¯Û? Ù?اپاÙ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:693
+#, c-format
+msgid "Backing up to the folder %s"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? %s غا زاپاسÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:698
+#, c-format
+msgid "Restoring from the folder %s"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? %s غا ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:722
+msgid "Evolution Back up"
+msgstr "Evolution زاپاسÙ?ا"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:722
+msgid "Evolution Restore"
+msgstr "Evolution ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?ر"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:760
+msgid "Backing up Evolution Data"
+msgstr "Evolution ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?Ù? زاپاسÙ?ا"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:761
+msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
+msgstr "سÛ?Ù? Ù?Û?تÛ?Ú­Ø? Evolution ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?رÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù? زاپاسÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?."
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:763
+msgid "Restoring Evolution Data"
+msgstr "Evolution ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:764
+msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
+msgstr "سÛ?Ù? Ù?Û?تÛ?Ú­Ø? Evolution ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?رÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?."
+
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:782
+msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
+msgstr ""
+"بÛ?Ù?Ù?ڭغا ئازراÙ? Û?اÙ?Ù?ت Ù?Û?تÙ?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø? Ú¾Û?ساباتÙ?Ú­Ù?زدÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?Ú­ "
+"Ù?Ù?Ù?دارÙ?غا Ù?Û?Ù?اسÙ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù?."
+
+#. the path to the shared library
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:2
+msgid "Back up and Restore"
+msgstr "زاپاسÙ?ا Û?Û? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?ر"
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:3
+msgid "Back up and restore your Evolution data and settings."
+msgstr ""
+"Evolution Ù?Ù?Ú­ ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ? Û?Û? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? زاپاسÙ?اÙ?دÛ? Û?Û? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? "
+"Ù?Û?Ù?تÛ?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
+msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
+msgstr "Evolution Ù?Ù? راستÙ?ا Ù?اپاÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
+msgid ""
+"Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
+msgstr "راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? زاپاس Ú¾Û?ججÛ?تتÙ?Ù? Evolution Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
+msgid "Close and Back up Evolution"
+msgstr "Ù?Û?Ù¾Ù?Ù¾ Evolution Ù?Ù? زاپاسÙ?ا"
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4
+msgid "Close and Restore Evolution"
+msgstr "Ù?Û?Ù¾Ù?Ù¾ Evolution Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?ر"
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
+msgid "Insufficient Permissions"
+msgstr "Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?ار Ù?Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
+msgid "Invalid Evolution back up file"
+msgstr "Evolution Ù?Ù?Ú­ زاپاس Ú¾Û?ججÙ?تÙ? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
+msgid "Please select a valid back up file to restore."
+msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? زاپاس Ú¾Û?ججÛ?تتÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? تاÙ?Ù?اپ ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ú­."
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
+msgid "The selected folder is not writable."
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? Ù?Û?زÙ?Ø´Ú?اÙ? ئÛ?Ù?Û?س."
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9
+msgid ""
+"To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding."
+msgstr ""
+"ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات Û?Û? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù? زاپاسÙ?اشتاØ? ئاÙ?دÙ? بÙ?Ù?Û?Ù? Evolution Ù?Ù? "
+"تاÙ?اڭ. بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?ارÙ?Ù? "
+"ساÙ?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­Ù?زغا Ù?اپاÙ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­."
+
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:10
+msgid ""
+"To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete "
+"all your current Evolution data and settings and restore them from your back "
+"up."
+msgstr ""
+"ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات Û?Û? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?شتÛ?Ø? ئاÙ?دÙ? بÙ?Ù?Û?Ù? Evolution "
+"Ù?Ù? تاÙ?اڭ. بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?ارÙ?Ù? "
+"ساÙ?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­Ù?زغا Ù?اپاÙ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ú¾Û?Ù?دÛ? زاپاستÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ú­."
+
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:685 ../plugins/bbdb/bbdb.c:694
+#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
+msgid "Automatic Contacts"
+msgstr "ئاپتÙ?Ù?اتÙ?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار"
+
+#. Enable BBDB checkbox
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:709
+msgid "Create _address book entries when sending mails"
+msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Û?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? Ù?Û?Ú­Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ? تÛ?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?ر(_A)"
+
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:715
+msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
+msgstr "ئاپتÙ?Ù?اتÙ?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù?Ú­ ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:730
+msgid "Instant Messaging Contacts"
+msgstr "Ù?Û?ڭداشÙ?Û? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù?رÙ?"
+
+#. Enable Gaim Checkbox
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:745
+msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
+msgstr "Pidgin دÙ?ستÙ?ار تÙ?زÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار Û?Û? سÛ?رÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?ا(_S)"
+
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:751
+msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
+msgstr "Pidgin دÙ?ستÙ?ار تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#. Synchronize now button.
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:762
+msgid "Synchronize with _buddy list now"
+msgstr "دÙ?ستÙ?ار تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? دÛ?رھاÙ? Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?ا(_B)"
+
+#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:2
+msgid "BBDB"
+msgstr "BBDB"
+
+#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:3
+msgid ""
+"Takes the gruntwork out of managing your address book.\n"
+"\n"
+"Automatically fills your address book with names and email addresses as you "
+"reply to messages.  Also fills in IM contact information from your buddy "
+"lists."
+msgstr ""
+"سÙ?زÙ?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر باشÙ?Û?رÛ?شتÙ?Ù? ئÙ?بارÛ?ت ئÛ?غÙ?ر Ù?Û?Ù?تÙ?Ù? ئازاد Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?.\n"
+"\n"
+"سÙ?ز جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? ئات Û?Û? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ú­Ù?زگÛ? "
+"Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?. Ø´Û?Ù?داÙ?Ù?ا دÙ?ستÙ?ار تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ú­Ù?زدÙ?Ù?Ù? Ù?Û?ڭداشÙ?Û? ئاÙ?اÙ?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?."
+
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:161
+#, c-format
+msgid "Bogofilter is not available. Please install it first."
+msgstr "Bogofilter Ù?Ù?Ù?. ئÛ?Ù?Ù? ئاÛ?Û?اÙ? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ú­."
+
+#. For Translators: The first %s stands for the executable full path with a file name, the second is the error message itself.
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:165
+#, c-format
+msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
+msgstr "%s Ù?Ù? Ù?Ù?زغاتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s."
+
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:194
+#, c-format
+msgid "Bogofilter child process does not respond, killing..."
+msgstr "Bogofilter تارÙ?اÙ? ئÙ?جرادا ئÙ?Ù?Ù?اس Ù?Ù?Ù?Ø? ئاخÙ?رÙ?اشتÛ?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
+
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:196
+#, c-format
+msgid "Wait for Bogofilter child process interrupted, terminating..."
+msgstr "Bogofilter تارÙ?اÙ? ئÙ?جراÙ?Ù?Ú­ ئÛ?زÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÛ?Û?اتÙ?دÛ?Ø? ئاخÙ?رÙ?اشتÛ?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
+
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:219
+#, c-format
+msgid "Pipe to Bogofilter failed, error code: %d."
+msgstr "Bogofilter غا تÛ?رÛ?با Ù?Û?راÙ?Ù?Ù?دÙ?Ø? خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?دÙ?: %d."
+
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:404
+msgid "Convert message text to _Unicode"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?ا ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?ر(_U)"
+
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:1
+msgid "Convert mail messages to Unicode"
+msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?ا ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?ر"
+
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
+"different character sets."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú?Û?ر تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?د UTF-8 Ú¯Û? ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ù¾Ø? ئÙ?خشاش بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ú¾Û?رپ تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?دا "
+"Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?تÙ?Û?رÙ?Ù?Ú­ ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù?Ú­ ئاÙ?اھÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?ردÛ?Ù?Ù?Û?شتÛ?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:1
+msgid "Bogofilter Junk Filter"
+msgstr "Bogofilter ئÛ?Ø®Ù?Û?ت سÛ?زگÛ?Ú?"
+
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:2
+msgid "Bogofilter Options"
+msgstr "Bogofilter تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:3
+msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
+msgstr "Bogofilter ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? سÛ?زÙ?دÛ?."
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:203
+msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
+msgstr "دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?. Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر تÙ?غرا تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?Û? ئÛ?ھتÙ?Ù?اجÙ?Ù?Ù?."
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:205
+msgid "Given URL cannot be found."
+msgstr "بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? تÙ?ر ئادرÛ?سÙ? (URL) Ù?Ù? تاپاÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:209
+#, c-format
+msgid ""
+"Server returned unexpected data.\n"
+"%d - %s"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات Ù?اÙ?تÛ?ردÙ?. %d - %s"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:339
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:663
+msgid "Failed to parse server response."
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر جاÛ?ابÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú¾Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:433
+msgid "Events"
+msgstr "ھادÙ?سÛ?"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:455
+msgid "User's calendars"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?سÙ?"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:564
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:732
+msgid "Failed to get server URL."
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر تÙ?ر ئادرÛ?سÙ? (URL) غا ئÛ?رÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:730
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:771
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1430
+msgid "Searching for user's calendars..."
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:769
+msgid "Could not find any user calendar."
+msgstr "Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? تاپاÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:901
+#, c-format
+msgid "Previous attempt failed: %s"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?Ù?اÙ? Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:903
+#, c-format
+msgid "Previous attempt failed with code %d"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?تÙ?Ù? Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?غاÙ? Ù?Ù?د %d"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:908
+#, c-format
+msgid "Enter password for user %s on server %s"
+msgstr "%s ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ %s Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:967
+#, c-format
+msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
+msgstr "تÙ?ر ئادرÛ?سÙ? (URL) '%s' غا soup ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?راÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#. fetch content
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1213
+msgid "Searching folder content..."
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1262
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:255
+msgid "Server _handles meeting invitations"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Ù?Ù? بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?(_H)"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1269
+msgid "List of available calendars:"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Û?ر:"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1307
+msgid "Supports"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1334
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:253
+msgid "User e-_mail:"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت:"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1406
+#, c-format
+msgid "Failed to create thread: %s"
+msgstr "جÛ?رÙ?اÙ? Ù?Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1515
+#, c-format
+msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر URL '%s' ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? URL ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1521
+msgid "Browse for a CalDAV calendar"
+msgstr "CalDAV Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?ز Ù?Û?Ú¯Û?رت"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:234
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:104
+msgid "_URL:"
+msgstr "_URL:"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:241
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:351
+msgid "Use _SSL"
+msgstr "_SSL ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:243
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:329
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:637
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:267
+msgid "User_name:"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?(_N):"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:258
+msgid "Brows_e server for a calendar"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئÛ?Ú?Û?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا Ù?Û?ز Ù?Û?Ú¯Û?رت(_E)"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:276
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:195
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:123
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:403
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:369
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:644
+msgid "Re_fresh:"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?Ù?ا(_F):"
+
+#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:1
+msgid "Add CalDAV support to Evolution."
+msgstr "Evolution غا CalDAV Ù?Ù?Ù?Ù?اشÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:2
+msgid "CalDAV Support"
+msgstr "CalDAV Ù?Ù?Ù?Ù?اش"
+
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:129
+msgid "_Customize options"
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رÛ?Ø´ تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?(_C)"
+
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:148
+msgid "File _name:"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ?(_N):"
+
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:152
+msgid "Choose calendar file"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ú¾Û?ججÛ?ت تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:200
+msgid "On open"
+msgstr "ئاÚ?Ù?اÙ?دا"
+
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:201
+msgid "On file change"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت ئÛ?زگÛ?رگÛ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:202
+msgid "Periodically"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:217
+msgid "Force read _only"
+msgstr "Ù?Û?جبÛ?رÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ?(_O)"
+
+#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:1
+msgid "Add local calendars to Evolution."
+msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? Evolution غا Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?."
+
+#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:2
+msgid "Local Calendars"
+msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?"
+
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:138
+msgid "_Secure connection"
+msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?ر باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´(_S)"
+
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:198
+msgid "Userna_me:"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?(_M):"
+
+#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:1
+msgid "Add web calendars to Evolution."
+msgstr "تÙ?ر Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? Evolution غا Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?."
+
+#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:2
+msgid "Web Calendars"
+msgstr "تÙ?ر Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
+msgid "Weather: Fog"
+msgstr "ھاÛ?اراÙ?Ù?: تÛ?Ù?اÙ?"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
+msgid "Weather: Cloudy"
+msgstr "ھاÛ?اراÙ?Ù?: بÛ?Ù?Û?تÙ?Û?Ù?"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
+msgid "Weather: Cloudy Night"
+msgstr "ھاÛ?اراÙ?Ù?: بÛ?Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Ù?Û?Ú?Û?"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
+msgid "Weather: Overcast"
+msgstr "ھاÛ?اراÙ?Ù?: بÛ?Ù?Û?تÙ?Û?Ù?"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
+msgid "Weather: Showers"
+msgstr "ھاÛ?اراÙ?Ù?: ئÛ?تÙ?Û?Ù?Ú?Ù?(Ù?ارØ? Ù?اÙ?غÛ?ر)"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
+msgid "Weather: Snow"
+msgstr "ھاÛ?اراÙ?Ù?: Ù?ار"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:70
+msgid "Weather: Sunny"
+msgstr "ھاÛ?اراÙ?Ù?: ھاÛ?ا ئÙ?Ú?Û?Ù?"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:71
+msgid "Weather: Clear Night"
+msgstr "ھاÛ?اراÙ?Ù?: بÛ?Ù?Û?تسÙ?ز Ù?Û?Ú?Û?"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:72
+msgid "Weather: Thunderstorms"
+msgstr "ھاÛ?اراÙ?Ù?: Ú¯Û?Ù?دÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?غÛ?ر"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:230
+msgid "Select a location"
+msgstr "بÙ?ر ئÙ?رÛ?Ù? تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#. Translators: "None" location for a weather calendar
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:336
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:381
+msgctxt "weather-cal-location"
+msgid "None"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:456
+msgid "_Units:"
+msgstr "بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?(_U):"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:465
+msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
+msgstr "Ù?Û?تÙ?ر سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ?(سÛ?Ù?سÙ?Ù?Û?Ø? ساÙ?تÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ù?اتارÙ?Ù?Ù?)"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:468
+msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Û? سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ?(Ù?ارÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?تØ? دÙ?Ù?Û?Ù?Ù? Ù?اتارÙ?Ù?Ù?)"
+
+#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:1
+msgid "Add weather calendars to Evolution."
+msgstr "ھاÛ?اراÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? Evolution غا Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?."
+
+#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:2
+msgid "Weather Calendars"
+msgstr "ھاÛ?ا راÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?"
+
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:283
+msgid "Importing Outlook Express data"
+msgstr "Outlook Express ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:1
+msgid "Import Outlook Express messages from DBX file"
+msgstr "DBX Ú¾Û?ججÙ?تÙ?دÙ?Ù? Outlook Express ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:2
+msgid "Outlook DBX import"
+msgstr "Outlook DBX Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:3
+msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)"
+msgstr "Outlook Express 5/6 Ø´Û?خسÙ?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?  (.dbx)"
+
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:87
+msgid "Mark as _default address book"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?Ú­Ø´Û?(_D)"
+
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:100
+msgid "A_utocomplete with this address book"
+msgstr "بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÛ? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?ا(_U)"
+
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:109
+msgid "Mark as _default calendar"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ú¯Û? تÛ?Ú­Ø´Û?(_D)"
+
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:110
+msgid "Mark as _default task list"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا تÛ?Ú­Ø´Û?(_D)"
+
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:111
+msgid "Mark as _default memo list"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا تÛ?Ú­Ø´Û?(_D)"
+
+#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:1
+msgid "Default Sources"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Û?ر"
+
+#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:2
+msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر Û?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ú¯Û? تÙ?غرÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
+msgid "List of Custom Headers"
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
+"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
+"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? سÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ø®Û?تÙ?Û? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?شاÙ?اÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­Ù?زÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?. Ø®Û?ت باش Û?Û? باش Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?رÙ?اتÙ?: "
+"ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت باش ئاتÙ?Ø? ئÛ?Ù?Ù?ڭغا ئÛ?Ú¯Ù?Ø´Ù?Ù¾ \"=\" Û?Û? ئÛ?Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ø? باش بÙ?Ù?Û?Ù? "
+"باش ئارÙ?سÙ? \";\" Ú?Û?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù¾Û?Ø´ بÙ?Ù?Û?Ù? ئاÙ?رÙ?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:316
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Security:"
+msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù?:"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:320
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Personal"
+msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù?"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:321
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Unclassified"
+msgstr "بÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Protected"
+msgstr "Ù?Ù?غداÙ?غاÙ?"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:323
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Confidential"
+msgstr "Ù?Û?خپÙ?Ù?"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:324
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Secret"
+msgstr "سÙ?ر"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:325
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Top secret"
+msgstr "Ù?Û?تئÙ?Ù? Ù?Û?خپÙ?Ù?"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:382
+msgctxt "email-custom-header"
+msgid "None"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:574
+msgid "_Custom Header"
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?(_C)"
+
+#. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:833
+msgid ""
+"The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
+"Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
+msgstr ""
+"ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت باش Û?Û? باش Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا:\n"
+"ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت باش ئاتÙ?Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ø? باش بÙ?Ù?Û?Ù? باش ئارÙ?سÙ? \";\" Ú?Û?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù¾Û?Ø´ "
+"بÙ?Ù?Û?Ù? ئاÙ?رÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:887
+msgid "Key"
+msgstr "ئاÚ?Ù?Û?Ú?"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:903
+#: ../plugins/templates/templates.c:456
+msgid "Values"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?"
+
+#. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:2
+msgid "Add custom headers to outgoing mail messages."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?غا ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت باش Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?."
+
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3
+msgid "Custom Header"
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?"
+
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:1
+msgid "Email Custom Header"
+msgstr "Ø®Û?تÙ?Ù?Ú­ ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? بÛ?Ø´Ù?"
+
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:1
+msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
+msgstr ""
+"Ø®Û?ت تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا باسÙ?اÙ?دا تÛ?Ù?Ù?ست تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ù?Ù?زغÙ?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:131
+msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ø®Û?ت تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ?  ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ù?Ù?زغÙ?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
+msgid "Default External Editor"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? سÙ?رتÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?"
+
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:4
+msgid "The default command that must be used as the editor."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?رÛ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú? سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:120
+msgid "Command to be executed to launch the editor: "
+msgstr "تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?شتا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? بÛ?Ù?رÛ?Ù?: "
+
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:121
+msgid ""
+"For Emacs use \"xemacs\"\n"
+"For VI use \"gvim -f\""
+msgstr ""
+"Emacs ئÛ?Ú?Û?Ù? \"xemacs\" ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?\n"
+"VI ئÛ?Ú?Û?Ù? \"gvim -f\" ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:399
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:401
+msgid "Compose in External Editor"
+msgstr "سÙ?رتÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? Ù?ازÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:1
+msgid "External Editor"
+msgstr "سÙ?رتÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?"
+
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:2
+msgid "Use an external editor to compose plain-text mail messages."
+msgstr "سÙ?رتÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ ساپ تÛ?Ù?Ù?ست ئÛ?Ú?Û?رÙ? Ù?ازÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?ا."
+
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:1
+msgid "Cannot create Temporary File"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:2
+msgid "Editor not launchable"
+msgstr "تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
+msgid ""
+"Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
+"later."
+msgstr ""
+"EvolutionÛ?اÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?رÛ?Ù¾ Ø®Û?تÙ?Ù?رÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?. سÛ?Ù? تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?اÙ?تا "
+"سÙ?Ù?اڭ."
+
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
+msgid "External editor still running"
+msgstr "سÙ?رتÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú? ئÙ?جرا بÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
+msgid ""
+"The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
+"closed as long as the editor is active."
+msgstr ""
+"سÙ?رتÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?. Ø®Û?ت تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú? Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?رتÙ?Ù? "
+"تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú? ئاÙ?تÙ?Ù¾ ھاÙ?Û?تتÛ? Ù?اپاÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
+msgid ""
+"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
+"setting a different editor."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?ستÛ?رÙ?ا Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­Ù?زدا تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ú¯Û?Ù? سÙ?رتÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تاÙ?Ù?Ù?دÙ?. باشÙ?ا "
+"تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù¾ سÙ?Ù?اپ بÛ?Ù?Ù?Ú­."
+
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
+msgid "Insert Face picture by default"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ھاÙ?Û?تتÛ? Ú?Ù?راÙ? رÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?ستÛ?ر"
+
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
+"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ھاÙ?Û?تتÛ? Ú?Ù?راÙ? رÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رغا Ù?Ù?شاÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?. تاÙ?Ù?اشتÙ?Ù? "
+"ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? Ú?Ù?راÙ? رÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ø´ Ù?Û?رÛ?Ù? ئÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?Ú?Ù?Û? ئÙ?Ú¯Û? "
+"بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../plugins/face/face.c:286
+msgid "Select a Face Picture"
+msgstr "Ú?Ù?راÙ? رÛ?سÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../plugins/face/face.c:296
+msgid "Image files"
+msgstr "سÛ?رÛ?ت Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?ر"
+
+#: ../plugins/face/face.c:352
+msgid "_Insert Face picture by default"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ھاÙ?Û?تتÛ? Ú?Ù?راÙ? رÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?ستÛ?ر(_I)"
+
+#: ../plugins/face/face.c:363
+msgid "Load new _Face picture"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ú?Ù?راÙ? رÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?(_F)"
+
+#: ../plugins/face/face.c:420
+msgid "Include _Face"
+msgstr "Ú?Ù?راÙ? ئÙ?Ú?Ù?دÛ?(_F)"
+
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
+msgid "Attach a small picture of your face to outgoing messages."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا Ú?Ù?راÙ?Ù?Ú­Ù?زÙ?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ú?Ù?Ù? رÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:1
+msgid "Failed Read"
+msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:2
+msgid "Invalid Image Size"
+msgstr "سÛ?رÛ?ت Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
+
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:3
+msgid "Not an image"
+msgstr "سÛ?رÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:4
+msgid "Please select an image of size 48 * 48"
+msgstr "48 * 48 Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?تÙ?Ù?Ù? سÛ?رÛ?تتÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:5
+msgid "The file cannot be read"
+msgstr "بÛ? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:6
+msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
+msgstr ""
+"سÙ?ز تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?ت ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? .png سÛ?رÛ?ت ئÛ?Ù?Û?ستÛ?Ù? تÛ?رÙ?دÛ?. خاتاÙ?Ù?Ù?: {0}"
+
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:317
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:243
+msgid "Server"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر"
+
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:437
+#, c-format
+msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
+msgstr ""
+"Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? %s Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ù?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­."
+
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:548
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot read data from Google server.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Ú¯Û?Ú¯Ù?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات ئÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?.\n"
+"%s"
+
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:548
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:737
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:956
+msgid "Unknown error."
+msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù?."
+
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:648
+msgid "Cal_endar:"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?(_E):"
+
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:683
+msgid "Retrieve _List"
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´(_L)"
+
+#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:1
+msgid "Add Google Calendars to Evolution."
+msgstr "Evolution غا Ú¯Û?Ú¯Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?."
+
+#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:2
+msgid "Google Calendars"
+msgstr "Google Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?سÙ?"
+
+#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:1
+msgid "Inline Image"
+msgstr "ئÙ?Ú?Ù?Ù? سÛ?رÛ?ت"
+
+#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:2
+msgid "View image attachments directly in mail messages."
+msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÙ?Ù?Ù? سÛ?رÛ?ت Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù? بÙ?Û?اسÙ?تÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:333
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:2
+msgid "Custom Headers"
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?"
+
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:346
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:5
+msgid "IMAP Headers"
+msgstr "IMAP Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?"
+
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:1
+msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
+msgstr "ئاساسÙ?Ù? Û?Û? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù? بÛ?Ø´Ù? (Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?)(_M)"
+
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
+msgid ""
+"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
+"standard headers. \n"
+"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ù?Ù?رÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?دÙ?Ù? باشÙ?ا بÛ? جاÙ?دا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Û?Ù?Ú?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? "
+"بÛ?رÙ?Ù?Ù?دÛ?.\n"
+"ئÛ?Ú¯Û?ر سÙ?ز «ھÛ?Ù?Ù?Û? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?»Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? بÙ?Ù?سÙ?Ú­Ù?زØ? بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?غا Ù¾Û?رÛ?ا "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú­Ù?زÙ?Û? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:6
+msgid ""
+"Select your IMAP Header Preferences. \n"
+"The more headers you have the more time it will take to download."
+msgstr ""
+"سÙ?ز تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? IMAP Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?.\n"
+"سÙ?ز تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? Ù?اÙ?Ú?Û? Ù?Û?Ù¾ بÙ?Ù?سا Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Ø´Ù?Û? Ù?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? Û?اÙ?Ù?تÙ?Û? Ø´Û?Ù?Ú?Û? "
+"ئÛ?زÛ?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:8
+msgid ""
+"_Basic Headers - (Fastest) \n"
+"Use this if you do not have filters based on mailing lists"
+msgstr ""
+"ئاساسÙ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? - (ئÛ?Ú­ تÛ?ز)(_B)\n"
+"ئÛ?Ú¯Û?ر Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? ئاساسÙ?دÙ?Ù?Ù? سÛ?زگÛ?Ú?Ù?Ú­Ù?ز بÙ?Ù?Ù?Ù?ساØ? بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:10
+msgid "_Fetch All Headers"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´(_F)"
+
+#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
+msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
+msgstr "IMAP Ú¾Û?ساباتÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2
+msgid "IMAP Features"
+msgstr "IMAP ئاÙ?اھÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
+#. the second '%s' with an error message
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:485
+#, c-format
+msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? '%s' (%s) Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:654
+#, c-format
+msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? '%s' دÙ?Ù?Ù? بÙ?ر ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ بÛ? Ù?Ù?غÙ?Ù? بÙ?Ù?Û?Ù? تÙ?Ù?Û?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:690
+#, c-format
+msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? '%s' دÙ?Ù? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? تاپتÙ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:789
+msgid "Unable to find any calendars"
+msgstr "Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? تاپاÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:796
+msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
+msgstr "Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?دÙ?Ù? بÛ? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù? تاپاÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:800
+msgid "Unable to find this task in any task list"
+msgstr "Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? بÛ?  Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? تاپاÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:804
+msgid "Unable to find this memo in any memo list"
+msgstr "Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? بÛ?  ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? تاپاÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:880
+msgid "Opening the calendar. Please wait.."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Û?اتÙ?دÛ?. سÛ?Ù? Ù?Û?تÛ?Ú­â?¦"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:883
+msgid "Searching for an existing version of this appointment"
+msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Û?جÛ?ت Ù?Û?شرÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1166
+msgid "Unable to parse item"
+msgstr "تÛ?رÙ?Ù? تÛ?Ú¾Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1255
+#, c-format
+msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
+msgstr "تÛ?رÙ?Ù? '%s' Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?. %s"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1267
+#, c-format
+msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
+msgstr "'%s' Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غاÙ? سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1271
+#, c-format
+msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
+msgstr "'%s' Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1276
+#, c-format
+msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
+msgstr "'%s' Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? رÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1281
+#, c-format
+msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
+msgstr "'%s' Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1375
+#, c-format
+msgid "Organizer has removed the delegate %s "
+msgstr "تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? %s Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تتÙ? "
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1382
+msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
+msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ú¯Û? بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1384
+msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
+msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ú¯Û? بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1495
+msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
+msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù? ھاÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?Ø? سÛ?Û?Û?بÙ? ھاÙ?Ù?تÙ? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1524
+#, c-format
+msgid "Unable to update attendee. %s"
+msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?. %s"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1528
+msgid "Attendee status updated"
+msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù? ھاÙ?Ù?تÙ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?دÙ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1532
+msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
+msgstr "تÛ?ر Ù?Û?Û?جÛ?ت بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù? Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù? ھاÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1554
+msgid "Meeting information sent"
+msgstr "Ù?Ù?غÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1557
+msgid "Task information sent"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1560
+msgid "Memo information sent"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1569
+msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
+msgstr "Ù?Ù?غÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?Ø? Ù?Ù?غÙ?Ù? Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1572
+msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?Ø? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1575
+msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?Ø? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#. Translators: This is a default filename for a calendar.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1640
+msgid "calendar.ics"
+msgstr "calendar.ics"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1645
+msgid "Save Calendar"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ساÙ?Ù?ا"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1703
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1714
+msgid "The calendar attached is not valid"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?سÙ? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1704
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1715
+msgid ""
+"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
+"iCalendar."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú?Û?ردا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? بارÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? iCalendar "
+"ئÛ?Ù?Û?س."
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1755
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1783
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1892
+msgid "The item in the calendar is not valid"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? تÛ?رÙ? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1756
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1784
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1893
+msgid ""
+"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
+"tasks or free/busy information"
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú?Û?ردا Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Û?تÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? بار ئÛ?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?دÛ? ھادÙ?سÛ?Ø? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? Ù?اÙ?Ù? بÙ?Ù?ار/"
+"ئاÙ?دÙ?راش ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?Ù?غاÙ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1797
+msgid "The calendar attached contains multiple items"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Û?Ù¾ تÛ?رÙ?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1798
+msgid ""
+"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
+"imported"
+msgstr ""
+"بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù?Ú­ Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? ساÙ?Ù?اپ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ "
+"Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2457
+msgctxt "cal-itip"
+msgid "None"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2473
+msgid "Tentatively Accepted"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غاÙ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2591
+msgid "This meeting recurs"
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?Ù?رارÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2594
+msgid "This task recurs"
+msgstr "بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÛ?Ù?رارÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2597
+msgid "This memo recurs"
+msgstr "بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÛ?Ù?رارÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#. Delete message after acting
+#. FIXME Need a schema for this
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2831
+msgid "_Delete message after acting"
+msgstr "Ù?Û?شغÛ?Ù?اتتÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_D)"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2841
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2874
+msgid "Conflict Search"
+msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù?Û?Ø´ ئÙ?زدÛ?Ø´"
+
+#. Source selector
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2856
+msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
+msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù?Û?Ø´Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#. strftime format of a time,
+#. in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:196
+msgid "Today %H:%M"
+msgstr "بÛ?Ú¯Û?Ù?: %H:%M"
+
+#. strftime format of a time,
+#. in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:200
+msgid "Today %H:%M:%S"
+msgstr "بÛ?Ú¯Û?Ù?: %H:%M:%S"
+
+#. strftime format of a time,
+#. in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:209
+msgid "Today %l:%M:%S %p"
+msgstr "بÛ?Ú¯Û?Ù?  %l:%M:%S %p"
+
+#. strftime format of a time,
+#. in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:224
+msgid "Tomorrow %H:%M"
+msgstr "ئÛ?تÛ? %H:%M"
+
+#. strftime format of a time,
+#. in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:228
+msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
+msgstr "ئÛ?تÛ? %H:%M:%S"
+
+#. strftime format of a time,
+#. in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:233
+msgid "Tomorrow %l:%M %p"
+msgstr "ئÛ?تÛ? %l:%M %p"
+
+#. strftime format of a time,
+#. in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:237
+msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
+msgstr "ئÛ?تÛ? %l:%M:%S %p"
+
+#. strftime format of a weekday.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:256
+#, c-format
+msgid "%A"
+msgstr "%A"
+
+#. strftime format of a weekday and a
+#. time, in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:261
+msgid "%A %H:%M"
+msgstr "%A %H:%M"
+
+#. strftime format of a weekday and a
+#. time, in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:265
+msgid "%A %H:%M:%S"
+msgstr "%A %H:%M:%S"
+
+#. strftime format of a weekday and a
+#. time, in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:270
+msgid "%A %l:%M %p"
+msgstr "%A %l:%M %p"
+
+#. strftime format of a weekday and a
+#. time, in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:274
+msgid "%A %l:%M:%S %p"
+msgstr "%A %l:%M:%S %p"
+
+#. strftime format of a weekday and a date
+#. without a year.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:283
+msgid "%A, %B %e"
+msgstr "%AØ? %B %e"
+
+#. strftime format of a weekday, a date
+#. without a year and a time,
+#. in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:289
+msgid "%A, %B %e %H:%M"
+msgstr "%AØ? %B %e %H:%M"
+
+#. strftime format of a weekday, a date without a year
+#. and a time, in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:293
+msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
+msgstr "%AØ? %B %e %H:%M:%S"
+
+#. strftime format of a weekday, a date without a year
+#. and a time, in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:298
+msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
+msgstr "%AØ? %B %e %l:%M %p"
+
+#. strftime format of a weekday, a date without a year
+#. and a time, in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:302
+msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
+msgstr "%AØ? %B %e %l:%M:%S %p"
+
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:308
+msgid "%A, %B %e, %Y"
+msgstr "%AØ? %B %e, %Y"
+
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. time, in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:313
+msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
+msgstr "%AØ? %B %eØ? %Y %H:%M"
+
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. time, in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:317
+msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
+msgstr "%AØ? %B %eØ? %Y %H:%M:%S"
+
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. time, in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:322
+msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
+msgstr "%AØ? %B %eØ? %Y %l:%M %p"
+
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. time, in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:326
+msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
+msgstr "%AØ? %B %eØ? %Y %l:%M:%S %p"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:362
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:363
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:450
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:451
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:538
+msgid "An unknown person"
+msgstr "Ù?اتÙ?Ù?Û?Ø´ ئادÛ?Ù?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:367
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:455
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:542
+#, c-format
+msgid "Please respond on behalf of %s"
+msgstr "%s ساÙ?اھÙ?Ù?Ù?تÙ?دÛ? ئÙ?Ù?Ù?اس Ù?اÙ?تÛ?ر"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:369
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:457
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:544
+#, c-format
+msgid "Received on behalf of %s"
+msgstr "%s ساÙ?اھÙ?Ù?Ù?تÙ?دÛ? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:374
+#, c-format
+msgid "%s through %s has published the following meeting information:"
+msgstr "%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? تارÙ?اتتÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
+#, c-format
+msgid "%s has published the following meeting information:"
+msgstr "%s تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? تارÙ?اتتÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:381
+#, c-format
+msgid "%s has delegated the following meeting to you:"
+msgstr "%s سÙ?ز ئÛ?Ú?Û?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?غا Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? بÙ?Ù?دÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:384
+#, c-format
+msgid "%s through %s requests your presence at the following meeting:"
+msgstr ""
+"%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?زÙ?Ù?Ú­ تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?غا Ù?اتÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´Ù?Ú­Ù?زÙ?Ù? تÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
+#, c-format
+msgid "%s requests your presence at the following meeting:"
+msgstr "%s  سÙ?زÙ?Ù?Ú­ تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?غا Ù?اتÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´Ù?Ú­Ù?زÙ?Ù? تÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:392
+#, c-format
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing meeting:"
+msgstr "%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Û?جÛ?ت Ù?Ù?غÙ?Ù?غا Ù?اتÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
+#, c-format
+msgid "%s wishes to add to an existing meeting:"
+msgstr "%s Ù?Û?Û?جÛ?ت Ù?Ù?غÙ?Ù?غا Ù?اتÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:398
+#, c-format
+msgid ""
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"meeting:"
+msgstr ""
+"%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اشÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?د "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
+#, c-format
+msgid "%s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
+msgstr "%s تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اشÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:404
+#, c-format
+msgid "%s through %s has sent back the following meeting response:"
+msgstr ""
+"%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Û?Û?تتÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
+#, c-format
+msgid "%s has sent back the following meeting response:"
+msgstr "%s تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Û?Û?تتÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:410
+#, c-format
+msgid "%s through %s has canceled the following meeting:"
+msgstr "%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?اÙ?دÛ?ردÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:412
+#, c-format
+msgid "%s has canceled the following meeting."
+msgstr "%s تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?اÙ?دÛ?ردÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:416
+#, c-format
+msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes."
+msgstr "%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù? ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ù?Ù?Ù? ئÙ?تتÛ?رÙ?غا Ù?Ù?Ù?دÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:418
+#, c-format
+msgid "%s has proposed the following meeting changes."
+msgstr "%s تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù? ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ù?Ù?Ù? ئÙ?تتÛ?رÙ?غا Ù?Ù?Ù?دÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:422
+#, c-format
+msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:"
+msgstr "%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù? ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ù?Ù?Ù? رÛ?ت Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:424
+#, c-format
+msgid "%s has declined the following meeting changes."
+msgstr "%s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù? ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ù?Ù?Ù? رÛ?ت Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:462
+#, c-format
+msgid "%s through %s has published the following task:"
+msgstr "%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? تارÙ?اتتÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
+#, c-format
+msgid "%s has published the following task:"
+msgstr "%s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? تارÙ?اتتÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:469
+#, c-format
+msgid "%s requests the assignment of %s to the following task:"
+msgstr "%s بÙ?Ù?سا %s غا تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? تÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?دÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:472
+#, c-format
+msgid "%s through %s has assigned you a task:"
+msgstr "%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?زگÛ? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?دÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:474
+#, c-format
+msgid "%s has assigned you a task:"
+msgstr "%s سÙ?زگÛ? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?دÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:480
+#, c-format
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing task:"
+msgstr "%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Û?جÛ?ت Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ú¯Û? Ù?اتÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
+#, c-format
+msgid "%s wishes to add to an existing task:"
+msgstr "%s Ù?Û?Û?جÛ?ت Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ú¯Û? Ù?اتÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:486
+#, c-format
+msgid ""
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"assigned task:"
+msgstr ""
+"%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اشÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
+#, c-format
+msgid ""
+"%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
+msgstr ""
+"%s تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اشÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?د "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:492
+#, c-format
+msgid "%s through %s has sent back the following assigned task response:"
+msgstr ""
+"%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Û?Û?تتÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
+#, c-format
+msgid "%s has sent back the following assigned task response:"
+msgstr "%s تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Û?Û?تتÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:498
+#, c-format
+msgid "%s through %s has canceled the following assigned task:"
+msgstr "%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?اÙ?دÛ?ردÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:500
+#, c-format
+msgid "%s has canceled the following assigned task:"
+msgstr "%s تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?اÙ?دÛ?ردÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:504
+#, c-format
+msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:"
+msgstr ""
+"%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ù?Ù?Ù? ئÙ?تتÛ?رÙ?غا "
+"Ù?Ù?Ù?دÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:506
+#, c-format
+msgid "%s has proposed the following task assignment changes:"
+msgstr "%s تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ù?Ù?Ù? ئÙ?تتÛ?رÙ?غا Ù?Ù?Ù?دÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:510
+#, c-format
+msgid "%s through %s has declined the following assigned task:"
+msgstr "%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? رÛ?ت Ù?Ù?Ù?دÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:512
+#, c-format
+msgid "%s has declined the following assigned task:"
+msgstr "%s تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? رÛ?ت Ù?Ù?Ù?دÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:549
+#, c-format
+msgid "%s through %s has published the following memo:"
+msgstr "%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? تارÙ?اتتÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:551
+#, c-format
+msgid "%s has published the following memo:"
+msgstr "%s تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? تارÙ?اتتÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:556
+#, c-format
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing memo:"
+msgstr "%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?اتÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:558
+#, c-format
+msgid "%s wishes to add to an existing memo:"
+msgstr "%s Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?اتÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:562
+#, c-format
+msgid "%s through %s has canceled the following shared memo:"
+msgstr "%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?اÙ?دÛ?ردÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:564
+#, c-format
+msgid "%s has canceled the following shared memo:"
+msgstr "%s تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?اÙ?دÛ?ردÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:688
+msgid "All day:"
+msgstr "Ù¾Û?تÛ?Ù? Ù?Û?Ù?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:698
+msgid "Start day:"
+msgstr "باشÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ù?Û?Ù?Ù?:"
+
+#. Start time
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:698
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1054
+msgid "Start time:"
+msgstr "باشÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´ Û?اÙ?تÙ?:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:710
+msgid "End day:"
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´ Ù?Û?Ù?Ù?:"
+
+#. End time
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:710
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1065
+msgid "End time:"
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´ Û?اÙ?تÙ?:"
+
+#. Everything gets the open button
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:843
+msgid "_Open Calendar"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئاÚ?(_O)"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:849
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:876
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
+msgid "_Decline"
+msgstr "رÛ?ت Ù?Ù?Ù?(_D)"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:850
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:862
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:883
+msgid "A_ccept"
+msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?(_C)"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
+msgid "_Decline all"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? رÛ?ت Ù?Ù?Ù?(_D)"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
+msgid "_Tentative all"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?ارارسÙ?زÙ?اشتÛ?ر(_T)"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:877
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
+msgid "_Tentative"
+msgstr "Ù?ارارسÙ?زÙ?اشتÛ?ر"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+msgid "A_ccept all"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?(_C)"
+
+#. FIXME Is this really the right button?
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:866
+msgid "_Send Information"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S)"
+
+#. FIXME Is this really the right button?
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:870
+msgid "_Update Attendee Status"
+msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù? ھاÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?ا(_U)"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:873
+msgid "_Update"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?Ù?ا(_U)"
+
+#. Comment
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1085
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1139
+msgid "Comment:"
+msgstr "ئÙ?زاھات:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1124
+msgid "Send _reply to sender"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر(_R)"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1154
+msgid "Send _updates to attendees"
+msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?غا Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اشÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_U)"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1163
+msgid "_Apply to all instances"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ù?Ú¯Ù?Ú¯Û? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?(_A)"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1172
+msgid "Show time as _free"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?تÙ?Ù? بÙ?Ø´ Ù?Û?رسÛ?ت(_F)"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1175
+msgid "_Preserve my reminder"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Û?Ú?Û?Ù?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اپ Ù?اÙ?(_P)"
+
+#. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1181
+msgid "_Inherit reminder"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Û?Ú?Ù?Û? Û?ارÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?(_I)"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1924
+msgid "_Tasks:"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?ر(_T):"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1926
+msgid "_Memos:"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Û?ر(_M):"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:1
+msgid "Display \"text/calendar\" MIME parts in mail messages."
+msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù?Ú­ MIME بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? «تÛ?Ù?Ù?ست/Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?» Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:2
+msgid "Itip Formatter"
+msgstr "Itip Ù?Ù?رÙ?اتÙ?Ú?Ù?سÙ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1
+msgid "'{0}' has delegated the meeting. Do you want to add the delegate '{1}'?"
+msgstr "'{0}' بÛ? Ù?Ù?غÙ?Ù?غا Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?دÙ?. '{1}' Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?شاÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
+msgid "This meeting has been delegated"
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?غÙ?Ù? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
+msgid ""
+"This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
+msgstr ""
+"بÛ? ئÙ?Ù?Ù?اس Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?. ئÙ?Ù?Ù?اس Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?غا "
+"Ù?Ù?شاÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
+msgid "Beep or play sound file."
+msgstr "زÙ?Ù? Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù? Ú¾Û?ججÙ?تÙ?Ù?Ù? Ú?اÙ?Ù?دÛ?."
+
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
+msgid "Enable D-Bus messages."
+msgstr "D-Bus ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
+msgid "Enable icon in notification area."
+msgstr "ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ راÙ?Ù?Ù?Ù? سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
+msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? D-Bus ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
+msgid ""
+"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
+"arrive."
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت \"true\" بÙ?Ù?سا ئÛ?Ù?داÙ?تا زÙ?Ù? Ú?اÙ?Ù?دÛ?Ø? بÙ?Ù?Ù?Ù?سا "
+"ئÛ?Ù? Ú?اÙ?Ù?دÛ?."
+
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
+msgid "Notify new messages for Inbox only."
+msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?دا Ù?Û?Ú­Ù? Ø®Û?ت بÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?ا ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
+msgid "Play sound when new messages arrive."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ù? Ú?اÙ?Ù?دÛ?."
+
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
+msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgstr "زÙ?Ù? ھاÙ?Ù?تÙ?دÛ? بÙ?Ù?Ù?Ù?سا Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ù? Ú¾Û?ججÙ?تÙ?Ù?Ù? Ú?اÙ?Ù?دÛ?."
+
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
+msgid "Popup message together with the icon."
+msgstr "بÙ?رÙ?ا Û?اÙ?Ù?تتا ئÛ?Ú?Û?ر Û?Û? سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? Ù?اڭÙ?Ù?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
+msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ راÙ?Ù?Ù?Ù?دا Ù?Û?Ú­Ù? Ø®Û?ت سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
+msgid "Sound file name to be played."
+msgstr "Ú?اÙ?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ?."
+
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
+msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgstr "زÙ?Ù? ھاÙ?Ù?تÙ?دÛ? بÙ?Ù?Ù?Ù?سا Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ú?اÙ?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ù? Ú¾Û?ججÙ?تÙ?."
+
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:13
+msgid "Use sound theme"
+msgstr "ئÛ?Ù? ئÛ?سÙ?Û?بÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
+
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:14
+msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ù? Ú?اÙ?اÙ?دÛ? Ù?اÙ?Ù? زÙ?Ù? Ú?اÙ?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:15
+msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Ù?دÛ? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:16
+msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
+msgstr "Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?غا Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?دÙ?Ù?ا ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:396
+#, c-format
+msgid ""
+"You have received %d new message\n"
+"in %s."
+msgid_plural ""
+"You have received %d new messages\n"
+"in %s."
+msgstr[0] "سÙ?ز %2$s دا %1$d پارÚ?Û? Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?ر تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?دÙ?Ú­Ù?ز."
+
+#. Translators: "Subject:" is preceding a new mail
+#. * subject, like "Subject: It happened again"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:420
+#, c-format
+msgid "Subject: %s"
+msgstr "Ù?اÛ?زÛ?: %s"
+
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:430
+#, c-format
+msgid "You have received %d new message."
+msgid_plural "You have received %d new messages."
+msgstr[0] "سÙ?ز %d Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?ر تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?دÙ?Ú­Ù?ز."
+
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:443
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:451
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:454
+msgid "New email"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت"
+
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:509
+msgid "Show icon in _notification area"
+msgstr "ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ راÙ?Ù?Ù?Ù?دا سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?رسÛ?ت(_N)"
+
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:539
+msgid "Popup _message together with the icon"
+msgstr "بÙ?رÙ?ا Û?اÙ?Ù?تتا ئÛ?Ú?Û?ر Û?Û? سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? Ù?اڭÙ?Ù?ت(_M)"
+
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:726
+msgid "_Play sound when new messages arrive"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ù? Ú?اÙ?(_P)"
+
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:756
+msgid "_Beep"
+msgstr "زÙ?Ù?(_B)"
+
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:769
+msgid "Use sound _theme"
+msgstr "ئÛ?Ù? ئÛ?سÙ?Û?بÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت(_T)"
+
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:788
+msgid "Play _file:"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ú?اÙ?(_F):"
+
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:799
+msgid "Select sound file"
+msgstr "ئاÛ?ازÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:857
+msgid "Notify new messages for _Inbox only"
+msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?دا Ù?Û?Ú­Ù? Ø®Û?ت بÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?ا ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ Ù?Ù?Ù?(_I)"
+
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:866
+msgid "Generate a _D-Bus message"
+msgstr "_D-Bus ئÛ?Ú?Û?رÙ? ھاسÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1
+msgid "Mail Notification"
+msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?"
+
+#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2
+msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? سÙ?زگÛ? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?دÛ?"
+
+#. To Translators: The full sentence looks like: "Created from a mail by John Doe <john doe myco example>"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:157
+#, c-format
+msgid "Created from a mail by %s"
+msgstr "Ø®Û?تÙ?Ù? %s دÙ?Ù? Ù?Û?ردÙ?"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:490
+#, c-format
+msgid ""
+"Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
+"old event?"
+msgstr ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? '%s' Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?. Ù?Ù?Ù?ا ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:493
+#, c-format
+msgid ""
+"Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
+"old task?"
+msgstr ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? '%s' Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?. Ù?Ù?Ù?ا Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? "
+"تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:496
+#, c-format
+msgid ""
+"Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
+"old memo?"
+msgstr ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? '%s' Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?. Ù?Ù?Ù?ا ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? "
+"تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:516
+msgid ""
+"Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
+"you like to create new events anyway?"
+msgstr ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú­ بÛ?زÙ? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?. Ù?Û?Ú­Ù? "
+"ھادÙ?سÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:522
+msgid ""
+"Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
+"you like to create new tasks anyway?"
+msgstr ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú­ بÛ?زÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?. "
+"Ù?Û?Ú­Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:528
+msgid ""
+"Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would "
+"you like to create new memos anyway?"
+msgstr ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú­ بÛ?زÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? "
+"ئاÙ?غاÙ?. Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:549
+msgid ""
+"Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you "
+"like to create new event anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
+"like to create new events anyway?"
+msgstr[0] ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú­ بÙ?ر ھادÙ?سÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?. Ù?Û?Ú­Ù? "
+"ھادÙ?سÛ? Ù?Û?رÛ?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:558
+msgid ""
+"Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
+"like to create new task anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you "
+"like to create new tasks anyway?"
+msgstr[0] ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú­ بÙ?ر Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?. "
+"Ù?Û?Ú­Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? Ù?Û?رÛ?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:567
+msgid ""
+"Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you "
+"like to create new memo anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you "
+"like to create new memos anyway?"
+msgstr[0] ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú­ بÙ?ر ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? "
+"ئاÙ?غاÙ?. Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? Ù?Û?رÛ?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:626
+msgid "[No Summary]"
+msgstr "[ئÛ?زÛ?Ù?دÙ? Ù?Ù?Ù?]"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:637
+msgid "Invalid object returned from a server"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ? Ù?Û?Ú­ ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:708
+#, c-format
+msgid "An error occurred during processing: %s"
+msgstr "بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:737
+#, c-format
+msgid "Cannot open calendar. %s"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?. %s"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:744
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
+"source, please."
+msgstr ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÛ?Ø? Ø´Û?Ú­Ù?اشÙ?ا بÛ? جاÙ?دا ھادÙ?سÛ? Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. باشÙ?ا Ù?Û?Ù?بÛ? تاÙ?Ù?اڭ."
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:747
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
+"source, please."
+msgstr ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÛ?Ø? Ø´Û?Ú­Ù?اشÙ?ا بÛ? جاÙ?دا Û?Û?زÙ?Ù¾Û? Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. باشÙ?ا Ù?Û?Ù?بÛ? تاÙ?Ù?اڭ."
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:750
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
+"source, please."
+msgstr ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÛ?Ø? Ø´Û?Ú­Ù?اشÙ?ا بÛ? جاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. باشÙ?ا Ù?Û?Ù?بÛ? تاÙ?Ù?اڭ."
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:956
+#, c-format
+msgid "Cannot get source list. %s"
+msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ? تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?: %s"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1075
+msgid "Create an _Event"
+msgstr "بÙ?ر ھادÙ?سÛ? Ù?Û?ر(_E)"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1077
+msgid "Create a new event from the selected message"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ردÙ?Ù? بÙ?ر Ù?Û?Ú­Ù? ھادÙ?سÛ? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1082
+msgid "Create a Mem_o"
+msgstr "بÙ?ر ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? Ù?Û?ر(_O)"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1084
+msgid "Create a new memo from the selected message"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ردÙ?Ù? بÙ?ر Ù?Û?Ú­Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1089
+msgid "Create a _Task"
+msgstr "بÙ?ر Û?Û?زÙ?Ù¾Û? Ù?Û?ر(_T)"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1091
+msgid "Create a new task from the selected message"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ردÙ?Ù? بÙ?ر Ù?Û?Ú­Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1099
+msgid "Create a _Meeting"
+msgstr "بÙ?ر Ù?Ù?غÙ?Ù? Ù?Û?ر(_M)"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1101
+msgid "Create a new meeting from the selected message"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ردÙ?Ù? بÙ?ر Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
+msgid "Convert a mail message to a task."
+msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:345
+msgid "Get List _Archive"
+msgstr "ئارخÙ?Ù¾ تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´(_A)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:347
+msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
+msgstr "بÛ? Ø®Û?ت تÛ?Û?Û? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئارخÙ?Ù¾Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?دÛ?"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:352
+msgid "Get List _Usage Information"
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ ئÛ?سÛ?Ù?Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´(_U)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:354
+msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
+msgstr "بÛ? Ø®Û?ت تÛ?Û?Û? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ ئÛ?سÛ?Ù?Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?دÛ?"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:359
+msgid "Contact List _Owner"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù? ئÙ?Ú¯Ù?سÙ?(_O)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:361
+msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
+msgstr "بÛ? Ø®Û?ت تÛ?Û?Û? بÙ?Ù?غاÙ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ú¯Ù?سÙ?"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:366
+msgid "_Post Message to List"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_P)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:368
+msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "بÛ? Ø®Û?ت تÛ?Û?Û? بÙ?Ù?غاÙ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:373
+msgid "_Subscribe to List"
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?(_S)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:375
+msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "بÛ? Ø®Û?ت تÛ?Û?Û? بÙ?Ù?غاÙ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:380
+msgid "_Unsubscribe from List"
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?Ù?ا(_U)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:382
+msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
+msgstr "بÛ? Ø®Û?ت تÛ?Û?Û? بÙ?Ù?غاÙ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:389
+msgid "Mailing _List"
+msgstr "Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?(_L)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
+msgid "Mailing List Actions"
+msgstr "Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù?رÙ?"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
+msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
+msgstr ""
+"ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?(Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?Û?Ø´Ø? Ù?Û?شتÛ?رÙ? "
+"بÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù? Ù?اتارÙ?Ù?Ù?)."
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
+msgid "Action not available"
+msgstr "Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
+msgid ""
+"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
+"message automatically, or see and change it first.\n"
+"\n"
+"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
+"has been sent."
+msgstr ""
+"URL \"{0}\" غا ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?زÙ?Ú­Ù?ز Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú­Ù?ز بÙ?Ù?Ù?دÛ? Ù?اÙ?Ù? "
+"ئاÛ?Û?اÙ? Ù?Û?رÛ?Ù¾ بÛ?Ù?Ù?Ù¾ ئاÙ?دÙ?Ù? تÛ?زÙ?تÙ?Ú­.\n"
+"\n"
+"سÛ?Ù? تÛ?رÛ?Ù¾ بÛ? Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?دا ئÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ù? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?اÙ?اÙ?سÙ?ز."
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
+msgid "Malformed header"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?سÙ? خاتا باش"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
+msgid "No e-mail action"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:7
+msgid "Posting not allowed"
+msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?Ø´Ù?Û? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
+msgid ""
+"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
+"mailing list. Contact the list owner for details."
+msgstr ""
+"بÛ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?اشÙ?ا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ø®Û?ت "
+"تÙ?زÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?. تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ú¯Ù?سÙ? بÙ?Ù?Û?Ù? ئاÙ?اÙ?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­."
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
+msgid "Send e-mail message to mailing list?"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?Ø?"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
+msgid ""
+"The action could not be performed. The header for this action did not "
+"contain any action that could be processed.\n"
+"\n"
+"Header: {0}"
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? باشتا بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات بÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?.\n"
+"\n"
+"باش: {0}"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:13
+msgid ""
+"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n"
+"\n"
+"Header: {1}"
+msgstr ""
+"بÛ? ئÛ?Ú?Û?ر {0} Ù?Ù?Ú­ باش Ù?Ù?رÙ?اتÙ? خاتاØ? بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?.\n"
+"\n"
+"باش: {1}"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
+msgid ""
+"This message does not contain the header information required for this "
+"action."
+msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?ردا Ù?Û?زÙ?Û?ر Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?ا زÛ?رÛ?ر بÙ?Ù?غاÙ? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
+msgid "_Edit message"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÛ?ھرÙ?ر(_E)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:18
+msgid "_Send message"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S)"
+
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:42
+msgid "Also mark messages in subfolders?"
+msgstr "تارÙ?اÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغÙ?Ù?Û? بÛ?Ù?Ú¯Û? ساÙ?اÙ?دÛ?Ø?"
+
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:44
+msgid ""
+"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
+"current folder as well as all subfolders?"
+msgstr ""
+"سÙ?ز Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رغا بÛ?Ù?Ú¯Û? ساÙ?اÙ?سÙ?ز Ù?اÙ?Ù? تارÙ?اÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? "
+"ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغÙ?Ù?Û? Ù?Ù?Ø´Û?Ù¾ بÛ?Ù?Ú¯Û? ساÙ?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:213
+msgid "In Current Folder and _Subfolders"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Û?Û? تارÙ?اÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ار ئÙ?Ú?Ù?دÛ?(_S)"
+
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:227
+msgid "In Current _Folder Only"
+msgstr "Ù¾Û?Ù?Û?تÙ?ا Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?Ú?Ù?دÛ?(_F)"
+
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:565
+msgid "Mark Me_ssages as Read"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رغا ئÙ?Ù?Û?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_S)"
+
+#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:1
+msgid "Mark All Read"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú¯Û? ئÙ?Ù?Û?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?"
+
+#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:2
+msgid "Mark all messages in a folder as read."
+msgstr "بÙ?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رغا ئÙ?Ù?Û?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?."
+
+#. but then we also need to create our own section frame
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:2
+msgid "Plain Text Mode"
+msgstr "ساپ تÛ?Ù?Ù?ست ھاÙ?Ù?تÙ?"
+
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:3
+msgid "Prefer Plain Text"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ساپ تÛ?Ù?Ù?ست"
+
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:4
+msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content."
+msgstr ""
+"Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ? ساپ تÛ?Ù?Ù?ستتÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ù?دÛ?Ø? Ú¾Û?تتا ئÛ?Ù?ار HTML Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? "
+"ئاÙ?غاÙ? بÙ?Ù?سÙ?Ù?Û?."
+
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:241
+msgid "Show HTML if present"
+msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?Ù?سÛ? HTML Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:241
+msgid "Let Evolution choose the best part to show."
+msgstr "Evolution Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú­ Ù?اخشÙ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?غا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:242
+msgid "Show plain text if present"
+msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?Ù?سÛ? ساپ تÛ?Ù?Ù?ست Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:242
+msgid ""
+"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
+"part to show."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?Ù?سÛ? ساپ تÛ?Ù?Ù?ست Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?Ø? ئÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?Ù?Ù?سا Evolution Ù?Ù?Ú­ ئÛ?Ú­ "
+"Ù?اخشÙ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?غا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:243
+msgid "Only ever show plain text"
+msgstr "ساپ تÛ?Ù?Ù?ستÙ?ا Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:243
+msgid ""
+"Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
+"requested."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اس Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ساØ? Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? ساپ تÛ?Ù?Ù?ستتÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ? Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? "
+"سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:290
+msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? HTML بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:310
+msgid "HTML _Mode"
+msgstr "HTML ھاÙ?Ù?تÙ?(_M)"
+
+#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:1
+msgid "Import Outlook messages from PST file"
+msgstr "PST Ú¾Û?ججÙ?تÙ?دÙ?Ù? Outlook Express ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:2
+msgid "Outlook PST import"
+msgstr "Outlook PST Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:3
+msgid "Outlook personal folders (.pst)"
+msgstr "Outlook Ø´Û?خسÙ?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? (.pst)"
+
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:308
+msgid "_Mail"
+msgstr "Ø®Û?ت(_M)"
+
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:326
+msgid "Destination folder:"
+msgstr "Ù?Ù?شاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?:"
+
+#. Address book
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:332
+msgid "_Address Book"
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?(_A)"
+
+#. Appointments
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:339
+msgid "A_ppointments"
+msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?ار(_P)"
+
+#. Tasks
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:345 ../views/tasks/galview.xml.h:3
+msgid "_Tasks"
+msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?ر(_T)"
+
+#. Journal
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:351
+msgid "_Journal entries"
+msgstr "Ù?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù? خاتÙ?رÛ? تÛ?رÙ?Ù?رÙ?(_J)"
+
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:366
+msgid "Importing Outlook data"
+msgstr "Outlook ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:1
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:146
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:154
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:156
+msgid "Calendar Publishing"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? تارÙ?Ù?تÙ?Ø´"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:2
+msgid "Locations"
+msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3
+msgid "Publish calendars to the web."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? تÙ?رغا تارÙ?Ù?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:212
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:453
+#, c-format
+msgid "Could not open %s:"
+msgstr "%s Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?:"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:214
+#, c-format
+msgid "Could not open %s: Unknown error"
+msgstr "%s Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?: Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:234
+#, c-format
+msgid "There was an error while publishing to %s:"
+msgstr "%s غا تارÙ?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?:"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:236
+#, c-format
+msgid "Publishing to %s finished successfully"
+msgstr "%s غا تارÙ?Ù?تÙ?Ø´ Ù?Û?Û?Û?پپÛ?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:280
+#, c-format
+msgid "Mount of %s failed:"
+msgstr "%s Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Û?رÙ?Û?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?:"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:600
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:4
+msgid "E_nable"
+msgstr "Ù?Ù?زغات(_E)"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:743
+msgid "Are you sure you want to remove this location?"
+msgstr "بÛ? ئÙ?رÛ?Ù?Ù?Ù? راستÙ?ا Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#. To Translators: This is shown to a user when creation of a new thread,
+#. where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't
+#. ever happen, and if so, then something is really wrong.
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1057
+msgid "Could not create publish thread."
+msgstr "تارÙ?Ù?تÙ?Ø´ جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?راÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1065
+msgid "_Publish Calendar Information"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? تارÙ?ات(_P)"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2
+msgid "Custom Location"
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? ئÙ?رÛ?Ù?"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:3
+msgid "Daily"
+msgstr "Ù?Û?Ù?دÛ?"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:5
+msgid "FTP (with login)"
+msgstr "FTP (تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´ زÛ?رÛ?ر)"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:9
+msgid "Manual (via Actions menu)"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?دا (Ú¾Û?رÙ?Ù?Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?)"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:11
+msgid "P_ort:"
+msgstr "ئÛ?غÙ?ز(_O):"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:12
+msgid "Public FTP"
+msgstr "ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? FTP"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:13
+msgid "Publishing Location"
+msgstr "ئÙ?رÛ?Ù?Ù?Ù? تارÙ?Ù?تÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:14
+msgid "Publishing _Frequency:"
+msgstr "تارÙ?Ù?تÙ?Ø´ Ú?استÙ?تÙ?سÙ?(_F):"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:15
+msgid "Secure FTP (SSH)"
+msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?ر FTP (SSH)"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:16
+msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
+msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?ر WebDAV (HTTPS)"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:17
+msgid "Service _type:"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?ت تÙ?Ù¾Ù?(_T):"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:18
+msgid "Sources"
+msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Û?ر"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:19
+msgid "Time _duration:"
+msgstr "داÛ?اÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?Ø´ Û?اÙ?تÙ?(_D):"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:20
+msgid "WebDAV (HTTP)"
+msgstr "WebDAV (HTTP)"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21
+msgid "Weekly"
+msgstr "Ú¾Û?ر Ú¾Û?پتÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22
+msgid "Windows share"
+msgstr "Windows Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:24
+msgid "_File:"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت(_F):"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25
+msgid "_Password:"
+msgstr "ئÙ?Ù?(_P):"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:26
+msgid "_Publish as:"
+msgstr "Ù¾Û?رÙ?Ù?Ù?Ù? تارÙ?ات(_P):"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:27
+msgid "_Remember password"
+msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ستÛ? تÛ?ت(_R)"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:29
+msgid "_Username:"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?(_U):"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:31
+msgid "iCal"
+msgstr "iCal"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:73
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:86
+#, c-format
+msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?اÙ? Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?: Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئارÙ?ا ئÛ?Ú?Ù? Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س."
+
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:487
+msgid "New Location"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÙ?رÛ?Ù?"
+
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:489
+msgid "Edit Location"
+msgstr "ئÙ?رÛ?Ù? تÛ?ھرÙ?ر"
+
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:128
+#, c-format
+msgid "SpamAssassin not found, code: %d"
+msgstr "SpamAssassin Ù?Ù? تاپاÙ?Ù?Ù?دÙ?Ø? Ù?Ù?دÙ?: %d"
+
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:136
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:144
+#, c-format
+msgid "Failed to create pipe: %s"
+msgstr "تÛ?رÛ?با Ù?Û?راÙ?Ù?Ù?دÙ?: %s"
+
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:183
+#, c-format
+msgid "Error after fork: %s"
+msgstr "fork دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
+
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:241
+#, c-format
+msgid "SpamAssassin child process does not respond, killing..."
+msgstr "SpamAssassin تارÙ?اÙ? ئÙ?جرادا ئÙ?Ù?Ù?اس Ù?Ù?Ù?Ø? تÙ?ختÙ?تÙ?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
+
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:243
+#, c-format
+msgid "Wait for SpamAssassin child process interrupted, terminating..."
+msgstr "SpamAssassin تارÙ?اÙ? ئÙ?جراÙ?Ù? تÙ?ختÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?تÛ?Û?اتÙ?دÛ?Ø? ئاخÙ?رÙ?اشتÛ?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
+
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:252
+#, c-format
+msgid "Pipe to SpamAssassin failed, error code: %d"
+msgstr "SpamAssassin Ù?Ù?Ú­ تÛ?رÛ?بÙ?سÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?Ø? خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?دÙ?: %d"
+
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:519
+#, c-format
+msgid "SpamAssassin is not available. Please install it first."
+msgstr "SpamAssassin Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?Ø? ئاÛ?Û?اÙ? ئÛ?Ù?Ù? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ú­."
+
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:936
+msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
+msgstr "بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا SpamAssassin تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? ئÙ?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ? ئÛ?Ù?Ù?ا سÛ?Ù? ئاستا"
+
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:944
+msgid "I_nclude remote tests"
+msgstr "Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù? سÙ?Ù?اش ئÙ?Ú?Ù?دÛ?(_N)"
+
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:1
+msgid "Filter junk messages using SpamAssassin."
+msgstr "SpamAssassin ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? سÛ?زÙ?دÛ?."
+
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:2
+msgid "SpamAssassin Junk Filter"
+msgstr "SpamAssassin ئÛ?Ø®Ù?Û?ت سÛ?زگÛ?Ú?"
+
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:3
+msgid "SpamAssassin Options"
+msgstr "SpamAssassin تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا"
+
+#. Translators: the %F %T is the third argument for a
+#. * strftime function.  It lets you define the formatting
+#. * of the date in the csv-file.
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:160
+msgid "%F %T"
+msgstr "%F %T"
+
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:365
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
+
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
+msgid "Description List"
+msgstr "Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:368
+msgid "Categories List"
+msgstr "Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:369
+msgid "Comment List"
+msgstr "ئÙ?زاھات تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
+msgid "Contact List"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:373
+msgid "Start"
+msgstr "باشÙ?ا"
+
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:374
+msgid "End"
+msgstr "تاÙ?اÙ?"
+
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:375
+msgid "Due"
+msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ?"
+
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
+msgid "percent Done"
+msgstr "Ù¾Ù?رسÛ?Ù?ت تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
+
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:378
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:379
+msgid "Attendees List"
+msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:381
+msgid "Modified"
+msgstr "ئÛ?زگÛ?رتÙ?Û?Ù?"
+
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:556
+msgid "A_dvanced options for the CSV format"
+msgstr "CSV Ù?Ù?رÙ?اتÙ?Ù?Ù?Ú­ ئاÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?(_D)"
+
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:564
+msgid "Prepend a _header"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ú¯Û?Ù? باش(_H)"
+
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:573
+msgid "_Value delimiter:"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئاÙ?رÙ?غÛ?Ú?(_V):"
+
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:584
+msgid "_Record delimiter:"
+msgstr "ئاÙ?رÙ?غÛ?Ú? خاتÙ?رÙ?Ù?Û?(_R):"
+
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:595
+msgid "_Encapsulate values with:"
+msgstr "ئÙ?راش Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?(_E):"
+
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:621
+msgid "Comma separated value format (.csv)"
+msgstr "Ù¾Û?Ø´ بÙ?Ù?Û?Ù? ئاÙ?رÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت Ù?Ù?رÙ?اتÙ? (.csv)"
+
+#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:162
+msgid "iCalendar format (.ics)"
+msgstr "iCalendar Ù?Ù?رÙ?اتÙ? (.ics)"
+
+#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:1
+msgid "Save Selected"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?ا"
+
+#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:2
+msgid "Save a calendar or task list to disk."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?اÙ?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? دÙ?سÙ?Ù?غا ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#.
+#. * Translator: the %FT%T is the thirth argument for a strftime function.
+#. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file.
+#. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd
+#. *
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:147
+msgid "%FT%T"
+msgstr "%FT%T"
+
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:369
+msgid "RDF format (.rdf)"
+msgstr "RDF Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا (.rdf)"
+
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:122
+msgid "_Format:"
+msgstr "Ù¾Ù?Ú?Ù?Ù?(_F):"
+
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:183
+msgid "Select destination file"
+msgstr "Ù?Ù?شاÙ? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:336
+msgid "Save the selected calendar to disk"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? دÙ?سÙ?Ù?غا ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:367
+msgid "Save the selected memo list to disk"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? دÙ?سÙ?Ù?غا ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:398
+msgid "Save the selected task list to disk"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? دÙ?سÙ?Ù?غا ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
+"message body."
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?سÙ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ø®Û?ت Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ھاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÛ?ز/Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت جÛ?Ù¾Ù? "
+"تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
+msgid ""
+"Drafts based template plugin. You can use variables like $ORIG[subject], "
+"$ORIG[from], $ORIG[to] or $ORIG[body], which will be replaced by values from "
+"an email you are replying to."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/templates/templates.c:1066
+msgid "No Title"
+msgstr "Ù?اÛ?زÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../plugins/templates/templates.c:1167
+msgid "Save as _Template"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾ سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? ساÙ?Ù?ا(_T)"
+
+#: ../plugins/templates/templates.c:1169
+msgid "Save as Template"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾ سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? ساÙ?Ù?ا"
+
+#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:1
+msgid "Decode TNEF (winmail.dat) attachments from Microsoft Outlook."
+msgstr "Microsoft Outlook تÙ?Ù? TNEF (winmail.dat) Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ø´Ù?دÛ?."
+
+#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:2
+msgid "TNEF Decoder"
+msgstr "TNEF Ù?Ù?د Ù?Û?Ø´Ù?Û?Ú?"
+
+#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:1
+msgid "Inline vCards"
+msgstr "سÙ?ڭدÛ?رÙ?Û? vCards"
+
+#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:2
+msgid "Show vCards directly in mail messages."
+msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?دا vCards Ù?Ù? بÙ?Û?اسÙ?تÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:198
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:283
+msgid "Show Full vCard"
+msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù? vCard Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:201
+msgid "Show Compact vCard"
+msgstr "ئÙ?Ø®Ú?اÙ? vCard Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:262
+msgid "There is one other contact."
+msgstr "باشÙ?ا بÙ?ر ئاÙ?اÙ?Û?داش بار."
+
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:271
+#, c-format
+msgid "There is %d other contact."
+msgid_plural "There are %d other contacts."
+msgstr[0] "باشÙ?ا %d ئاÙ?اÙ?Û?داش بار."
+
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:292
+msgid "Save in Address Book"
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?رگÛ? ساÙ?Ù?ا"
+
+#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:1
+msgid "Add WebDAV contacts to Evolution."
+msgstr "WebDAV ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? Evolution غا Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?."
+
+#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:2
+msgid "WebDAV contacts"
+msgstr "WebDAV ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار"
+
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:67
+msgid "WebDAV"
+msgstr "WebDAV"
+
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:255
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:281
+msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
+msgstr "IfMatch دÙ?Ù? خاÙ?Ù?Ù?(Apache < 2.2.8 زÛ?رÛ?ر)(_A)"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:1
+msgid "Authenticate proxy server connections"
+msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:2
+msgid "Automatic proxy configuration URL"
+msgstr "ئاپتÙ?Ù?اتÙ?Ù? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú­ URL ئÙ?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:3
+msgid "Configuration version"
+msgstr "سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? Ù?Û?شرÙ?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:4
+msgid "Default sidebar width"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ? باÙ?داÙ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:5
+msgid "Default window X coordinate"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ X Ù?Ù?ئÙ?ردÛ?Ù?اتÙ?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:6
+msgid "Default window Y coordinate"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ Y Ù?Ù?ئÙ?ردÛ?Ù?اتÙ?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:7
+msgid "Default window height"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:8
+msgid "Default window state"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? ھاÙ?Ù?تÙ?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:9
+msgid "Default window width"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
+msgid "Enable express mode"
+msgstr "ئÙ?Ø®Ú?اÙ? ھاÙ?Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?زغات"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
+msgid ""
+"Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
+msgstr ""
+"ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?تتا HTTP/بÙ?Ø®Û?تÛ?ر HTTP Ù?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?زغÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
+msgid "Flag that enables a much simplified user interface."
+msgstr "ئاددÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاراÙ?Û?زÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ø´Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? باÙ?راÙ?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:13
+msgid "HTTP proxy host name"
+msgstr "HTTP Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?اشÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاتÙ?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:14
+msgid "HTTP proxy password"
+msgstr "HTTP Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:15
+msgid "HTTP proxy port"
+msgstr "HTTP Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?غÙ?زÙ?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:16
+msgid "HTTP proxy username"
+msgstr "HTTP Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
+msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
+msgstr "Ù?Ù?زغاتÙ?اÙ?دا Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Û?Ù? ID سÙ? Ù?اÙ?Ù? تÛ?Ø®Û?Ù?Ù?Û?سÙ?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
+msgid ""
+"If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
+"username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
+"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر true بÙ?Ù?ساØ? ئÛ?Ù?داÙ?تا Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ú­ باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ "
+"زÛ?رÛ?ر. ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ? GConf Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ú¯Û? \"/apps/evolution/shell/"
+"network_config/authentication_user\" دÙ?Ù? ئÛ?رÙ?Ø´Ù?دÛ?Ø? ئÙ?Ù?  gnome-keyring Ù?اÙ?Ù? "
+"~/.gnome2_private/Evolution ئÙ?Ù? Ú¾Û?ججÙ?تÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
+msgid "Initial attachment view"
+msgstr "دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
+msgid "Initial file chooser folder"
+msgstr "دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت تاÙ?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
+msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
+msgstr "GtkFileChooser سÛ?زÙ?Û?سÙ?Û?Ù?Ù?Ú­ دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
+msgid ""
+"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
+"View."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? باÙ?داÙ?Ù?Ù?Ú­ دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?. \"0\" سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ø? \"1\" تÙ?زÙ?Ù? "
+"Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
+msgid "Last upgraded configuration version"
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? دÛ?رÙ?جÛ? ئÛ?ستÛ?رگÛ?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? Ù?Û?شرÙ?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
+msgid ""
+"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
+msgstr ""
+"تÙ?رسÙ?ز ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? دÙ?سÙ?Ù?غا Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
+msgid "Non-proxy hosts"
+msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? ئÛ?Ù?Û?س Ù?اشÙ?Ù?Ù?Ù?ار"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
+msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
+msgstr "HTTP Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?شتÛ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئÙ?Ù?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
+msgid "Proxy configuration mode"
+msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? ھاÙ?Ù?تÙ?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
+msgid "SOCKS proxy host name"
+msgstr "SOCKS Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?اشÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú­ ئاتÙ?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
+msgid "SOCKS proxy port"
+msgstr "SOCKS Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?غÙ?زÙ?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
+msgid "Secure HTTP proxy host name"
+msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?ر HTTP Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?اشÙ?Ù?ا ئاتÙ?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
+msgid "Secure HTTP proxy port"
+msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?ر HTTP Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? ئÛ?غÙ?زÙ?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
+msgid ""
+"Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
+"representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
+"configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
+"\" respectively."
+msgstr ""
+"Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? ھاÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ. Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? 0Ø? 1Ø? 2 "
+"Û?Û? 3Ø? ئاÙ?رÙ?Ù?-ئاÙ?رÙ?Ù? «سÙ?ستÛ?Ù?ا تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت»Ø? «Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ù?Ù?Ù?»Ø? "
+"«Ù?Ù?Ù?دا Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت» Û?Û? «ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Û?Ø´ ئÛ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ? "
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?ت» Ù?اتارÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
+msgid "Sidebar is visible"
+msgstr "Ù?اÙ? باÙ?داÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
+msgid "Skip development warning dialog"
+msgstr "ئÙ?جادÙ?ارÙ?ار ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´ سÛ?زÙ?Û?Ø´Ù?Û?دÙ?Ù? ئاتÙ?ا"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:314
+msgid "Start in offline mode"
+msgstr "تÙ?رسÙ?ز ھاÙ?Û?تتÛ? Ù?Ù?زغات"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
+msgid "Statusbar is visible"
+msgstr "ھاÙ?Û?ت باÙ?داÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
+msgid ""
+"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
+"(for example \"2.6.0\")."
+msgstr ""
+"Evolution Ù?Ù?Ú­ سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? Ù?Û?شرÙ?Ø? ئاساسÙ?/Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?/سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? دÛ?رÙ?جÙ?سÙ? بار(Ù?Û?سÙ?Ù?Û?Ù?Ø? "
+"\"2.6.0\")"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
+msgid "The default X coordinate for the main window."
+msgstr "ئاساسÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? X ئÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
+msgid "The default Y coordinate for the main window."
+msgstr "ئاساسÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Y ئÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
+msgid "The default height for the main window, in pixels."
+msgstr "ئاساسÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ø? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
+msgid "The default width for the main window, in pixels."
+msgstr "ئاساسÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?Ø? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
+msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
+msgstr "Ù?اÙ? باÙ?داÙ?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?Ù?Ù?Ø? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
+msgid ""
+"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
+"configuration level (for example \"2.6.0\")."
+msgstr ""
+"ئاخÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? دÛ?رÙ?جÛ? ئÛ?ستÛ?رگÛ?Ù? Evolution Ù?Ù?Ú­ سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? Ù?Û?شرÙ?Ø? ئاساسÙ?/Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?/"
+"سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? دÛ?رÙ?جÙ?سÙ? بار(Ù?Û?سÙ?Ù?Û?Ù?Ø? \"2.6.0\")"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
+msgid "The machine name to proxy HTTP through."
+msgstr "HTTP Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?اشÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاتÙ?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
+msgid "The machine name to proxy secure HTTP through."
+msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?ر HTTP Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?اشÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاتÙ?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
+msgid "The machine name to proxy socks through."
+msgstr "SOCKS Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?اشÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاتÙ?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"http_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"سÙ?ز بÛ? Ù?اشÙ?Ù?Ù?دا \"/apps/evolution/shell/network_config/http_host\" ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا بÛ?رÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?غÙ?ز Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?سÙ?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"secure_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"سÙ?ز بÛ? Ù?اشÙ?Ù?Ù?دا \"/apps/evolution/shell/network_config/secure_host\" "
+"ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا بÛ?رÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?غÙ?ز Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?سÙ?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"socks_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"سÙ?ز بÛ? Ù?اشÙ?Ù?Ù?دا \"/apps/evolution/shell/network_config/socks_host\" ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا بÛ?رÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?غÙ?ز Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?سÙ?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
+msgid ""
+"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
+"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
+"by the GNOME toolbar setting."
+msgstr ""
+"Ù?Û?زÙ?Û?Ù? تÙ?Ù¾Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?سÙ?Û?بÙ?. \"text\"(تÛ?Ù?Ù?ست)Ø? \"icons\"(سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û?)Ø? \"both"
+"\"(Ú¾Û?ر ئÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?)Ø? \"toolbar\"(Ù?Ù?راÙ? باÙ?داÙ?) بÙ?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?Ú¯Û?ر \"toolbar\"(Ù?Ù?راÙ? "
+"باÙ?داÙ?) Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?سÛ? ئÛ?Ù?داÙ?تا Ù?Ù?راÙ? باÙ?داÙ?Ù?Ù?Ú­ ئÛ?سÙ?Û?بÙ?Ù?Ù? GNOME تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù? "
+"بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
+msgid ""
+"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
+"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
+"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
+"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?دا بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?اشÙ?Ù?ا تÙ?زÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?(بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? بÙ?Ù?سا)دÙ?Ù? "
+"ئÛ?تÙ?Û?Ù? بÙ?Û?اسÙ?تÛ? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? Ù?اشÙ?Ù?ا ئاتÙ?Ø? دائÙ?رÛ? ئاتÙ?(ئÙ?رتاÙ? "
+"بÛ?Ù?Ú¯Û? بÙ?Ù?Û?Ù? باشÙ?اÙ?غاÙ? Ø´Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ù?Û?سÙ?Ù?Û?Ù? *.foo.com)Ø? IP Ù?اشÙ?Ù?ا ئادرÛ?سÙ? "
+"(IPv4 Û?Û? IPv6 Ú¾Û?ر ئÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?) Ø´Û?Ù?داÙ?Ù?ا تÙ?ر Ù?اسÙ?Ù?سÙ?غا ئÛ?Ú¯Û?Ø´Ù?Û?Ù? تÙ?ر ئادرÛ?سÙ? "
+"(Ù?Û?سÙ?Ù?Û?Ù?Ø? 192.168.0.0/24)"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
+msgid "Toolbar is visible"
+msgstr "Ù?Ù?راÙ? باÙ?داÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
+msgid "URL that provides proxy configuration values."
+msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? URL"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr "HTTP Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
+msgid "User name to pass as authentication when doing HTTP proxying."
+msgstr "HTTP Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?شتÛ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
+msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
+msgstr "تÙ?ردا ھاÙ?Ù?تÙ?دÛ? Ù?Ù?زغاتÙ?اÙ? تÙ?رسÙ?ز ھاÙ?Û?تتÛ? Ù?Ù?زغÙ?تاÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:57
+msgid "Whether or not the window should be maximized."
+msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù? ئÛ?Ú­ Ú?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:58
+msgid "Whether the sidebar should be visible."
+msgstr "Ù?اÙ? باÙ?داÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:59
+msgid "Whether the status bar should be visible."
+msgstr "ھاÙ?Û?ت باÙ?داÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:60
+msgid "Whether the toolbar should be visible."
+msgstr "Ù?Ù?راÙ? باÙ?داÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
+msgid ""
+"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
+msgstr ""
+"Evolution ئÙ?جادÙ?ارÙ?ار Ù?Û?شرÙ?Ù?Ù?Ú­ ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´ سÛ?زÙ?Û?Ø´Ù?Û?دÙ?Ù? ئاتÙ?اپ Ù?Û?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
+msgid "Whether the window buttons should be visible."
+msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù? تÙ?Ù¾Ú?Ù?سÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:63
+msgid "Window button style"
+msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù? تÙ?Ù¾Ú?ا ئÛ?سÙ?Û?بÙ?"
+
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:64
+msgid "Window buttons are visible"
+msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù? تÙ?Ù¾Ú?Ù?سÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ?"
+
+#: ../shell/e-shell-content.c:699 ../shell/e-shell-content.c:700
+msgid "Searches"
+msgstr "ئÙ?زدÛ?"
+
+#: ../shell/e-shell-content.c:742
+msgid "Save Search"
+msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´Ù?Ù? ساÙ?Ù?ا"
+
+#. Translators: The "Show:" label precedes a combo box that
+#. * allows the user to filter the current view.  Examples of
+#. * items that appear in the combo box are "Unread Messages",
+#. * "Important Messages", or "Active Appointments".
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:938
+msgid "Sho_w:"
+msgstr "Ù?Û?رسÛ?ت(_W)"
+
+#. Translators: This is part of the quick search interface.
+#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:971
+msgid "Sear_ch:"
+msgstr "ئÙ?زدÛ?(_C):"
+
+#. Translators: This is part of the quick search interface.
+#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1034
+msgid "i_n"
+msgstr "دا(_N)"
+
+#: ../shell/e-shell-utils.c:223
+msgid "vCard (.vcf)"
+msgstr "vCard (.vcf)"
+
+#: ../shell/e-shell-utils.c:225
+msgid "iCalendar (.ics)"
+msgstr "iCalendar (.ics)"
+
+#: ../shell/e-shell-utils.c:246
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?ر(*)"
+
+#: ../shell/e-shell-view.c:295
+msgid "Saving user interface state"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاراÙ?Û?ز ھاÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?ا"
+
+#. The translator-credits string is for translators to list
+#. * per-language credits for translation, displayed in the
+#. * about dialog.
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:648
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
+"Sahran<sahran live com>"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:659
+msgid "Evolution Website"
+msgstr "Evolution تÙ?ر بÛ?Ù?Ù?تÙ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:921
+msgid "Categories Editor"
+msgstr "Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1256
+msgid "Bug Buddy is not installed."
+msgstr "Bug Buddy ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ?."
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1258
+msgid "Bug Buddy could not be run."
+msgstr "Bug Buddy Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1439
+msgid "Show information about Evolution"
+msgstr "Evolution Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1444
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1458
+msgid "_Close Window"
+msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù? Ù?اپ(_C)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1465
+msgid "_Contents"
+msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?ار(_C)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1467
+msgid "Open the Evolution User Guide"
+msgstr "Evolution ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئاÚ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1493
+msgid "Evolution _FAQ"
+msgstr "Evolution _FAQ(Ù?Û?Ù¾ سÙ?رÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? سÙ?ئاÙ?Ù?ار)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1495
+msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
+msgstr "Ù?Û?Ù¾ سÙ?رÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? سÙ?ئاÙ?Ù?ار بÛ?تÙ?Ù?Ù? ئاÚ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1500
+msgid "_Forget Passwords"
+msgstr "ئÙ?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?(_F)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1502
+msgid "Forget all remembered passwords"
+msgstr "ئÛ?سÙ?ڭدÛ? بار بارÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?Ù¾ Ù?Û?ت"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1507
+msgid "I_mport..."
+msgstr "ئÛ?Ù?Ù?ر(_M)â?¦"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1509
+msgid "Import data from other programs"
+msgstr "باشÙ?ا پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ù?اردÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?ارÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1514
+msgid "New _Window"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?(_W)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1516
+msgid "Create a new window displaying this view"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?تÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù¾ بÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1528
+msgid "Available Cate_gories"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û?Ù?Û?ر"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1530
+msgid "Manage available categories"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? باشÙ?Û?ر"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1542
+msgid "_Quick Reference"
+msgstr "تÛ?ز Ù?Û?Ù?Ù?Ù?(_Q)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
+msgid "Show Evolution's shortcut keys"
+msgstr "Evolution تÛ?زÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1551
+msgid "Exit the program"
+msgstr "پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1556
+msgid "_Advanced Search..."
+msgstr "ئاÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?(_A)â?¦"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
+msgid "Construct a more advanced search"
+msgstr "تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? ئاÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?شتÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
+msgid "Clear the current search parameters"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ پاراÙ?Û?تÙ?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? تازÙ?Ù?ا"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1570
+msgid "_Edit Saved Searches..."
+msgstr "ساÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÙ?زدÛ?Ø´ تÛ?ھرÙ?رâ?¦"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1572
+msgid "Manage your saved searches"
+msgstr "ساÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÙ?زدÛ?Ø´Ù?Û?رÙ?Ù? باشÙ?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1579
+msgid "Click here to change the search type"
+msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? بÛ? جاÙ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1584
+msgid "_Find Now"
+msgstr "دÛ?رھاÙ? ئÙ?زدÛ?(_F)"
+
+#. Block the default Ctrl+F.
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1586
+msgid "Execute the current search parameters"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ پاراÙ?Û?تÙ?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1591
+msgid "_Save Search..."
+msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´Ù?Ù? ساÙ?Ù?ا(_S)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1593
+msgid "Save the current search parameters"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ پاراÙ?Û?تÙ?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1605
+msgid "Submit _Bug Report..."
+msgstr "Ù?Û?Ù?تÛ?Ù?Ù?Û?Ù? دÙ?Ù?Ù?اتÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_B)â?¦"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1607
+msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
+msgstr "Bug Buddy Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ بÙ?ر Ù?Û?Ù?تÛ?Ù?Ù?Û?Ù? دÙ?Ù?Ù?اتÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1612
+msgid "_Work Offline"
+msgstr "تÙ?رسÙ?ز Ø®Ù?زÙ?Û?ت(_W)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1614
+msgid "Put Evolution into offline mode"
+msgstr "Evolution Ù?Ù? تÙ?رسÙ?ز ھاÙ?Û?تÙ?Û? Ù?Ù?رگÛ?ز"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1619
+msgid "_Work Online"
+msgstr "تÙ?ردÙ?Ù?Ù? Ø®Ù?زÙ?Û?ت(_W)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1621
+msgid "Put Evolution into online mode"
+msgstr "Evolution Ù?Ù? تÙ?ردا ھاÙ?Û?تÙ?Û? Ù?Ù?رگÛ?ز"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1649
+msgid "Lay_out"
+msgstr "ئÙ?رÛ?Ù?Ù?اشتÛ?ر(_O)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1656
+msgid "_New"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?(_N)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1663
+msgid "_Search"
+msgstr "ئÙ?زدÛ?(_S)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1670
+msgid "_Switcher Appearance"
+msgstr "ئاÙ?Ù?اشتÛ?رغÛ?Ú? Ù?Ù?Ù?اپÙ?تÙ?(_S)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1684
+msgid "_Window"
+msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù?(_W)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1713
+msgid "Show Side _Bar"
+msgstr "Ù?اÙ? باÙ?داÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_B)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1715
+msgid "Show the side bar"
+msgstr "Ù?اÙ? باÙ?داÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1721
+msgid "Show _Buttons"
+msgstr "تÙ?Ù¾Ú?ا Ù?Û?رسÛ?ت(_B)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1723
+msgid "Show the switcher buttons"
+msgstr "ئاÙ?Ù?اشتÛ?رغÛ?Ú? تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1729
+msgid "Show _Status Bar"
+msgstr "ھاÙ?Û?ت باÙ?داÙ? Ù?Û?رسÛ?ت(_S)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1731
+msgid "Show the status bar"
+msgstr "ھاÙ?Û?ت باÙ?داÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1737
+msgid "Show _Tool Bar"
+msgstr "Ù?Ù?راÙ? باÙ?داÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_S)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1739
+msgid "Show the tool bar"
+msgstr "Ù?Ù?راÙ? باÙ?داÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1761
+msgid "_Icons Only"
+msgstr "سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?ا(_I)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1763
+msgid "Display window buttons with icons only"
+msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù? تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? بÙ?Ù?Û?Ù?Ù?ا Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1768
+msgid "_Text Only"
+msgstr "تÛ?Ù?Ù?ستÙ?ا(_T)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1770
+msgid "Display window buttons with text only"
+msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù? تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ù?ست بÙ?Ù?Û?Ù?Ù?ا Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1775
+msgid "Icons _and Text"
+msgstr "سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? Û?Û? تÛ?Ù?Ù?ست(_A)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1777
+msgid "Display window buttons with icons and text"
+msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù? تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? Û?Û? تÛ?Ù?Ù?ست بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1782
+msgid "Tool_bar Style"
+msgstr "Ù?Ù?راÙ? باÙ?داÙ? ئÛ?سÙ?Û?بÙ?(_B)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1784
+msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
+msgstr ""
+"ئÛ?ستÛ?Ù? ئÛ?ستÙ? Ù?Ù?راÙ? باÙ?داÙ? تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Û?زÙ?Û?Ù? تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1792
+msgid "Define Views..."
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?â?¦"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1794
+msgid "Create or edit views"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ Ù?Û?ر Ù?اÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1799
+msgid "Save Custom View..."
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? ساÙ?Ù?اشâ?¦"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1801
+msgid "Save current custom view"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1808
+msgid "C_urrent View"
+msgstr "ھازÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´(_U)"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1818
+msgid "Custom View"
+msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1820
+msgid "Current view is a customized view"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1830
+msgid "Change the page settings for your current printer"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? پرÙ?Ù?تÛ?رÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù?Ú­ بÛ?ت تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?دÛ?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2215
+#, c-format
+msgid "Switch to %s"
+msgstr "%s غا ئاÙ?Ù?اشتÛ?ر"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2430
+msgid "Execute these search parameters"
+msgstr "بÛ? ئÙ?زدÛ?Ø´ پاراÙ?Û?تÙ?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?"
+
+#. Translators: This is used for the main window title.
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:584
+#, c-format
+msgid "%s - Evolution"
+msgstr "%s - Evolution"
+
+#: ../shell/e-shell-window.c:442
+msgid "New"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?"
+
+#: ../shell/e-shell.c:361
+msgid "Preparing to go offline..."
+msgstr "تÙ?رسÙ?ز Ø®Ù?زÙ?Û?تÙ?Û? تÛ?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
+
+#: ../shell/e-shell.c:414
+msgid "Preparing to go online..."
+msgstr "تÙ?ردا Ø®Ù?زÙ?Û?تÙ?Û? تÛ?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
+
+#: ../shell/e-shell.c:476
+msgid "Preparing to quit..."
+msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Û? تÛ?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?..."
+
+#. Preview/Alpha/Beta version warning message
+#: ../shell/main.c:195
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
+"\n"
+"This version of Evolution is not yet complete. It is getting close,\n"
+"but some features are either unfinished or do not work properly.\n"
+"\n"
+"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n"
+"this version, and install version %s instead.\n"
+"\n"
+"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.gnome.org.\n"
+"This product comes with no warranty and is not intended for\n"
+"individuals prone to violent fits of anger.\n"
+"\n"
+"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
+"eagerly await your contributions!\n"
+msgstr ""
+"Ù?Û?رھاباØ? سÙ?زÙ?Ù?Ú­ بÛ? Evolution تÙ?Ù¾Ù?اشÙ?ا Ù?Û?رÛ?Ø´Ù?Û?Ù? دÛ?تاÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاÙ?دÙ?Ù? تارÙ?Ù?تÙ?Ù?غاÙ? "
+"Ù?Û?شرÙ?Ú¯Û? Û?اÙ?Ù?ت ئاجراتÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­Ù?زغا Ù?Û?Ù¾ رÛ?Ú¾Ù?Û?ت.\n"
+"\n"
+"بÛ? Ù?Û?شرÙ?دÙ?Ù?Ù? Evolution تÛ?Ø®Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?. بÙ?ز ئاخÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?شرÙ?Ú¯Û? ئاز Ù?اÙ?دÛ?Ù? "
+"ئÛ?Ù?Ù?ا بÛ?زÙ? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù?رÙ? تÛ?Ø®Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ? Ù?اÙ?Ù? Û?اÙ?تÙ?Ù?Ú?Û? Ù?Ù?رÙ?اÙ? Ø®Ù?زÙ?Û?ت "
+"Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?.\n"
+"\n"
+"ئÛ?Ú¯Û? Evolution Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?شرÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?Ú?Ù? بÙ?Ù?سÙ?Ú­Ù?زØ? بÙ?ز سÙ?زÙ?Ù?Ú­ بÛ? Ù?Û?شرÙ?Ù?Ù? "
+"ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?Û?تÙ?Ù¾ ئاÙ?دÙ?Ù? %s Ù?Û?شرÙ?Ù?Ù? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ø´Ù?Ú­Ù?زÙ?Ù? تÛ?Û?سÙ?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ز.\n"
+"\n"
+"ئÛ?Ú¯Û?ر خاتاÙ?Ù?Ù? باÙ?Ù?Ù?سÙ?Ú­Ù?زØ? bugzilla.gnome.org دا بÙ?زگÛ? Ù?Û?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­.\n"
+"بÛ? Ù?Û?ھسÛ?Ù?اتÙ?Ù?Ú­ Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Ù?اپاÙ?Ù?تÙ? Ù?Ù?Ù?Ø? Ø´Û?خس Ù?اÙ?Ù? بÙ?Ø®Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù?Ù?Û? تÛ?Ù?Ù?Ù¾Ù? Ù?Û?Ù?Ù?رÙ? "
+"ئÙ?رÛ?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ú­ ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?سÙ?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?ز.\n"
+"\n"
+"بÙ?ز سÙ?زÙ?Ù?Ú­ تÙ?رÙ?Ø´Ù?Ù¾ Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?تÙ?جÙ?Ù?Ù?زدÙ?Ù? Ù?اÙ?غÛ?Ú?Û? Ú¾Û?زÛ?رÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ú­Ù?زÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?د "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?زØ? سÙ?زÙ?Ù?Ú­ Ù¾Ù?Ù?رÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù? Ù?Ù?زغÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?ز!\n"
+
+#: ../shell/main.c:219
+msgid ""
+"Thanks\n"
+"The Evolution Team\n"
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ù¾ رÛ?Ú¾Ù?Û?ت\n"
+"Evolution Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?\n"
+
+#: ../shell/main.c:226
+msgid "Do not tell me again"
+msgstr "Ù?اÙ?تا دÛ?Ù?Û?"
+
+#. Translators: Do NOT translate the five component
+#. * names, they MUST remain in English!
+#: ../shell/main.c:308
+msgid ""
+"Start Evolution showing the specified component. Available options are "
+"'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
+msgstr ""
+"Evolution Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?دا بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? بÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?دÛ?. ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? "
+"تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? 'mail'(Ø®Û?ت)Ø? 'calendar'(Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?)Ø? 'contacts'(ئاÙ?اÙ?Û?داش)Ø?  "
+"'tasks'(Û?Û?زÙ?Ù¾Û?) Û?Û? 'memos'(ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?) بار"
+
+#: ../shell/main.c:312
+msgid "Apply the given geometry to the main window"
+msgstr "بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú¯Û?ئÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? پاراÙ?Û?تÙ?رÙ?ارÙ?Ù? ئاساسÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../shell/main.c:316
+msgid "Start in online mode"
+msgstr "تÙ?ردا ھاÙ?Û?تتÛ? Ù?Ù?زغات"
+
+#: ../shell/main.c:318
+msgid "Ignore network availability"
+msgstr "تÙ?ر ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ú?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?غا Ù¾Û?رÛ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#: ../shell/main.c:320
+msgid "Start in \"express\" mode"
+msgstr "«ئÙ?Ø®Ú?اÙ?» ھاÙ?Û?تتÛ? Ù?Ù?زغات"
+
+#: ../shell/main.c:323
+msgid "Forcibly shut down Evolution"
+msgstr "Evolution Ù?Ù? Ù?Û?جبÛ?رÙ?Ù? تاÙ?ا"
+
+#: ../shell/main.c:326
+msgid "Send the debugging output of all components to a file."
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?زاÙ?ارÙ?Ù?Ú­ سازÙ?اشÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? بÙ?ر Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../shell/main.c:328
+msgid "Disable loading of any plugins."
+msgstr "Ú¾Û?ر Ù?اÙ?داÙ? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?ا Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../shell/main.c:330
+msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
+msgstr "Ø®Û?تØ? ئاÙ?اÙ?Û?داش Û?Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú­ ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../shell/main.c:334
+msgid "Import URIs or file names given as rest of arguments."
+msgstr "URI ئÛ?Ù?Ù?ر Ù?اÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾ Ù?اÙ?غاÙ? پاراÙ?Û?تÙ?ر سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت."
+
+#: ../shell/main.c:336
+msgid "Request a running Evolution process to quit"
+msgstr "ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ? Evolution ئÙ?جراسÙ?دÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اس Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../shell/main.c:511 ../shell/main.c:519
+msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
+msgstr "- Evolution Ø´Û?خسÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر باشÙ?Û?رغÛ?Ú? Û?Û? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ø®Û?رÙ?دارÙ?"
+
+#: ../shell/main.c:582
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
+"  Run '%s --help' for more information.\n"
+msgstr ""
+"%s:--online Û?Û? --offline ئÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?.\n"
+"  '%s --help' ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سا تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?\n"
+
+#: ../shell/main.c:588
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: --force-online and --offline cannot be used together.\n"
+"  Run '%s --help' for more information.\n"
+msgstr ""
+"%s:--force-online Û?Û? --offline ئÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?.\n"
+"  '%s --help' ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سا تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?\n"
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:1
+msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
+msgstr "ئÛ?ستÛ? ساÙ?Ù?Ù?Û?اÙ?غاÙ? بارÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Ù?ارÙ?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ù?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:2
+msgid "Cannot upgrade directly from version {0}"
+msgstr "{0} Ù?Û?شرÙ?دÙ?Ù? بÙ?Û?اسÙ?تÛ? دÛ?رÙ?جÛ? ئÛ?ستÛ?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?"
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:3
+msgid "Continue Anyway"
+msgstr "داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Û?Û?ر"
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:4
+msgid ""
+"Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as "
+"a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then "
+"upgrading to Evolution 3."
+msgstr ""
+"Evolution Ù?Ù? {0} Ù?Û?شرÙ?دÙ?Ù? بÙ?Û?اسÙ?تÛ? دÛ?رÙ?جÛ? ئÛ?ستÛ?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. Ø´Û?Ù?داÙ?تÙ?Ù?Û? ئاÙ?دÙ? "
+"بÙ?Ù?Û?Ù? Evolution 2 Ú¯Û? دÛ?رÙ?جÛ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اپ ئاÙ?دÙ?Ù? Evolution 3 Ú¯Û? دÛ?رÙ?جÛ? ئÛ?ستÛ?رÛ?Ú­."
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:5
+msgid ""
+"Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
+"reprompted next time they are needed."
+msgstr ""
+"ئÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?Ù¾ Ù?اÙ?سÙ?Ú­Ù?زØ? ئÛ?ستÛ? ساÙ?Ù?Ù?غاÙ? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÙ?Ù?Ù?Ù? تازÙ?Ù?Ù?Û?Û?تÙ?دÛ?. Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"Ù?Û?تÙ?Ù? ئÙ?Ù? Ù?ازÙ?Ù? بÙ?Ù?غاÙ?دا Ù?اÙ?تا Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´Ù?Ú­Ù?ز Ù?Û?رÛ?Ù?."
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:7
+msgid "Quit Now"
+msgstr "ھازÙ?رÙ?ا Ú?Û?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:8
+msgid "Upgrade from previous version failed:"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?شرÙ?دÙ?Ù? دÛ?رÙ?جÛ? ئÛ?ستÛ?رÛ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?:"
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:9
+msgid "_Forget"
+msgstr "ئÛ?Ù?تÛ?Ù¾ Ù?Û?ت(_F)"
+
+#: ../shell/shell.error.xml.h:10
+msgid ""
+"{0}\n"
+"\n"
+"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
+"data.\n"
+msgstr ""
+"{0}\n"
+"\n"
+"ئÛ?Ú¯Û?ر داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?سÙ?Ú­Ù?زØ? بÛ?زÙ? Ù?Ù?Ù?ا ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?رÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت "
+"Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­Ù?ز Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?.\n"
+
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:56
+msgctxt "New"
+msgid "_Test Item"
+msgstr "سÙ?Ù?اÙ? تÛ?رÙ?(_T)"
+
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:58
+msgid "Create a new test item"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? بÙ?ر سÙ?Ù?اÙ? تÛ?رÙ? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:66
+msgctxt "New"
+msgid "Test _Source"
+msgstr "سÙ?Ù?اÙ? Ù?Û?Ù?بÛ?سÙ?(_S)"
+
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:68
+msgid "Create a new test source"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? بÙ?ر سÙ?Ù?اÙ? Ù?Û?Ù?بÛ?سÙ? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:165
+#, c-format
+msgid "File is not a valid .desktop file"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? .desktop Ú¾Û?ججÙ?تÙ? ئÛ?Ù?Û?س."
+
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:188
+#, c-format
+msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?ستÛ?Ù?ئÛ?ستÙ? Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Û?شرÙ? '%s'"
+
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:957
+#, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr "%s Ù?Ù?زغÙ?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1098
+#, c-format
+msgid "Application does not accept documents on command line"
+msgstr "پرÙ?گراÙ?Ù?ا بÛ?Ù?رÛ?Ù? Ù?Û?رÙ?دا Ù¾Û?تÛ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1166
+#, c-format
+msgid "Unrecognized launch option: %d"
+msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÙ?جرا تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?: %d"
+
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1365
+#, c-format
+msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
+msgstr "URI Ù¾Û?تÛ?Ù?Ù?Ù? 'Type=Link' ئÛ?ستÛ?Ù?ئÛ?ستÙ? تÛ?رÙ?Ú¯Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1386
+#, c-format
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr "ئÙ?جراÚ?اÙ? تÛ?ر ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../smclient/eggsmclient.c:226
+msgid "Disable connection to session manager"
+msgstr "ئÛ?Ú­Ú¯Ù?Ù?Û? باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù?ا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?"
+
+#: ../smclient/eggsmclient.c:229
+msgid "Specify file containing saved configuration"
+msgstr "سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? ساÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?"
+
+#: ../smclient/eggsmclient.c:229
+msgid "FILE"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت"
+
+#: ../smclient/eggsmclient.c:232
+msgid "Specify session management ID"
+msgstr "ئÛ?Ú­Ú¯Ù?Ù?Û? باشÙ?Û?رغÛ? ID سÛ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?"
+
+#: ../smclient/eggsmclient.c:232
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: ../smclient/eggsmclient.c:253
+msgid "Session management options:"
+msgstr "ئÛ?Ú­Ú¯Ù?Ù?Û? باشÙ?Û?رغÛ?Ú? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?:"
+
+#: ../smclient/eggsmclient.c:254
+msgid "Show session management options"
+msgstr "ئÛ?Ú­Ú¯Ù?Ù?Û? باشÙ?Û?رغÛ?Ú? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:104
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate '%s' is a CA certificate.\n"
+"\n"
+"Edit trust settings:"
+msgstr ""
+"'%s' Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? CA Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û?.\n"
+"\n"
+"ئÙ?Ø´Û?Ù?Ú? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù? تÛ?ھرÙ?ر:"
+
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:144
+msgid ""
+"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
+"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
+"indicated here"
+msgstr ""
+"سÙ?ز بÛ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù? تارÙ?اتÙ?Û?Ú?Ù?غا ئÙ?Ø´Û?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ø? بÛ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù¾Û?زÙ?غا "
+"ئÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?سÙ?زØ? بÛ? جاÙ?دا جاÙ?ارÙ?Ù?سÙ?Ú­Ù?ز ئÛ? باشÙ?ا Ú¯Û?Ù¾."
+
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:148
+msgid ""
+"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
+"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
+"unless otherwise indicated here"
+msgstr ""
+"سÙ?ز بÛ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù? تارÙ?اتÙ?اÙ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? ئÙ?جازÙ?تÙ?Ú¯Û? ئÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­Ù?زدÙ?Ù?Ø? بÛ? "
+"Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù¾Û?زÙ?غا ئÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?زØ? بÛ? جاÙ?دا جاÙ?ارÙ?Ù?سÙ?Ú­Ù?ز ئÛ? باشÙ?ا Ú¯Û?Ù¾."
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:148
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:460
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:697
+msgid "Select a certificate to import..."
+msgstr "ئÛ?Ù?Ù?رÙ?دÙ?غاÙ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? تاÙ?Ù?اڭâ?¦"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:157
+msgid "All PKCS12 files"
+msgstr "بارÙ?Ù?Ù? PKCS12 Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù?رÙ?"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:163
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:475
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:711
+msgid "All files"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?ر"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:182
+msgid "Failed to import user's certificate"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?سپاتÙ?اÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Ù¾Ù?رت Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:352
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:574
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:808
+msgid "Certificate Name"
+msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? ئÙ?سÙ?Ù?"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:361
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:592
+msgid "Purposes"
+msgstr "Ù?Û?Ù?سÛ?ت"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:370 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
+#: ../smime/lib/e-cert.c:566
+msgid "Serial Number"
+msgstr "تÛ?رتÙ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Û?رÙ?"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:378
+msgid "Expires"
+msgstr "Û?اÙ?تÙ? ئÛ?تتÙ?"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:469
+msgid "All email certificate files"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? Ú¾Û?ججÙ?تÙ?"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:502
+msgid "Failed to import contact's certificate"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù?Ú­ ئÙ?سپاتÙ?اÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:583
+msgid "E-Mail Address"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:706
+msgid "All CA certificate files"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? CA Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? Ú¾Û?ججÙ?تÙ?"
+
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:737
+msgid "Failed to import certificate authority's certificate"
+msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:338
+#, c-format
+msgid "Certificate Viewer: %s"
+msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? Ù?Û?رگÛ?Ú?: %s"
+
+#: ../smime/gui/component.c:46
+#, c-format
+msgid "Enter the password for '%s'"
+msgstr "'%s' Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­"
+
+#. we're setting the password initially
+#: ../smime/gui/component.c:69
+msgid "Enter new password for certificate database"
+msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? ساÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?Ù? Ù?Û?Ú­Ù? ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­"
+
+#: ../smime/gui/component.c:71
+msgid "Enter new password"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­"
+
+#. FIXME: add serial no, validity date, uses
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:116
+#, c-format
+msgid ""
+"Issued to:\n"
+"  Subject: %s\n"
+msgstr ""
+"تارÙ?Ù?تÙ?Ù?غÛ?Ú?Ù?:\n"
+"Ù?اÛ?زÛ?: %s\n"
+
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:117
+#, c-format
+msgid ""
+"Issued by:\n"
+"  Subject: %s\n"
+msgstr ""
+"تارÙ?اتÙ?Û?Ú?Ù?:\n"
+"Ù?اÛ?زÛ?: %s\n"
+
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:169
+msgid "Select certificate"
+msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? تاÙ?Ù?ا"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:1
+msgid "<Not Part of Certificate>"
+msgstr "<Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? پارÚ?Ù?سÙ? ئÛ?Ù?Û?س>"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:2
+msgid "Authorities"
+msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? تارÙ?اتÙ?Û?Ú?Ù?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:3
+msgid "Backup _All"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? زاپاسÙ?ا(_A)"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4
+msgid ""
+"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
+"and its policy and procedures (if available)."
+msgstr ""
+"بÛ? CA غا ئÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?Ø? ئÛ?Ù?Ù?Ú­ Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û?Ø? تاÙ?تÙ?Ù?ا Û?Û? باشÙ?ا رÛ?سÙ?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù?رÙ?"
+"(ئÛ?Ú¯Û?ر بÙ?Ù?سا)Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ø´Ù?Ú­Ù?ز Ù?ازÙ?Ù?."
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1088
+msgid "Certificate"
+msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:6
+msgid "Certificate Authority Trust"
+msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? تارÙ?اتÙ?Û?Ú?Ù? ئÙ?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:7
+msgid "Certificate Fields"
+msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:8
+msgid "Certificate Hierarchy"
+msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?سÙ?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:9
+msgid "Certificate details"
+msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:10
+msgid "Certificates Table"
+msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? جÛ?دÛ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:11
+msgid "Common Name (CN)"
+msgstr "ئاÙ?Ù?Ù?باب ئÙ?سÙ?Ù? (CN)"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:12
+msgid "Contact Certificates"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:14
+msgid "Do not trust the authenticity of this certificate"
+msgstr "بÛ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ تارÙ?اتÙ?Û?Ú?Ù?سÙ?غا ئÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Û?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:15
+msgid "Email Certificate Trust Settings"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? ئÙ?Ø´Û?Ù?Ú? تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:16
+msgid "Email Recipient Certificate"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?سÙ?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:17
+msgid "Email Signer Certificate"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئÙ?Ù?زاÙ?Ù?Ù? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?سÙ?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:18
+msgid "Expires On"
+msgstr "تÙ?Ø´Ù?دÙ?غاÙ? Û?اÙ?Ù?ت"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:19
+msgid "Field Value"
+msgstr "سÛ?ز بÛ?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:20
+msgid "Fingerprints"
+msgstr "بارÙ?اÙ? ئÙ?زÙ?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:23
+msgid "Issued By"
+msgstr "تارÙ?اتÙ?Û?Ú?Ù?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:24
+msgid "Issued On"
+msgstr "تارÙ?اتÙ?اÙ? Û?اÙ?Ù?ت"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:25
+msgid "Issued To"
+msgstr "تارÙ?Ù?تÙ?Ù?غÛ?Ú?Ù?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:26
+msgid "MD5 Fingerprint"
+msgstr "MD5 بارÙ?اÙ? ئÙ?زÙ?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:27
+msgid "Organization (O)"
+msgstr "تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? (O)"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:28
+msgid "Organizational Unit (OU)"
+msgstr "تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?رÙ?Ù?Ù? (OU)"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:29
+msgid "SHA1 Fingerprint"
+msgstr "SHA1 بارÙ?اÙ? ئÙ?زÙ?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:824
+msgid "SSL Client Certificate"
+msgstr "SSL Ø®Û?رÙ?دار Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?سÙ?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:828
+msgid "SSL Server Certificate"
+msgstr "SSL Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?سÙ?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:33
+msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
+msgstr "بÛ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?Ø? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Û? Ù?اس Ù?Û?Ù?Ù?دÛ?:"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:34
+msgid "Trust the authenticity of this certificate"
+msgstr "بÛ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?Ú¯Û? ئÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? تارÙ?اتÙ?Û?Ú?Ù?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:35
+msgid "Trust this CA to identify email users."
+msgstr "بÛ? CA بÙ?Ù?Û?Ù? ئÙ?پادÙ?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?سÙ?Ú¯Û? ئÙ?Ø´Û?Ù?."
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:36
+msgid "Trust this CA to identify software developers."
+msgstr "بÛ? CA بÙ?Ù?Û?Ù? ئÙ?پادÙ?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ? ئÙ?جادÙ?ارÙ?غا ئÙ?Ø´Û?Ù?."
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:37
+msgid "Trust this CA to identify websites."
+msgstr "بÛ? CA بÙ?Ù?Û?Ù? ئÙ?پادÙ?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? تÙ?ر بÛ?Ù?Û?تÙ?Û? ئÙ?Ø´Û?Ù?."
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:38
+msgid "Validity"
+msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:39
+msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
+msgstr "بÛ? تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÙ?پادÙ?Ù?Û?شتÛ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?Ú­Ù?ز بار:"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:40
+msgid ""
+"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
+msgstr "بÛ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? ئÙ?رگاÙ?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?پادÙ?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? Ú¾Û?ججÙ?تÙ?Ú­Ù?ز بار:"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:41
+msgid "You have certificates on file that identify these people:"
+msgstr "سÙ?زدÛ? بÛ? Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÙ?پادÙ?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? Ú¾Û?ججÙ?تÙ? بار:"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:42
+msgid "Your Certificates"
+msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?Ú­Ù?ز"
+
+#. This is a verb, as in "make a backup".
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:44
+msgid "_Backup"
+msgstr "زاپاسÙ?ا(_B)"
+
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:45
+msgid "_Edit CA Trust"
+msgstr "CA ئÙ?Ø´Û?Ù?Ú? تÛ?ھرÙ?ر(_E)"
+
+#: ../smime/lib/e-cert-db.c:906
+msgid "Certificate already exists"
+msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? Ù?Û?Û?جÛ?ت"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:228 ../smime/lib/e-cert.c:238
+msgid "%d/%m/%Y"
+msgstr "%d/%m/%Y"
+
+#. x509 certificate usage types
+#: ../smime/lib/e-cert.c:414
+msgid "Sign"
+msgstr "ئÙ?Ù?زا"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:415
+msgid "Encrypt"
+msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?ر"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:527
+msgid "Version"
+msgstr "Ù?Û?شرÙ?"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:542
+msgid "Version 1"
+msgstr "Ù?Û?شرÙ? 1"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:545
+msgid "Version 2"
+msgstr "Ù?Û?شرÙ? 2"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:548
+msgid "Version 3"
+msgstr "Ù?Û?شرÙ? 3"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:630
+msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 MD2 With RSA Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:633
+msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 MD5 With RSA Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:636
+msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 SHA-1 With RSA Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:639
+msgid "PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 SHA-256 With RSA Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:642
+msgid "PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 SHA-384 With RSA Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:645
+msgid "PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 SHA-512 With RSA Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:672
+msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 RSA Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:675
+msgid "Certificate Key Usage"
+msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئاÚ?Ù?Û?Ú? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:678
+msgid "Netscape Certificate Type"
+msgstr "Netscape Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? تÙ?Ù¾Ù?"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:681
+msgid "Certificate Authority Key Identifier"
+msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? ئÙ?جازÛ?ت Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئاÚ?Ù?Û?Ú? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:693
+#, c-format
+msgid "Object Identifier (%s)"
+msgstr "Ù?Û?Ú­ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?(%s)"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:744
+msgid "Algorithm Identifier"
+msgstr "Ú¾Û?سابÙ?اش ئÛ?سÛ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:752
+msgid "Algorithm Parameters"
+msgstr "Ú¾Û?سابÙ?اش ئÛ?سÛ?Ù?Ù? پاراÙ?Û?تÙ?رÙ?"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:774
+msgid "Subject Public Key Info"
+msgstr "ئاساسÙ?Ù? ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئاÚ?Ù?Û?Ú? Ú¾Û?سابÙ?اش ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:779
+msgid "Subject Public Key Algorithm"
+msgstr "ئاساسÙ?Ù? ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئاÚ?Ù?Û?Ú? Ú¾Û?سابÙ?اش ئÛ?سÛ?Ù?Ù?"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:794
+msgid "Subject's Public Key"
+msgstr "ئاساسÙ?Ù? ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئاÚ?Ù?Û?Ú?"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:815 ../smime/lib/e-cert.c:864
+msgid "Error: Unable to process extension"
+msgstr "خاتاÙ?Ù?Ù?: Ù?Û?Ú­Û?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:836 ../smime/lib/e-cert.c:848
+msgid "Object Signer"
+msgstr "ئÙ?بÙ?Û?Ù?ت ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?سÙ?"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:840
+msgid "SSL Certificate Authority"
+msgstr "SSL Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? ئÙ?جازÙ?تÙ?"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:844
+msgid "Email Certificate Authority"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? ئÙ?جازÙ?تÙ?"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:872
+msgid "Signing"
+msgstr "ئÙ?Ù?زاÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:876
+msgid "Non-repudiation"
+msgstr "تÛ?Ù?Ù?Û?اÙ?Ù?ا"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:880
+msgid "Key Encipherment"
+msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئاÚ?Ù?Û?Ú?"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:884
+msgid "Data Encipherment"
+msgstr "ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:888
+msgid "Key Agreement"
+msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئاÚ?Ù?Û?Ú? Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:892
+msgid "Certificate Signer"
+msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? ئÙ?Ù?زاسÙ?"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:896
+msgid "CRL Signer"
+msgstr "CRL ئÙ?Ù?زاسÙ?"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:944
+msgid "Critical"
+msgstr "ئاÚ?Ù?Û?Ú?Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:946 ../smime/lib/e-cert.c:949
+msgid "Not Critical"
+msgstr "ئاÚ?Ù?Û?Ú?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ù?Û?س"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:970
+msgid "Extensions"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?تÙ?Ù?Ù?Û?"
+
+#. Translators: This string is used in Certificate
+#. * details for fields like Issuer or Subject, which
+#. * shows the field name on the left and its respective
+#. * value on the right, both as stored in the
+#. * certificate itself.  You probably do not need to
+#. * change this string, unless changing the order of
+#. * name and value.  As a result example:
+#. * "OU = VeriSign Trust Network"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1047
+#, c-format
+msgid "%s = %s"
+msgstr "%s = %s"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1102 ../smime/lib/e-cert.c:1225
+msgid "Certificate Signature Algorithm"
+msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? ئÙ?Ù?زاسÙ? Ú¾Û?سابÙ?اش ئÛ?سÛ?Ù?Ù?"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1111
+msgid "Issuer"
+msgstr "تارÙ?اتÙ?Û?Ú?Ù?"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1166
+msgid "Issuer Unique ID"
+msgstr "تارÙ?اتÙ?Û?Ú?Ù? بÙ?ردÙ?Ù?بÙ?ر ID"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1185
+msgid "Subject Unique ID"
+msgstr "تÛ?Ù?ا بÙ?ردÙ?Ù?بÙ?ر ID"
+
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1231
+msgid "Certificate Signature Value"
+msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?"
+
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:249
+msgid "PKCS12 File Password"
+msgstr "PKCS12 Ú¾Û?ججÛ?ت ئÙ?Ù?"
+
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:250
+msgid "Enter password for PKCS12 file:"
+msgstr "PKCS12 Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù?Ú­ ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­:"
+
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:352
+msgid "Imported Certificate"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ù? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û?"
+
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:1
+msgid "By _Company"
+msgstr "Ø´Ù?رÙ?Û?ت(_C)"
+
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:2
+msgid "_Address Cards"
+msgstr "ئادرÛ?س Ù?ارتا(_A)"
+
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3 ../views/calendar/galview.xml.h:3
+msgid "_List View"
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?(_L)"
+
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:1
+msgid "W_eek View"
+msgstr "Ú¾Û?پتÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?(_E)"
+
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:2
+msgid "_Day View"
+msgstr "Ù?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´(_D)"
+
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:4
+msgid "_Month View"
+msgstr "ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?(_M)"
+
+#: ../views/calendar/galview.xml.h:5
+msgid "_Work Week View"
+msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?(_W)"
+
+#: ../views/mail/galview.xml.h:1
+msgid "As Sent Folder for Wi_de View"
+msgstr "Ù?Û?Ú­ Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_D)"
+
+#: ../views/mail/galview.xml.h:2
+msgid "As _Sent Folder"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ?(_S)"
+
+#: ../views/mail/galview.xml.h:3
+msgid "By S_tatus"
+msgstr "ھاÙ?Ù?تÙ?(_T)"
+
+#: ../views/mail/galview.xml.h:4
+msgid "By Se_nder"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?(_N)"
+
+#: ../views/mail/galview.xml.h:5
+msgid "By Su_bject"
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?اÛ?زÛ?سÙ?(_B)"
+
+#: ../views/mail/galview.xml.h:6
+msgid "By _Follow Up Flag"
+msgstr "ئÙ?زÙ?اش باÙ?رÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û?(_F)"
+
+#: ../views/mail/galview.xml.h:7
+msgid "For _Wide View"
+msgstr "Ù?Û?Ú­ Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Û?(_W)"
+
+#: ../views/mail/galview.xml.h:8
+msgid "_Messages"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار(_M)"
+
+#: ../views/memos/galview.xml.h:1
+msgid "_Memos"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Û?ر(_M)"
+
+#: ../views/tasks/galview.xml.h:1
+msgid "With _Due Date"
+msgstr "Û?اÙ?تÙ? تÙ?Ø´Û?Ø´ Ú?Û?سÙ?اسÙ? بÙ?Ù?Û?Ù?(_D)"
+
+#: ../views/tasks/galview.xml.h:2
+msgid "With _Status"
+msgstr "ھاÙ?Ù?تÙ? بÙ?Ù?Û?Ù?(_S)"
+
+#. Put the "UTC" entry at the top of the combo's list.
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:227
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:439
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:441
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:443
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:780
+msgid "UTC"
+msgstr "UTC"
+
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:2
+msgid "Select a Time Zone"
+msgstr "بÙ?ر Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:3
+msgid "Time Zones"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:4
+msgid "Timezone drop-down combination box"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù? تارتÙ?ا راÙ?Ù?Ù?سÙ?"
+
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:5
+msgid ""
+"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
+"zone.\n"
+"Use the right mouse button to zoom out."
+msgstr ""
+"Ú?اشÙ?Ù?Ù?Û?Ù? سÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?سÙ?دا Ø®Û?رÙ?تÙ?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ù?Û?Ù? راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"تاÙ?Ù?اڭ.\n"
+"Ú?اشÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئÙ?Ú­ Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?دا Ù?Ù?راÙ?Ù?Ù?تÙ?Ú­."
+
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:7
+msgid "_Selection"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? دائÙ?رÛ?(_S)"
+
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:348
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:4
+#, no-c-format
+msgid "Define Views for %s"
+msgstr "%s Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?"
+
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:356
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:358
+msgid "Define Views"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?"
+
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:2
+#, no-c-format
+msgid "Define Views for \"%s\""
+msgstr "%s Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?"
+
+#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:111
+msgid "Table"
+msgstr "جÛ?دÛ?Û?Ù?"
+
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:275
+msgid "Save Current View"
+msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:1
+msgid "_Create new view"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ Ù?Û?ر(_C)"
+
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:3
+msgid "_Replace existing view"
+msgstr "Ù?Û?Û?جÛ?ت Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? ئاÙ?Ù?اشتÛ?ر(_R)"
+
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:108
+msgid "Define New View"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?"
+
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:1
+msgid "Name of new view:"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ ئاتÙ?:"
+
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:2
+msgid "Type of View"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ تÙ?Ù¾Ù?"
+
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:3
+msgid "Type of view:"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ تÙ?Ù¾Ù?:"
+
+#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:353
+msgid "De_fault"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?(_F)"
+
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:243
+msgid "Account Name"
+msgstr "Ú¾Û?سابات ئاتÙ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:274
+msgid "Protocol"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:308
+msgid "Attachment Properties"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? خاسÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:330
+msgid "_Filename:"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ?(_F)"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:365
+msgid "MIME Type:"
+msgstr "MIME تÙ?Ù¾Ù?:"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:373
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:559
+msgid "_Suggest automatic display of attachment"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?(_S)"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:95
+msgid "Could not set as background"
+msgstr "تÛ?Ú¯Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:145
+msgid "Set as _Background"
+msgstr "تÛ?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Û? تÛ?Ú­Ø´Û?(_B)"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:93
+msgid "Could not send attachment"
+msgid_plural "Could not send attachments"
+msgstr[0] "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:135
+msgid "_Send To..."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÙ?رÙ?Ù?(_S)â?¦"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:137
+msgid "Send the selected attachments somewhere"
+msgstr "تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù? جاÙ?غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:162
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:547
+msgid "Loading"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:174
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:559
+msgid "Saving"
+msgstr "ساÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:97
+msgid "Hide Attachment _Bar"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? باÙ?داÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?ر(_B)"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:99
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:639
+msgid "Show Attachment _Bar"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? باÙ?داÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_B)"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:547
+msgid "Add Attachment"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:550
+msgid "A_ttach"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?(_T)"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:613
+msgid "Save Attachment"
+msgid_plural "Save Attachments"
+msgstr[0] "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ساÙ?Ù?ا"
+
+#. Translators: Default attachment filename.
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:642
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1809 ../widgets/misc/e-attachment.c:2351
+msgid "attachment.dat"
+msgstr "attachment.dat"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:352
+msgid "S_ave All"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ساÙ?Ù?ا(_A)"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:378
+msgid "A_dd Attachment..."
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Ù?Ù?Ø´(_D)â?¦"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:402
+msgid "_Hide"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?ر(_H)"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:409
+msgid "Hid_e All"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?ر(_E)"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:416
+msgid "_View Inline"
+msgstr "سÙ?ڭدÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Û?رسÛ?ت(_V)"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:423
+msgid "Vie_w All Inline"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?ڭدÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Û?رسÛ?ت(_W)"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:741
+#, c-format
+msgid "Open with \"%s\""
+msgstr "\"%s\" دا ئاÚ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:744
+#, c-format
+msgid "Open this attachment in %s"
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? %s Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ú?Ù?دÛ? ئاÚ?Ù?دÛ?"
+
+#. To Translators: This text is set as a description of an attached
+#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
+#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
+#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:997
+msgid "Attached message"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1852 ../widgets/misc/e-attachment.c:2653
+msgid "A load operation is already in progress"
+msgstr "بÙ?ر Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1860 ../widgets/misc/e-attachment.c:2661
+msgid "A save operation is already in progress"
+msgstr "بÙ?ر ساÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1952
+#, c-format
+msgid "Could not load '%s'"
+msgstr "«%s» Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1955
+#, c-format
+msgid "Could not load the attachment"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2231
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s'"
+msgstr "'%s' Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2234
+#, c-format
+msgid "Could not open the attachment"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2669
+msgid "Attachment contents not loaded"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?رÙ? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2745
+#, c-format
+msgid "Could not save '%s'"
+msgstr "«%s» Ù?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2748
+#, c-format
+msgid "Could not save the attachment"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com";
+#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:363
+msgid "Ctrl-click to open a link"
+msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? Ctrl Ù?Ù? بÛ?سÙ?Ù¾ تÛ?رÛ?Ù¾ Ú?Û?Ù?Ù?Ú­"
+
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1247
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
+
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:226
+msgid "Month Calendar"
+msgstr "ئاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?سÙ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:96
+msgid "Character Encoding"
+msgstr "Ú¾Û?رپ Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:119
+msgid "Enter the character set to use"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? Ú¾Û?رپ تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­"
+
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:339
+msgid "Other..."
+msgstr "باشÙ?اâ?¦"
+
+#: ../widgets/misc/e-contact-map-window.c:344
+msgid "Contacts Map"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار Ø®Û?رÙ?تÙ?سÙ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:501
+msgid "Date and Time"
+msgstr "Ú?Û?سÙ?ا Û?Û? Û?اÙ?Ù?ت"
+
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:522
+msgid "Text entry to input date"
+msgstr "Ú?Û?سÙ?ا Ù?Ù?رگÛ?زÙ?دÙ?غاÙ? تÛ?Ù?Ù?ست راÙ?Ù?Ù?سÙ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:544
+msgid "Click this button to show a calendar"
+msgstr "بÛ? جاÙ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:591
+msgid "Drop-down combination box to select time"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت تاÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Û? راÙ?Ù?ا"
+
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:663
+msgid "No_w"
+msgstr "ھازÙ?ر(_W)"
+
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:669
+msgid "_Today"
+msgstr "بÛ?Ú¯Û?Ù?(_T)"
+
+#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
+#. is not permitted.
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:677
+msgid "_None"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?(_N)"
+
+#. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
+#. * there is no date set.
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1686 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1918
+msgctxt "date"
+msgid "None"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1813
+msgid "Invalid Date Value"
+msgstr "Ú?Û?سÙ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
+
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1857
+msgid "Invalid Time Value"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:249
+msgid ""
+"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
+"of file it is from the list."
+msgstr ""
+"Evolution غا ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Û?Ù?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? تاÙ?Ù?اپ تÙ?زÙ?Ù?دÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ."
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:266
+msgid "F_ilename:"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ?(_I):"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:276
+msgid "Select a file"
+msgstr "بÙ?ر Ú¾Û?ججÛ?ت تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:290
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:465
+msgid "File _type:"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت تÙ?Ù¾Ù?(_T):"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:333
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:910
+msgid "Choose the destination for this import"
+msgstr "بÛ? ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?شاÙ? ئÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:358
+msgid "Choose the type of importer to run:"
+msgstr "ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ú?Ù?Ù?Ú­ تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ:"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:366
+msgid "Import data and settings from _older programs"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?شرÙ?دÙ?Ù?Ù? پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات Û?Û? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù? ئÛ?Ù?Ù?ر(_O)"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:374
+msgid "Import a _single file"
+msgstr "بÙ?ر Ú¾Û?ججÛ?ت ئÛ?Ù?Ù?ر(_S)"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:526
+msgid ""
+"Evolution checked for settings to import from the following applications: "
+"Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
+"like to try again, please click the \"Back\" button."
+msgstr ""
+"Evolution تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ردÙ?: PineØ? NetscapeØ? "
+"ElmØ? iCalendar. Ú¾Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ù?Ù?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?Ù?Ù? باÙ?Ù?Ù?دÙ?. ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?اÙ?تا بÙ?ر "
+"سÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?سÙ?Ú­Ù?ز «Ù?اÙ?ت» تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ú­."
+
+#. Install a custom "Cancel Import" button.
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:767
+msgid "_Cancel Import"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ù?رÙ?شتÙ?Ù? Û?از Ù?Û?Ú?(_C)"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:909
+msgid "Preview data to be imported"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ù?رÙ?دÙ?غاÙ? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:915
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:928
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1273
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1349
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1358
+msgid "Import Data"
+msgstr "ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات ئÛ?Ù?Ù?ر"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:923
+msgid "Select what type of file you want to import from the list."
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?دÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?رÙ?دÙ?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?ت تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1263
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1298
+msgid "Evolution Import Assistant"
+msgstr "Evolution ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Ø´ Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù?سÙ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1280
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1336
+msgid "Import Location"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ù?رÙ?دÙ?غاÙ? ئÙ?رÛ?Ù?"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1291
+msgid ""
+"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
+"With this assistant you will be guided through the process of importing "
+"external files into Evolution."
+msgstr ""
+"Evolution ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Ø´ Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù?سÙ?Ú¯Û? Ù?Û?رھابا. \n"
+"بÛ? Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù? سÙ?رتÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تتÙ?Ù? Evolution غا ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?Û? "
+"Ù?Û?تÛ?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1308
+msgid "Importer Type"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ú? تÙ?Ù¾Ù?"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1318
+msgid "Select Information to Import"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ù?رÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1327
+msgid "Select a File"
+msgstr "بÙ?ر Ú¾Û?ججÛ?ت تاÙ?Ù?اڭ"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1344
+msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? Evolution غا ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? «Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?»Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ú­."
+
+#: ../widgets/misc/e-map.c:869
+msgid "World Map"
+msgstr "دÛ?Ù?Ù?ا Ø®Û?رÙ?تÙ?سÙ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-map.c:872
+msgid ""
+"Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
+"should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
+msgstr ""
+"Ú?اشÙ?Ù?Ù?Û?Ù?تÛ? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ø®Û?رÙ?تÛ? بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?دÛ?. Ú¾Û?رپتاختا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Û? راÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù? "
+"تاÙ?Ù?Ù?سا بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:27
+msgid "Evolution is currently online.  Click this button to work offline."
+msgstr "Evolution ھازÙ?ر تÙ?رغا باغÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø? بÛ? تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù¾ تÙ?ردÙ?Ù? ئÛ?زÛ?Ú­."
+
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:30
+msgid "Evolution is currently offline.  Click this button to work online."
+msgstr "Evolution ھازÙ?ر تÙ?رسÙ?ز ھاÙ?Û?تتÛ?Ø? بÛ? تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù¾ تÙ?رغا ئÛ?Ù?اڭ."
+
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:33
+msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
+msgstr "تÙ?رÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÚ?Ù?ا Evolution ھازÙ?ر تÙ?رسÙ?ز ھاÙ?Û?تتÛ?."
+
+#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:279
+msgid "Evolution Preferences"
+msgstr "Evolution Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:79
+#, c-format
+msgid "Matches: %d"
+msgstr "Ù?اسÙ?اشÙ?Ù?Ù?Ù?: %d"
+
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:561
+msgid "Close the find bar"
+msgstr "ئÙ?زدÛ? باÙ?داÙ?Ù?Ù? Ù?اپ"
+
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:569
+msgid "Fin_d:"
+msgstr "ئÙ?زدÛ?(_D):"
+
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:581
+msgid "Clear the search"
+msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´Ù?Ù? تازÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:605
+msgid "_Previous"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?(_P)"
+
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:611
+msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? سÛ?ز بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:624
+msgid "_Next"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?(_N)"
+
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:630
+msgid "Find the next occurrence of the phrase"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÛ?ز بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:643
+msgid "Mat_ch case"
+msgstr "Ú?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?اسÙ?اش(_C)"
+
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:671
+msgid "Reached bottom of page, continued from top"
+msgstr "بÛ?ت ئاخÙ?رÙ?غا Ù?Û?تتÙ?Ø? باشتÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´Ù?Ù? داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:693
+msgid "Reached top of page, continued from bottom"
+msgstr "بÛ?ت بÛ?Ø´Ù?غا Ù?Û?تتÙ?Ø? ئاخÙ?رÙ?دÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´Ù?Ù? داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:543
+msgid "When de_leted:"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ?(_L):"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:1
+msgid "A_uto-delete sent item"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ? تÛ?رÙ?Ù? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_U)"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:3
+msgid "Creat_e a sent item to track information"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÙ?زÙ?اش ئÛ?Ú?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ? تÛ?ردÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?ر(_E)"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:4
+msgid "Deli_vered and opened"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û? ئÛ?Ú?Ù?Ù?غاÙ?(_V)"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:5
+msgid "Delivery Options"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:6
+msgctxt "ESendOptions"
+msgid "_Until"
+msgstr "غÙ?Ú?Û?(_U):"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:7
+msgctxt "ESendOptionsAfter"
+msgid "_After"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?(_A)"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:8
+msgctxt "ESendOptionsAfter"
+msgid "days"
+msgstr "Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:9
+msgctxt "ESendOptionsWithin"
+msgid "Wi_thin"
+msgstr "Ú?اÙ?Ù?سÙ?دا(_T)"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:10
+msgctxt "ESendOptionsWithin"
+msgid "days"
+msgstr "Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:11
+msgid "For Your Eyes Only"
+msgstr "سÙ?زگÙ?Ù?ا"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:12
+msgid "Gene_ral Options"
+msgstr "ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?ار(_R)"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:15
+msgid "Mail Receipt"
+msgstr "Ø®Û?تتÙ?Ù? Û?اÙ?Ù?Ù¾Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:17
+msgid "Proprietary"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:18
+msgid "R_eply requested"
+msgstr "جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´ تÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?(_E)"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:20
+msgid "Return Notification"
+msgstr "ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?ا Ù?اÙ?ت"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:21
+msgid "Secret"
+msgstr "سÙ?ر"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:23
+msgid "Sta_tus Tracking"
+msgstr "ھاÙ?Û?ت ئÙ?زÙ?ا(_T)"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:24
+msgid "Standard"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:25
+msgid "Status Tracking"
+msgstr "ھاÙ?Û?ت ئÙ?زÙ?ا"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:26
+msgid "Top Secret"
+msgstr "Ù?Û?تئÙ?Ù? Ù?Û?خپÙ?Ù?"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:28
+msgid "When acce_pted:"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غاÙ?دا(_P):"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:29
+msgid "When co_mpleted:"
+msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?غاÙ?دا(_M):"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:30
+msgid "When decli_ned:"
+msgstr "رÛ?ت Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا(_N):"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:31
+msgid "_All information"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?ر(_A)"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:32
+msgid "_Classification:"
+msgstr "تÛ?ر(_C):"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:33
+msgid "_Delay message delivery"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Ù?Ù?تÛ?رÛ?Ù¾ ئÛ?Û?Û?ت(_D)"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:34
+msgid "_Delivered"
+msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?Ù?دÙ?(_D)"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:36
+msgid "_Set expiration date"
+msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?دÙ?غاÙ? Ú?Û?سÙ?ا تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?(_S)"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:37
+msgid "_When convenient"
+msgstr "Ù?Û?Ù?اÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا(_W):"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:38
+msgid "_When opened:"
+msgstr "ئاÚ?Ù?اÙ?دا(_W):"
+
+#. Translators: Used in send options dialog
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:40
+msgctxt "send-options"
+msgid "None"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:138
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:564
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:372
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:219
+msgid "Unnamed"
+msgstr "ئاتسÙ?ز"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:214
+msgid "_Save and Close"
+msgstr "ساÙ?Ù?اپ Ù?اپ(_S)"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:431
+msgid "Edit Signature"
+msgstr "ئÙ?Ù?زا تÛ?ھرÙ?ر"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:446
+msgid "_Signature Name:"
+msgstr "ئÙ?Ù?زا ئاتÙ?(_S):"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:317
+msgid "Add Signature Script"
+msgstr "ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?Ù?ازÙ?Ù?سÙ? Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:382
+msgid "Edit Signature Script"
+msgstr "ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?Ù?ازÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ø´"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:602
+msgid "Add _Script"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ازÙ?ا Ù?Ù?Ø´(_S)"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:268
+msgid ""
+"The output of this script will be used as your\n"
+"signature. The name you specify will be used\n"
+"for display purposes only."
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?ازÙ?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´ ئÙ?Ù?زاÙ?Ù?Ú­Ù?زغا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?. سÙ?ز بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? ئات "
+"Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:313
+msgid "S_cript:"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ازÙ?ا(_C):"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:344
+msgid "Script file must be executable."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ازÙ?ا Ú¾Û?ججÛ?ت Ú?Ù?Ù?Û?Ù? ئÙ?جراÚ?اÙ? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?ازÙ?Ù?."
+
+#: ../widgets/misc/e-url-entry.c:78
+msgid "Click here to go to URL"
+msgstr "URL غا Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?شتÛ? بÛ? جاÙ?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ú­"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:408
+msgid "_Copy Link Location"
+msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?ا ئÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú?Û?ر(_C)"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:410
+msgid "Copy the link to the clipboard"
+msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?غا Ù?Û?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:418
+msgid "_Open Link in Browser"
+msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?رÙ?Û?رگÛ?دÛ? ئاÚ?(_O)"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:420
+msgid "Open the link in a web browser"
+msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?رÙ?Û?رگÛ?دÛ? ئاÚ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:428
+msgid "_Copy Email Address"
+msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú?Û?ر(_C)"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:445
+msgid "_Copy Image"
+msgstr "سÛ?رÛ?ت Ù?Û?Ú?Û?ر(_C)"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:447
+msgid "Copy the image to the clipboard"
+msgstr "سÛ?رÛ?تÙ?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?غا Ù?Û?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:467 ../widgets/misc/e-web-view.c:1292
+msgid "Select all text and images"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? تÛ?Ù?Ù?ست Û?Û? سÛ?رÛ?تÙ?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:956 ../widgets/misc/e-web-view.c:958
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:960
+#, c-format
+msgid "Click to call %s"
+msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? %s Ù?Ù? Ú?اÙ?Ù?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:962
+msgid "Click to hide/unhide addresses"
+msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? ئادرÛ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?رÙ?دÛ?/Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:964
+#, c-format
+msgid "Click to open %s"
+msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? %s Ù?Ù? ئاÚ?Ù?دÛ?"
+
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:302
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:311
+msgid "%d %B %Y"
+msgstr "%d %B %Y"
+
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:314
+#, c-format
+msgid "Calendar: from %s to %s"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?: %s دÙ?Ù? %s غÙ?Ú?Û?"
+
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:350
+msgid "evolution calendar item"
+msgstr "Evolution Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? تÛ?رÙ?"
+
+#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:187
+msgid "popup list"
+msgstr "Ù?اڭÙ?Ù?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:299
+msgid "Now"
+msgstr "ھازÙ?رÙ?ا"
+
+#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a date table cell
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:316
+msgctxt "table-date"
+msgid "None"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:324
+msgid "OK"
+msgstr "جÛ?زÙ?Ù?Û?"
+
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:868
+#, c-format
+msgid "The time must be in the format: %s"
+msgstr "Û?اÙ?Ù?ت Ú?Ù?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?رÙ?ات: %s"
+
+#: ../widgets/table/e-cell-percent.c:76
+msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
+msgstr "Ù¾Ù?رسÛ?Ù?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? Ú?Ù?Ù?Û?Ù? 0 دÙ?Ù? 100 ئارÙ?سÙ?دا بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:594
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:62
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:141
+msgid "click to add"
+msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:387 ../widgets/table/e-table-config.c:429
+msgid "(Ascending)"
+msgstr "(ئÛ?سÙ?Û?Ú?Ù?)"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:387 ../widgets/table/e-table-config.c:429
+msgid "(Descending)"
+msgstr "(Ù?Û?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?)"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:394
+msgid "Not sorted"
+msgstr "تÛ?رتÙ?Ù¾Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:435
+msgid "No grouping"
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?غاÙ?"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:659
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:11
+msgid "Show Fields"
+msgstr "سÛ?ز بÛ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:679
+msgid "Available Fields"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ø´Ú?اÙ? سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:1
+msgid "A_vailable Fields:"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ø´Ú?اÙ? سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?(_V):"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1679
+msgid "Ascending"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?Ú?Ù?"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:3
+msgid "Clear All"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تازÙ?Ù?ا"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:4
+msgid "Clear _All"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تازÙ?Ù?ا(_A)"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1679
+msgid "Descending"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:8
+msgid "Group Items By"
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپÙ?Ù?اش ئاساسÙ?"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:9
+msgid "Move _Down"
+msgstr "تÛ?Û?Û?Ù?Ú¯Û?(_D)"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:10
+msgid "Move _Up"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?رÙ?غا(_U)"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:12
+msgid "Show _field in View"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?شتÛ? سÛ?ز بÛ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_F)"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:13
+msgid "Show field i_n View"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?شتÛ? سÛ?ز بÛ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_N)"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:14
+msgid "Show field in _View"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?شتÛ? سÛ?ز بÛ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_V)"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:15
+msgid "Sort"
+msgstr "تÛ?رتÙ?Ù¾Ù?Û?"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:16
+msgid "Sort Items By"
+msgstr "تÛ?رتÙ?Ù¾Ù?Û?Ø´ ئاساسÙ?"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:17
+msgid "Then By"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù? ئاساسÙ?"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:19
+msgid "_Fields Shown..."
+msgstr "Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? سÛ?ز بÛ?Ù?Û?Ù?(_F)â?¦"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:20
+msgid "_Group By..."
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا ئاساسÙ?(_G)â?¦"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:21
+msgid "_Remove"
+msgstr "Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?ت(_R)"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:22
+msgid "_Show field in View"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?شتÛ? سÛ?ز بÛ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_S)"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:23
+msgid "_Show these fields in order:"
+msgstr "بÛ? سÛ?ز بÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? تÛ?رتÙ?Ù¾ بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? Ù?Û?رسÛ?ت(_S):"
+
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:24
+msgid "_Sort..."
+msgstr "تÛ?رتÙ?Ù¾Ù?Û?(_S)"
+
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:119
+msgid "Add a Column"
+msgstr "بÙ?ر ئÙ?ستÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?"
+
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:153
+msgid ""
+"To add a column to your table, drag it into\n"
+"the location in which you want it to appear."
+msgstr "جÛ?دÛ?Ù?Ù?Ù?Ú­Ù?زگÛ? بÙ?ر ئÙ?ستÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?Ø? ئÛ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?Ù?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? جاÙ?غا سÛ?رÛ?Ú­."
+
+#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
+#. has turned on grouping on a column, which has set a title.
+#. The first %s is replaced with a column title.
+#. The second %s is replaced with an actual  group value.
+#. Finally the %d is replaced with count of items in this group.
+#. Example: "Family name: Smith (13 items)"
+#.
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:353
+#, c-format
+msgid "%s: %s (%d item)"
+msgid_plural "%s: %s (%d items)"
+msgstr[0] "%s: %s (%d تÛ?ر)"
+
+#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
+#. has turned on grouping on a column, which doesn't have set a title.
+#. The %s is replaced with an actual group value.
+#. The %d is replaced with count of items in this group.
+#. Example: "Smith (13 items)"
+#.
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:365
+#, c-format
+msgid "%s (%d item)"
+msgid_plural "%s (%d items)"
+msgstr[0] "%s (%d تÛ?ر)"
+
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1523
+msgid "Customize Current View"
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? ھازÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´"
+
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1544
+msgid "Sort _Ascending"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?Ú?Ù? تÛ?رتÙ?Ù¾(_A)"
+
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1547
+msgid "Sort _Descending"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù? تÛ?رتÙ?Ù¾(_D)"
+
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1550
+msgid "_Unsort"
+msgstr "تÛ?رتÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û?(_U)"
+
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1553
+msgid "Group By This _Field"
+msgstr "بÛ? سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? Ú¯Û?رÛ?پپÙ?Ù?ا(_F)"
+
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1556
+msgid "Group By _Box"
+msgstr "راÙ?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? Ú¯Û?رÛ?پپÙ?Ù?ا(_B)"
+
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1560
+msgid "Remove This _Column"
+msgstr "بÛ? ئÙ?ستÙ?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?ت(_C)"
+
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1563
+msgid "Add a C_olumn..."
+msgstr "بÙ?ر ئÙ?ستÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´(_O)â?¦"
+
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1567
+msgid "A_lignment"
+msgstr "تÙ?غرÙ?Ù?ا(_L)"
+
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1570
+msgid "B_est Fit"
+msgstr "ئÛ?Ú­ ئÛ?Ù?غÛ?Ù?(_E)"
+
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1573
+msgid "Format Column_s..."
+msgstr "ئÙ?ستÙ?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?(_S)â?¦"
+
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1577
+msgid "Custo_mize Current View..."
+msgstr "ھازÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?ر(_M)â?¦"
+
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1636
+msgid "_Sort By"
+msgstr "تÛ?رتÙ?Ù¾Ù?(_S)"
+
+#. Custom
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1654
+msgid "_Custom"
+msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?ر(_C)"
+
+#. Translators: description of a "popup" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:125
+msgid "popup a child"
+msgstr "تارÙ?اÙ? Ù?Û?Ú­ Ù?اڭÙ?Ù?ت"
+
+#. Translators: description of a "toggle" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:178
+msgid "toggle the cell"
+msgstr "Ù?اتÛ?Ù?Ú?Û? ئاÙ?Ù?اشتÛ?ر"
+
+#. Translators: description of an "expand" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:214
+msgid "expands the row in the ETree containing this cell"
+msgstr "بÛ? Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ? Ù?اتÛ?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ ETree دا Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?اÙ?Ù?دÛ?"
+
+#. Translators: description of a "collapse" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:221
+msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
+msgstr "بÛ? Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ? Ù?اتÛ?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ ETree دا Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?اتÙ?اÙ?دÛ?"
+
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:121
+msgid "Table Cell"
+msgstr "جÛ?دÛ?Û?Ù? Ù?اتÛ?Ù?Ú?Û?"
+
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:71
+msgid "click"
+msgstr "تاÙ? Ú?Û?Ù?"
+
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:157
+msgid "sort"
+msgstr "تÛ?رتÙ?Ù¾Ù?Û?"
+
+#: ../widgets/text/e-text.c:2306
+msgid "Select All"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا"
+
+#: ../widgets/text/e-text.c:2318
+msgid "Input Methods"
+msgstr "Ù?Ù?رگÛ?زگÛ?Ú?"
+
+#~ msgid "The organizer selected no longer has an account."
+#~ msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ú¾Û?ساباتÙ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#~ msgid "Run Anjal in a window"
+#~ msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù?تÛ? Anjal Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Make Anjal the default email client"
+#~ msgstr "Anjal Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئÙ?Ù?Û?غÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Anjal email client"
+#~ msgstr "Anjal ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ø®Û?رÙ?دارÙ?"
+
+#~ msgid "Opening folder '%s'"
+#~ msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? '%s' Ù?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#~ msgid "Scanning folders in \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" دا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ارÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#~ msgid "Creating folder '%s'"
+#~ msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? «%s» Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#~ msgid "Scanning folders in '%s'"
+#~ msgstr "«%s» دا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ارÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#~ msgid "Retrieving quota information for folder '%s'"
+#~ msgstr "«%s» Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?رÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÙ?غا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#~ msgid "Opening store '%s'"
+#~ msgstr "«%s» ساÙ?Ù?اشÙ?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#~ msgid "Error saving messages to: %s:\n"
+#~ msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? %s غا ساÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?:\n"
+
+#~ msgid "Checking Service"
+#~ msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#~ msgid "Updating Search Folders for '%s'"
+#~ msgstr "'%s' Ù?Ù?Ú­ ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#~ msgid "Delete messages in Search Folder \"{0}\"?"
+#~ msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? \"{0}\" دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?دÛ?Ø?"
+
+#~ msgid "Header Value Contains:"
+#~ msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر بÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? ئÛ?Ú?Ù?دÛ?:"
+
+#~ msgid "Show a map of all the contacts"
+#~ msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارغا Ø®Û?رÙ?تÛ? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#~ msgid "Add a map showing the location of contacts when possible."
+#~ msgstr ""
+#~ "ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?سا Ø®Û?رÙ?تÙ?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù¾ ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù?Ú­ ئÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? "
+#~ "Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#~ msgid "Map for contacts"
+#~ msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار Ø®Û?رÙ?تÙ?سÙ?"
+
+#~ msgid "Checklist"
+#~ msgstr "بÙ?جÙ?رÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئÙ?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Enter password for %s (user %s)"
+#~ msgstr "%s (ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? %s) Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­"
+
+#~ msgid "Failed to authenticate.\n"
+#~ msgstr "دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?.\n"
+
+#~ msgid "New _Shared Folder..."
+#~ msgstr "Ù?Û?Ú­Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?(_S)â?¦"
+
+#~ msgid "_Proxy Login..."
+#~ msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?(_P)â?¦"
+
+#~ msgid "Junk Mail Settings..."
+#~ msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?â?¦"
+
+#~ msgid "Track Message Status..."
+#~ msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ھاÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? ئÙ?زÙ?اâ?¦"
+
+#~ msgid "Retract Mail"
+#~ msgstr "Ø®Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?اÙ?"
+
+#~ msgid "Accept"
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?"
+
+#~ msgid "Accept Tentatively"
+#~ msgstr "Û?اÙ?تÙ?Ù?Ú?Û? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?"
+
+#~ msgid "Decline"
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?ا"
+
+#~ msgid "Rese_nd Meeting..."
+#~ msgstr "Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_N)â?¦"
+
+#~ msgid "Create folder"
+#~ msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?ر"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The user '%s' has shared a folder with you\n"
+#~ "\n"
+#~ "Message from '%s'\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click 'Apply' to install the shared folder\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "'%s' ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? سÙ?ز بÙ?Ù?Û?Ù? '%s' دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Ù?دÙ?\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "«Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?» Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?دÛ?\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Install the shared folder"
+#~ msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?رÙ?ات"
+
+#~ msgid "Shared Folder Installation"
+#~ msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ø´"
+
+#~ msgid "Junk Settings"
+#~ msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Junk Mail Settings"
+#~ msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت تÛ?Ú­Ø´Ù?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "ئÛ?-Ø®Û?ت:"
+
+#~ msgid "Junk List:"
+#~ msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?:"
+
+#~ msgid "_Enable"
+#~ msgstr "Ù?Ù?زغات(_E)"
+
+#~ msgid "_Junk List"
+#~ msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?(_J):"
+
+#~ msgid "Message Retract"
+#~ msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?غÙ?Û?اÙ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
+#~ "sure you want to do this?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?اÙ?تا Ù?Ù?غÙ?Û?Û?Ù?Ù?Ù?سا Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?دÛ?. "
+#~ "راستÙ?ا Ø´Û?Ù?داÙ? Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#~ msgid "Message retracted successfully"
+#~ msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Û?Û?پپÛ?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#~ msgid "Insert Send options"
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?دÛ?"
+
+#~ msgid "The participants will receive the following notification.\n"
+#~ msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?ار تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?Ù?دÛ?.\n"
+
+#~ msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
+#~ msgstr "GroupWise ئÛ?Ú?Û?رغا Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?"
+
+#~ msgid "Fine-tune your GroupWise accounts."
+#~ msgstr "GroupWise Ú¾Û?ساباتÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ù?دÛ?."
+
+#~ msgid "GroupWise Features"
+#~ msgstr "GroupWise ئاÙ?اھÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#~ msgid "Message retract failed"
+#~ msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?اÙ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#~ msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
+#~ msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?ا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Account &quot;{0}&quot; already exists. Please check your folder tree."
+#~ msgstr "&quot;{0}&quot; Ú¾Û?سابات Ù?Û?Û?جÛ?د. Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? Ø´Û?Ø®Ù?Ú­Ù?زÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ú­."
+
+#~ msgid "Account Already Exists"
+#~ msgstr "Ú¾Û?سابات Ù?Û?Û?جÛ?ت"
+
+#~ msgid "Invalid user"
+#~ msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email "
+#~ "address and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "&quot;{0}&quot; ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ú¯Û? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´ Ù?Û?Û?Û?پپÛ?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?. ئÛ?-"
+#~ "Ø®Û?ت ئارÛ?سÙ?Ú­Ù?زÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾ Ù?اÙ?تا سÙ?Ù?اڭ."
+
+#~ msgid "Proxy access cannot be given to user &quot;{0}&quot;"
+#~ msgstr ""
+#~ "&quot;{0}&quot; ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ú¯Û? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ú­ زÙ?Ù?ارÛ?ت Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+#~ "بÛ?رÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#~ msgid "Specify User"
+#~ msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?"
+
+#~ msgid "You have already given proxy permissions to this user."
+#~ msgstr "سÙ?ز بÛ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ú¯Û? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر زÙ?Ù?ارÛ?ت Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?رگÛ?Ù?."
+
+#~ msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
+#~ msgstr ""
+#~ "سÙ?ز Ú?Ù?Ù?Û?Ù? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù¾ Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? "
+#~ "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ú­."
+
+#~ msgid "You cannot share this folder with the specified user &quot;{0}&quot;"
+#~ msgstr ""
+#~ "بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? &quot;{0}&quot; بÙ?Ù?Û?Ù? بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? "
+#~ "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
+
+#~ msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
+#~ msgstr "سÙ?ز تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´Ù?Ù? خاÙ?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ú­."
+
+#~ msgid "Do you want to resend the meeting?"
+#~ msgstr "بÛ? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?تÙ?دÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#~ msgid "Do you want to resend the recurring meeting?"
+#~ msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? بÛ? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?تÙ?دÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#~ msgid "Do you want to retract the original item?"
+#~ msgstr "بÛ? ئÛ?سÙ?Ù? Ù?Û?سخÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?اÙ?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#~ msgid "The original will be removed from the recipient's mailbox."
+#~ msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù? Ù?Û?سخا Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#~ msgid "This is a recurring meeting"
+#~ msgstr "بÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ú?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?غÙ?Ù?."
+
+#~ msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
+#~ msgstr "Ù?Û?Û?جÛ?د Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
+#~ "recurrence rule needs to be re-entered."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ù?Û?Û?جÛ?د Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù?Ú­ تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?. "
+#~ "تÛ?Ù?رارÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?ائÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´ زÛ?رÛ?ر."
+
+#~ msgid "Would you like to accept it?"
+#~ msgstr "ئÛ?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#~ msgid "Would you like to decline it?"
+#~ msgstr "ئÛ?Ù?Ù? رÛ?ت Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#~ msgid "C_ustomize notification message"
+#~ msgstr "ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?ر(_U)"
+
+#~ msgid "Con_tacts..."
+#~ msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار(_T)â?¦"
+
+#~ msgid "Shared Folder Notification"
+#~ msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?"
+
+#~ msgid "Users:"
+#~ msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?:"
+
+#~ msgid "_Not Shared"
+#~ msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?(_N)"
+
+#~ msgid "_Shared With..."
+#~ msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?(_S)â?¦"
+
+#~ msgid "Access Rights"
+#~ msgstr "زÙ?Ù?ارÛ?ت Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#~ msgid "Add/Edit"
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ø´/تÛ?ھرÙ?ر"
+
+#~ msgid "Con_tacts"
+#~ msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار(_T)"
+
+#~ msgid "Modify _folders/options/rules/"
+#~ msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÛ?زگÛ?رت/تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا/Ù?ائÙ?دÛ?(_F)"
+
+#~ msgid "Read items marked _private"
+#~ msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? سÛ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? تÛ?رÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?(_P)"
+
+#~ msgid "Reminder Notes"
+#~ msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Û?Ú?Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?سÙ?"
+
+#~ msgid "Subscribe to my _alarms"
+#~ msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?(_A)"
+
+#~ msgid "Subscribe to my _notifications"
+#~ msgstr "ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Û?Ù?غا Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?(_N)"
+
+#~ msgid "_Write"
+#~ msgstr "Ù?از(_W)"
+
+#~ msgid "permission to read|_Read"
+#~ msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ø´ Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?|ئÙ?Ù?Û?(_R)"
+
+#~ msgid "Proxy"
+#~ msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?"
+
+#~ msgid "Proxy Login"
+#~ msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?"
+
+#~ msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
+#~ msgstr "%s %s ئÛ?Ú?Û?Ù? ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú­(ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? %s)"
+
+#~ msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
+#~ msgstr ""
+#~ "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?سابات تÙ?ردا بÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?ا ئاÙ?دÙ?Ù? "
+#~ "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#~ msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?سابات Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?ا ئاÙ?دÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? "
+#~ "بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#~ msgctxt "GW"
+#~ msgid "Proxy"
+#~ msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?"
+
+#~ msgid "Add User"
+#~ msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?Ø´"
+
+#~ msgid "Advanced send options"
+#~ msgstr "ئاÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#~ msgid "Users"
+#~ msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Û?ر"
+
+#~ msgid "Enter the users and set permissions"
+#~ msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ù¾ Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú­Ø´Û?Ú­"
+
+#~ msgid "Sharing"
+#~ msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر"
+
+#~ msgid "Custom Notification"
+#~ msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´"
+
+#~ msgid "Add   "
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ø´   "
+
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "ئÛ?زگÛ?رت"
+
+#~ msgid "Message Status"
+#~ msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ھاÙ?Ù?تÙ?"
+
+#~ msgid "Subject:"
+#~ msgstr "تÛ?Ù?ا:"
+
+#~ msgid "From:"
+#~ msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?:"
+
+#~ msgid "Creation date:"
+#~ msgstr "Ù?Û?رغاÙ? Ú?Û?سÙ?ا:"
+
+#~ msgid "Recipient: "
+#~ msgstr "تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?: "
+
+#~ msgid "Delivered: "
+#~ msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?: "
+
+#~ msgid "Opened: "
+#~ msgstr "ئÛ?Ú?Ù?Ù?غاÙ?: "
+
+#~ msgid "Accepted: "
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غاÙ?: "
+
+#~ msgid "Deleted: "
+#~ msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?: "
+
+#~ msgid "Declined: "
+#~ msgstr "رÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?: "
+
+#~ msgid "Completed: "
+#~ msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?: "
+
+#~ msgid "Undelivered: "
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?غاÙ? "
+
+#~ msgid "Evolution Profiler"
+#~ msgstr "Evolution سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?"
+
+#~ msgid "Profile data events in Evolution (for developers only)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Evolution دÙ?Ù?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات ھادÙ?سÛ?Ù?Û?ر(ئÙ?جادÙ?ارÙ?ار ئÛ?Ú?Û?Ù?Ù?ا)"
+
+#~ msgid "Drafts based template plugin"
+#~ msgstr "دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا ئاساسÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?سÙ?"
+
+#~ msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
+#~ msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?زاسÙ?زÙ?ا زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#~ msgid "Account Management"
+#~ msgstr "Ú¾Û?سابات باشÙ?Û?رÛ?Ø´"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]