[evolution/gnome-3-0] Added UG translation
- From: Abduxukur Abdurixit <aabdurix src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution/gnome-3-0] Added UG translation
- Date: Fri, 10 Jun 2011 08:16:01 +0000 (UTC)
commit 33364e7f9a7283cd0da6cc1c4ba8749f87a001c5
Author: Abduxukur Abdurixit <abdurixit gmail com>
Date: Fri Jun 10 10:15:40 2011 +0200
Added UG translation
po/ug.po |10085 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 5563 insertions(+), 4522 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index fed4826..611e435 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -5,11 +5,13 @@
# Sahran <sahran ug gmail com>, 2010.
# Zeper <zeper msn com>, 2010.
#
+#: ../shell/main.c:569
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution&keywords=I18N+L10N\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-27 19:05+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=evolution&keywords=I18N+L10N\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-08 17:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-10 14:25+0600\n"
"Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
@@ -20,12 +22,20 @@ msgstr ""
#. For Translators: {0} is the name of the address book source
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2
-msgid "'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a different address book from the side bar in the Contacts view."
-msgstr "'{0}' ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?رØ? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تÙ?Ù? باشÙ?ا بÙ?ر ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?رÙ?Ù? تاÙ?Ù?اÚ."
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a "
+"different address book from the side bar in the Contacts view."
+msgstr ""
+"'{0}' ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?رØ? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار "
+"Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تÙ?Ù? باشÙ?ا بÙ?ر ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?رÙ?Ù? تاÙ?Ù?اÚ."
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:3
-msgid "A contact already exists with this address. Would you like to add a new card with the same address anyway?"
-msgstr "بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داش ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ردÛ? Ù?Û?Û?جÛ?ت. ئÙ?خشاش ئاتتا Ù?Û?ÚÙ? Ù?ارتÙ?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+msgid ""
+"A contact already exists with this address. Would you like to add a new card "
+"with the same address anyway?"
+msgstr ""
+"بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داش ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ردÛ? Ù?Û?Û?جÛ?ت. ئÙ?خشاش ئاتتا Ù?Û?ÚÙ? Ù?ارتÙ?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? "
+"Ù?Ù?Ø´Û?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:4
msgid "Address '{0}' already exists."
@@ -44,8 +54,14 @@ msgid "Category editor not available."
msgstr "تÛ?ر تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:8
-msgid "Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
-msgstr "بÛ? جاÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اپ Ù?Ù?رگÛ?زگÛ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ú ØªÙ?غرÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´ ئÛ?سÛ?Ù?Ù?غا Ù?اپاÙ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ú. Ø´Û? ئÛ?سÙ?ÚÙ?زدÛ? بÙ?Ù?سÛ?Ù?Ù?Ù?Ø? Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÙ?Ù? Ú?Ù?Ú Ù?Ù?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? Ù¾Û?رÙ?Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?Ø? Caps Lock Ú?Ù?رÙ?غÙ? ئÙ?Ú?Û?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+msgid ""
+"Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using "
+"a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; "
+"your caps lock might be on."
+msgstr ""
+"بÛ? جاÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اپ Ù?Ù?رگÛ?زگÛ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ú ØªÙ?غرÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? "
+"تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´ ئÛ?سÛ?Ù?Ù?غا Ù?اپاÙ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ú. Ø´Û? ئÛ?سÙ?ÚÙ?زدÛ? بÙ?Ù?سÛ?Ù?Ù?Ù?Ø? Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÙ?Ù? "
+"Ú?Ù?Ú Ù?Ù?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? Ù¾Û?رÙ?Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?Ø? Caps Lock Ú?Ù?رÙ?غÙ? ئÙ?Ú?Û?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:9
msgid "Could not get schema information for LDAP server."
@@ -56,16 +72,22 @@ msgid "Could not remove address book."
msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
-msgid "Currently you can only access the GroupWise System Address Book from Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
-msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÛ? Ù¾Û?Ù?Û?ت Evolution دÙ?Ù? GroupWise سÙ?ستÛ?Ù?ا ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?ا زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?اÙ?اÙ?سÙ?ز. باشÙ?ا GroupWise ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ø®Û?رÙ?دار پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ GroupWise دÙ?Ù?Ù? دائÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داش Û?Û? GroupWise Ø´Û?خسÙ?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داش Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ú."
+msgid ""
+"Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
+"Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
+"GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders."
+msgstr ""
+"Ù?Û?Û?Û?تتÛ? Ù¾Û?Ù?Û?ت Evolution دÙ?Ù? GroupWise سÙ?ستÛ?Ù?ا ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?ا زÙ?Ù?ارÛ?ت "
+"Ù?Ù?Ù?اÙ?اÙ?سÙ?ز. باشÙ?ا GroupWise ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ø®Û?رÙ?دار پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ GroupWise "
+"دÙ?Ù?Ù? دائÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داش Û?Û? GroupWise Ø´Û?خسÙ?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داش Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا "
+"ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ú."
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
msgid "Delete address book '{0}'?"
msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ? '{0}' Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?دÛ?Ø?"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34
-#: ../mail/mail.error.xml.h:46
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:45
msgid "Do _Not Delete"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Û?(_N)"
@@ -79,7 +101,7 @@ msgstr "LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
#. Unknown error
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1277
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1279
msgid "Failed to delete contact"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?"
@@ -100,12 +122,19 @@ msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
msgstr "Evolution ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ? تاسادÙ?Ù¾Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
-msgid "The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
+msgid ""
+"The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
msgstr "سÙ?ز تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? سÛ?رÛ?ت بÛ?Ù? Ú?Ù?Ú. Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù¾ ساÙ?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
-msgid "This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for supported search bases."
-msgstr "بÛ? LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?راÙ? Ù?Û?شرÙ?دÙ?Ù?Ù? LDAP ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø´Û?ÚÙ?اشÙ?ا بÛ? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ù?اÙ?Ù? خاتا سÛ?Ù¾Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?. Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÙ?زدÛ?Ø´ ئاساسÙ?Ù?Ù? باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù?دÙ?Ù? سÙ?راÚ."
+msgid ""
+"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
+"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
+"supported search bases."
+msgstr ""
+"بÛ? LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?راÙ? Ù?Û?شرÙ?دÙ?Ù?Ù? LDAP ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"Ø´Û?ÚÙ?اشÙ?ا بÛ? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ù?اÙ?Ù? خاتا سÛ?Ù¾Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?. Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÙ?زدÛ?Ø´ "
+"ئاساسÙ?Ù?Ù? باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù?دÙ?Ù? سÙ?راÚ."
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
msgid "This address book could not be opened."
@@ -113,11 +142,17 @@ msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
-msgstr "بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ? Ú¾Û?ر Ù?اÙ?داÙ? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?زدÛ?Ø´ ئاساسÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+msgstr ""
+"بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ? Ú¾Û?ر Ù?اÙ?داÙ? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?زدÛ?Ø´ ئاساسÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
-msgid "This address book server might be unreachable or the server name may be misspelled or your network connection could be down."
-msgstr "بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?غا Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر ئاتÙ?دا ئÙ?Ù?Ù?ا خاتاÙ?Ù?Ù?Ù? بار Û?Û? Ù?اÙ?Ù? تÙ?ر باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?ÚÙ?ز ئÛ?زÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?."
+msgid ""
+"This address book server might be unreachable or the server name may be "
+"misspelled or your network connection could be down."
+msgstr ""
+"بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?غا Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر ئاتÙ?دا "
+"ئÙ?Ù?Ù?ا خاتاÙ?Ù?Ù?Ù? بار Û?Û? Ù?اÙ?Ù? تÙ?ر باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?ÚÙ?ز ئÛ?زÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?."
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
msgid "This address book will be removed permanently."
@@ -144,30 +179,42 @@ msgid "Would you like to save your changes?"
msgstr "ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?Ù?رÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
-msgid "You are attempting to move a contact from one address book to another but it cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
-msgstr "سÙ?ز ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? بÙ?ر ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù? باشÙ?ا بÙ?ر ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ú¯Û? Ù?Û?تÙ?Û?Û?اتÙ?سÙ?ز ئÛ?Ù?Ù?ا ئÛ?سÙ?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù? بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز. ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?غا ئاÙ?Ù?اشتÛ?راÙ?سÙ?زØ?"
+msgid ""
+"You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
+"cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
+msgstr ""
+"سÙ?ز ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? بÙ?ر ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù? باشÙ?ا بÙ?ر ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ú¯Û? "
+"Ù?Û?تÙ?Û?Û?اتÙ?سÙ?ز ئÛ?Ù?Ù?ا ئÛ?سÙ?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù? بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز. "
+"ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?غا ئاÙ?Ù?اشتÛ?راÙ?سÙ?زØ?"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
-msgid "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to a supported version"
-msgstr "GroupWise Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?سÙ?زØ? بÛ? Û?اÙ?Ù?تتا Evolution ئÙ?Ø´Ù?Û?تسÙ?ÚÙ?ز Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Û?Ø´Ù?ÚÙ?ز Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?. ئÛ?Ú Ù?اخشÙ? Ù?Û?تÙ?جÙ?Ú¯Û? ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù? Evolution Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?شرÙ?Ú¯Û? دÛ?رÙ?جÛ? ئÛ?رÙ?Ù?تÙ?Ú."
+msgid ""
+"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+"problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
+"a supported version"
+msgstr ""
+"GroupWise Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?سÙ?زØ? بÛ? Û?اÙ?Ù?تتا "
+"Evolution ئÙ?Ø´Ù?Û?تسÙ?ÚÙ?ز Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Û?Ø´Ù?ÚÙ?ز Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?. ئÛ?Ú Ù?اخشÙ? Ù?Û?تÙ?جÙ?Ú¯Û? "
+"ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù? Evolution Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?شرÙ?Ú¯Û? دÛ?رÙ?جÛ? ئÛ?رÙ?Ù?تÙ?Ú."
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
msgstr "بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داش ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´Ù?Û? Ù?Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù? Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?ÚÙ?ز Ù?Ù?Ù?."
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
-msgid "You have made modifications to this contact. Do you want to save these changes?"
+msgid ""
+"You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
+"changes?"
msgstr "بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رتتÙ?ÚÙ?ز. بÛ? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?Û?رÙ?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
#. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
-msgid "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "Evolution Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغاتÙ?Ù?سÙ?ÚÙ?ز {0} دÙ?Ù?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
+msgid ""
+"Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr ""
+"Evolution Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغاتÙ?Ù?سÙ?ÚÙ?ز {0} دÙ?Ù?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:610
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:4
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:9
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38 ../mail/em-vfolder-rule.c:604
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
msgid "_Add"
msgstr "Ù?Ù?Ø´(_A)"
@@ -189,8 +236,8 @@ msgid "_Use as it is"
msgstr "ئÛ?سÙ?Ù? Ù¾Û?تÙ? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت(_U)"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:574
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2078
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:617
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2080
msgid "Anniversary"
msgstr "خاتÙ?رÛ? Ù?Û?Ù?"
@@ -200,10 +247,9 @@ msgstr "خاتÙ?رÛ? Ù?Û?Ù?"
#. * which, so long as it has an icon. We're just interested in
#. * the directory components.
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:573
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2077
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:116
-#: ../shell/main.c:133
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:616
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2079 ../capplet/anjal-settings-main.c:79
+#: ../shell/main.c:140
msgid "Birthday"
msgstr "تÛ?غÛ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù?"
@@ -223,24 +269,23 @@ msgid "Calendar:"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?:"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:950
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:970
msgid "Contact"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:623
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:643
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2654
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:648
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:668
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2867
msgid "Contact Editor"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:295
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:297
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:494
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:502
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:844
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:409
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:537
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:911
#: ../smime/lib/e-cert.c:832
msgid "Email"
msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت"
@@ -254,8 +299,10 @@ msgid "Full _Name..."
msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù? ئاتÙ?(_N)â?¦"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:187
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:68
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:198
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:75
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1195
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:294
msgid "Home"
msgstr "HomeØ? باش بÛ?ت"
@@ -289,18 +336,15 @@ msgid "Nic_kname:"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?(_K):"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:20
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:260
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:429
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:454
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:570
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:265
msgid "Notes"
msgstr "ئÙ?زاھ"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:188
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:69
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:359
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1783
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:199
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:76
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:400
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1785
msgid "Other"
msgstr "باشÙ?ا"
@@ -325,9 +369,11 @@ msgid "Web addresses"
msgstr "تÙ?ر ئادرÛ?سÙ?"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:186
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:67
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:554
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:197
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:74
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:597
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1192
+#: ../widgets/misc/e-contact-map.c:302
msgid "Work"
msgstr "ئÙ?Ø´"
@@ -352,7 +398,7 @@ msgid "_Blog:"
msgstr "بÙ?Ù?Ú¯(_N):"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:881
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:709
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1922
msgid "_Calendar:"
@@ -432,117 +478,118 @@ msgstr "Ù?Û?Ù?Û?ر(_W):"
msgid "_Zip/Postal Code:"
msgstr "Ù¾Ù?Ú?تا Ù?Ù?Ù?Û?رÙ?(_Z):"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:167
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:516
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:559
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:168
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:519
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:179
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:562
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:169
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:521
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:180
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:564
msgid "Yahoo"
msgstr "Ù?اخÛ?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:522
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:181
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:565
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "Gadu-Gadu"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:520
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:182
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:563
msgid "MSN"
msgstr "MSN"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:518
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:183
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:561
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:517
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:184
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:560
msgid "GroupWise"
msgstr "GroupWise"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:523
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:185
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:566
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:208
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:381
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:219
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:419
msgid "Error adding contact"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش Ù?Ù?Ø´Û?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:222
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:233
msgid "Error modifying contact"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? تÛ?زÙ?تÙ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:236
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:247
msgid "Error removing contact"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:638
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2649
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:663
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2861
#, c-format
msgid "Contact Editor - %s"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú? - %s"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3070
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3301
msgid "Please select an image for this contact"
msgstr "بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ا سÛ?رÛ?ت تاÙ?Ù?اÚ"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3071
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3302
msgid "_No image"
msgstr "سÛ?رÛ?ت Ù?Ù?Ù?(_N)"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3352
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3596
msgid ""
"The contact data is invalid:\n"
"\n"
-msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز:\n"
+msgstr ""
+"ئاÙ?اÙ?Û?داش ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز:\n"
"\n"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3356
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3600
#, c-format
msgid "'%s' has an invalid format"
msgstr "'%s' Ù?Ù?Ú Ù?Ù?رÙ?اتÙ? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3363
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3607
#, c-format
msgid "%s'%s' has an invalid format"
msgstr "'%s'%s' Ù?Ù?Ú Ù?Ù?رÙ?اتÙ? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3378
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3389
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3622
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3633
#, c-format
msgid "%s'%s' is empty"
msgstr "%s'%s' بÙ?Ø´"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3404
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3648
msgid "Invalid contact."
msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز ئاÙ?اÙ?Û?داش."
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:392
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:401
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? تÛ?ز Ù?Ù?Ø´"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:395
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:404
msgid "_Edit Full"
msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù? ئات تÛ?ھرÙ?ر(_E)"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:443
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:452
msgid "_Full name"
msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù? ئاتÙ?(_F):"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:454
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:463
msgid "E_mail"
msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت(_M)"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:465
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:474
msgid "_Select Address Book"
msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر تاÙ?Ù?ا(_S)"
@@ -612,7 +659,7 @@ msgid "_Suffix:"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غÛ?Ú?Ù?_S):"
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:652
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:721
msgid "Contact List Editor"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?"
@@ -629,32 +676,33 @@ msgid "_List name:"
msgstr "تÙ?زÙ?Ù? ئاتÙ?(_L):"
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5
-#: ../mail/mail-config.ui.h:159
+#: ../mail/mail-config.ui.h:164
msgid "_Select..."
msgstr "تاÙ?Ù?ا(_S)â?¦"
#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:6
msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
-msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú Ù?اÙ?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÙ?زÙ?Ù?غا سÛ?رÛ?Ú(_T):"
+msgstr ""
+"ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú Ù?اÙ?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÙ?زÙ?Ù?غا سÛ?رÛ?Ú(_T):"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:746
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:846
msgid "Contact List Members"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù? ئÛ?زاÙ?Ù?رÙ?"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:900
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1316
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1164
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1583
msgid "_Members"
msgstr "ئÛ?زاÙ?ار(_M)"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1153
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1417
msgid "Error adding list"
msgstr "تÙ?زÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1167
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1431
msgid "Error modifying list"
msgstr "تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù? تÛ?زÙ?تÙ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1181
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1445
msgid "Error removing list"
msgstr "تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
@@ -673,8 +721,12 @@ msgid "Duplicate Contact Detected"
msgstr "تÛ?Ù?رارÙ?اÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داش باÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:5
-msgid "The name or email of this contact already exists in this folder. Would you like to add it anyway?"
-msgstr "بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù?Ú Ø¦Ø§ØªÙ? Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?تÙ? بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تا Ù?Û?Û?جÛ?ت. ئÛ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+msgid ""
+"The name or email of this contact already exists in this folder. Would you "
+"like to save the changes anyway?"
+msgstr ""
+"بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù?Ú Ø¦Ø§ØªÙ? Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?تÙ? بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تا Ù?Û?Û?جÛ?د. ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ù?Û?رÙ?Ù? "
+"ساÙ?Ù?اÛ?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:2
msgid "New Contact:"
@@ -688,115 +740,116 @@ msgstr "ئÛ?سÙ?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داش:"
msgid ""
"The name or email address of this contact already exists\n"
"in this folder. Would you like to add it anyway?"
-msgstr "بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù?Ú Ø¦Ø§ØªÙ? Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ? بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تا Ù?Û?Û?جÛ?ت. ئÛ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+msgstr ""
+"بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù?Ú Ø¦Ø§ØªÙ? Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ? بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تا Ù?Û?Û?جÛ?ت. ئÛ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?Ø´Û?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:241
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:243
msgid "_Merge"
msgstr "بÙ?رÙ?Û?شتÛ?ر(_M)"
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:166
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:168
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
#, c-format
msgid "Cancelled"
msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ù?دÙ?"
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:224
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:226
msgid "Merge Contact"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش بÙ?رÙ?Û?شتÛ?ر"
#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:920
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1693
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:774
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:973
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1059
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1686
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:778
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:977
msgid "Any field contains"
msgstr "Ú¾Û?ر Ù?اÙ?داÙ? سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?"
#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:927
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1066
msgid "Email begins with"
msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Û?Ù?داÙ? باشÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:934
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1073
msgid "Name contains"
msgstr "ئات ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148
msgid "No contacts"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش Ù?Ù?Ù?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152
#, c-format
msgid "%d contact"
msgid_plural "%d contacts"
msgstr[0] "%d ئاÙ?اÙ?Û?داش"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:342
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:344
msgid "Error getting book view"
msgstr "Ù?Ù?تاب Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ú¯Û? ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:756
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:763
msgid "Search Interrupted"
msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:150
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:153
msgid "Error modifying card"
msgstr "Ù?ارتا تÛ?زÙ?تÙ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:626
msgid "Cut selected contacts to the clipboard"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?غا Ù?Û?س"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:630
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:632
msgid "Copy selected contacts to the clipboard"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?غا Ù?Û?Ú?Û?ر"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:636
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:638
msgid "Paste contacts from the clipboard"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?دÙ?Ù? Ú?اپÙ?ا"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:642
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:745
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:644
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:877
msgid "Delete selected contacts"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:648
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:650
msgid "Select all visible contacts"
msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù?Ú Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1295
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1297
msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?"
msgstr "بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1299
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1301
msgid "Are you sure you want to delete this contact list?"
msgstr "بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1303
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1305
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?"
msgstr "بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? (%s) Ù?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1309
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1311
msgid "Are you sure you want to delete these contacts?"
msgstr "بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1313
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1315
msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
msgstr "بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1317
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1319
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
msgstr "بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داش (%s) Ù?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
#. Translators: This is shown for > 5 contacts.
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1474
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1478
#, c-format
msgid ""
"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
@@ -804,19 +857,20 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
"Do you really want to display all of these contacts?"
-msgstr[0] "%d ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? ئÛ?Ú?Ù?شتا بÙ?رÙ?ا Û?اÙ?Ù?تتا %d Ù?Û?ÚÙ? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?دÛ?.\n"
+msgstr[0] ""
+"%d ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? ئÛ?Ú?Ù?شتا بÙ?رÙ?ا Û?اÙ?Ù?تتا %d Ù?Û?ÚÙ? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?دÛ?.\n"
"راستÙ?ا بÛ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù?Ú Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1482
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1486
msgid "_Don't Display"
msgstr "Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?(_D)"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1483
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1487
msgid "Display _All Contacts"
msgstr "بارÙ?Ù?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_A)"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:588
msgid "Assistant"
msgstr "Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù?"
@@ -853,7 +907,7 @@ msgid "Categories"
msgstr "Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û?"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:540
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:583
msgid "Company"
msgstr "Ø´Ù?رÙ?Û?ت"
@@ -871,7 +925,7 @@ msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت 3"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
msgid "Family Name"
-msgstr "تÛ?گئات"
+msgstr "تÛ?گات"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
msgid "File As"
@@ -902,22 +956,22 @@ msgid "Journal"
msgstr "Ú?Û?رÙ?اÙ?"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:544
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:587
msgid "Manager"
msgstr "باشÙ?Û?رغÛ?"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:571
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:614
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:509
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:552
msgid "Nickname"
msgstr "تÛ?Ø®Û?Ù?Ù?Û?س"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:597
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:640
msgid "Note"
msgstr "ئÙ?زاھات"
@@ -952,7 +1006,7 @@ msgid "Role"
msgstr "رÙ?Ù?"
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:575
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:618
msgid "Spouse"
msgstr "جÙ?را"
@@ -982,162 +1036,168 @@ msgstr "بÙ?رÙ?Ù?Ù?"
msgid "Web Site"
msgstr "تÙ?ر بÛ?Ù?Û?ت"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:183
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:184
msgid ""
"\n"
"\n"
"Searching for the Contacts..."
-msgstr "\n"
+msgstr ""
+"\n"
"\n"
"ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:186
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:187
msgid ""
"\n"
"\n"
"Search for the Contact\n"
"\n"
"or double-click here to create a new Contact."
-msgstr "\n"
+msgstr ""
+"\n"
"\n"
"ئاÙ?اÙ?Û?داش ئÙ?زدÛ?شتÛ?\n"
"\n"
"Ù?اÙ?Ù? بÛ? جاÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´ Ú?Û?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Û?ÚÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشتÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ú."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:189
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:190
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view.\n"
"\n"
"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr "\n"
+msgstr ""
+"\n"
"\n"
"بÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?شتÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? تÛ?ر Ù?Ù?Ù?.\n"
"\n"
"بÛ? جاÙ?دا Ù?Ù?Ø´ Ú?Û?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Û?ÚÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشتÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ú."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:193
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:194
msgid ""
"\n"
"\n"
"Search for the Contact."
-msgstr "\n"
+msgstr ""
+"\n"
"\n"
"ئاÙ?اÙ?Û?داش ئÙ?زدÛ?Ù?دÛ?."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:195
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:196
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view."
-msgstr "\n"
+msgstr ""
+"\n"
"\n"
"بÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?شتÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? تÛ?ر Ù?Ù?Ù?."
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:98
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
msgid "Work Email"
msgstr "ئÙ?Ø´ ئÛ?Ù?Ø®Û?ت"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:99
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102
msgid "Home Email"
msgstr "ئÛ?Ù?دÛ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت"
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:805
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:103
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:808
msgid "Other Email"
msgstr "باشÙ?ا ئÛ?Ù?Ø®Û?ت"
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:95
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:104
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:184
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:97
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:106
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:187
msgid "evolution address book"
msgstr "evolution ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:33
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:36
msgid "New Contact"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? دÙ?ست"
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:34
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:37
msgid "New Contact List"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئاÙ?اÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:167
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:170
#, c-format
msgid "current address book folder %s has %d card"
msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
msgstr[0] "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? %s دا %d Ù?ارتا بار"
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:31
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:34
msgid "Open"
msgstr "ئاÚ?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:153
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:156
msgid "Contact List: "
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?: "
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:154
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:157
msgid "Contact: "
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش: "
-#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:180
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:183
msgid "evolution minicard"
msgstr "evolution Ú?اÙ?Ù?اÙ? Ù?ارتا"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:172
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:179
msgid "Copy _Email Address"
msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú?Û?ر(_E)"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:174
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:397
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:181
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:430
msgid "Copy the email address to the clipboard"
msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?غا Ù?Û?Ú?Û?ر"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:179
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:402
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:186
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:435
msgid "_Send New Message To..."
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÙ?رÙ?Ù?(_S)â?¦"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:181
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:404
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:188
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:437
msgid "Send a mail message to this address"
msgstr "بÛ? ئادرÛ?سÙ?ا Ø®Û?تتÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:424
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:811
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:210
+msgid "Open map"
+msgstr "Ø®Û?رÙ?تÛ? ئاÚ?"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:465
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:878
msgid "List Members"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:541
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:584
msgid "Department"
msgstr "تارÙ?اÙ?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:542
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:585
msgid "Profession"
msgstr "Ù?Û?سÙ?Ù¾"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:543
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:586
msgid "Position"
msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:546
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:589
msgid "Video Chat"
msgstr "سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? پاراÚ"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:547
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:590
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:376
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:497
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:427
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:452
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:568
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:222
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:251
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:509
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
#: ../widgets/misc/e-send-options.c:519
msgid "Calendar"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:548
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:591
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:123
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:350
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
@@ -1145,25 +1205,25 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?"
msgid "Free/Busy"
msgstr "بÙ?Ù?ار/ئاÙ?دÙ?راش"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:549
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:570
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:592
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:613
msgid "Phone"
msgstr "تÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:550
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:593
msgid "Fax"
msgstr "Ù?اÙ?Ù?س"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:551
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:572
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:594
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:615
msgid "Address"
-msgstr "Ù?Û?Ù?زÙ?Ù?"
+msgstr "ئادرÛ?س"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:567
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:610
msgid "Home Page"
msgstr "باش بÛ?ت"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:568
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:611
msgid "Web Log"
msgstr "WebخاتÙ?رÛ?"
@@ -1171,163 +1231,192 @@ msgstr "WebخاتÙ?رÛ?"
#. Create the default Person calendar
#. Create the default Person memo list
#. Create the default Person task list
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:577
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:361
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:112
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:143
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:128
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:161
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:112
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:117
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:112
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:128
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:620
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:347
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:114
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:144
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:132
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:165
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:116
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:120
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:116
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:132
msgid "Personal"
msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:829
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:896
msgid "Job Title"
-msgstr "ئÛ?Ù?Û?اÙ?"
+msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?سÙ?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:866
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:933
msgid "Home page"
msgstr "باش بÛ?ت"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:875
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:942
msgid "Blog"
msgstr "بÙ?Ù?Ú¯"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1055
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:858
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1135
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:954
#, c-format
msgid "Click to mail %s"
msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? %s غا ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:77
-msgid "This address book cannot be opened. This either means this book is not marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please load the address book once in online mode to download its contents."
-msgstr "بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?رÙ?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?ر ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ú¯Û? تÙ?رسÙ?ز ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?اÙ?Ù? تÙ?رسÙ?ز ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Ù¾ بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?. تÙ?رغا باغÙ?اÙ?غاÙ? ھاÙ?Û?تتÛ? بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? بÙ?ر Ù?Û?تÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù¾ ئÛ?Ù?Ù?Ú Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Ú."
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:115
+msgid ""
+"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
+"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
+"load the address book once in online mode to download its contents."
+msgstr ""
+"بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?رÙ?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?ر ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ú¯Û? تÙ?رسÙ?ز "
+"ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?اÙ?Ù? تÙ?رسÙ?ز ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Ù¾ "
+"بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?. تÙ?رغا باغÙ?اÙ?غاÙ? ھاÙ?Û?تتÛ? بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? بÙ?ر "
+"Ù?Û?تÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù¾ ئÛ?Ù?Ù?Ú Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Ú."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:104
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:142
#, c-format
-msgid "This address book cannot be opened. Please check that the path %s exists and that permissions are set to access it."
-msgstr "بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?. %s Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?Û?جÛ?ت Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ù?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?ÚÙ?زÙ?Ù?Ú Ø¨Ø§Ø± Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ú."
+msgid ""
+"This address book cannot be opened. Please check that the path %s exists "
+"and that permissions are set to access it."
+msgstr ""
+"بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?. %s Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?Û?جÛ?ت Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ù?Ù? "
+"زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?ÚÙ?زÙ?Ù?Ú Ø¨Ø§Ø± Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ú."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:117
-msgid "This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it. To use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
-msgstr "بÛ? Evolution Ù?Û?شرÙ?دÛ? LDAP Ù?Ù?Ù?Ù?اشÙ?Ù? تÛ?رجÙ?Ù?Û?-تÛ?ھرÙ?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?. ئÛ?Ú¯Û?ر Evolution دا LDAP ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?Ú?Ù? بÙ?Ù?سÙ?ÚÙ?زØ? Ú?Ù?Ù?Û?Ù? LDAP Ù?Ù? Ù?Ù?زغاتÙ?اÙ? Evolution بÙ?غÚ?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ú."
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:155
+msgid ""
+"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it. To "
+"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
+msgstr ""
+"بÛ? Evolution Ù?Û?شرÙ?دÛ? LDAP Ù?Ù?Ù?Ù?اشÙ?Ù? تÛ?رجÙ?Ù?Û?-تÛ?ھرÙ?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?. ئÛ?Ú¯Û?ر "
+"Evolution دا LDAP ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?Ú?Ù? بÙ?Ù?سÙ?ÚÙ?زØ? Ú?Ù?Ù?Û?Ù? LDAP Ù?Ù? Ù?Ù?زغاتÙ?اÙ? Evolution "
+"بÙ?غÚ?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ú."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:126
-msgid "This address book cannot be opened. This either means that an incorrect URI was entered, or the server is unreachable."
-msgstr "بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?رÙ?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?زÙ?Ù?Ú Ø®Ø§ØªØ§ URI Ù?Ù?رگÛ?زگÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ÚÙ?ز Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:164
+msgid ""
+"This address book cannot be opened. This either means that an incorrect URI "
+"was entered, or the server is unreachable."
+msgstr ""
+"بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?رÙ?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?زÙ?Ù?Ú Ø®Ø§ØªØ§ URI Ù?Ù?رگÛ?زگÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ÚÙ?ز "
+"Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:134
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:172
msgid "Detailed error message:"
msgstr "تÛ?پسÙ?Ù?Ù?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?:"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:164
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:202
msgid ""
"More cards matched this query than either the server is \n"
"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
"the directory server preferences for this address book."
-msgstr "بÛ? سÛ?رÛ?شتÛ?رÛ?Ø´Ù?Û? Ù?اس Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?ارتا ساÙ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردا سÛ?Ù¾Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÙ?Ù?Ù?اس Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´ ساÙ?Ù?دÙ?Ù? ئÛ?Ø´Ù?Ù¾ Ù?Û?تتÙ? Ù?اÙ?Ù? Evolution دا سÛ?Ù¾Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ ساÙ?Ù?دÙ?Ù? ئÛ?Ø´Ù?Ù¾ Ù?Û?تتÙ?. ئÙ?زدÙ?Ú¯Û?Ù?دÛ? تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? Ù?اتتÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ø´Û?رتÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ú Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?ر ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?رÙ?Ù?Ú Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?جÛ? ساÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئاشÛ?رÛ?Ú."
+msgstr ""
+"بÛ? سÛ?رÛ?شتÛ?رÛ?Ø´Ù?Û? Ù?اس Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?ارتا ساÙ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردا سÛ?Ù¾Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÙ?Ù?Ù?اس "
+"Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´ ساÙ?Ù?دÙ?Ù? ئÛ?Ø´Ù?Ù¾ Ù?Û?تتÙ? Ù?اÙ?Ù? Evolution دا سÛ?Ù¾Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ ساÙ?Ù?دÙ?Ù? "
+"ئÛ?Ø´Ù?Ù¾ Ù?Û?تتÙ?. ئÙ?زدÙ?Ú¯Û?Ù?دÛ? تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? Ù?اتتÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ø´Û?رتÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ú Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?ر "
+"ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?رÙ?Ù?Ú Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?جÛ? ساÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? "
+"ئاشÛ?رÛ?Ú."
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:171
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:209
msgid ""
"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
"configured for this address book. Please make your search\n"
"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
"preferences for this address book."
-msgstr "بÛ? سÛ?رÛ?شتÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ Û?اÙ?تÙ? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?دÙ?Ù? ئÛ?Ø´Ù?Ù¾ Ù?Û?تتÙ? Ù?اÙ?Ù? بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ú¯Û? سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù? ئÛ?Ø´Ù?Ù¾ Ù?Û?تتÙ?. ئÙ?زدÙ?Ú¯Û?Ù?دÛ? تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? Ù?اتتÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ø´Û?رتÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ú Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?ر ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?رÙ?Ù?Ú Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئاشÛ?رÛ?Ú."
+msgstr ""
+"بÛ? سÛ?رÛ?شتÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ Û?اÙ?تÙ? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?دÙ?Ù? ئÛ?Ø´Ù?Ù¾ Ù?Û?تتÙ? Ù?اÙ?Ù? "
+"بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ú¯Û? سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù? ئÛ?Ø´Ù?Ù¾ Ù?Û?تتÙ?. ئÙ?زدÙ?Ú¯Û?Ù?دÛ? تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? "
+"Ù?اتتÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ø´Û?رتÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ú Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?ر ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?رÙ?Ù?Ú Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? "
+"Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئاشÛ?رÛ?Ú."
#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:179
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:217
#, c-format
msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
msgstr "بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ø±Ù?ا ئÛ?Ú?Ù? بÛ? سÛ?رÛ?شتÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?. %s"
#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:184
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:222
#, c-format
msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
-msgstr "بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ø±Ù?ا ئÛ?Ú?Ù? بÛ? سÛ?رÛ?شتÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? رÛ?ت Ù?Ù?Ù?دÙ?. %s"
+msgstr ""
+"بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ø±Ù?ا ئÛ?Ú?Ù? بÛ? سÛ?رÛ?شتÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? رÛ?ت Ù?Ù?Ù?دÙ?. %s"
#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:189
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:227
#, c-format
msgid "This query did not complete successfully. %s"
msgstr "بÛ? سÛ?رÛ?شتÛ?رÛ?Ø´ Ù?Û?Û?Û?پپÛ?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?. %s"
#. This is a filename. Translators take note.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:214
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:252
msgid "card.vcf"
msgstr "card.vcf"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:254
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:292
msgid "Select Address Book"
msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ? تاÙ?Ù?ا"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:317
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:355
msgid "list"
msgstr "تÙ?زÙ?Ù?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:455
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:493
msgid "Move contact to"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:457
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:495
msgid "Copy contact to"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:460
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:498
msgid "Move contacts to"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:462
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:500
msgid "Copy contacts to"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?"
-#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:39
+#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:38
msgid "Card View"
msgstr "Ù?ارتا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:721
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:519
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:736
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:529
#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:278
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:325
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:764
-#: ../shell/shell.error.xml.h:6
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:764 ../shell/shell.error.xml.h:6
msgid "Importing..."
msgstr "ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1016
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1031
msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "Outlook CSV Ù?اÙ?Ù? Tab (.csv, .tab)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1017
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1032
msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
msgstr "Outlook CSV Û?Û? Tab ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ú?"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1025
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1040
msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "Mozilla CSV Ù?اÙ?Ù? Tab (.csv, .tab)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1026
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1041
msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
msgstr "Mozilla CSV Û?Û? Tab ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ú?"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1034
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1049
msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
msgstr "Evolution CSV Ù?اÙ?Ù? Tab(.csv, .tab)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1035
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1050
msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
msgstr "Evolution CSV Û?Û? Tab ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ú?"
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:753
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:763
msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
msgstr "LDAP ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ Ù?Ù?رÙ?اتÙ? (.ldif)"
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:754
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:764
msgid "Evolution LDIF importer"
msgstr "Evolution LDIF ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ú?"
@@ -1341,122 +1430,157 @@ msgstr "Evolution vCard ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ú?"
#. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
#. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
-#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:741
+#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:744
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "%d - بÛ?ت"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:643
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:678
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:48
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:644
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:679
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:47
msgid "Can not open file"
msgstr "Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:42
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:41
msgid "Couldn't get list of address books"
msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù?Ú ØªÙ?زÙ?Ù?Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:70
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:69
msgid "failed to open book"
msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?رÙ?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:59
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
msgid "Specify the output file instead of standard output"
msgstr "ئÛ?Ù?Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?رÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ø´Ù?ا بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´ Ú¾Û?ججÙ?تÙ?"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
msgid "OUTPUTFILE"
msgstr "Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´ Ú¾Û?ججÙ?تÙ?"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:64
msgid "List local address book folders"
msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:66
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:67
msgid "Show cards as vcard or csv file"
msgstr "Ù?ارتÙ?Ù?Ù? vcard Ù?اÙ?Ù? csv Ú¾Û?ججÛ?ت سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:67
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:68
msgid "[vcard|csv]"
msgstr "[vcard|csv]"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:70
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:71
msgid "Export in asynchronous mode"
msgstr "بÙ?Ù?Û?دÛ?Ù?داش ھاÙ?Û?تتÛ? Ú?Ù?Ù?ار"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:73
-msgid "The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size 100."
-msgstr "بÙ?Ù?Û?دÛ?Ù?داش ھاÙ?Û?تتÛ? بÙ?ر Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´ Ú¾Û?ججÙ?تÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?ارتا ساÙ?Ù?Ø? Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù? 100."
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:74
+msgid ""
+"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
+"100."
+msgstr ""
+"بÙ?Ù?Û?دÛ?Ù?داش ھاÙ?Û?تتÛ? بÙ?ر Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´ Ú¾Û?ججÙ?تÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?ارتا ساÙ?Ù?Ø? Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù? 100."
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:75
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:76
msgid "NUMBER"
msgstr "ساÙ?"
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:137
-msgid "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
-msgstr "بÛ?Ù?رÛ?Ù? Ù?Û?رÙ? ئÛ?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رگÛ?Ú?Ù? خاتا. --help تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ ئÛ?سÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ú."
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:138
+msgid ""
+"Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
+msgstr ""
+"بÛ?Ù?رÛ?Ù? Ù?Û?رÙ? ئÛ?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رگÛ?Ú?Ù? خاتا. --help تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ "
+"ئÛ?سÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ú."
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:151
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:152
msgid "Only support csv or vcard format."
msgstr "csv Ù?اÙ?Ù? vcard Ù?Ù?رÙ?اتÙ?Ù?Ù?Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:160
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:161
msgid "In async mode, output must be file."
msgstr "بÙ?Ù?Û?دÛ?Ù?داش ھاÙ?Û?تتÛ?Ø? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´ Ú?Ù?Ù?Û?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:168
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:169
msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
msgstr "Ù?Ù?رÙ?اÙ? ھاÙ?Û?تتÛ?Ø? Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ? زÛ?رÛ?ر ئÛ?Ù?Û?س."
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:199
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:200
msgid "Unhandled error"
msgstr "بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? خاتاÙ?Ù?Ù?"
#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
-msgid "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a different calendar from the side bar in the Calendar view."
-msgstr "'{0}' ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?Ø? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تÙ?Ù? باشÙ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ."
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar from the side bar in the Calendar view."
+msgstr ""
+"'{0}' ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?Ø? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? "
+"Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تÙ?Ù? باشÙ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ."
#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
-msgid "'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a different calendar that can accept appointments."
-msgstr "'{0}' ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?Ø? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? باشÙ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ."
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar that can accept appointments."
+msgstr ""
+"'{0}' ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?Ø? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù? "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? باشÙ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
-msgid "Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of what your appointment is about."
-msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?ÚÙ?زغا Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?شسÙ?ÚÙ?زØ? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?ÚÙ?ز ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù?Ú Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? ئاساÙ? Ú?Û?Ø´Ù?Ù?Û?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
+"what your appointment is about."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?ÚÙ?زغا Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?شسÙ?ÚÙ?زØ? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?ÚÙ?ز ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù?Ú "
+"Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? ئاساÙ? Ú?Û?Ø´Ù?Ù?Û?Ù?Û?Ù?دÛ?."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
-msgid "Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your task is about."
-msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?ÚÙ?زگÛ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?شسÙ?ÚÙ?ز تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?ÚÙ?ز Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?ÚÙ?زÙ?Ù?Ú Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? ئاساÙ? Ú?Û?Ø´Ù?Ù?Û?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
+"task is about."
+msgstr ""
+"Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?ÚÙ?زگÛ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?شسÙ?ÚÙ?ز تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?ÚÙ?ز Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?ÚÙ?زÙ?Ù?Ú "
+"Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? ئاساÙ? Ú?Û?Ø´Ù?Ù?Û?Ù?Û?Ù?دÛ?."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
msgid "All information in these memos will be deleted and can not be restored."
-msgstr "بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?(باغاÙ?Ú?Û?)Ù?Û?ردÙ?Ù?Ù? بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+msgstr ""
+"بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?(باغاÙ?Ú?Û?)Ù?Û?ردÙ?Ù?Ù? بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÙ?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:8
msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
-msgstr "بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?(باغاÙ?Ú?Û?)دÙ?Ù?Ù? بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+msgstr ""
+"بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?(باغاÙ?Ú?Û?)دÙ?Ù?Ù? بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÙ?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
-msgid "All information on these appointments will be deleted and can not be restored."
-msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?ارÙ?Ù?Ú Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?Ø? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"All information on these appointments will be deleted and can not be "
+"restored."
+msgstr ""
+"بÛ? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?ارÙ?Ù?Ú Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?Ø? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
-msgstr "بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?ردÙ?Ù?Ù? بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+msgstr ""
+"بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?ردÙ?Ù?Ù? بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
-msgid "All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
-msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù?Ú Ø¨Ø§Ø±Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
+msgstr ""
+"بÛ? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù?Ú Ø¨Ø§Ø±Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
-msgid "All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
+msgid ""
+"All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
msgstr "بÛ? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¨Ø§Ø±Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
msgid "All information on this memo will be deleted and can not be restored."
-msgstr "بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?(باغاÙ?Ú?Û?)دÙ?Ù?Ù? بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+msgstr ""
+"بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?(باغاÙ?Ú?Û?)دÙ?Ù?Ù? بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÙ?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:14
msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored."
@@ -1561,12 +1685,19 @@ msgid "Editor could not be loaded."
msgstr "تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
-msgid "Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept this task."
-msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ú Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú¯Û? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ ئÛ?Ù?ارÙ?Ù?Ú Ø¨Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?غا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
+"this task."
+msgstr ""
+"Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ú Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú¯Û? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ ئÛ?Ù?ارÙ?Ù?Ú Ø¨Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?غا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
-msgid "Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
-msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ú Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú¯Û? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ ئÛ?Ù?ارÙ?Ù?Ú Ø¬Ø§Û?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´Ù?غا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
+msgstr ""
+"Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ú Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú¯Û? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ ئÛ?Ù?ارÙ?Ù?Ú Ø¬Ø§Û?اب "
+"Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´Ù?غا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
msgid "Error loading calendar"
@@ -1587,36 +1718,66 @@ msgid "Error on {0}: {1}"
msgstr "{0}: {1} دÙ?Ù?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù?"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
-msgid "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the meeting is canceled."
-msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?زØ? باشÙ?ا Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¨Ù?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the meeting is canceled."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?زØ? باشÙ?ا Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù?Ú "
+"بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
-msgid "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the memo has been deleted."
-msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?زØ? باشÙ?ا Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the memo has been deleted."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?زØ? باشÙ?ا Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار "
+"ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
-msgid "If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know the task has been deleted."
-msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?زØ? باشÙ?ا Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the task has been deleted."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?زØ? باشÙ?ا Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار "
+"Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
-msgid "Sending updated information allows other participants to keep their calendars up to date."
-msgstr "Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر ئÛ?Û?Û?تÙ?Ù?سÛ? باشÙ?ا Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ú Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú Ù?Û?ÚÙ? Ù¾Ù?تÙ? ساÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?غا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Sending updated information allows other participants to keep their "
+"calendars up to date."
+msgstr ""
+"Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر ئÛ?Û?Û?تÙ?Ù?سÛ? باشÙ?ا Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ú Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú Ù?Û?ÚÙ? Ù¾Ù?تÙ? "
+"ساÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?غا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
-msgid "Sending updated information allows other participants to keep their task lists up to date."
-msgstr "Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر ئÛ?Û?Û?تÙ?Ù?سÛ? باشÙ?ا Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ú Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú Ù?Û?ÚÙ? Ù¾Ù?تÙ? ساÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?غا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Sending updated information allows other participants to keep their task "
+"lists up to date."
+msgstr ""
+"Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر ئÛ?Û?Û?تÙ?Ù?سÛ? باشÙ?ا Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ú Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú Ù?Û?ÚÙ? "
+"Ù¾Ù?تÙ? ساÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?غا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
-msgid "Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result in the loss of these attachments."
-msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?. ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+msgid ""
+"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
+"in the loss of these attachments."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?. ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Û?Ø´Ù? "
+"Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
-msgid "Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the loss of these attachments."
-msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?. Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+msgid ""
+"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
+"loss of these attachments."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?. Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Û?Ø´Ù? "
+"Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
msgid "Some features may not work properly with your current server."
-msgstr "بÛ?زÙ? ئاÙ?اھÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ر سÙ?زÙ?Ù?Ú Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?ÚÙ?زدا Ù?Ù?رÙ?اÙ? Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+msgstr ""
+"بÛ?زÙ? ئاÙ?اھÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ر سÙ?زÙ?Ù?Ú Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?ÚÙ?زدا Ù?Ù?رÙ?اÙ? Ø®Ù?زÙ?Û?ت "
+"Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
@@ -1699,8 +1860,14 @@ msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ارغا Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
-msgid "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to a supported version."
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? GroupWise Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?سÙ?زØ? بÛ? Ú?اغدا Evolution ئÙ?Ø´Ù?Û?تسÙ?ÚÙ?ز Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Û?Ø´Ù?ÚÙ?ز Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?. ئÛ?Ú Ù?اخشÙ? ئÛ?Ù?Û?Ù?Ú¯Û? ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?شرÙ?Ú¯Û? دÛ?رÙ?جÛ? ئÛ?ستÛ?رÛ?Ú."
+msgid ""
+"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
+"a supported version."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? GroupWise Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?سÙ?زØ? بÛ? Ú?اغدا Evolution "
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تسÙ?ÚÙ?ز Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Û?Ø´Ù?ÚÙ?ز Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?. ئÛ?Ú Ù?اخشÙ? ئÛ?Ù?Û?Ù?Ú¯Û? ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? "
+"Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?شرÙ?Ú¯Û? دÛ?رÙ?جÛ? ئÛ?ستÛ?رÛ?Ú."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
@@ -1735,8 +1902,7 @@ msgstr "Evolution Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغاتÙ?Ù?غÛ?Ú?Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?ÚÙ?زÙ?
msgid "_Discard Changes"
msgstr "ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?Û?رÙ?Ù? تاشÙ?Ù?Û?Û?ت(_D)"
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84
-#: ../composer/e-composer-actions.c:313
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84 ../composer/e-composer-actions.c:317
msgid "_Save"
msgstr "ساÙ?Ù?ا(_S)"
@@ -1745,8 +1911,7 @@ msgid "_Save Changes"
msgstr "ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?Û?رÙ?Ù? ساÙ?Ù?ا(_S)"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34
-#: ../mail/mail.error.xml.h:158
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:164
#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
msgid "_Send"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S)"
@@ -1755,46 +1920,39 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S)"
msgid "_Send Notice"
msgstr "ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S)"
-#: ../calendar/common/authentication.c:53
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1776
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:921
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:439
+#: ../calendar/common/authentication.c:75
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1833
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:920
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:438
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:332
#: ../smime/gui/component.c:49
msgid "Enter password"
msgstr "ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:102
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:105
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "Ù?Ù?Ù?Û?ت"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:114
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:117
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "سائÛ?ت"
-#. Translators: This is the last part of the sentence:
-#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:126
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:425
-#: ../filter/filter.ui.h:14
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:336
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
-#| msgid "days"
-msgid "days"
+#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
+#. (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:129
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1116
+msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "Ù?Û?Ù?"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:298
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:301
msgid "Start time"
msgstr "باشÙ?اش Û?اÙ?تÙ?"
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:1
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:3
msgid "Appointments"
msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?ار"
@@ -1804,8 +1962,8 @@ msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?تÙ?Û?زÛ?Û?Û?ت(_A)"
#. Location
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1632
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1642
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1629
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1639
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1044
msgid "Location:"
msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?:"
@@ -1814,8 +1972,7 @@ msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?:"
msgid "Snooze _time:"
msgstr "Ù?Û?گدÛ?Ø´ Û?اÙ?تÙ?(_T):"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5
-#: ../e-util/e-alert.c:896
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:916
#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:5
msgid "_Dismiss"
msgstr "ئÛ?تÙ?Û?زÛ?Û?Û?ت(_D)"
@@ -1824,12 +1981,21 @@ msgstr "ئÛ?تÙ?Û?زÛ?Û?Û?ت(_D)"
msgid "_Snooze"
msgstr "Ù?Û?گدÛ?Ø´(_S)"
+#. Translators: This is the last part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:428
+#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:340
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:379
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
+msgid "days"
+msgstr "Ù?Û?Ù?"
+
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:424
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:427
#: ../filter/filter.ui.h:15
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:376
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:378
msgid "hours"
msgstr "سائÛ?ت"
@@ -1840,62 +2006,66 @@ msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?"
#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:10
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:423
-#: ../filter/filter.ui.h:17
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:375
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:426
+#: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
msgid "minutes"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Û?ت"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1486
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1613
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1483
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1610
msgid "No summary available."
msgstr "ئÛ?زÛ?Ù?دÙ? Ù?Ù?Ù?."
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1495
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1497
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1492
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1494
msgid "No description available."
msgstr "Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?."
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1505
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1502
msgid "No location information available."
msgstr "ئÙ?رÛ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ? Ù?Ù?Ù?."
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1549
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1546
#, c-format
msgid "You have %d alarm"
msgid_plural "You have %d alarms"
msgstr[0] "%d ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù?ÚÙ?ز بار"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1741
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1774
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1738
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1771
msgid "Warning"
msgstr "ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1745
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1742
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
"configured to send an email. Evolution will display\n"
"a normal reminder dialog box instead."
-msgstr "Evolution ئÛ?Ù?Ø®Û?تتÛ? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ? ئÛ?Ù?Ù?ا بÛ? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´ ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اشÙ?ا سÛ?Ù¾Ù?Û?Ù?دÙ?. Evolution ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´ سÛ?زÙ?Û?Ø´Ù?Û? بÙ?Ù?Û?Ù? ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÙ?دÛ?."
+msgstr ""
+"Evolution ئÛ?Ù?Ø®Û?تتÛ? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ? ئÛ?Ù?Ù?ا بÛ? "
+"ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´ ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اشÙ?ا سÛ?Ù¾Ù?Û?Ù?دÙ?. Evolution ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´ سÛ?زÙ?Û?Ø´Ù?Û? "
+"بÙ?Ù?Û?Ù? ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÙ?دÛ?."
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1780
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1777
#, c-format
msgid ""
-"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is configured to run the following program:\n"
+"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
+"configured to run the following program:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Are you sure you want to run this program?"
-msgstr "Evolution Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú?Ù?. بÛ? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´ تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?ا تÛ?ÚØ´Û?Ù?دÙ?:\n"
+msgstr ""
+"Evolution Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú?Ù?. بÛ? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´ تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?ا تÛ?ÚØ´Û?Ù?دÙ?:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا بÛ? پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1795
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1792
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr "بÛ? پرÙ?گراÙ?Ù?ا Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?دÛ? Ù?اÙ?تا سÙ?رÙ?Ù?ا."
@@ -1904,8 +2074,7 @@ msgid "invalid time"
msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز Û?اÙ?Ù?ت"
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:393
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:396
#: ../calendar/gui/misc.c:116
#, c-format
msgid "%d hour"
@@ -1913,8 +2082,7 @@ msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d سائÛ?ت"
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:399
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:402
#: ../calendar/gui/misc.c:122
#, c-format
msgid "%d minute"
@@ -1924,8 +2092,7 @@ msgstr[0] "%d Ù?Ù?Ù?Û?ت"
#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:405
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:408
#: ../calendar/gui/misc.c:126
#, c-format
msgid "%d second"
@@ -1936,32 +2103,29 @@ msgstr[0] "%d سÛ?Ù?Û?Ù?ت"
msgid "Invalid object"
msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز Ù?Û?Ú"
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:117
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:116
msgid "Day View"
msgstr "Ù?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´"
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:120
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:119
msgid "Work Week View"
msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?"
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:123
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:122
msgid "Week View"
msgstr "Ú¾Û?پتÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?"
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:126
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:125
msgid "Month View"
msgstr "ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3
msgid "Any Field"
msgstr "خاÙ?Ù?غاÙ? سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:5
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5 ../mail/em-filter-i18n.h:5
msgid "Attachments"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?"
@@ -1971,85 +2135,66 @@ msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?"
msgid "Attendee"
msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
msgid "Category"
msgstr "Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û?"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
msgid "Classification"
msgstr "تÛ?رگÛ? ئاÙ?رÙ?Ø´"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:242
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:772
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:494
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:772 ../calendar/gui/e-task-table.c:494
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
msgid "Confidential"
msgstr "Ù?Û?خپÙ?Ù?"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:68
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:522
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:71
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:526
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
msgid "Description"
msgstr "Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
msgid "Description Contains"
msgstr "Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´ ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:22
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12 ../mail/em-filter-i18n.h:22
msgid "Do Not Exist"
msgstr "Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:25
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../mail/em-filter-i18n.h:25
msgid "Exist"
msgstr "Ù?Û?Û?جÛ?ت"
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6
-#: ../mail/message-list.etspec.h:9
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:835
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:380
msgid "Location"
msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
msgid "Organizer"
msgstr "تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:241
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:770
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:493
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:240
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:770 ../calendar/gui/e-task-table.c:493
#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
msgid "Private"
msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù?"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:240
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:761
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:768
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:492
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:239
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:761 ../calendar/gui/e-cal-model.c:768
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:492 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
msgid "Public"
msgstr "ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù?"
@@ -2063,44 +2208,34 @@ msgstr "Ù?اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´"
#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:363
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:366
msgid "Summary"
msgstr "ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
msgid "Summary Contains"
msgstr "ئÛ?زÛ?Ù?دÙ? ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:10
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 ../mail/em-filter-i18n.h:10
msgid "contains"
msgstr "ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:16
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:16
msgid "does not contain"
msgstr "ئÙ?Ú?Ù?دÛ? ئÛ?Ù?Û?س"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:31
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:31
msgid "is"
msgstr "بÙ?Ù?سا"
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:37
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:37
msgid "is not"
msgstr "ئÛ?Ù?Û?س"
@@ -2109,22 +2244,22 @@ msgid "Edit Alarm"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´ تÛ?ھرÙ?ر"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:817
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:435
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:438
msgid "Pop up an alert"
msgstr "ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´ Ù?اÚÙ?Ù?ت"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:818
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:431
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:434
msgid "Play a sound"
msgstr "ئاÛ?از Ù?Ù?Ù?"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:819
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:443
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:446
msgid "Run a program"
msgstr "پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:820
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:439
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:442
msgid "Send an email"
msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?تتÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
@@ -2149,8 +2284,7 @@ msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´ ئاÛ?ازÙ?"
msgid "Mes_sage:"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر(_S):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6
-#: ../mail/mail-config.ui.h:72
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6 ../mail/mail-config.ui.h:75
msgid "Options"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا"
@@ -2215,7 +2349,7 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù?Û?ت"
msgid "start of appointment"
msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ باشÙ?اÙ?دÙ?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:242
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:245
msgid "Action/Trigger"
msgstr "Ù?Û?شغÛ?Ù?ات/Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú?"
@@ -2234,16 +2368,14 @@ msgid "Type:"
msgstr "تÙ?Ù¾Ù?:"
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:175
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:509
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:511
msgid "_Type:"
msgstr "تÙ?Ù¾Ù?(_T):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:232
-#: ../mail/mail-config.ui.h:152
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:232 ../mail/mail-config.ui.h:156
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:10
#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:280
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:284
msgid "_Name:"
msgstr "ئاتÙ?(_N):"
@@ -2266,11 +2398,10 @@ msgstr "رÛ?Ú(_R):"
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:375
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:386
#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:397
-#: ../mail/em-folder-properties.c:200
-#: ../mail/mail-config.ui.h:51
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1010
+#: ../mail/em-folder-properties.c:232 ../mail/mail-config.ui.h:52
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1012
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2818
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2815
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
msgid "General"
@@ -2346,14 +2477,15 @@ msgstr "بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?Û?تÙ?Ù?دÙ?."
#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
-msgstr "%s ئÛ?زگÛ?رتتÙ?ÚÙ?ز. بÛ? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?Û?رÙ?Ù? تاشÙ?Ù?Û?Û?تÙ?Ù¾Ø? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+msgstr ""
+"%s ئÛ?زگÛ?رتتÙ?ÚÙ?ز. بÛ? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?Û?رÙ?Ù? تاشÙ?Ù?Û?Û?تÙ?Ù¾Ø? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, update the editor?"
msgstr "%s ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?دÙ?ÚÙ?زØ? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:445
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:458
#, c-format
msgid "Validation error: %s"
msgstr "دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ خاتاÙ?Ù?Ù?Ù?: %s"
@@ -2362,247 +2494,233 @@ msgstr "دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ خاتاÙ?Ù?Ù?Ù?: %s"
msgid "Could not save attachments"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:535
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:541
msgid "Could not update object"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:650
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:660
msgid "Edit Appointment"
msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ تÛ?ھرÙ?ر"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:657
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:667
#, c-format
msgid "Meeting - %s"
msgstr "Ù?Ù?غÙ?Ù? - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:659
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:669
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:665
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:675
#, c-format
msgid "Assigned Task - %s"
msgstr "تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:667
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:677
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:672
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:682
#, c-format
msgid "Memo - %s"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? - %s"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:688
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:698
msgid "No Summary"
msgstr "ئÛ?زÛ?Ù?دÙ? Ù?Ù?Ù?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:819
msgid "Keep original item?"
msgstr "ئÛ?سÙ?Ù? تÛ?رÙ?Ù? ساÙ?Ù?اپ Ù?اÙ?سÛ?Ù?Ù?Û?Ø?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1005
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1018
msgid "Click here to close the current window"
msgstr "بÛ? جاÙ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?Ù?دÛ?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1012
-#: ../mail/e-mail-browser.c:132
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1433
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:114
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:552
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:414
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1068
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1025 ../mail/e-mail-browser.c:141
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1474
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:117 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:457 ../widgets/misc/e-web-view.c:1280
msgid "Copy the selection"
msgstr "تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú?Û?ر"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1019
-#: ../mail/e-mail-browser.c:139
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1440
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:107
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:547
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1062
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1032 ../mail/e-mail-browser.c:148
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1481
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:110 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1274
msgid "Cut the selection"
msgstr "تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?س"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1026
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1447
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:128
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:562
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1039
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1488
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:131 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
msgid "Delete the selection"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1033
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1046
msgid "Click here to view help available"
msgstr "بÛ? جاÙ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?اردÛ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1040
-#: ../mail/e-mail-browser.c:146
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1482
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:121
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:557
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1074
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1053 ../mail/e-mail-browser.c:155
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1523
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:124 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1286
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?دÙ?Ù? Ú?اپÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1061
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1074
msgid "Click here to save the current window"
msgstr "بÛ? جاÙ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1068
-#: ../mail/e-mail-browser.c:153
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1552
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:135
-#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:567
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1081 ../mail/e-mail-browser.c:162
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1600
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:138 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
msgid "Select all text"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1075
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1088
msgid "_Classification"
msgstr "تÛ?ر(_C)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1082
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6
-#: ../filter/filter.ui.h:10
-#: ../mail/e-mail-browser.c:167
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1095
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
+#: ../mail/e-mail-browser.c:176
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1580
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1628
#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
msgid "_Edit"
msgstr "تÛ?ھرÙ?ر(_E)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1089
-#: ../mail/e-mail-browser.c:160
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1587
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:217
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1102 ../mail/e-mail-browser.c:169
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1635
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:221
msgid "_File"
msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت(_F)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1096
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1594
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1109
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1642
msgid "_Help"
msgstr "Ù?اردÛ?Ù?(_H)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1103
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1116
msgid "_Insert"
msgstr "Ù?Ù?ستÛ?ر(_I)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1110
-#: ../composer/e-composer-actions.c:336
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1123
+#: ../composer/e-composer-actions.c:340
msgid "_Options"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا(_O)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1117
-#: ../mail/e-mail-browser.c:174
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1629
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1130 ../mail/e-mail-browser.c:183
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1677 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
msgid "_View"
msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´(_V)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1127
-#: ../composer/e-composer-actions.c:285
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1140
+#: ../composer/e-composer-actions.c:289
msgid "_Attachment..."
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?(_A)â?¦"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1129
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1142
msgid "Click here to attach a file"
msgstr "بÛ? جاÙ?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù¾ Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?Ø´Û?Ú"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1137
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1150
msgid "_Categories"
msgstr "Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û?(_C)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1139
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1152
msgid "Toggles whether to display categories"
msgstr "ئاÙ?Ù?اشÙ?اÙ?دا Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1145
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1158
msgid "Time _Zone"
msgstr "Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?(_Z)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1147
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1160
msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
msgstr "ئاÙ?Ù?اشÙ?اÙ?دا Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1156
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1169
msgid "Pu_blic"
msgstr "ئاشÙ?ارا(_B)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1158
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1171
msgid "Classify as public"
msgstr "تÛ?رÙ? ئاشÙ?ارا"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1163
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1176
msgid "_Private"
msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù?(_P)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1165
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1178
msgid "Classify as private"
msgstr "تÛ?رÙ? Ø´Û?خسÙ?Ù?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1170
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1183
msgid "_Confidential"
msgstr "Ù?Û?خپÙ?Ù?(_C)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1172
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1185
msgid "Classify as confidential"
msgstr "تÛ?رÙ? Ù?Û?خپÙ?Ù?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1180
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1193
msgid "R_ole Field"
msgstr "رÙ?Ù? سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?(_O)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1182
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1195
msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
msgstr "ئاÙ?Ù?اشÙ?اÙ?دا رÙ?Ù? سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1188
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1201
msgid "_RSVP"
msgstr "جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ú(_R)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1190
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1203
msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
msgstr "ئاÙ?Ù?اشÙ?اÙ?دا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ú Ø³Û?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1196
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1209
msgid "_Status Field"
msgstr "ھاÙ?Û?ت سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?(_S)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1198
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1211
msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
msgstr "ئاÙ?Ù?اشÙ?اÙ?دا ھاÙ?Û?ت سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1204
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1217
msgid "_Type Field"
msgstr "تÙ?Ù¾ سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?(_T)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1206
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1219
msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
msgstr "ئاÙ?Ù?اشÙ?اÙ?دا Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار تÙ?Ù¾ سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1230
-#: ../composer/e-composer-private.c:73
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1243
+#: ../composer/e-composer-private.c:77
msgid "Recent _Documents"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù¾Û?تÛ?Ù?Ù?Û?ر(_D)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1936
-#: ../composer/e-composer-actions.c:504
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1949
+#: ../composer/e-composer-actions.c:508
msgid "Attach"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2269
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2432
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3407
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2283
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2446
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3424
msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Û?ÚÙ?Ù?اش Ù?Û?تÙ?Ù¾ Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? بÛ? تÛ?رÙ?Ù?Ú Ø¦Û?زگÙ?رÙ?Ø´Ù? تاشÙ?Ù?Û?Û?تÙ?Ù?Ù?دÛ?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3371
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3388
#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:64
msgid "attachment"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3439
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3456
msgid "Unable to use current version!"
msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?شرÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?!"
@@ -2727,14 +2845,12 @@ msgid "Make this a recurring event"
msgstr "بÛ? ھادÙ?سÙ?Ú¯Û? Ù?اÙ?تا Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:240
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:2
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:212
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:22
msgid "Send Options"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا"
#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:242
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:124
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:128
msgid "Insert advanced send options"
msgstr "ئاÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?ستÛ?ر"
@@ -2754,96 +2870,90 @@ msgstr "بÙ?Ù?ار/ئاÙ?دÙ?راش(_F)"
msgid "Query free / busy information for the attendees"
msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¨Ù?Ù?ار Ù?اÙ?Ù? ئاÙ?دÙ?راش ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? سÛ?رÛ?شتÛ?رÙ?دÛ?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:314
-#: ../calendar/gui/print.c:3172
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:314 ../calendar/gui/print.c:3181
msgid "Appointment"
msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:384
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:385
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:3
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:148
msgid "Attendees"
msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:582
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:583
msgid "Print this event"
msgstr "بÛ? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? باس"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:765
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:556
msgid "Event's start time is in the past"
msgstr "ھادÙ?سÛ? باشÙ?اش Û?اÙ?تÙ? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?سÙ?دÛ?."
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:806
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:634
msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
-msgstr "ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
+msgstr ""
+"ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:810
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:638
msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
msgstr "ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù?Û?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? سÙ?ز تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù? ئÛ?Ù?Û?س"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:822
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2780
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:650
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3010
msgid "This event has alarms"
msgstr "بÛ? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù? بار"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:889
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:717
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
msgid "Or_ganizer:"
msgstr "تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?(_G):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:936
-msgid "_Delegatees"
-msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ù?Û?ر(_D)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:938
-msgid "Atte_ndees"
-msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار(_N)"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1155
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1250
msgid "Event with no start date"
msgstr "باشÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ú?Û?سÙ?اسÙ? Ù?Ù?Ù? ھادÙ?سÛ?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1158
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1253
msgid "Event with no end date"
msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´ Ú?Û?سÙ?اسÙ? Ù?Ù?Ù? ھادÙ?سÛ?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1329
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:671
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:905
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1426
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:692
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:845
msgid "Start date is wrong"
msgstr "باشÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ú?Û?سÙ?اسÙ? خاتا"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1339
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1436
msgid "End date is wrong"
msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´ Ú?Û?سÙ?اسÙ? خاتا"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1362
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1459
msgid "Start time is wrong"
msgstr "باشÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´ Û?اÙ?تÙ? خاتا"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1369
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1466
msgid "End time is wrong"
msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´ Û?اÙ?تÙ? خاتا"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1533
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:712
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:967
-msgid "The organizer selected no longer has an account."
-msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ú¾Û?ساباتÙ? Ù?Ù?Ù?."
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1539
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:718
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:973
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1631
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:733
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:907
msgid "An organizer is required."
msgstr "تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ? زÛ?رÛ?ر."
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1564
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:997
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1665
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:941
msgid "At least one attendee is required."
msgstr "ئاز دÛ?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ? زÛ?رÛ?ر."
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2654
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1865
+msgid "_Delegatees"
+msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ù?Û?ر(_D)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1867
+msgid "Atte_ndees"
+msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار(_N)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2884
#, c-format
msgid "Unable to open the calendar '%s'."
msgstr "'%s' Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
@@ -2854,37 +2964,37 @@ msgstr "'%s' Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
#. on behalf of some other user
#. Translators: This string is used when we are creating a Task
#. on behalf of some other user
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2698
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:931
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1787
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2928
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:956
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1849
#, c-format
msgid "You are acting on behalf of %s"
msgstr "سÙ?ز %s Ù?Ù?Ú Ø³Ø§Ù?اھÙ?Ù?Ù?تÙ?دÛ? Ú¾Û?رÙ?Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3009
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3239
#, c-format
msgid "%d day before appointment"
msgid_plural "%d days before appointment"
msgstr[0] "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?شتÙ?Ù? %d Ù?Û?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3015
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3245
#, c-format
msgid "%d hour before appointment"
msgid_plural "%d hours before appointment"
msgstr[0] "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?شتÙ?Ù? %d سائÛ?ت ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3021
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3251
#, c-format
msgid "%d minute before appointment"
msgid_plural "%d minutes before appointment"
msgstr[0] "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?شتÙ?Ù? %d Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3040
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3270
msgid "Customize"
msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رÛ?Ø´"
#. Translators: "None" for "No alarm set"
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3046
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3276
msgctxt "cal-alarms"
msgid "None"
msgstr "Ù?Ù?Ù?"
@@ -2915,12 +3025,12 @@ msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´(_A)"
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:343
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:347
msgid "_Description:"
msgstr "Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´(_D):"
#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:362
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:366
msgid "_Location:"
msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?(_L):"
@@ -2962,8 +3072,64 @@ msgctxt "eventpage"
msgid "until"
msgstr "غÙ?Ú?Û?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:105
-#: ../calendar/gui/print.c:3176
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:1
+msgid "April"
+msgstr "ئÙ?Ù?Û?ت"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:2
+msgid "August"
+msgstr "تÙ?Ù?Û?ز"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:3
+msgid "December"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:4
+msgid "February"
+msgstr "Ú¾Û?ت"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:5
+msgid "January"
+msgstr "Ù?Û?ھرÙ?تاÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:6
+msgid "July"
+msgstr "Ú?Ù?Ù?Ù?Û?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:7
+msgid "June"
+msgstr "سÛ?Ù¾Û?ر"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:8
+msgid "March"
+msgstr "Ù?Û?Û?رÛ?ز"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:9
+msgid "May"
+msgstr "باھار"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:10
+msgid "November"
+msgstr "ئÙ?غÙ?اÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:11
+msgid "October"
+msgstr "ئÙ?غÛ?ز"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:12
+msgid "Select Date"
+msgstr "Ú?Û?سÙ?ا تاÙ?Ù?ا"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:13
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1322
+msgid "Select _Today"
+msgstr "بÛ?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا(_T)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:14
+msgid "September"
+msgstr "Ù?Ù?زاÙ?"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:105 ../calendar/gui/print.c:3185
msgid "Memo"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?"
@@ -2971,31 +3137,29 @@ msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?"
msgid "Print this memo"
msgstr "بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? باس"
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:337
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:387
msgid "Memo's start date is in the past"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? باشÙ?اش Ú?Û?سÙ?اسÙ? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?سÙ?دÛ?."
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:375
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:425
msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
-msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr ""
+"ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا "
+"بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:379
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:429
msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?Û?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? سÙ?ز تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù? ئÛ?Ù?Û?س."
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:892
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:917
#, c-format
msgid "Unable to open memos in '%s'."
msgstr "'%s' دÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1063
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1052
-#: ../mail/em-format-html.c:2396
-#: ../mail/em-format-html.c:2461
-#: ../mail/em-format-html.c:2485
-#: ../mail/message-list.etspec.h:20
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1088 ../em-format/em-format-quote.c:284
+#: ../em-format/em-format.c:1056 ../mail/em-format-html.c:2478
+#: ../mail/em-format-html.c:2543 ../mail/em-format-html.c:2567
+#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
msgid "To"
msgstr "تاپشÛ?رÛ?Ù¾ ئاÙ?غÛ?Ú?Ù?"
@@ -3014,7 +3178,7 @@ msgid "T_o:"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÙ?رÙ?Ù?(_O):"
#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:422
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:332
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
msgid "_Group:"
msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا(_G):"
@@ -3027,7 +3191,8 @@ msgstr "سÙ?ز تÛ?Ù?رار ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú?Ù?. Ù?Û?Ù?
#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:56
#, c-format
msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
-msgstr "سÙ?ز تÛ?Ù?رار ھادÙ?سÙ?Ú¯Û? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù?. Ù?Û?Ù?Ù?Ú¯Û? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?زØ?"
+msgstr ""
+"سÙ?ز تÛ?Ù?رار ھادÙ?سÙ?Ú¯Û? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù?. Ù?Û?Ù?Ù?Ú¯Û? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?زØ?"
#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:60
#, c-format
@@ -3088,7 +3253,7 @@ msgstr "بÙ?رÙ?Ù?Ú?Ù?"
#.
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1029
msgid "second"
-msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú?Ù?"
+msgstr "سÛ?Ù?Û?Ù?ت"
#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [third] [Monday] [forever]'
#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
@@ -3152,13 +3317,6 @@ msgstr "ئÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù?Ú?Ù?دÙ?Ù? Ù?Ù?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Ù?Ú?Ù?Ú¯Ù?Ú?Û?"
msgid "21st to 31st"
msgstr "Ù?Ù?Ú¯Ù?رÙ?Û? بÙ?رÙ?Ù?Ú?Ù?دÙ?Ù? ئÙ?تتÛ?ز بÙ?رÙ?Ù?Ú?Ù?غÙ?Ú?Û?"
-#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
-#. (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
-#. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1116
-msgid "day"
-msgstr "Ù?Û?Ù?"
-
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1117
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22
msgid "Monday"
@@ -3233,8 +3391,7 @@ msgstr "Ú¾Û?ر"
msgid "Exceptions"
msgstr "Ù?Û?ستÛ?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3
-#: ../mail/mail-config.ui.h:79
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:82
msgid "Preview"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت"
@@ -3297,96 +3454,77 @@ msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ارغÙ?Ù?ا ئÛ?Ù?تÛ?ر(_O)"
msgid "Completed date is wrong"
msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ú?Û?سÙ?ا خاتا"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:486
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:489
msgid "Web Page"
msgstr "تÙ?ربÛ?ت"
#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:294
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:298
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:439
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:713
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:210
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:225
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:596
-#: ../calendar/gui/print.c:3262
-#: ../mail/em-sync-stream.c:152
-#: ../mail/em-sync-stream.c:180
-#: ../mail/em-sync-stream.c:202
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:713 ../calendar/gui/e-task-table.c:210
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:225 ../calendar/gui/e-task-table.c:596
+#: ../calendar/gui/print.c:3271 ../mail/em-sync-stream.c:152
+#: ../mail/em-sync-stream.c:180 ../mail/em-sync-stream.c:202
#, c-format
msgid "Canceled"
msgstr "Û?از Ù?Û?Ú?تÙ?"
#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:291
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:295
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:437
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:711
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:205
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:228
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:208
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:223
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:595
-#: ../calendar/gui/print.c:3259
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:206 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:229
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:208 ../calendar/gui/e-task-table.c:223
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:595 ../calendar/gui/print.c:3268
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:370
msgid "Completed"
msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:313
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:516
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
-#: ../mail/message-list.c:1228
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:516 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
+#: ../mail/message-list.c:1224 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
msgid "High"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?رÙ?"
#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:288
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:292
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:435
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:709
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:786
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:206
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:221
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:594
-#: ../calendar/gui/print.c:3256
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:786 ../calendar/gui/e-task-table.c:206
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:221 ../calendar/gui/e-task-table.c:594
+#: ../calendar/gui/print.c:3265
msgid "In Progress"
msgstr "داÛ?اÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:518
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
-#: ../mail/message-list.c:1226
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:518 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
+#: ../mail/message-list.c:1222 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
msgid "Low"
msgstr "تÛ?Û?Û?Ù?"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:315
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1521
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:517
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17
-#: ../mail/message-list.c:1227
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1521 ../calendar/gui/e-task-table.c:517
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1223
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
msgid "Normal"
msgstr "Ù?Ù?رÙ?اÙ?"
#. To Translators: This is task status
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:298
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:302
#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:433
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:707
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:204
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:219
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:593
-#: ../calendar/gui/print.c:3253
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:707 ../calendar/gui/e-task-table.c:204
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:219 ../calendar/gui/e-task-table.c:593
+#: ../calendar/gui/print.c:3262 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
msgid "Not Started"
msgstr "باشÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
@@ -3402,19 +3540,17 @@ msgstr "ھاÙ?Û?ت(_U):"
#. Status: Accepted: X Declined: Y ...
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1831
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1833
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:596
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:72
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
#: ../mail/message-list.etspec.h:17
msgid "Status"
msgstr "ھاÙ?Ù?تÙ?"
#. To Translators: This is task priority
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:519
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:519 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
msgid "Undefined"
msgstr "ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?ز"
@@ -3432,59 +3568,58 @@ msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?(_P):"
msgid "_Web Page:"
msgstr "تÙ?ر بÛ?ت(_W):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:112
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:116
msgid "_Status Details"
msgstr "ھاÙ?Û?ت تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?(_S)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:114
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:118
msgid "Click to change or view the status details of the task"
msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú Ú¾Ø§Ù?Û?ت تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:122
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-send-options.c:200
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:126
msgid "_Send Options"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?(_S)"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:328
-#: ../calendar/gui/print.c:3174
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320 ../calendar/gui/print.c:3183
#: ../widgets/misc/e-send-options.c:526
msgid "Task"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:331
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:323
msgid "Task Details"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:373
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:365
msgid "Print this task"
msgstr "بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? باس"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:339
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:249
msgid "Task's start date is in the past"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú Ø¨Ø§Ø´Ù?اش Ú?Û?سÙ?اسÙ? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?سÙ?دÛ?."
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:340
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:250
msgid "Task's due date is in the past"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?رÛ?Ù?Ù? تÙ?Ø´Û?Ø´ Ú?Û?سÙ?اسÙ? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?سÙ?دÛ?."
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:375
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:285
msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
-msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr ""
+"Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:379
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:289
msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?Û?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? سÙ?ز تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù? ئÛ?Ù?Û?س"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:430
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:340
#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
msgid "Organi_zer:"
msgstr "تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?(_Z):"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:878
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:818
msgid "Due date is wrong"
msgstr "Ù?Û?ددÙ?تÙ? خاتا"
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1744
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1806
#, c-format
msgid "Unable to open tasks in '%s'."
msgstr "'%s' دÙ?Ù?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
@@ -3502,124 +3637,122 @@ msgid "Time zone:"
msgstr "Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?:"
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:381
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:384
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d Ù?Û?Ù?"
#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:387
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:390
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] "%d Ú¾Û?پتÛ?"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:449
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
msgid "Unknown action to be performed"
msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:463
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:466
#, c-format
msgid "%s %s before the start of the appointment"
msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ باشÙ?Ù?Ù?Ù?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? %s %s"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:468
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:471
#, c-format
msgid "%s %s after the start of the appointment"
msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ باشÙ?اÙ?غاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? %s %s"
#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:475
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:478
#, c-format
msgid "%s at the start of the appointment"
msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ باشÙ?اÙ?غاÙ?دا %s"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:486
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:489
#, c-format
msgid "%s %s before the end of the appointment"
msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? %s %s"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:491
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:494
#, c-format
msgid "%s %s after the end of the appointment"
msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ ئاخÙ?رÙ?اشÙ?اÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? %s %s"
#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:498
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:501
#, c-format
msgid "%s at the end of the appointment"
msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ ئاخÙ?رÙ?اشÙ?اÙ?دا %s"
#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:522
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:525
#, c-format
msgid "%s at %s"
msgstr "%s %s"
#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:530
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:533
#, c-format
msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr "%s Ù?Ù?Ú Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?زغاتÙ?Û?Ú? تÙ?Ù¾Ù?"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:188
-#: ../filter/e-filter-rule.c:667
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:192 ../filter/e-filter-rule.c:669
msgid "Untitled"
msgstr "Ù?اÛ?زÛ?سÙ?ز"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:194
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:198
msgid "Categories:"
msgstr "Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û?:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:233
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:237
msgid "Summary:"
msgstr "ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:243
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:257
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:247
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:261
msgid "Start Date:"
msgstr "باشÙ?اش Ú?Û?سÙ?اسÙ?:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:271
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:275
msgid "Due Date:"
msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ?:"
#. Status
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:284
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:288
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1075
msgid "Status:"
msgstr "ھاÙ?Û?ت:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:311
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:315
msgid "Priority:"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:336
-#: ../mail/mail-config.ui.h:36
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:340 ../mail/mail-config.ui.h:37
msgid "Description:"
msgstr "Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´:"
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:367
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:371
msgid "Web Page:"
msgstr "تÙ?ر بÛ?ت:"
#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:368
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
msgid "Created"
msgstr "Ù?Û?رغاÙ?"
@@ -3644,8 +3777,7 @@ msgid "Free"
msgstr "بÙ?Ø´"
#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:190
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:546
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:571
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:546 ../calendar/gui/e-task-table.c:571
msgid "Busy"
msgstr "ئاÙ?دÙ?راش"
@@ -3654,7 +3786,8 @@ msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
-msgstr "جÛ?غراپÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?رÛ?Ù? Ú?Ù?Ù?Û?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÛ? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ù?Ù?دÛ?:\n"
+msgstr ""
+"جÛ?غراپÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?رÛ?Ù? Ú?Ù?Ù?Û?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÛ? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ù?Ù?دÛ?:\n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
@@ -3664,34 +3797,27 @@ msgctxt "cal-task-status"
msgid "None"
msgstr "Ù?Ù?Ù?"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1061
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1527
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1061 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1527
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:187
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:187
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1027
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:188
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1028
msgid "Yes"
msgstr "Ú¾Û?ئÛ?"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1061
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1527
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1061 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1527
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:189
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:190
msgid "No"
msgstr "Ù?اÙ?"
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:774
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:774 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:135
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:170
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:233
-#: ../calendar/gui/print.c:1092
-#: ../calendar/gui/print.c:1109
-#: ../e-util/e-charset.c:52
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:98
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234 ../calendar/gui/print.c:1098
+#: ../calendar/gui/print.c:1115 ../e-util/e-charset.c:52
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:101
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:457
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2485
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2482
msgid "Unknown"
msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù?"
@@ -3731,7 +3857,7 @@ msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ?"
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:374
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
msgid "Priority"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
@@ -3743,7 +3869,7 @@ msgstr "باشÙ?اش Ú?Û?سÙ?اسÙ?"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:559
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:580
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:584
msgid "Type"
msgstr "تÙ?Ù¾Ù?"
@@ -3763,81 +3889,74 @@ msgstr "ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?دÙ?Ù? Ú?اپÙ?ا"
msgid "Delete selected events"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ھادÙ?سÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:459
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:183
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:459 ../calendar/gui/e-memo-table.c:183
#: ../calendar/gui/e-task-table.c:261
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Û?ÚÙ?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:653
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:855
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1084
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:653 ../calendar/gui/e-memo-table.c:855
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1086
msgid "Updating objects"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1778
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1780
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:199
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:197
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:220
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2473
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:221
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2470
msgid "Accepted"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غاÙ?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1779
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1781
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:200
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2479
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:223
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2476
msgid "Declined"
msgstr "رÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1780
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1782
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:224
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:545
msgid "Tentative"
msgstr "سÙ?Ù?اÙ?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1781
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1783
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:226
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2482
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:227
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2479
msgid "Delegated"
msgstr "ھاÛ?اÙ?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1782
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1784
msgid "Needs action"
msgstr "Ù?Û?شغÛ?Ù?ات زÛ?رÛ?ر"
#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#. To Translators: It will display "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1926
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:538
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:759
+#. To Translators: It will display
+#. * "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1928 ../calendar/gui/e-memo-table.c:538
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:760
#, c-format
msgid "Organizer: %s <%s>"
msgstr "تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?: %s <%s>"
#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
-#. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1930
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:543
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:762
+#. With SunOne accounts, there may be no ':' in
+#. * organizer.value.
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1932 ../calendar/gui/e-memo-table.c:543
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:764
#, c-format
msgid "Organizer: %s"
msgstr "تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?: %s"
#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1946
-#: ../calendar/gui/print.c:3208
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1948 ../calendar/gui/print.c:3217
#, c-format
msgid "Location: %s"
msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?: %s"
#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1977
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1979
#, c-format
msgid "Time: %s %s"
msgstr "Û?اÙ?Ù?ت: %s %s"
@@ -3857,34 +3976,35 @@ msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
"%s"
-msgstr "Ú?Û?سÙ?ا تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÛ? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ù?Ù?دÛ?:\n"
+msgstr ""
+"Ú?Û?سÙ?ا تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÛ? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ù?Ù?دÛ?:\n"
"%s"
#. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry
#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
#.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:745
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:806
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i Ù?Ù?Ù?Û?ت بÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ø´Ù?"
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:766
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:827
msgid "Show the second time zone"
msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:783
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:844
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:175
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:224
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:178
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:227
msgctxt "cal-second-zone"
msgid "None"
msgstr "Ù?Ù?Ù?"
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:810
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:316
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:251
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:876
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:254
msgid "Select..."
msgstr "تاÙ?Ù?اâ?¦"
@@ -3894,10 +4014,8 @@ msgstr "تاÙ?Ù?اâ?¦"
#. month, %B = full month name. You can change the
#. order but don't change the specifiers or add
#. anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:841
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1793
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:208
-#: ../calendar/gui/print.c:1866
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1793
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:215 ../calendar/gui/print.c:1875
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
@@ -3907,11 +4025,10 @@ msgstr "%A %d %B"
#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. You can change the order but don't change the
#. specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:845
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1810
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:217
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:200
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1005
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852 ../calendar/gui/e-day-view.c:1810
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:224
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:204
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1014
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
@@ -3920,31 +4037,24 @@ msgstr "%a %d %b"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:849
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1826
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:231
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:230
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1041
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:856 ../calendar/gui/e-day-view.c:1826
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:238
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:234
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1050
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1002
-#: ../calendar/gui/e-week-view.c:757
-#: ../calendar/gui/print.c:920
-#: ../calendar/gui/print.c:939
-#: ../calendar/gui/print.c:2363
-#: ../calendar/gui/print.c:2383
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1002 ../calendar/gui/e-week-view.c:757
+#: ../calendar/gui/print.c:926 ../calendar/gui/print.c:945
+#: ../calendar/gui/print.c:2372 ../calendar/gui/print.c:2392
msgid "am"
msgstr "Ú? ب"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1005
-#: ../calendar/gui/e-week-view.c:760
-#: ../calendar/gui/print.c:925
-#: ../calendar/gui/print.c:941
-#: ../calendar/gui/print.c:2368
-#: ../calendar/gui/print.c:2385
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1005 ../calendar/gui/e-week-view.c:760
+#: ../calendar/gui/print.c:931 ../calendar/gui/print.c:947
+#: ../calendar/gui/print.c:2377 ../calendar/gui/print.c:2394
msgid "pm"
msgstr "Ú? Ù?"
@@ -3971,68 +4081,56 @@ msgid "Resources"
msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Û?ر"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:159
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:110
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:127
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1021
-#: ../calendar/gui/print.c:1088
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:111 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:128
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1022 ../calendar/gui/print.c:1094
msgid "Individual"
msgstr "ئÛ?زگÙ?Ú?Û?"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:112
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:129
-#: ../calendar/gui/print.c:1089
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:113 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:130
+#: ../calendar/gui/print.c:1095 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
msgid "Group"
msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:114
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:131
-#: ../calendar/gui/print.c:1090
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:115 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:132
+#: ../calendar/gui/print.c:1096
msgid "Resource"
msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ?"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:116
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:133
-#: ../calendar/gui/print.c:1091
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:117 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:134
+#: ../calendar/gui/print.c:1097
msgid "Room"
msgstr "ئÛ?Ù?"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:173
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:145
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:162
-#: ../calendar/gui/print.c:1105
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:146 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:163
+#: ../calendar/gui/print.c:1111
msgid "Chair"
msgstr "رÛ?ئÙ?س"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:147
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:164
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1024
-#: ../calendar/gui/print.c:1106
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:148 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:165
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1025 ../calendar/gui/print.c:1112
msgid "Required Participant"
msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:149
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:166
-#: ../calendar/gui/print.c:1107
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:150 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:167
+#: ../calendar/gui/print.c:1113
msgid "Optional Participant"
msgstr "تاÙ?Ù?اشÚ?اÙ? Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:151
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:168
-#: ../calendar/gui/print.c:1108
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:152 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169
+#: ../calendar/gui/print.c:1114
msgid "Non-Participant"
msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?اÙ?دÙ?غاÙ?"
#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:198
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:195
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:218
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1034
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:219
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1035
msgid "Needs Action"
msgstr "زÛ?رÛ?ر Ù?Û?شغÛ?Ù?ات"
@@ -4047,17 +4145,18 @@ msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù? "
msgid "RSVP"
msgstr "جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ú"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:230
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:208 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:231
msgid "In Process"
msgstr "بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1763
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1818
#, c-format
msgid "Enter password to access free/busy information on server %s as user %s"
-msgstr "ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ù¾ %2$s ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? %1$s Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ú Ø¦Ø§Ù?دÙ?راش/بÙ?Ù?ار ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
+msgstr ""
+"ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ù¾ %2$s ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? %1$s Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ú Ø¦Ø§Ù?دÙ?راش/بÙ?Ù?ار "
+"ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1772
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1828
#, c-format
msgid "Failure reason: %s"
msgstr "Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?Û?Ø´ سÛ?Û?Û?بÙ?: %s"
@@ -4169,28 +4268,25 @@ msgid "Member"
msgstr "ئÛ?زا"
#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:419
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:469
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:289
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:438
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:473
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:222
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:237
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:293
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:437
msgid "Memos"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Û?ر"
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:500
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:723
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:500 ../calendar/gui/e-task-table.c:723
msgid "* No Summary *"
msgstr "* ئÛ?زÛ?Ù?دÙ? Ù?Ù?Ù? *"
#. Translators: This is followed by an event's start date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:585
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:803
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:585 ../calendar/gui/e-task-table.c:805
msgid "Start: "
msgstr "باشÙ?اش: "
#. Translators: This is followed by an event's due date/time
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:604
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:821
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:604 ../calendar/gui/e-task-table.c:823
msgid "Due: "
msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?: "
@@ -4207,7 +4303,7 @@ msgid "Paste memos from the clipboard"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?دÙ?Ù? Ú?اپÙ?ا"
#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:738
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:572
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:576
msgid "Delete selected memos"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
@@ -4228,110 +4324,104 @@ msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?"
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:642
-#: ../calendar/gui/print.c:2159
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:642 ../calendar/gui/print.c:2168
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:81
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:828
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:430
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:444
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:436
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:428
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:569
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:12
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:245
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:260
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:448
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:435
msgid "Tasks"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?ر"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:949
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:951
msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?غا Ù?Û?س"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:955
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:957
msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?غا Ù?Û?Ú?Û?ر"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:961
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:963
msgid "Paste tasks from the clipboard"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?دÙ?Ù? Ú?اپÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:967
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:696
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:969
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:700
msgid "Delete selected tasks"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
-#: ../calendar/gui/e-task-table.c:973
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:975
msgid "Select all visible tasks"
msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù?Ú Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا"
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:327
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:330
msgid "Select Timezone"
msgstr "Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:225
-#: ../calendar/gui/print.c:1847
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:232 ../calendar/gui/print.c:1856
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:286
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:290
msgid "It has alarms."
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´ بار"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:289
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:293
msgid "It has recurrences."
msgstr "تÛ?Ù?رار Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ بار."
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:292
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:296
msgid "It is a meeting."
msgstr "ئÛ? بÙ?ر Ù?Ù?غÙ?Ù?."
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:298
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:303
#, c-format
msgid "Calendar Event: Summary is %s."
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ھادÙ?سÛ?: ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?سÙ? %s."
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:300
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:306
msgid "Calendar Event: It has no summary."
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ھادÙ?سÛ?: ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?سÙ? Ù?Ù?Ù?."
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:322
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:328
msgid "calendar view event"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ ھادÙ?سÛ?"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:551
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:557
msgid "Grab Focus"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Û?سÙ?ا ئÛ?رÙ?Ø´"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:302
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:303
msgid "New Appointment"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:303
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:304
msgid "New All Day Event"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ù¾Û?تÛ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? ھادÙ?سÛ?"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:304
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
msgid "New Meeting"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ù?Ù?غÙ?Ù?"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
msgid "Go to Today"
msgstr "بÛ?Ú¯Û?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?تÙ?Û?Ù?"
-#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:307
msgid "Go to Date"
msgstr "Ú?Û?سÙ?اغا Ù?Û?تÙ?Û?Ù?"
-#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:308
-#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:340
+#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:312
+#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:344
msgid "a table to view and select the current time range"
msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت دائÙ?رÙ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? جÛ?دÛ?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù¾Ø? تاÙ?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:148
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:147
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:151 ../calendar/gui/ea-week-view.c:151
#, c-format
msgid "It has %d event."
msgid_plural "It has %d events."
@@ -4339,15 +4429,14 @@ msgstr[0] "%d ھادÙ?سÛ? بار."
#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:153
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:150
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:156 ../calendar/gui/ea-week-view.c:154
msgid "It has no events."
msgstr "ھادÙ?سÛ? Ù?Ù?Ù?."
#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
#. week, for example "It has %d event/events." or "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:160
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:163
#, c-format
msgid "Work Week View: %s. %s"
msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?: %s. %s"
@@ -4355,168 +4444,106 @@ msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?: %s. %s"
#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
#. example "It has %d event/events." or "It has no events."
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:166
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:169
#, c-format
msgid "Day View: %s. %s"
msgstr "Ù?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´: %s. %s"
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:200
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:203
msgid "calendar view for a work week"
msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?"
-#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:202
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:205
msgid "calendar view for one or more days"
msgstr "بÙ?ر Ù?اÙ?Ù? بÙ?ر Ù?اÙ?Ú?Û? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?"
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:46
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:54
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:50
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:58
#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:860
msgid "Gnome Calendar"
msgstr "Gnome Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?"
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:197
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1001
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:201
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1010
msgid "%A %d %b %Y"
msgstr "%A %d %b %Y"
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:202
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:207
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:209
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1008
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1014
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:206
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:211
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:213
#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1017
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1023
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1026
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:226
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:232
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:238
-#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:240
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1034
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1045
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1052
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1055
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:230
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:236
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:242
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:244
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1043
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1054
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1061
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1064
msgid "%d %b %Y"
msgstr "%d %b %Y"
-#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:147
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:150
msgid "Jump button"
msgstr "Ù?Û?تÙ?Û?Ù? تÙ?Ù¾Ú?ا"
-#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:156
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:159
msgid "Click here, you can find more events."
msgstr "بÛ? جاÙ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? Ù?Û?Ù¾ ھادÙ?سÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:155
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:159
#, c-format
msgid "Month View: %s. %s"
msgstr "ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´: %s. %s"
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:159
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:163
#, c-format
msgid "Week View: %s. %s"
msgstr "Ú¾Û?پتÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´: %s. %s"
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:193
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:197
msgid "calendar view for a month"
msgstr "ئاÙ?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?"
-#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:195
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:199
msgid "calendar view for one or more weeks"
msgstr "بÙ?ر Ù?اÙ?Ù? بÙ?ر Ù?اÙ?Ú?Û? Ú¾Û?پتÙ?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?"
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2198
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2219
msgid "Purging"
msgstr "پاÙ?Ù?زÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?"
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:1
-msgid "April"
-msgstr "ئÛ?Ù?Û?ت"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:2
-msgid "August"
-msgstr "تÙ?Ù?Û?ز"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:3
-msgid "December"
-msgstr "Ù?Û?Ù?Û?Ù?"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:4
-msgid "February"
-msgstr "Ú¾Û?ت"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:5
-msgid "January"
-msgstr "Ù?Û?ھرÙ?تاÙ?"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:6
-msgid "July"
-msgstr "Ú?Ù?Ù?Ù?Û?"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:7
-msgid "June"
-msgstr "سÛ?Ù¾Û?ر"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:8
-msgid "March"
-msgstr "Ù?Û?Û?رÛ?ز"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:9
-msgid "May"
-msgstr "باھار"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:10
-msgid "November"
-msgstr "ئÙ?غÙ?اÙ?"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:11
-msgid "October"
-msgstr "ئÙ?غÛ?ز"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:12
-msgid "Select Date"
-msgstr "Ú?Û?سÙ?ا تاÙ?Ù?ا"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:13
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1318
-msgid "Select _Today"
-msgstr "بÛ?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا(_T)"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:14
-msgid "September"
-msgstr "Ù?Ù?زاÙ?"
-
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:422
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:477
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:573
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:504 ../calendar/gui/itip-utils.c:559
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:662
msgid "An organizer must be set."
msgstr "تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ø´ زÛ?رÛ?ر."
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:469
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:551
msgid "At least one attendee is necessary"
msgstr "ئاز دÛ?Ú¯Û?Ù?دÛ? بÙ?ر Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?ازÙ?Ù?"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:657
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:811
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:748 ../calendar/gui/itip-utils.c:909
msgid "Event information"
msgstr "ھادÙ?سÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:660
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:814
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:751 ../calendar/gui/itip-utils.c:912
msgid "Task information"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:663
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:817
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:754 ../calendar/gui/itip-utils.c:915
msgid "Memo information"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:666
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:835
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:757 ../calendar/gui/itip-utils.c:933
msgid "Free/Busy information"
msgstr "بÙ?Ù?ار/ئاÙ?دÙ?راش ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:669
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:760
msgid "Calendar information"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
@@ -4524,7 +4551,7 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:706
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:797
msgctxt "Meeting"
msgid "Accepted"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غاÙ?"
@@ -4533,7 +4560,7 @@ msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غاÙ?"
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:713
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:804
msgctxt "Meeting"
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "Û?اÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غاÙ?"
@@ -4545,8 +4572,7 @@ msgstr "Û?اÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غاÙ?"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Declined: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:720
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:768
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:811 ../calendar/gui/itip-utils.c:859
msgctxt "Meeting"
msgid "Declined"
msgstr "رÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?"
@@ -4555,7 +4581,7 @@ msgstr "رÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?"
#. * line of a meeting request or update email.
#. * The full subject line would be:
#. * "Delegated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:727
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:818
msgctxt "Meeting"
msgid "Delegated"
msgstr "ھاÛ?اÙ?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
@@ -4563,7 +4589,7 @@ msgstr "ھاÛ?اÙ?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Updated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:740
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:831
msgctxt "Meeting"
msgid "Updated"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
@@ -4571,7 +4597,7 @@ msgstr "Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:747
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:838
msgctxt "Meeting"
msgid "Cancel"
msgstr "Û?از Ù?Û?Ú?"
@@ -4579,7 +4605,7 @@ msgstr "Û?از Ù?Û?Ú?"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:754
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:845
msgctxt "Meeting"
msgid "Refresh"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ?Ù?ا"
@@ -4587,239 +4613,252 @@ msgstr "Ù?Û?ÚÙ?Ù?ا"
#. Translators: This is part of the subject line of a
#. * meeting request or update email. The full subject
#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:761
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:852
msgctxt "Meeting"
msgid "Counter-proposal"
msgstr "بÙ?Ù?Û?ت تاشÙ?اپ Ù?ارار Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:832
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:930
#, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
msgstr "بÙ?Ù?ار/ئاÙ?دÙ?راش ئÛ?Ú?Û?رÙ? (%s دÙ?Ù? %s غÙ?Ú?Û?)"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:840
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:938
msgid "iCalendar information"
msgstr "iCalendar ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:865
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:963
msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ø? Ù?Û?ÚÙ? ھادÙ?سÛ? بÙ?Ù?Û?Ù? باشÙ?ا ھادÙ?سÛ? تÙ?Ù?Û?Ù?Û?شتÙ?."
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:869
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:967
msgid "Unable to book a resource, error: "
msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ø? خاتاÙ?Ù?Ù?: "
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1032
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1129
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr "سÙ?ز Ú?Ù?Ù?Û?Ù? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù?Ú Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?سÙ? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù?ÚÙ?ز Ù?Û?رÛ?Ù?."
-#: ../calendar/gui/print.c:549
+#: ../calendar/gui/print.c:548
msgid "1st"
msgstr "1-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:549
+#: ../calendar/gui/print.c:548
msgid "2nd"
msgstr "2-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:549
+#: ../calendar/gui/print.c:548
msgid "3rd"
msgstr "3-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:549
+#: ../calendar/gui/print.c:548
msgid "4th"
msgstr "4-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:549
+#: ../calendar/gui/print.c:548
msgid "5th"
msgstr "5-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:550
+#: ../calendar/gui/print.c:549
msgid "6th"
msgstr "6-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:550
+#: ../calendar/gui/print.c:549
msgid "7th"
msgstr "7-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:550
+#: ../calendar/gui/print.c:549
msgid "8th"
msgstr "8-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:550
+#: ../calendar/gui/print.c:549
msgid "9th"
msgstr "9-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:550
+#: ../calendar/gui/print.c:549
msgid "10th"
msgstr "10-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:551
+#: ../calendar/gui/print.c:550
msgid "11th"
msgstr "11-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:551
+#: ../calendar/gui/print.c:550
msgid "12th"
msgstr "12-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:551
+#: ../calendar/gui/print.c:550
msgid "13th"
msgstr "13-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:551
+#: ../calendar/gui/print.c:550
msgid "14th"
msgstr "14-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:551
+#: ../calendar/gui/print.c:550
msgid "15th"
msgstr "15-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:552
+#: ../calendar/gui/print.c:551
msgid "16th"
msgstr "16-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:552
+#: ../calendar/gui/print.c:551
msgid "17th"
msgstr "17-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:552
+#: ../calendar/gui/print.c:551
msgid "18th"
msgstr "18-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:552
+#: ../calendar/gui/print.c:551
msgid "19th"
msgstr "19-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:552
+#: ../calendar/gui/print.c:551
msgid "20th"
msgstr "20-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:553
+#: ../calendar/gui/print.c:552
msgid "21st"
msgstr "21-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:553
+#: ../calendar/gui/print.c:552
msgid "22nd"
msgstr "22-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:553
+#: ../calendar/gui/print.c:552
msgid "23rd"
msgstr "23-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:553
+#: ../calendar/gui/print.c:552
msgid "24th"
msgstr "24-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:553
+#: ../calendar/gui/print.c:552
msgid "25th"
msgstr "25-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:554
+#: ../calendar/gui/print.c:553
msgid "26th"
msgstr "26-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:554
+#: ../calendar/gui/print.c:553
msgid "27th"
msgstr "27-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:554
+#: ../calendar/gui/print.c:553
msgid "28th"
msgstr "28-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:554
+#: ../calendar/gui/print.c:553
msgid "29th"
msgstr "29-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:554
+#: ../calendar/gui/print.c:553
msgid "30th"
msgstr "30-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:555
+#: ../calendar/gui/print.c:554
msgid "31st"
msgstr "31-Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../calendar/gui/print.c:612
+#. Translators: These are workday abbreviations, e.g. Su=Sunday and Th=thursday
+#: ../calendar/gui/print.c:611
msgid "Su"
msgstr "Ù?"
-#: ../calendar/gui/print.c:612
+#: ../calendar/gui/print.c:611
msgid "Mo"
msgstr "د"
-#: ../calendar/gui/print.c:612
+#: ../calendar/gui/print.c:611
msgid "Tu"
msgstr "س"
-#: ../calendar/gui/print.c:612
+#: ../calendar/gui/print.c:611
msgid "We"
msgstr "Ú?"
-#: ../calendar/gui/print.c:613
+#: ../calendar/gui/print.c:612
msgid "Th"
msgstr "Ù¾"
-#: ../calendar/gui/print.c:613
+#: ../calendar/gui/print.c:612
msgid "Fr"
msgstr "ج"
-#: ../calendar/gui/print.c:613
+#: ../calendar/gui/print.c:612
msgid "Sa"
msgstr "Ø´"
-#: ../calendar/gui/print.c:3001
+#. Translators: This is part of "START to END" text,
+#. * where START and END are date/times.
+#: ../calendar/gui/print.c:3010
msgid " to "
msgstr " غا "
-#: ../calendar/gui/print.c:3011
+#. Translators: This is part of "START to END
+#. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a
+#. * completed date/time.
+#: ../calendar/gui/print.c:3020
msgid " (Completed "
msgstr " (تاÙ?اÙ? "
-#: ../calendar/gui/print.c:3017
+#. Translators: This is part of "Completed COMPLETED",
+#. * where COMPLETED is a completed date/time.
+#: ../calendar/gui/print.c:3026
msgid "Completed "
msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ? "
-#: ../calendar/gui/print.c:3027
+#. Translators: This is part of "START (Due DUE)",
+#. * where START and DUE are dates/times.
+#: ../calendar/gui/print.c:3036
msgid " (Due "
msgstr " (Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ? "
-#: ../calendar/gui/print.c:3034
+#. Translators: This is part of "Due DUE",
+#. * where DUE is a date/time due the event
+#. * should be finished.
+#: ../calendar/gui/print.c:3043
msgid "Due "
msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ? "
-#: ../calendar/gui/print.c:3199
+#: ../calendar/gui/print.c:3208
#, c-format
msgid "Summary: %s"
msgstr "ئÛ?زÛ?Ù?دÙ?: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3226
+#: ../calendar/gui/print.c:3235
msgid "Attendees: "
msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار: "
-#: ../calendar/gui/print.c:3269
+#: ../calendar/gui/print.c:3278
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr "ھاÙ?Û?ت: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3284
+#: ../calendar/gui/print.c:3293
#, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3302
+#: ../calendar/gui/print.c:3311
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù¾Ù?رسÛ?Ù?تÙ?: %i"
-#: ../calendar/gui/print.c:3313
+#: ../calendar/gui/print.c:3322
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3326
+#: ../calendar/gui/print.c:3335
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Ù?Ù?Û?ر: %s"
-#: ../calendar/gui/print.c:3337
+#: ../calendar/gui/print.c:3346
msgid "Contacts: "
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار: "
@@ -4832,13 +4871,11 @@ msgstr "% تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
msgid "In progress"
msgstr "داÛ?اÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:35
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:35
msgid "is greater than"
msgstr "Ú?Ù?Ú"
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:36
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:36
msgid "is less than"
msgstr "Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?"
@@ -6574,260 +6611,272 @@ msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Û?اÙ?Ù?Ù?س ئارÙ?Ù?Ù?"
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "تÙ?Ù?Ú? ئÙ?Ù?Ù?اÙ?/Ù?اپ ئارÙ?Ù?Ù?"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:204
+#: ../composer/e-composer-actions.c:208
msgid "Save as..."
msgstr "باشÙ?ا ئاتتا ساÙ?Ù?اâ?¦"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:287
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:377
+#: ../composer/e-composer-actions.c:291
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:380
msgid "Attach a file"
msgstr "Ú¾Û?ججÛ?تتÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:292
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:203
+#: ../composer/e-composer-actions.c:296
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:207
msgid "_Close"
msgstr "Ù?اپ(_C)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:294
+#: ../composer/e-composer-actions.c:298
msgid "Close the current file"
msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? Ù?اپ"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:299
+#: ../composer/e-composer-actions.c:303
msgid "New _Message"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?ر(_M)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:301
+#: ../composer/e-composer-actions.c:305
msgid "Open New Message window"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئاÚ?"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:308
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1489
+#: ../composer/e-composer-actions.c:312 ../shell/e-shell-window-actions.c:1537
msgid "Configure Evolution"
msgstr "Evolution سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:315
+#: ../composer/e-composer-actions.c:319
msgid "Save the current file"
msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? ساÙ?Ù?ا"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:320
+#: ../composer/e-composer-actions.c:324
msgid "Save _As..."
msgstr "باشÙ?ا ئاتتا ساÙ?Ù?ا(_A)â?¦"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:322
+#: ../composer/e-composer-actions.c:326
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? باشÙ?ا ئاتتا ساÙ?Ù?ا"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:329
+#: ../composer/e-composer-actions.c:333
msgid "Character _Encoding"
msgstr "Ú¾Û?رپ Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?(_E)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:346
+#: ../composer/e-composer-actions.c:350
msgid "_Print..."
msgstr "باس(_P)�"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:353
+#: ../composer/e-composer-actions.c:357
msgid "Print Pre_view"
msgstr "بÛ?سÙ?Ø´Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت(_V)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:360
+#: ../composer/e-composer-actions.c:364
msgid "Save as _Draft"
msgstr "دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخÙ?دا ساÙ?Ù?ا(_D)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:362
+#: ../composer/e-composer-actions.c:366
msgid "Save as draft"
msgstr "دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخÙ?دا ساÙ?Ù?ا"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:367
-#: ../composer/e-composer-private.c:347
+#: ../composer/e-composer-actions.c:371 ../composer/e-composer-private.c:352
msgid "S_end"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_E)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:369
+#: ../composer/e-composer-actions.c:373
msgid "Send this message"
msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:377
+#: ../composer/e-composer-actions.c:381
msgid "PGP _Encrypt"
msgstr "PGP Ø´Ù?Ù?Ù?ر(_E)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:379
+#: ../composer/e-composer-actions.c:383
msgid "Encrypt this message with PGP"
msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? PGP بÙ?Ù?Û?Ù? Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?ا"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:385
+#: ../composer/e-composer-actions.c:389
msgid "PGP _Sign"
msgstr "PGP ئÙ?Ù?زا(_S)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:387
+#: ../composer/e-composer-actions.c:391
msgid "Sign this message with your PGP key"
msgstr "PGP Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئاÚ?Ù?Û?Ú? بÙ?Ù?Û?Ù? بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ÚÙ?زغا ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?Û?Ú"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:393
+#: ../composer/e-composer-actions.c:397
msgid "_Picture Gallery"
msgstr "سÛ?رÛ?ت Ù?Ù?غÙ?Û?Ú?(_P)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:395
+#: ../composer/e-composer-actions.c:399
msgid "Show a collection of pictures that you can drag to your message"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ÚÙ?زغا سÛ?رÙ?Ú¯Û?Ù? سÛ?رÛ?ت تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:401
+#: ../composer/e-composer-actions.c:405
msgid "_Prioritize Message"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?(_P)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:403
+#: ../composer/e-composer-actions.c:407
msgid "Set the message priority to high"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?رÙ? ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا تÛ?ÚØ´Û?Ù?دÛ?"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:409
+#: ../composer/e-composer-actions.c:413
msgid "Re_quest Read Receipt"
msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù¾ Û?اÙ?Ù?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اسÙ?(_Q)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:411
+#: ../composer/e-composer-actions.c:415
msgid "Get delivery notification when your message is read"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ÚÙ?ز ئÙ?Ù?Û?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?تÙ?Û?زÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?دÛ?"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:417
+#: ../composer/e-composer-actions.c:421
msgid "S/MIME En_crypt"
msgstr "S/MIME Ø´Ù?Ù?Ù?ر(_C)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:419
+#: ../composer/e-composer-actions.c:423
msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? S/MIME Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?دÛ? Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?دÛ?"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:425
+#: ../composer/e-composer-actions.c:429
msgid "S/MIME Sig_n"
msgstr "S/MIME ئÙ?Ù?زا(_N)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:427
+#: ../composer/e-composer-actions.c:431
msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ÚÙ?زغا S/MIME ئÙ?Ù?زاÙ?Ù?Ù? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? بÙ?Ù?Û?Ù? ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?Û?Ú"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:433
+#: ../composer/e-composer-actions.c:437
msgid "_Bcc Field"
msgstr "Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?(_B)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:435
+#: ../composer/e-composer-actions.c:439
msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
msgstr "Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:441
+#: ../composer/e-composer-actions.c:445
msgid "_Cc Field"
msgstr "Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اش سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?(_C)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:443
+#: ../composer/e-composer-actions.c:447
msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
msgstr "Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اش سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:449
+#: ../composer/e-composer-actions.c:453
msgid "_Reply-To Field"
msgstr "جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´ سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?(_R)"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:451
+#: ../composer/e-composer-actions.c:455
msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
msgstr "جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´ سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
-#: ../composer/e-composer-actions.c:510
+#: ../composer/e-composer-actions.c:514
msgid "Save Draft"
msgstr "دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا ساÙ?Ù?ا"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:36
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:40
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Ø®Û?ت تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:38
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:42
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ù?Û?Ù¾Û?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?Ù?دÙ?غاÙ?Ù?ارÙ?Ù?Ú Ø¦Ø§Ø¯Ø±Û?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:41
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without appearing in the recipient list of the message"
-msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ù?Û?Ù¾Û?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ù?Ù?ا تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?Ù?ار تÙ?زÙ?Ù?Ù?دا Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ø¯Ø±Û?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:45
+msgid ""
+"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
+"appearing in the recipient list of the message"
+msgstr ""
+"بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ù?Û?Ù¾Û?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ù?Ù?ا تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?Ù?ار تÙ?زÙ?Ù?Ù?دا "
+"Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ø¯Ø±Û?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1004
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1008
msgid "Fr_om:"
msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?(_O):"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1013
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1017
msgid "_Reply-To:"
msgstr "جاÛ?اب(_R):"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1017
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1021
msgid "_To:"
msgstr "Ù?Ù?شاÙ?(_T):"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1022
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1026
msgid "_Cc:"
msgstr "Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_C):"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1027
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1031
msgid "_Bcc:"
msgstr "Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_B):"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1032
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1036
msgid "_Post To:"
msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?(_P):"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1036
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1040
msgid "S_ubject:"
msgstr "Ù?اÛ?زÛ?:"
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:1045
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1049
msgid "Si_gnature:"
msgstr "ئÙ?Ù?زا(_G):"
-#: ../composer/e-composer-name-header.c:137
+#: ../composer/e-composer-name-header.c:141
msgid "Click here for the address book"
msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ? ئÛ?Ú?Û?Ù? بÛ? جاÙ?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ú"
-#: ../composer/e-composer-post-header.c:127
+#: ../composer/e-composer-post-header.c:131
msgid "Click here to select folders to post to"
msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اش ئÛ?Ú?Û?Ù? بÛ? جاÙ?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ú"
-#: ../composer/e-composer-private.c:245
+#: ../composer/e-composer-private.c:249
msgid "Undo the last action"
msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتتÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?اÙ?Ù?دÛ?"
-#: ../composer/e-composer-private.c:249
+#: ../composer/e-composer-private.c:253
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?اÙ?غاÙ? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù? تÛ?Ù?رارÙ?اÙ?دÛ?"
-#: ../composer/e-composer-private.c:253
+#: ../composer/e-composer-private.c:257
msgid "Search for text"
msgstr "تÛ?Ù?Ù?ست ئÙ?زدÛ?"
-#: ../composer/e-composer-private.c:257
+#: ../composer/e-composer-private.c:261
msgid "Search for and replace text"
msgstr "تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ù¾ ئاÙ?Ù?اشتÛ?ر"
-#: ../composer/e-composer-private.c:367
+#: ../composer/e-composer-private.c:372
msgid "Save draft"
msgstr "دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا ساÙ?Ù?ا"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:784
+#: ../composer/e-msg-composer.c:791
#, c-format
-msgid "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
-msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رغا ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?: بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?ا ئÙ?Ù?زاÙ?Ù?Ù? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?"
+msgid ""
+"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
+msgstr ""
+"ئÛ?Û?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رغا ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?: بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?ا ئÙ?Ù?زاÙ?Ù?Ù? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? "
+"تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:793
+#: ../composer/e-msg-composer.c:800
#, c-format
-msgid "Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this account"
-msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?: بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?ا Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?"
+msgid ""
+"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
+"account"
+msgstr ""
+"ئÛ?Û?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?: بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?ا Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? "
+"تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1675
-#: ../composer/e-msg-composer.c:2058
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1695 ../composer/e-msg-composer.c:2079
msgid "Compose Message"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?ر"
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4116
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4159
msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
msgstr "تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? تÛ?Ù?Ù?ست بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر Ú¯Û?Û?دÙ?سÙ? بار."
-#: ../composer/e-msg-composer.c:4821
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4864
msgid "Untitled Message"
msgstr "Ù?اÛ?زÛ?سÙ?ز ئÛ?Ú?Û?ر"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
-msgid " There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause the mail to be sent without those pending attachments "
-msgstr " Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?. ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سا ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?اÙ?دا ئاخÙ?رÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ? "
+msgid ""
+" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
+"the mail to be sent without those pending attachments "
+msgstr ""
+" Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?. ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سا ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?اÙ?دا ئاخÙ?رÙ?دÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ? "
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
msgid "All accounts have been removed."
@@ -6846,24 +6895,40 @@ msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?ز بÛ?ردÙ?. داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?راÙ?سÙ?زØ?"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
-msgid "Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are composing?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
+"composing?"
msgstr "سÙ?ز راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا '{0}' Ù?اÛ?زÛ?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تاشÙ?Ù?Û?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
msgid "Because "{0}", you may need to select different mail options."
-msgstr ""{0}" سÛ?Û?Û?بÙ?دÙ?Ù? باشÙ?ا Ø®Û?ت تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?ÚÙ?ز Ù?Û?رÛ?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+msgstr ""
+""{0}" سÛ?Û?Û?بÙ?دÙ?Ù? باشÙ?ا Ø®Û?ت تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?ÚÙ?ز Ù?Û?رÛ?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? "
+"Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:8
msgid "Because "{1}"."
msgstr "سÛ?Û?Û?بÙ? "{1}"."
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
-msgid "Because you are working offline, the message will be saved to your local Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
-msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù? سÙ?ز تÙ?رسÙ?ز Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÚ?Ù?اØ? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ÚÙ?زغا ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?. تÙ?رغا Ú?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ø? Evolution Ù?Ù?Ú Ù?Ù?راÙ? باÙ?دÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا/Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا تÙ?Ù¾Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù¾ بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?اÙ?سÙ?ز."
+msgid ""
+"Because you are working offline, the message will be saved to your local "
+"Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking "
+"the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
+msgstr ""
+"Ú?Û?Ù?Ù?Ù? سÙ?ز تÙ?رسÙ?ز Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÚ?Ù?اØ? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ÚÙ?زغا ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?. تÙ?رغا Ú?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ø? Evolution Ù?Ù?Ú Ù?Ù?راÙ? "
+"باÙ?دÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا/Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا تÙ?Ù¾Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù¾ بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?اÙ?سÙ?ز."
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
-msgid "Closing this composer window will discard the message permanently, unless you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to continue the message at a later date."
-msgstr "بÛ? Ù?Û?زÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تاÙ?اÙ?سا ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?Ø? دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?غا بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?ز بÛ? باشÙ?ا Ú¯Û?Ù¾. بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا سÛ?Ù? تÛ?رÛ?Ù¾ ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Ø´Ù?Ù? داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´Ù?ÚÙ?زغا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
+"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
+"continue the message at a later date."
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Û?زÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تاÙ?اÙ?سا ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?Ø? دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?غا "
+"بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?ز بÛ? باشÙ?ا Ú¯Û?Ù¾. بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا سÛ?Ù? تÛ?رÛ?Ù¾ ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? "
+"Ù?Û?زÙ?Ø´Ù?Ù? داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´Ù?ÚÙ?زغا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
msgid "Could not create message."
@@ -6891,11 +6956,16 @@ msgstr "Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?. بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:17
msgid "Error saving to autosave because "{1}"."
-msgstr "ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? ساÙ?Ù?اشÙ?Ù? ساÙ?Ù?اÛ?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ? سÛ?Û?Û?بÙ? "{1}"."
+msgstr ""
+"ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? ساÙ?Ù?اشÙ?Ù? ساÙ?Ù?اÛ?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ? سÛ?Û?Û?بÙ? "{1}"."
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
-msgid "Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. Recovering the message will allow you to continue where you left off."
-msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?زÙ?Û?اتÙ?اÙ? Û?اÙ?تÙ?ÚÙ?زدا Evolution تاسادÙ?Ù¾Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?. ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù¾ ئÛ?Ù?Ù? داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´Ù?ÚÙ?زغا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
+"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
+msgstr ""
+"ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?زÙ?Û?اتÙ?اÙ? Û?اÙ?تÙ?ÚÙ?زدا Evolution تاسادÙ?Ù¾Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?. "
+"ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù¾ ئÛ?Ù?Ù? داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´Ù?ÚÙ?زغا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
msgid "Saving message to Outbox."
@@ -6905,13 +6975,14 @@ msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?غا ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
msgstr "'{0}' Ú¾Û?ججÛ?ت ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت ئÛ?Ù?Û?سØ? ئÛ?Ú?Û?ردا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21
-#: ../mail/mail.error.xml.h:117
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21 ../mail/mail.error.xml.h:123
msgid "The reported error was "{0}"."
msgstr "Ù?Û?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? خاتاÙ?Ù?Ù? "{0}"."
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
-msgid "The reported error was "{0}". The message has most likely not been saved."
+msgid ""
+"The reported error was "{0}". The message has most likely not been "
+"saved."
msgstr "Ù?Û?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? خاتاÙ?Ù?Ù? "{0}". ئÛ?Ú?Û?ر ساÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?غاÙ?دÛ?Ù? تÛ?رÙ?دÛ?."
#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
@@ -6955,27 +7026,15 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?غا ساÙ?Ù?ا(_S)"
msgid "_Try Again"
msgstr "Ù?اÙ?تا سÙ?Ù?ا(_T)"
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:216
-msgid "Run Anjal in a window"
-msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù?تÛ? Anjal Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?"
-
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:217
-msgid "Make Anjal the default email client"
-msgstr "Anjal Ù?Ù? Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئÙ?Ù?Û?غÛ? Ù?Ù?Ù?"
-
#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:224
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:153
msgid "ID of the socket to embed in"
msgstr "سÙ?ÚدÛ?رÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?غÙ?ز ID"
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:225
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:154
msgid "socket"
msgstr "socket"
-#: ../capplet/anjal-settings-main.c:238
-msgid "Anjal email client"
-msgstr "Anjal ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ø®Û?رÙ?دارÙ?"
-
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:77
msgid "Please enter your full name."
msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù? ئاتÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú."
@@ -6993,14 +7052,14 @@ msgid "Please enter your password."
msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú."
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:259
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:66
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:65
msgid "CalDAV"
msgstr "CalDAV"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:361
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:413
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:53
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:81
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:55
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:80
msgid "Google"
msgstr "Google"
@@ -7050,32 +7109,55 @@ msgid "Sending"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:590
-msgid "To use the email application you'll need to setup an account. Put your email address and password in below and we'll try and work out all the settings. If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
-msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ú¾Û?ساباتÙ?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? تÛ?ÚØ´Ù?سÙ?ÚÙ?ز ئاÙ?دÙ?Ù? بÛ? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?Û?Ù?سÙ?ز. تÛ?Û?Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?س Û?Û? ئÙ?Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?دÛ?رÛ?ÚØ? بÙ?ز Ú¾Û?Ù?Ù?Û? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اشÙ?Ù? سÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?ز. ئÛ?Ú¯Û?ر Ú¾Û?Ù?Ù?Û? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?ساØ? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ù?Ú ØªÛ?پسÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?ÚÙ?ز Ù?Û?رÛ?Ù?."
+msgid ""
+"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
+"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
+"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ú¾Û?ساباتÙ?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? تÛ?ÚØ´Ù?سÙ?ÚÙ?ز ئاÙ?دÙ?Ù? بÛ? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? "
+"ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?Û?Ù?سÙ?ز. تÛ?Û?Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?س Û?Û? ئÙ?Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?دÛ?رÛ?ÚØ? بÙ?ز Ú¾Û?Ù?Ù?Û? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù? "
+"تاÙ?اÙ?Ù?اشÙ?Ù? سÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?ز. ئÛ?Ú¯Û?ر Ú¾Û?Ù?Ù?Û? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?ساØ? "
+"ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ù?Ú ØªÛ?پسÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?ÚÙ?ز Ù?Û?رÛ?Ù?."
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:592
-msgid "Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please enter them below. We've tried to make a start with the details you just entered but you may need to change them."
-msgstr "Ù?Û?Ú?Û?رÛ?ÚØ? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اش ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?ÚÙ?زغا ئÛ?رÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÚ. بÙ?ز سÙ?زÙ?Ù?Ú Ø¨Ø§Ù?ا Ù?Ù?رگÛ?زگÛ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ÚÙ?زغا ئاساسÛ?Ù? Ø®Ù?زÙ?Û?تÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?ز ئÛ?Ù?Ù?ا ئÛ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?ÚÙ?ز Ù?Û?رÛ?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+msgid ""
+"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
+"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
+"entered but you may need to change them."
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ú?Û?رÛ?ÚØ? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اش ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?ÚÙ?زغا "
+"ئÛ?رÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÚ. بÙ?ز سÙ?زÙ?Ù?Ú Ø¨Ø§Ù?ا Ù?Ù?رگÛ?زگÛ?Ù? "
+"ئÛ?Ú?Û?رÙ?ÚÙ?زغا ئاساسÛ?Ù? Ø®Ù?زÙ?Û?تÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?ز ئÛ?Ù?Ù?ا ئÛ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?ÚÙ?ز Ù?Û?رÛ?Ù? "
+"بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:594
msgid "You can specify more options to configure the account."
-msgstr "بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Û?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? Ù?Û?Ù¾ تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?ارÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?ز بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr ""
+"بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Û?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? Ù?Û?Ù¾ تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?ارÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?ز بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:596
-msgid "Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses but you should check them over to make sure."
-msgstr "ھازÙ?ر بÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?اش Ø®Û?ت تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?ÚÙ?زگÛ? ئÛ?ھتÙ?Ù?اجÙ?Ù?Ù?. بÙ?ز ئاÙ?اÙ?Ù?Ù?Ú Ø¨Ø§Ø±Ù?Ú?Û? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?ز ئÛ?Ù?Ù?ا سÙ?ز تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾ تÙ?غرÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?غا Ù?اپاÙ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?ز."
+msgid ""
+"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
+"but you should check them over to make sure."
+msgstr ""
+"ھازÙ?ر بÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?اش Ø®Û?ت تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?ÚÙ?زگÛ? ئÛ?ھتÙ?Ù?اجÙ?Ù?Ù?. بÙ?ز ئاÙ?اÙ?Ù?Ù?Ú Ø¨Ø§Ø±Ù?Ú?Û? "
+"ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?ز ئÛ?Ù?Ù?ا سÙ?ز تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾ تÙ?غرÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?غا Ù?اپاÙ?Û?تÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?ز."
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:597
msgid "You can specify your default settings for your account."
msgstr "Ú¾Û?ساباتÙ?ÚÙ?زغا Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?ز بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:598
-msgid "Time to check things over before we try and connect to the server and fetch your mail."
-msgstr "بÙ?ز Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ù¾ ئÛ?Ù?Ø®Û?تÙ?ÚÙ?زگÛ? ئÛ?رÙ?Ø´Ù?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ú."
+msgid ""
+"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
+"your mail."
+msgstr ""
+"بÙ?ز Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ù¾ ئÛ?Ù?Ø®Û?تÙ?ÚÙ?زگÛ? ئÛ?رÙ?Ø´Ù?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? "
+"ئÛ?Ú?Û?رÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ú."
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
-#: ../mail/em-account-editor.c:2091
-#: ../mail/em-account-editor.c:2212
+#: ../mail/em-account-editor.c:2179 ../mail/em-account-editor.c:2300
msgid "Identity"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
@@ -7127,7 +7209,7 @@ msgid "Back - Receiving options"
msgstr "Ù?اÙ?ت - Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:618
-#: ../mail/em-account-editor.c:3043
+#: ../mail/em-account-editor.c:3129
msgid "Defaults"
msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Û?ر"
@@ -7168,8 +7250,14 @@ msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
msgstr "Ù?اخÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? Evolution غا تÛ?ÚØ´Û?"
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:784
-msgid "Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not correct."
-msgstr "Ù?اخÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئات_تÛ?گئات بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? ئاتاÙ?دÙ?. بÙ?ز بÛ? Ø®Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئاتÙ? ھاسÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? سÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?ز. تÙ?غرÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?زÙ?Ù?Û?ÚØ? ئÛ?Ú¯Û?ر تÙ?غرا بÙ?Ù?Ù?Ù?سا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئاتÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú."
+msgid ""
+"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
+"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
+"correct."
+msgstr ""
+"Ù?اخÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئات_تÛ?گئات بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? ئاتاÙ?دÙ?. بÙ?ز بÛ? Ø®Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئاتÙ? ھاسÙ?Ù? "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? سÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?ز. تÙ?غرÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?زÙ?Ù?Û?ÚØ? ئÛ?Ú¯Û?ر تÙ?غرا بÙ?Ù?Ù?Ù?سا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئاتÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?اÙ?تا Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú."
#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:793
msgid "Yahoo account settings:"
@@ -7197,25 +7285,20 @@ msgid "Evolution account assistant"
msgstr "Evolution Ú¾Û?سابات Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù?سÙ?"
#. create the local source group
-#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:353
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:680
-#: ../mail/e-mail-store.c:229
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:146
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:149
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:152
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:154
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:161
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:163
-#: ../mail/mail-vfolder.c:218
-#: ../mail/message-list.c:1721
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:92
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:135
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:103
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:150
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:92
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:106
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:92
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:117
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:339 ../mail/e-mail-migrate.c:743
+#: ../mail/e-mail-store.c:234 ../mail/em-folder-tree-model.c:146
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:149 ../mail/em-folder-tree-model.c:152
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:154 ../mail/em-folder-tree-model.c:161
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:163 ../mail/mail-vfolder.c:235
+#: ../mail/message-list.c:1714
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:94
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:136
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:107
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:154
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:96
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:109
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:96
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:121
msgid "On This Computer"
msgstr "بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?ردا"
@@ -7244,10 +7327,9 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ھادÙ?سÛ? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?"
msgid "Evolution Alarm Notify"
msgstr "Evolution ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´ ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?"
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1
-#: ../mail/e-mail-browser.c:952
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:212
-#: ../shell/e-shell-window-private.c:253
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:996
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:215
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:257
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
@@ -7255,8 +7337,7 @@ msgstr "Evolution"
msgid "Evolution Mail and Calendar"
msgstr "Evolution Ø®Û?ت Û?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?"
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:652
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:657
msgid "Groupware Suite"
msgstr "Groupware Ù?Û?رÛ?Ø´Ù?Û?Ù?Ù?"
@@ -7273,36 +7354,36 @@ msgid "Email Settings"
msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?"
#. Translators: This is a cancelled activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:223
+#: ../e-util/e-activity.c:227
#, c-format
msgid "%s (cancelled)"
msgstr "%s (بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?)"
#. Translators: This is a completed activity.
-#: ../e-util/e-activity.c:226
+#: ../e-util/e-activity.c:230
#, c-format
msgid "%s (completed)"
msgstr "%s (تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?)"
#. Translators: This is an activity waiting to run.
-#: ../e-util/e-activity.c:229
+#: ../e-util/e-activity.c:233
#, c-format
msgid "%s (waiting)"
msgstr "%s (Ù?Û?تÛ?Û?اتÙ?دÛ?)"
#. Translators: This is a running activity which
#. * the user has requested to cancel.
-#: ../e-util/e-activity.c:233
+#: ../e-util/e-activity.c:237
#, c-format
msgid "%s (cancelling)"
msgstr "%s (بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?)"
-#: ../e-util/e-activity.c:235
+#: ../e-util/e-activity.c:239
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../e-util/e-activity.c:240
+#: ../e-util/e-activity.c:244
#, c-format
msgid "%s (%d%% complete)"
msgstr "%s (%d%% تاÙ?اÙ?)"
@@ -7364,16 +7445,12 @@ msgid "Western European, New"
msgstr "غÛ?ربÙ?Ù? Ù?اÛ?رÙ?پاØ? Ù?Û?ÚÙ?"
#. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
-#: ../e-util/e-charset.c:85
-#: ../e-util/e-charset.c:87
-#: ../e-util/e-charset.c:89
+#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
msgid "Traditional"
msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù¾ Ø®Û?Ù?زÛ?Ú?Û?"
#. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
-#: ../e-util/e-charset.c:91
-#: ../e-util/e-charset.c:93
-#: ../e-util/e-charset.c:95
+#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
#: ../e-util/e-charset.c:97
msgid "Simplified"
msgstr "ئاددÙ?Ù? Ø®Û?Ù?زÛ?Ú?Û?"
@@ -7389,29 +7466,26 @@ msgid "Visual"
msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ?"
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:196
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1796
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:199
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1815
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:308
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:307
msgid "Today"
msgstr "بÛ?Ú¯Û?Ù?"
#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:207
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:210 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
msgid "Tomorrow"
msgstr "ئÛ?تÛ?"
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:209
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:212
msgid "Yesterday"
msgstr "تÛ?Ù?Û?Ú¯Û?Ù?"
#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
#. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:217
-#| msgid "Next %a"
-#| msgid_plural "Next %a"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:220
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Mon"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? دÛ?Ø´Û?Ù?بÛ?"
@@ -7419,9 +7493,7 @@ msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? دÛ?Ø´Û?Ù?بÛ?"
#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
#. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:223
-#| msgid "Next %a"
-#| msgid_plural "Next %a"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:226
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Tue"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÛ?Ù?Ø´Û?Ù?بÛ?"
@@ -7429,9 +7501,7 @@ msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÛ?Ù?Ø´Û?Ù?بÛ?"
#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
#. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:229
-#| msgid "Next %a"
-#| msgid_plural "Next %a"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:232
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Wed"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?ارشÛ?Ù?بÛ?"
@@ -7439,9 +7509,7 @@ msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?ارشÛ?Ù?بÛ?"
#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
#. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:235
-#| msgid "Next %a"
-#| msgid_plural "Next %a"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:238
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Thu"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù¾Û?Ù?Ø´Û?Ù?بÛ?"
@@ -7449,9 +7517,7 @@ msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù¾Û?Ù?Ø´Û?Ù?بÛ?"
#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
#. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:241
-#| msgid "Next %a"
-#| msgid_plural "Next %a"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:244
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Fri"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?Ù?Û?"
@@ -7459,9 +7525,7 @@ msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?Ù?Û?"
#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
#. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:247
-#| msgid "Next %a"
-#| msgid_plural "Next %a"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:250
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Sat"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø´Û?Ù?بÛ?"
@@ -7469,57 +7533,54 @@ msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø´Û?Ù?بÛ?"
#. Translators: This is used for abbreviated days in the future.
#. You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid
#. repeated translation of the abbreviated day name.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:253
-#| msgid "Next %a"
-#| msgid_plural "Next %a"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:256
msgctxt "DateFmt"
msgid "Next Sun"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ø´Û?Ù?بÛ?"
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:335
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:345
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:354
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:338 ../e-util/e-datetime-format.c:348
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:357
msgid "Use locale default"
msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:551
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:554
msgid "Format:"
msgstr "Ù?Ù?رÙ?ات:"
-#: ../e-util/e-file-utils.c:152
+#: ../e-util/e-file-utils.c:151
msgid "(Unknown Filename)"
msgstr "(Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ?)"
#. Translators: The string value is the basename of a file.
-#: ../e-util/e-file-utils.c:156
+#: ../e-util/e-file-utils.c:155
#, c-format
msgid "Writing \"%s\""
msgstr "\"%s\" Ù?Û?زÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
#. Translators: The first string value is the basename of a
#. * remote file, the second string value is the hostname.
-#: ../e-util/e-file-utils.c:161
+#: ../e-util/e-file-utils.c:160
#, c-format
msgid "Writing \"%s\" to %s"
msgstr "\"%s\" Ù?Ù? %s غا Ù?Û?زÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../e-util/e-plugin-util.c:426
-#: ../filter/filter.ui.h:22
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:378
+#: ../e-util/e-plugin-util.c:429 ../filter/filter.ui.h:22
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:380
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
msgid "weeks"
msgstr "Ú¾Û?پتÛ?"
-#: ../e-util/e-print.c:157
+#: ../e-util/e-print.c:161
msgid "An error occurred while printing"
msgstr "بÛ?سÙ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
-#: ../e-util/e-print.c:164
+#: ../e-util/e-print.c:168
msgid "The printing system reported the following details about the error:"
msgstr "بÛ?سÙ?Ø´ سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù? تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?ردÙ?:"
-#: ../e-util/e-print.c:170
-msgid "The printing system did not report any additional details about the error."
+#: ../e-util/e-print.c:174
+msgid ""
+"The printing system did not report any additional details about the error."
msgstr "بÛ?سÙ?Ø´ سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ? خاتاÙ?Ù?Ù?Ù?ا ئائÙ?ت Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?Ù?دÙ?:"
#: ../e-util/e-signature.c:707
@@ -7546,154 +7607,127 @@ msgstr "Ù?اپÙ?Ù?Û?Û?تÙ?Û?ÚÙ?ز بارÙ?Û?Ø?"
msgid "File exists \"{0}\"."
msgstr "\"{0}\" Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Û?Û?جÛ?ت."
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6
-#: ../mail/mail.error.xml.h:157
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:163
msgid "_Overwrite"
msgstr "Ù?اپÙ?ا(_O)"
-#: ../e-util/e-util.c:146
+#: ../e-util/e-util.c:117
msgid "Could not open the link."
msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../e-util/e-util.c:193
+#: ../e-util/e-util.c:164
msgid "Could not display help for Evolution."
msgstr "Evolution Ù?اردÛ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1281
+#: ../e-util/gconf-bridge.c:1318
#, c-format
msgid "GConf error: %s"
msgstr "GConf خاتاÙ?Ù?Ù?Ù?: %s"
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1292
+#: ../e-util/gconf-bridge.c:1329
msgid "All further errors shown only on terminal."
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? خاتاÙ?Ù?Ù?Ù?ار تÛ?رÙ?Ù?Ù?اÙ?دÙ?Ù?ا Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1050
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:325
-#: ../mail/message-list.etspec.h:7
+#: ../em-format/em-format-quote.c:284 ../em-format/em-format.c:1054
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:325 ../mail/message-list.etspec.h:7
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:70
msgid "From"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1051
+#: ../em-format/em-format-quote.c:284 ../em-format/em-format.c:1055
#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:71
msgid "Reply-To"
msgstr "جاÛ?اب"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1053
-#: ../mail/em-format-html.c:2397
-#: ../mail/em-format-html.c:2465
-#: ../mail/em-format-html.c:2488
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
+#: ../em-format/em-format-quote.c:284 ../em-format/em-format.c:1057
+#: ../mail/em-format-html.c:2479 ../mail/em-format-html.c:2547
+#: ../mail/em-format-html.c:2570 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
msgid "Cc"
msgstr "Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:283
-#: ../em-format/em-format.c:1054
-#: ../mail/em-format-html.c:2398
-#: ../mail/em-format-html.c:2469
-#: ../mail/em-format-html.c:2491
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+#: ../em-format/em-format-quote.c:284 ../em-format/em-format.c:1058
+#: ../mail/em-format-html.c:2480 ../mail/em-format-html.c:2551
+#: ../mail/em-format-html.c:2573 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
msgid "Bcc"
msgstr "Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:427
-#: ../em-format/em-format.c:1055
-#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:330
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:74
-#: ../mail/message-list.etspec.h:18
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
-#: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:2
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:5
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1140
+#: ../em-format/em-format-quote.c:428 ../em-format/em-format.c:1059
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:330 ../mail/em-filter-i18n.h:74
+#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1142
msgid "Subject"
msgstr "تÛ?Ù?ا"
#. pseudo-header
-#: ../em-format/em-format-quote.c:438
-#: ../mail/em-format-html.c:2585
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1119
+#: ../em-format/em-format-quote.c:439 ../mail/em-format-html.c:2667
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1124
msgid "Mailer"
msgstr "Ø®Û?تÚ?Ù?"
-#: ../em-format/em-format-quote.c:519
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1179
+#: ../em-format/em-format-quote.c:520 ../mail/em-composer-utils.c:1190
msgid "-------- Forwarded Message --------"
msgstr "-------- جاÛ?اب Ø®Û?ت --------"
-#: ../em-format/em-format.c:1056
-#: ../mail/message-list.etspec.h:2
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:523
+#: ../em-format/em-format.c:1060 ../mail/message-list.etspec.h:2
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76 ../widgets/misc/e-dateedit.c:523
#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:545
msgid "Date"
msgstr "Ú?Û?سÙ?ا"
-#: ../em-format/em-format.c:1057
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
+#: ../em-format/em-format.c:1061 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
msgid "Newsgroups"
msgstr "Ø®Û?Û?Û?ر Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ?"
-#: ../em-format/em-format.c:1058
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
+#: ../em-format/em-format.c:1062 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
msgid "Face"
msgstr "Ù?Û?ز"
-#: ../em-format/em-format.c:1455
+#: ../em-format/em-format.c:1465
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "%s Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?"
-#: ../em-format/em-format.c:1566
+#: ../em-format/em-format.c:1576
msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
msgstr "S/MIME ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú¾Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?: Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù?"
-#: ../em-format/em-format.c:1748
-#: ../em-format/em-format.c:1942
+#: ../em-format/em-format.c:1764 ../em-format/em-format.c:1961
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr "MIME ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú¾Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?. Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
-#: ../em-format/em-format.c:1758
+#: ../em-format/em-format.c:1775
msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
msgstr "multipart/encrypted Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اشÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../em-format/em-format.c:1778
+#: ../em-format/em-format.c:1795
msgid "Could not parse PGP/MIME message"
msgstr "PGP/MIME ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú¾Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../em-format/em-format.c:1779
+#: ../em-format/em-format.c:1796
msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
msgstr "PGP/MIME ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú¾Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?: Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù?"
-#: ../em-format/em-format.c:1967
+#: ../em-format/em-format.c:1986
msgid "Unsupported signature format"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?رÙ?اتÙ?"
-#: ../em-format/em-format.c:1980
-#: ../em-format/em-format.c:2159
+#: ../em-format/em-format.c:1999 ../em-format/em-format.c:2181
msgid "Error verifying signature"
msgstr "ئÙ?Ù?زاÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
-#: ../em-format/em-format.c:1981
-#: ../em-format/em-format.c:2146
-#: ../em-format/em-format.c:2160
+#: ../em-format/em-format.c:2000 ../em-format/em-format.c:2166
+#: ../em-format/em-format.c:2182
msgid "Unknown error verifying signature"
msgstr "ئÙ?Ù?زاÙ?Ù? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?اÙ?دا Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
-#: ../em-format/em-format.c:2251
+#: ../em-format/em-format.c:2274
msgid "Could not parse PGP message: "
msgstr "PGP ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú¾Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?: "
-#: ../em-format/em-format.c:2257
-#: ../mail/em-folder-tree.c:656
-#: ../mail/mail-ops.c:624
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:210
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1407
-#: ../plugins/face/face.c:169
+#: ../em-format/em-format.c:2280 ../mail/em-folder-tree.c:678
+#: ../mail/mail-ops.c:650 ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:209
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1406 ../plugins/face/face.c:169
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
msgid "Unknown error"
msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù?"
@@ -7788,8 +7822,7 @@ msgstr[0] "%d Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
msgid "<click here to select a date>"
msgstr "<Ú?Û?سÙ?ا تاÙ?Ù?اش ئÛ?Ú?Û?Ù? بÛ? Ù?Û?رÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ú>"
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:132
-#: ../filter/e-filter-datespec.c:143
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:132 ../filter/e-filter-datespec.c:143
#: ../filter/e-filter-datespec.c:154
msgid "now"
msgstr "ھازÙ?ر"
@@ -7803,69 +7836,66 @@ msgstr "%d-%b-%Y"
msgid "Select a time to compare against"
msgstr "سÛ?Ù?Ù?شتÛ?رÛ?Ø´Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? Û?اÙ?Ù?تÙ?Ù? تاÙ?Ù?اÚ"
-#: ../filter/e-filter-file.c:188
+#: ../filter/e-filter-file.c:190
msgid "Choose a File"
msgstr "بÙ?ر Ú¾Û?ججÛ?ت تاÙ?Ù?اÚ"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:662
+#: ../filter/e-filter-rule.c:664
msgid "R_ule name:"
msgstr "Ù?ائÙ?دÛ? ئاتÙ?(_U)"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:692
+#: ../filter/e-filter-rule.c:694
msgid "Find items that meet the following conditions"
msgstr "تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ø´Û?رتÙ?Û? ئÛ?Ù?غÛ?Ù? تÛ?رÙ?Û?رÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:717
+#: ../filter/e-filter-rule.c:719
msgid "If all conditions are met"
msgstr "بارÙ?Ù?Ù? Ø´Û?رتÙ?Û?ر ئÙ?رÛ?Ù?Ù?اÙ?سا"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:718
+#: ../filter/e-filter-rule.c:720
msgid "If any conditions are met"
msgstr "خاÙ?Ù?غاÙ? بÙ?ر Ø´Û?رت ئÙ?رÛ?Ù?Ù?اÙ?سا"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:721
+#: ../filter/e-filter-rule.c:723
msgid "_Find items:"
msgstr "تÛ?رÙ?Û?رÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?(_F):"
#. Translators: "None" for not including threads;
#. * part of "Include threads: None"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:750
+#: ../filter/e-filter-rule.c:752
msgid "None"
msgstr "Ù?Ù?Ù?"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:751
+#: ../filter/e-filter-rule.c:753
msgid "All related"
msgstr "Ù?Û?Ù?اسÙ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:752
-#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
+#: ../filter/e-filter-rule.c:754 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
msgid "Replies"
msgstr "جاÛ?ابÙ?ار"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:753
+#: ../filter/e-filter-rule.c:755
msgid "Replies and parents"
msgstr "جاÛ?ابÙ?ار Û?Û? ئÛ?سÙ?Ù? Ø®Û?تÙ?Û?ر"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:754
+#: ../filter/e-filter-rule.c:756
msgid "No reply or parent"
msgstr "جاÛ?اب Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù? Ø®Û?ت"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:757
+#: ../filter/e-filter-rule.c:759
msgid "I_nclude threads"
msgstr "جÛ?رÙ?اÙ? ئÙ?Ú?Ù?دÛ?(_N)"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:782
+#: ../filter/e-filter-rule.c:784
msgid "A_dd Condition"
msgstr "Ø´Û?رت Ù?Ù?Ø´(_D)"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1130
-#: ../filter/filter.ui.h:2
-#: ../mail/em-utils.c:316
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1133 ../filter/filter.ui.h:2
+#: ../mail/em-utils.c:318
msgid "Incoming"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../filter/e-filter-rule.c:1130
-#: ../mail/em-utils.c:317
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1133 ../mail/em-utils.c:319
msgid "Outgoing"
msgstr "Ú?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
@@ -7897,8 +7927,7 @@ msgstr "Ú?Û?سÙ?ا Ù?Û?Ù?."
msgid "Missing file name."
msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ? Ù?Û?Ù?."
-#: ../filter/filter.error.xml.h:6
-#: ../mail/mail.error.xml.h:83
+#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:89
msgid "Missing name."
msgstr "ئات Ù?Û?Ù?."
@@ -7940,16 +7969,18 @@ msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ú?Û?سÙ?اسÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú?Û?سÙ?اÙ?Ù?Ú
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"a time relative to when filtering occurs."
-msgstr "سÛ?زگÛ?Ú? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ú?Û?سÙ?اسÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?اÙ?Ù?ت بÙ?Ù?Û?Ù? سÛ?Ù?Ù?شتÛ?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr ""
+"سÛ?زگÛ?Ú? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ú?Û?سÙ?اسÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?اÙ?Ù?ت بÙ?Ù?Û?Ù? "
+"سÛ?Ù?Ù?شتÛ?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../filter/filter.ui.h:8
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"the current time when filtering occurs."
-msgstr "سÛ?زگÛ?Ú? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ú?Û?سÙ?اسÙ? Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت بÙ?Ù?Û?Ù? سÛ?Ù?Ù?شتÛ?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr ""
+"سÛ?زگÛ?Ú? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ú?Û?سÙ?اسÙ? Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت بÙ?Ù?Û?Ù? سÛ?Ù?Ù?شتÛ?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../filter/filter.ui.h:11
-#: ../mail/em-filter-editor.c:193
+#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:193
msgid "_Filter Rules"
msgstr "سÛ?زگÛ?Ú? Ù?ائÙ?دÙ?سÙ?(_F)"
@@ -7986,956 +8017,970 @@ msgstr "سÙ?ز بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?اÙ?Ù?ت"
msgid "years"
msgstr "Ù?Ù?Ù?"
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:86
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:91
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1122
-#: ../mail/mail-config.ui.h:13
-#: ../mail/message-list.etspec.h:1
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:124
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:129
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:90 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:95
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1156 ../mail/mail-config.ui.h:14
+#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:128
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:133
msgid "Attachment"
msgid_plural "Attachments"
msgstr[0] "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?"
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:604
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:619
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:608
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:623
msgid "Icon View"
msgstr "سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´"
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:606
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:621
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:610
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:625
msgid "List View"
msgstr "تÙ?زÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´"
-#: ../mail/e-mail-browser.c:125
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1405
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1412
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1419
+#: ../mail/e-mail-browser.c:134 ../shell/e-shell-window-actions.c:1446
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1453
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1460
msgid "Close this window"
msgstr "بÛ? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?اپ"
-#: ../mail/e-mail-browser.c:282
+#: ../mail/e-mail-browser.c:291
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Ù?اÛ?زÛ?سÙ?ز)"
-#: ../mail/e-mail-display.c:62
+#: ../mail/e-mail-display.c:65
msgid "_Add to Address Book..."
msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ú¯Û? Ù?Ù?Ø´(_A)â?¦"
-#: ../mail/e-mail-display.c:69
+#: ../mail/e-mail-display.c:72
msgid "_To This Address"
msgstr "بÛ? ئادرÛ?سÙ?ا(_T)"
-#: ../mail/e-mail-display.c:76
+#: ../mail/e-mail-display.c:79
msgid "_From This Address"
msgstr "بÛ? ئادرÛ?ستÙ?Ù?(_F)"
-#: ../mail/e-mail-display.c:85
+#: ../mail/e-mail-display.c:88
msgid "Create Search _Folder"
msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?ر(_F)"
-#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:88
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:111
#, c-format
msgid "Saving message to folder '%s'"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? '%s' Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:219
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:274
+msgid "Forwarded messages"
+msgstr "جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:391
+msgid "Scanning messages for duplicates"
+msgstr "تÛ?Ù?رارÙ?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:584
+#, c-format
+msgid "Retrieving %d message"
+msgid_plural "Retrieving %d messages"
+msgstr[0] "%d ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:824
+#, c-format
+msgid "Removing folder '%s'"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? «%s» Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù¾ تاشÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:948
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" has been removed."
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت «%s» Ù?Û?تÙ?Ù?Û?Û?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?."
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:952
+msgid "File has been removed."
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Û?تÙ?Ù?Û?Û?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?."
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1011
+msgid "Removing attachments"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1177
+#, c-format
+msgid "Saving %d message"
+msgid_plural "Saving %d messages"
+msgstr[0] "%d ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ساÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:1515 ../mail/em-folder-utils.c:574
+#, c-format
+msgid "Invalid folder URI '%s'"
+msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? URI «%s»"
+
+#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:223
msgid "_Label name:"
msgstr "ئÛ?Ù? ئاتÙ?(_L):"
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:37
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:41
msgid "I_mportant"
msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?(_M)"
#. red
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:38
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:42
msgid "_Work"
msgstr "ئÙ?Ø´(_W)"
#. orange
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:39
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:43
msgid "_Personal"
msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù?(_P)"
#. green
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:40
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:44
msgid "_To Do"
msgstr "بÛ?جÙ?رÙ?دÙ?غاÙ?(_T)"
#. blue
-#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:41
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:45
msgid "_Later"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?رÛ?Ù?(_L)"
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:161
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:627
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:676
msgid "Add Label"
msgstr "ئÛ?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ø´"
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:212
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:216
msgid "Edit Label"
msgstr "ئÛ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ø´"
-#: ../mail/e-mail-label-manager.c:346
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:350
msgid ""
"Note: Underscore in the label name is used\n"
"as mnemonic identifier in menu."
-msgstr "دÙ?Ù?Ù?Û?ت: ئÛ?Ù? ئاتÙ?دÙ?Ù?Ù? ئاستÙ? سÙ?زÙ?Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?ستÛ? تÛ?تÛ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?"
+msgstr ""
+"دÙ?Ù?Ù?Û?ت: ئÛ?Ù? ئاتÙ?دÙ?Ù?Ù? ئاستÙ? سÙ?زÙ?Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?ستÛ? تÛ?تÛ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ "
+"ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:84
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:88
msgid "Color"
msgstr "رÛ?Ú"
-#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:94
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:66
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1296
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:7
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:334
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:90
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:98
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:69
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1295
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:336
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:92
msgid "Name"
msgstr "ئاتÙ?"
-#: ../mail/e-mail-local.c:35
-#: ../mail/em-folder-properties.c:285
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:738
-#: ../mail/em-folder-tree.c:3138
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1118
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1129
+#: ../mail/e-mail-local.c:41 ../mail/em-folder-properties.c:309
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:722
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1065
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1076
msgid "Inbox"
msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?"
-#: ../mail/e-mail-local.c:36
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:730
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1116
+#: ../mail/e-mail-local.c:42 ../mail/em-folder-tree-model.c:715
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1063
msgid "Drafts"
msgstr "دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا"
-#: ../mail/e-mail-local.c:37
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:742
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1120
+#: ../mail/e-mail-local.c:43 ../mail/em-folder-tree-model.c:726
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1067
msgid "Outbox"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?"
-#: ../mail/e-mail-local.c:38
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:744
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1122
+#: ../mail/e-mail-local.c:44 ../mail/em-folder-tree-model.c:730
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1069
msgid "Sent"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غÙ?Ù?Ù?"
-#: ../mail/e-mail-local.c:39
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:733
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1124
+#: ../mail/e-mail-local.c:45 ../mail/em-folder-tree-model.c:718
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1071
#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/templates/templates.c:581
+#: ../plugins/templates/templates.c:1006 ../plugins/templates/templates.c:1283
+#: ../plugins/templates/templates.c:1293
msgid "Templates"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾Ù?ار"
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:131
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:132
msgid "Migrating..."
msgstr "Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:164
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:167
msgid "Migration"
msgstr "Ù?Û?تÙ?Û?"
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:204
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:208
#, c-format
msgid "Migrating '%s':"
msgstr "'%s' Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?:"
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:660
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:721
msgid "Migrating Folders"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?تÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:661
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:722
msgid ""
-"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite since Evolution 2.24.\n"
+"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
+"since Evolution 2.24.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr "Evolution 2.24 دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Evolution Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?زÛ?Ù?دÙ? Ù?Ù?رÙ?اتÙ? SQLite Ù?ا Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÙ?.\n"
+msgstr ""
+"Evolution 2.24 دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Evolution Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?زÛ?Ù?دÙ? Ù?Ù?رÙ?اتÙ? "
+"SQLite Ù?ا Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÙ?.\n"
"\n"
"سÛ?Ù? Ù?Û?تÛ?ÚØ? Evolution Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ÚÙ?زÙ?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
-#: ../mail/e-mail-migrate.c:1126
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:1203
#, c-format
msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
msgstr "'%s' دا Ø®Û?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?راÙ?Ù?اÙ?دÛ?: %s"
-#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:562
+#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:580
msgid "Please select a folder"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? تاÙ?Ù?اÚ."
-#. XXX e-error should provide a widget layout and API suitable
-#. * for packing additional widgets to the right of the alert
-#. * icon. But for now, screw it.
-#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:111
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:576
-msgid "Do not ask me again"
-msgstr "Ù?اÙ?تا سÙ?رÙ?Ù?ا"
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:139
+msgid "Do not warn me again"
+msgstr "Ù?اÙ?تا ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÙ?ا"
+
+#. Translators: %s is replaced with a folder
+#. * name %u with count of duplicate messages.
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:663
+#, c-format
+msgid ""
+"Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete "
+"it?"
+msgid_plural ""
+"Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete "
+"them?"
+msgstr[0] ""
+"Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? '%s' دا %u داÙ?ا تÛ?Ù?رارÙ?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر بار. ئÛ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رگÛ?ÚÙ?ز بارÙ?Û?Ø?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:930
+msgid "Save Message"
+msgid_plural "Save Messages"
+msgstr[0] "ئÛ?Ú?Û?ر ساÙ?Ù?ا"
+
+#. Translators: This is part of a suggested file name
+#. * used when saving a message or multiple messages to
+#. * mbox format, when the first message doesn't have a
+#. * subject. The extension ".mbox" is appended to the
+#. * string; for example "Message.mbox".
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:951
+msgid "Message"
+msgid_plural "Messages"
+msgstr[0] "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:306
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:11
+#: ../mail/e-mail-reader.c:304 ../mail/em-filter-i18n.h:11
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?Ú?Û?ر"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:306
-#: ../mail/em-folder-utils.c:421
+#: ../mail/e-mail-reader.c:304 ../mail/em-folder-utils.c:477
msgid "C_opy"
msgstr "Ù?Û?Ú?Û?ر(_O)"
-#. Translators: %s is replaced with a folder name
-#. %d with count of duplicate messages.
-#: ../mail/e-mail-reader.c:523
-#, c-format
-msgid "Folder '%s' contains %d duplicate message. Are you sure you want to delete it?"
-msgid_plural "Folder '%s' contains %d duplicate messages. Are you sure you want to delete them?"
-msgstr[0] "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? '%s' دا %d تÛ?Ù?رارÙ?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر بار. ئÛ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رگÛ?ÚÙ?ز بارÙ?Û?Ø?"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:986
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:51
+#: ../mail/e-mail-reader.c:806 ../mail/em-filter-i18n.h:51
msgid "Move to Folder"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?تÙ?Û?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:986
-#: ../mail/em-folder-utils.c:421
+#: ../mail/e-mail-reader.c:806 ../mail/em-folder-utils.c:477
msgid "_Move"
msgstr "Ù?Û?تÙ?Û?(_M)"
-#. Check buttons
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1265
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1423
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1467
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1167 ../mail/e-mail-reader.c:1355
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1395
msgid "_Do not ask me again."
msgstr "Ù?اÙ?تا سÙ?رÙ?Ù?ا(_D)."
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1472
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1401
msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¬Ø§Û?اب Ù?Ù?Ù?Ù?ا سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? Ù¾Û?رÛ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_A)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1581
-msgid "Save Message"
-msgid_plural "Save Messages"
-msgstr[0] "ئÛ?Ú?Û?ر ساÙ?Ù?ا"
-
-#. Translators: This is a part of a suggested file name
-#. * used when saving a message or multiple messages to an
-#. * mbox format, when the first message doesn't have a
-#. * Subject. The extension ".mbox" is appended to this
-#. * string, thus it will be something like "Message.mbox"
-#. * at the end.
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1602
-#: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:1
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:3
-msgid "Message"
-msgid_plural "Messages"
-msgstr[0] "ئÛ?Ú?Û?ر"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1876
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1759
msgid "A_dd Sender to Address Book"
msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ú¯Û? Ù?Ù?Ø´(_D)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1878
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1761
msgid "Add sender to address book"
msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ú¯Û? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1883
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1766
msgid "Check for _Junk"
msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر(_J)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1885
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1768
msgid "Filter the selected messages for junk status"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار Ù?اتارÙ?غا سÛ?زÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1890
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1773
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?Ú?Û?ر(_C)â?¦"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1892
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1775
msgid "Copy selected messages to another folder"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? باشÙ?ا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1897
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1780
msgid "_Delete Message"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ئÛ?Ú?Û?ر(_D)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1899
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1782
msgid "Mark the selected messages for deletion"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1904
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1787
msgid "Filter on Mailing _List..."
msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا ئاساسÛ?Ù? سÛ?ز(_L)â?¦"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1906
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1789
msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
msgstr "بÛ? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? سÛ?زÙ?دÙ?غاÙ? Ù?ائÙ?دÛ? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1911
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1794
msgid "Filter on _Recipients..."
msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?غا ئاساسÛ?Ù? سÛ?ز(_R)â?¦"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1913
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1796
msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
msgstr "بÛ? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? سÛ?زÙ?دÙ?غاÙ? Ù?ائÙ?دÛ? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1918
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1801
msgid "Filter on Se_nder..."
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?غا ئاساسÛ?Ù? سÛ?زÙ?دÛ?(_N)â?¦"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1920
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1803
msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
msgstr "بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? سÛ?زÙ?دÙ?غاÙ? Ù?ائÙ?دÛ? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1925
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1808
msgid "Filter on _Subject..."
msgstr "تÛ?Ù?Ù?غا ئاساسÛ?Ù? سÛ?ز(_R)â?¦"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1927
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1810
msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
msgstr "بÛ? تÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? سÛ?زÙ?دÙ?غاÙ? Ù?ائÙ?دÛ? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1932
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1815
msgid "A_pply Filters"
msgstr "سÛ?زگÛ?Ú?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?(_P)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1934
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1817
msgid "Apply filter rules to the selected messages"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا سÛ?زگÛ?Ú? Ù?ائÙ?دÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1939
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1822
msgid "_Find in Message..."
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ردÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?(_F)â?¦"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1941
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1824
msgid "Search for text in the body of the displayed message"
msgstr "Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ú¯Û?Û?دÙ?سÙ?دÙ?Ù? تÛ?Ù?Ù?ست ئÙ?زدÛ?Ù?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1946
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1829
msgid "_Clear Flag"
msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? تازÙ?Ù?ا_C)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1948
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1831
msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?اردÙ?Ù?Ù? ئÙ?زÙ?اش بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1953
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1836
msgid "_Flag Completed"
msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Û? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?(_F)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1955
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1838
msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?اردÙ?Ù?Ù? ئÙ?زÙ?اش بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?ÚØ´Û?Ù?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1960
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1843
msgid "Follow _Up..."
msgstr "ئÙ?زÙ?ا(_U)â?¦"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1962
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1845
msgid "Flag the selected messages for follow-up"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا ئÙ?زÙ?اش بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1967
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1850
msgid "_Attached"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?(_A)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1969
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1976
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1852 ../mail/e-mail-reader.c:1859
msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? باشÙ?Ù?Ù?ارغا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1974
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1857
msgid "Forward As _Attached"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_A)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1981
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1864
msgid "_Inline"
msgstr "سÙ?ÚدÛ?ر(_I)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1983
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1990
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1866 ../mail/e-mail-reader.c:1873
msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?ر Ú¯Û?Û?دÙ?سÙ?دÛ? تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1988
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1871
msgid "Forward As _Inline"
msgstr "سÙ?ÚدÛ?رÙ?Û? سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_I)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1995
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1878
msgid "_Quoted"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?(_Q)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:1997
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2004
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1880 ../mail/e-mail-reader.c:1887
msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
-msgstr "Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اشÙ?ا ئÙ?خشاپ Ù?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?سÛ?Ù?Ù?دا تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اشÙ?ا ئÙ?خشاپ Ù?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?سÛ?Ù?Ù?دا تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2002
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1885
msgid "Forward As _Quoted"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù? سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_Q)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2009
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1892
msgid "_Load Images"
msgstr "سÛ?رÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Û?(_L)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2011
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1894
msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
msgstr "HTML Ø®Û?تتÙ?Ù?Ù? سÛ?رÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?جبÛ?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2016
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1899
msgid "_Important"
msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?(_I)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2018
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1901
msgid "Mark the selected messages as important"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2023
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1906
msgid "_Junk"
msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت(_J)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2025
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1908
msgid "Mark the selected messages as junk"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا ئÛ?Ø®Ù?Û?ت بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2030
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1913
msgid "_Not Junk"
msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ù?Û?س(_N)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2032
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1915
msgid "Mark the selected messages as not being junk"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ù?Û?س بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2037
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1920
msgid "_Read"
msgstr "ئÙ?Ù?Û?(_R)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2039
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1922
msgid "Mark the selected messages as having been read"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا ئÙ?Ù?Û?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2044
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1927
msgid "Uni_mportant"
msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?س(_M)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2046
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1929
msgid "Mark the selected messages as unimportant"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?س بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2051
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1934
msgid "_Unread"
msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?(_U)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2053
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1936
msgid "Mark the selected messages as not having been read"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2058
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1941
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?ر سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? تÛ?ھرÙ?ر(_E)â?¦"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2060
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1943
msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? ئÛ?Ú?Ù?Ù¾ تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ù?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2065
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1948
msgid "Compose _New Message"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?از(_N)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2067
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1950
msgid "Open a window for composing a mail message"
msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?زÙ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? Ù?Û?ÚÙ? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? ئاÚ?Ù?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2072
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1955
msgid "_Open in New Window"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?تÛ? ئاÚ?(_O)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2074
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1957
msgid "Open the selected messages in a new window"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?ÚÙ? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?تÛ? ئاÚ?Ù?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2079
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1962
msgid "_Move to Folder..."
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?تÙ?Û?(_M)â?¦"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2081
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1964
msgid "Move selected messages to another folder"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? باشÙ?ا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2086
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1969
msgid "_Switch to Folder"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا ئاÙ?Ù?اشتÛ?ر(_S)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2088
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1971
msgid "Display the parent folder"
msgstr "ئاتا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2093
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1976
msgid "Switch to _next tab"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?Û? ئاÙ?Ù?اشتÛ?ر(_N)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2095
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1978
msgid "Switch to the next tab"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?Û? ئاÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2100
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1983
msgid "Switch to _previous tab"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?Û? ئاÙ?Ù?اشتÛ?ر(_P)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2102
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1985
msgid "Switch to the previous tab"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?Û? ئاÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2107
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1990
msgid "Cl_ose current tab"
msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?اپ(_O)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2109
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1992
msgid "Close current tab"
msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?اپ"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2114
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1997
msgid "_Next Message"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_N)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2116
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1999
msgid "Display the next message"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2121
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2004
msgid "Next _Important Message"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_I)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2123
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2006
msgid "Display the next important message"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2128
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2011
msgid "Next _Thread"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?رÙ?اÙ?(_T)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2130
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2013
msgid "Display the next thread"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2135
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2018
msgid "Next _Unread Message"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر(_U)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2137
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2020
msgid "Display the next unread message"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2142
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2025
msgid "_Previous Message"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_P)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2144
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2027
msgid "Display the previous message"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2149
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2032
msgid "Pr_evious Important Message"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_E)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2151
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2034
msgid "Display the previous important message"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2156
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2039
msgid "Previous T_hread"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? جÛ?رÙ?اÙ?(_H)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2158
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2041
msgid "Display the previous thread"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2163
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2046
msgid "P_revious Unread Message"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر(_R)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2165
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2048
msgid "Display the previous unread message"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2172
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2055
msgid "Print this message"
msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? باس"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2179
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2062
msgid "Preview the message to be printed"
msgstr "باسÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2184
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2067
msgid "Re_direct"
msgstr "Ù?اÙ?تا Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_D)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2186
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2069
msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? باشÙ?Ù?Ù?ارغا Ù?اÙ?تا Ù?Ù?Ù?Ù?ا(Ù?اÙ?تÛ?ر)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2191
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2074
msgid "Remo_ve Attachments"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?ت(_W)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2193
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2076
msgid "Remove attachments"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2198
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2081
msgid "Remove Du_plicate Messages"
msgstr "تÛ?Ù?رارÙ?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?ت"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2200
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2083
msgid "Checks selected messages for duplicates"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?اردÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?رارÙ?اÙ?غاÙ?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2205
-#: ../mail/mail.error.xml.h:102
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1465
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:179
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2088 ../mail/mail.error.xml.h:108
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1469
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:177
msgid "Reply to _All"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? جاÛ?اب Ù?از(_A)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2207
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2090
msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?غا جاÛ?اب Ù?ازÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2212
-#: ../mail/mail.error.xml.h:103
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2095 ../mail/mail.error.xml.h:109
msgid "Reply to _List"
msgstr "تÙ?زÙ?Ù?غا جاÛ?اب Ù?از(_L)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2214
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2097
msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا جاÛ?اب Ø®Û?ت Ù?ازÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2219
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:186
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2102
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:184
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر(_R)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2221
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2104
msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
msgstr "تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?سÙ?غا جاÛ?اب Ø®Û?ت Ù?ازÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2226
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2109
msgid "_Save as mbox..."
msgstr "mbox Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا ساÙ?Ù?ا(_S)â?¦"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2228
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2111
msgid "Save selected messages as an mbox file"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? mbox Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2233
-msgid "Search Folder from Mailing _List..."
-msgstr "Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? ئاساسÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?(_L)â?¦"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2235
-msgid "Create a search folder for this mailing list"
-msgstr "بÛ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2240
-msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
-msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? ئاساسÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?(_T)â?¦"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2242
-msgid "Create a search folder for these recipients"
-msgstr "بÛ? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?ارغا ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2247
-msgid "Search Folder from Sen_der..."
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? ئاساسÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?(_D)â?¦"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2249
-msgid "Create a search folder for this sender"
-msgstr "بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?غا ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2254
-msgid "Search Folder from S_ubject..."
-msgstr "تÛ?Ù?ا ئاساسÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?(_U)â?¦"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2256
-msgid "Create a search folder for this subject"
-msgstr "بÛ? تÛ?Ù?Ù?غا ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2261
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2116
msgid "_Message Source"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ئÛ?سÙ?Ù? Ù?Ù?دÙ?(_M)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2263
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2118
msgid "Show the raw email source of the message"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ø¦Û?سÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?تÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?سÙ?Ù? Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2275
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2130
msgid "_Undelete Message"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ئÛ?Ú?Û?رÙ?Û?(_U)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2277
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2132
msgid "Undelete the selected messages"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2282
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2137
msgid "_Normal Size"
msgstr "ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?(_N)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2284
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2139
msgid "Reset the text to its original size"
msgstr "تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù? Ù?اÙ?تÙ?دÙ?Ù? ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?غا ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2289
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2144
msgid "_Zoom In"
msgstr "Ú?Ù?ÚاÙ?ت(_Z)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2291
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2146
msgid "Increase the text size"
msgstr "تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù? Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2296
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2151
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Û?ت(_O)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2298
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2153
msgid "Decrease the text size"
msgstr "تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù? Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2305
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2160
msgid "Create R_ule"
msgstr "Ù?ائÙ?دÛ? Ù?Û?ر(_U)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2312
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2167
msgid "Ch_aracter Encoding"
msgstr "Ú¾Û?رپ Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?(_A)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2319
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2174
msgid "F_orward As"
msgstr "Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_O)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2326
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2181
msgid "_Group Reply"
msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپÙ?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر(_G)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2333
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2188
msgid "_Go To"
msgstr "Ù?Û?تÙ?Û?Ù?(_G)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2340
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2195
msgid "Mar_k As"
msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Û? ساÙ?(_K)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2347
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2202
msgid "_Message"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر(_M)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2354
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2209
msgid "_Zoom"
msgstr "Ù?Ù?راÙ?-Ù?Û?Ù?Ù?Ù?(_Z)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2379
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2219
+msgid "Search Folder from Mailing _List..."
+msgstr "Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? ئاساسÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?(_L)â?¦"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2221
+msgid "Create a search folder for this mailing list"
+msgstr "بÛ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2226
+msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
+msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? ئاساسÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?(_T)â?¦"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2228
+msgid "Create a search folder for these recipients"
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?ارغا ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2233
+msgid "Search Folder from Sen_der..."
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? ئاساسÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?(_D)â?¦"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2235
+msgid "Create a search folder for this sender"
+msgstr "بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?غا ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2240
+msgid "Search Folder from S_ubject..."
+msgstr "تÛ?Ù?ا ئاساسÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?(_U)â?¦"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2242
+msgid "Create a search folder for this subject"
+msgstr "بÛ? تÛ?Ù?Ù?غا ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2265
msgid "Mark for Follo_w Up..."
msgstr "ئÙ?زÙ?اش بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_W)â?¦"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2387
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2273
msgid "Mark as _Important"
msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_I)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2391
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2277
msgid "Mark as _Junk"
msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_J)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2395
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2281
msgid "Mark as _Not Junk"
msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ù?Û?س بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_N)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2399
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2285
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_K)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2403
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2289
msgid "Mark as Uni_mportant"
msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?س بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_M)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2407
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2293
msgid "Mark as _Unread"
msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_U)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2451
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2337
msgid "_Caret Mode"
msgstr "Ù?Û?ربÛ?Ù?Ú¯Û? ھاÙ?Ù?تÙ?_C)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2453
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2339
msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
msgstr "Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر Ú¯Û?Û?دÙ?سÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù¾Ù?Ù?داÛ?اتÙ?اÙ? Ù?Û?ربÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2459
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2345
msgid "All Message _Headers"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?ر بÛ?Ø´Ù?(_H)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2461
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2347
msgid "Show messages with all email headers"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?Ù?دÛ? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?ر بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2699
-msgid "Unable to retrieve message"
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?رغا ئÛ?رÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?"
-
-#: ../mail/e-mail-reader.c:2761
-#: ../mail/mail-ops.c:2068
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2643
#, c-format
msgid "Retrieving message '%s'"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر '%s' Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
#. other user means other calendars subscribed
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3379
-#: ../mail/mail-config.ui.h:31
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:304
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:538
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:674
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:249
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3221 ../mail/mail-config.ui.h:32
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:303
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:537
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:673
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:253
msgid "Default"
msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3550
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:172
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3388
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:170
msgid "_Forward"
-msgstr "جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_F)"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?(_F)"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3551
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3389
msgid "Forward the selected message to someone"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? باشÙ?Ù?Ù?ارغا Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3570
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3408
msgid "Group Reply"
msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپÙ?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3571
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3409
msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
-msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?اÙ?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?"
+msgstr ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?اÙ?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3616
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:14
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:746
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3462 ../mail/em-filter-i18n.h:14
msgid "Delete"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3649
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1311
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:201
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3495
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1315
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:202
msgid "Next"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3653
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1304
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:177
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3499
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1308
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:178
msgid "Previous"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:3663
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3508 ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
msgid "Reply"
msgstr "جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر"
-#: ../mail/e-mail-reader.c:4298
+#: ../mail/e-mail-reader.c:4172
#, c-format
msgid "Folder '%s'"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? '%s'"
-#: ../mail/e-mail-session.c:643
+#: ../mail/e-mail-session.c:661
#, c-format
msgid "Enter Passphrase for %s"
msgstr "%s Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ù? جÛ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú"
-#: ../mail/e-mail-session.c:645
+#: ../mail/e-mail-session.c:665
msgid "Enter Passphrase"
-msgstr "ئÙ?Ù? جÛ?Ù?Ù?Ù?سÙ? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú"
+msgstr "ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú"
-#: ../mail/e-mail-session.c:648
+#: ../mail/e-mail-session.c:669
#, c-format
msgid "Enter Password for %s"
msgstr "%s Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú"
-#: ../mail/e-mail-session.c:650
+#: ../mail/e-mail-session.c:673
msgid "Enter Password"
msgstr "ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú"
-#: ../mail/e-mail-session.c:703
+#: ../mail/e-mail-session.c:724
#, c-format
msgid "User canceled operation."
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù? بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?دÙ?."
-#: ../mail/e-mail-session.c:873
+#: ../mail/e-mail-session.c:839
#, c-format
-msgid "No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
+msgid ""
+"No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?شاÙ? ئادرÛ?س Ù?Û?Ù?Ø? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اش بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
-#: ../mail/e-mail-session.c:882
+#: ../mail/e-mail-session.c:848
#, c-format
msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? Ú¾Û?سابات تÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ø? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اش بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
-#: ../mail/e-mail-session.c:1286
-#: ../mail/mail-ops.c:1220
-#, c-format
-msgid "Opening folder '%s'"
-msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? '%s' Ù?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
-
-#: ../mail/e-mail-session.c:1302
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:416
#, c-format
-msgid "Invalid folder: %s"
-msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?: %s"
+msgid "Cannot get transport for account '%s'"
+msgstr ""
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:490
-#: ../mail/mail-ops.c:605
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:496 ../mail/mail-ops.c:626
#, c-format
msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
msgstr "Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´ سÛ?زگÛ?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:514
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:548
-#: ../mail/mail-ops.c:622
-#: ../mail/mail-ops.c:653
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:520 ../mail/e-mail-session-utils.c:554
+#: ../mail/mail-ops.c:645 ../mail/mail-ops.c:679
#, c-format
msgid ""
"Failed to append to %s: %s\n"
"Appending to local 'Sent' folder instead."
-msgstr "%s غا Ù?Ù?Ø´Û?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s\n"
+msgstr ""
+"%s غا Ù?Ù?Ø´Û?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s\n"
"Ø´Û?Úا ئÛ?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? 'Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ?' Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?غا Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?."
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:568
-#: ../mail/mail-ops.c:673
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:574 ../mail/mail-ops.c:699
#, c-format
msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? 'Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ?' Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?غا Ù?Ù?Ø´Û?Ø´Û?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:779
-#: ../mail/mail-ops.c:774
-#: ../mail/mail-ops.c:866
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:785 ../mail/mail-ops.c:802
+#: ../mail/mail-ops.c:898
msgid "Sending message"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-session-utils.c:850
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:861
#, c-format
msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
msgstr "'%s' Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?Û?شتÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-store-utils.c:39
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:165
#, c-format
msgid "Disconnecting from '%s'"
msgstr "«%s» دÙ?Ù? ئÛ?زÛ?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/e-mail-store-utils.c:130
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:256
#, c-format
msgid "Reconnecting to '%s'"
msgstr "'%s' غا Ù?اÙ?تا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:331
+#, c-format
+msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgstr "Ú¾Û?سابات «%s» Ù?Ù? تÙ?رسÙ?ز ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Û? تÛ?Ù?Ù?ارÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:291
msgid "Flag to Follow Up"
msgstr "ئÙ?زÙ?اش بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?"
#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
#. the Mailer. It will not use an encrypted connection.
-#: ../mail/em-account-editor.c:564
-#: ../mail/mail-config.ui.h:69
+#: ../mail/em-account-editor.c:567 ../mail/mail-config.ui.h:72
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
msgid "No encryption"
msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش Ù?Ù?Ù?"
@@ -8943,8 +8988,7 @@ msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش Ù?Ù?Ù?"
#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
#. the Mailer. TLS (Transport Layer Security) is commonly known by
#. this abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:568
-#: ../mail/mail-config.ui.h:126
+#: ../mail/em-account-editor.c:571 ../mail/mail-config.ui.h:130
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
msgid "TLS encryption"
msgstr "TLS Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش"
@@ -8952,167 +8996,176 @@ msgstr "TLS Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش"
#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
#. the Mailer. SSL (Secure Sockets Layer) is commonly known by this
#. abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:572
-#: ../mail/mail-config.ui.h:91
+#: ../mail/em-account-editor.c:575 ../mail/mail-config.ui.h:94
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
msgid "SSL encryption"
msgstr "SSL Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش"
#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
-#: ../mail/em-account-editor.c:835
-#: ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:75
+#: ../mail/em-account-editor.c:838 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:75
msgctxt "mail-signature"
msgid "None"
msgstr "Ù?Ù?Ù?"
-#: ../mail/em-account-editor.c:916
+#: ../mail/em-account-editor.c:919
msgid "Never"
msgstr "Ú¾Û?رگÙ?ز"
-#: ../mail/em-account-editor.c:917
+#: ../mail/em-account-editor.c:920
msgid "Always"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û?"
-#: ../mail/em-account-editor.c:918
+#: ../mail/em-account-editor.c:921
msgid "Ask for each message"
msgstr "Ú¾Û?ر بÙ?ر ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? سÙ?را"
#. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
-#: ../mail/em-account-editor.c:1701
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:127
+#: ../mail/em-account-editor.c:1741 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
msgctxt "mail-receiving"
msgid "None"
msgstr "Ù?Ù?Ù?"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2088
+#: ../mail/em-account-editor.c:2176
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Ø®Û?ت سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2089
+#: ../mail/em-account-editor.c:2177
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
"\n"
"Click \"Forward\" to begin."
-msgstr "Evolution Ø®Û?ت سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ? Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?ÚÙ?زÙ?Ù? Ù?ارشÙ? ئاÙ?Ù?Ù?Ù?ز.\n"
+msgstr ""
+"Evolution Ø®Û?ت سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ? Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?ÚÙ?زÙ?Ù? Ù?ارشÙ? ئاÙ?Ù?Ù?Ù?ز.\n"
"\n"
"«ئاÙ?دÙ?غا»Ù?Ù? Ú?Û?Ù?سÙ?ÚÙ?ز باشÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../mail/em-account-editor.c:2092
-msgid "Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields below do not need to be filled in, unless you wish to include this information in email you send."
-msgstr "تÛ?Û?Û?Ù?دÛ? ئات Û?Û? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú. تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? «تاÙ?Ù?اشÚ?اÙ?» بÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?دÛ?رÙ?Ù?سÙ?ÚÙ?زÙ?Û? بÙ?Ù?Ù?دÛ?Ø? ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ø®Û?تتÛ? بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?Ù?Ú?Ù? بÙ?Ù?سÙ?ÚÙ?ز ئÛ? باشÙ?ا Ú¯Û?Ù¾."
+#: ../mail/em-account-editor.c:2180
+msgid ""
+"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
+"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
+"information in email you send."
+msgstr ""
+"تÛ?Û?Û?Ù?دÛ? ئات Û?Û? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú. تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? «تاÙ?Ù?اشÚ?اÙ?» بÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù? "
+"تÙ?Ù?دÛ?رÙ?Ù?سÙ?ÚÙ?زÙ?Û? بÙ?Ù?Ù?دÛ?Ø? ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ø®Û?تتÛ? بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?Ù?Ú?Ù? "
+"بÙ?Ù?سÙ?ÚÙ?ز ئÛ? باشÙ?ا Ú¯Û?Ù¾."
-#: ../mail/em-account-editor.c:2094
-#: ../mail/em-account-editor.c:2257
+#: ../mail/em-account-editor.c:2182 ../mail/em-account-editor.c:2345
msgid "Receiving Email"
msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2095
+#: ../mail/em-account-editor.c:2183
msgid "Please configure the following account settings."
msgstr "تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?سابات تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Û?Ú."
-#: ../mail/em-account-editor.c:2097
-#: ../mail/em-account-editor.c:2757
+#: ../mail/em-account-editor.c:2185 ../mail/em-account-editor.c:2845
msgid "Sending Email"
msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2098
-msgid "Please enter information about the way you will send mail. If you are not sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú. ئÛ?Ú¯Û?ر ئاÙ?Ú?Û? بÙ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Û?تÙ?Ù?سÙ?ÚÙ?ز سÙ?ستÛ?Ù?ا باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù? Ù?اÙ?Ù? ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?ت تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? سÙ?راÚ."
+#: ../mail/em-account-editor.c:2186
+msgid ""
+"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
+"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù?اش Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú. ئÛ?Ú¯Û?ر ئاÙ?Ú?Û? بÙ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Û?تÙ?Ù?سÙ?ÚÙ?ز سÙ?ستÛ?Ù?ا "
+"باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù? Ù?اÙ?Ù? ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?ت تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? سÙ?راÚ."
-#: ../mail/em-account-editor.c:2100
-#: ../mail/mail-config.ui.h:1
+#: ../mail/em-account-editor.c:2188 ../mail/mail-config.ui.h:1
msgid "Account Information"
msgstr "Ú¾Û?ساب ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2101
+#: ../mail/em-account-editor.c:2189
msgid ""
"Please enter a descriptive name for this account below.\n"
"This name will be used for display purposes only."
-msgstr "تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? بÙ?Ø´ ئÙ?رÛ?Ù?غا بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ú Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´ ئاتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú.\n"
+msgstr ""
+"تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? بÙ?Ø´ ئÙ?رÛ?Ù?غا بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ú Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´ ئاتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú.\n"
"بÛ? ئات Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?Ù?دÙ?Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../mail/em-account-editor.c:2105
+#: ../mail/em-account-editor.c:2193
msgid "Done"
msgstr "تاÙ?اÙ?"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2106
+#: ../mail/em-account-editor.c:2194
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
"\n"
"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
"\n"
"Click \"Apply\" to save your settings."
-msgstr "Ù?Û?بارÛ?Ù? بÙ?Ù?سÛ?Ù?Ø? Ø®Û?ت سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?ÚÙ?ز تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?.\n"
+msgstr ""
+"Ù?Û?بارÛ?Ù? بÙ?Ù?سÛ?Ù?Ø? Ø®Û?ت سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?ÚÙ?ز تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?.\n"
"\n"
"سÙ?ز ھازÙ?ر Evolution Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اپ Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?اÙ?سÙ?ز.\n"
"\n"
"«Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?»Ù?Ù? Ú?Û?Ù?سÙ?ÚÙ?ز تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?ÚÙ?ز ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../mail/em-account-editor.c:2571
+#: ../mail/em-account-editor.c:2659
msgid "Check for _new messages every"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ø®Û?تÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?(_N)"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2579
+#: ../mail/em-account-editor.c:2667
msgid "minu_tes"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Û?ت(_T)"
-#: ../mail/em-account-editor.c:2862
+#: ../mail/em-account-editor.c:2950
msgid "Please select a folder from the current account."
msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ساباتتÙ?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? تاÙ?Ù?اÚ."
-#: ../mail/em-account-editor.c:3172
-#: ../mail/mail-config.ui.h:98
+#: ../mail/em-account-editor.c:3258 ../mail/mail-config.ui.h:101
msgid "Security"
msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù?"
#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:3218
-#: ../mail/em-account-editor.c:3286
+#: ../mail/em-account-editor.c:3304 ../mail/em-account-editor.c:3372
msgid "Receiving Options"
msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?"
-#: ../mail/em-account-editor.c:3219
-#: ../mail/em-account-editor.c:3287
+#: ../mail/em-account-editor.c:3305 ../mail/em-account-editor.c:3373
msgid "Checking for New Messages"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
-#. Note to translators: this is the attribution string used when quoting messages.
-#. * each ${Variable} gets replaced with a value. To see a full list of available
-#. * variables, see mail/em-composer-utils.c:attribvars array
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1173
-msgid "On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
-msgstr "${Year}-${Month}-${Day}Ø? ${AbbrevWeekdayName}Ø? ${24Hour}:${Minute} ${TimeZone} دا ${Sender} Ù?ازدÙ?Ù?Ù?:"
-
+#. Note to translators: this is the attribution string used
+#. * when quoting messages. Each ${Variable} gets replaced
+#. * with a value. To see a full list of available variables,
+#. * see mail/em-composer-utils.c:attribvars array.
#: ../mail/em-composer-utils.c:1184
+msgid ""
+"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
+msgstr ""
+"${Year}-${Month}-${Day}Ø? ${AbbrevWeekdayName}Ø? ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone} دا ${Sender} Ù?ازدÙ?Ù?Ù?:"
+
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1195
msgid "-----Original Message-----"
msgstr "-----ئÛ?سÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر-----"
#. Translators: First %s is an email address, second %s
#. * is the subject of the email, third %s is the date.
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1851
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1976
#, c-format
msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
msgstr "سÙ?ز %3$s دا %1$s غا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? â??%2$sâ?? Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر ئÙ?Ù?Û?Ù?دÙ?."
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1905
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2030
#, c-format
msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Û?Û?تÙ?Ø´ ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?: \"%s\""
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2356
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2508
msgid "an unknown sender"
msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?"
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2787
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2901
msgid "Posting destination"
msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?Ø´ Ù?Ù?شاÙ?Ù?"
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2788
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2902
msgid "Choose folders to post the message to."
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Û?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ."
-#: ../mail/em-filter-folder-element.c:339
+#: ../mail/em-filter-folder-element.c:241
msgid "Select Folder"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? تاÙ?Ù?ا"
@@ -9179,7 +9232,7 @@ msgstr "باشÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
#: ../mail/em-filter-i18n.h:23
msgid "Draft"
-msgstr "دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا"
+msgstr "دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخÙ?سÙ?"
#: ../mail/em-filter-i18n.h:24
msgid "ends with"
@@ -9229,8 +9282,7 @@ msgstr "تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
msgid "is set"
msgstr "تÛ?ÚØ´Û?Ù?دÙ?"
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:41
-#: ../mail/mail-config.ui.h:60
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:63
msgid "Junk"
msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت"
@@ -9279,13 +9331,11 @@ msgid "Play Sound"
msgstr "ئاÛ?از Ú?اÙ?"
#. Past tense, as in "has been read".
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:54
-#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
msgid "Read"
msgstr "ئÙ?Ù?Û?"
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:55
-#: ../mail/message-list.etspec.h:12
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:55 ../mail/message-list.etspec.h:12
msgid "Recipients"
msgstr "تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?Ù?ار"
@@ -9313,13 +9363,11 @@ msgstr "Ù?اÙ?تÙ?Ø´ Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?"
msgid "Run Program"
msgstr "پرÙ?گراÙ?Ù?ا ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?"
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:62
-#: ../mail/message-list.etspec.h:13
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:62 ../mail/message-list.etspec.h:13
msgid "Score"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Û?ر"
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:63
-#: ../mail/message-list.etspec.h:14
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:63 ../mail/message-list.etspec.h:14
msgid "Sender"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?"
@@ -9364,38 +9412,35 @@ msgid "Unset Status"
msgstr "ھاÙ?Û?تÙ?Ù? Ù?اÙ?دÛ?ر"
#. and now for the action area
-#: ../mail/em-filter-rule.c:536
+#: ../mail/em-filter-rule.c:538
msgid "Then"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?"
-#: ../mail/em-filter-rule.c:567
+#: ../mail/em-filter-rule.c:569
msgid "Add Ac_tion"
msgstr "Ù?Û?شغÛ?Ù?ات Ù?Ù?Ø´(_T)"
-#. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
-#: ../mail/em-folder-properties.c:124
+#: ../mail/em-folder-properties.c:142
msgid "Unread messages:"
msgid_plural "Unread messages:"
msgstr[0] "ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر:"
-#. TODO: can this be done in a loop?
-#. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
-#: ../mail/em-folder-properties.c:128
+#: ../mail/em-folder-properties.c:153
msgid "Total messages:"
msgid_plural "Total messages:"
msgstr[0] "جÛ?Ù?ئÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر ساÙ?Ù?:"
-#: ../mail/em-folder-properties.c:146
+#: ../mail/em-folder-properties.c:174
#, c-format
msgid "Quota usage (%s):"
msgstr "Ù?Ù?رÙ?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ø´Ù? (%s):"
-#: ../mail/em-folder-properties.c:148
+#: ../mail/em-folder-properties.c:176
#, c-format
msgid "Quota usage"
msgstr "Ù?Ù?رÙ?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?"
-#: ../mail/em-folder-properties.c:290
+#: ../mail/em-folder-properties.c:314
msgid "Folder Properties"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? خاسÙ?Ù?Ù?"
@@ -9403,226 +9448,231 @@ msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? خاسÙ?Ù?Ù?"
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? تاÙ?Ù?اش ئÛ?Ú?Û?Ù? بÛ? Ù?Û?رÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ú>"
-#: ../mail/em-folder-selector.c:261
+#: ../mail/em-folder-selector.c:385
msgid "C_reate"
msgstr "Ù?Û?ر(_R)"
-#: ../mail/em-folder-selector.c:265
+#: ../mail/em-folder-selector.c:391
msgid "Folder _name:"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئاتÙ?(_N):"
#. load store to mail component
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:147
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:150
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:158
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:165
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:167
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1164
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1239
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:147 ../mail/em-folder-tree-model.c:150
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:156 ../mail/em-folder-tree-model.c:158
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:165 ../mail/em-folder-tree-model.c:167
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1165 ../mail/mail-vfolder.c:1240
msgid "Search Folders"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?"
#. UNMATCHED is always last.
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:172
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:174
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:172 ../mail/em-folder-tree-model.c:174
msgid "UNMATCHED"
msgstr "Ù?اسÙ?اشÙ?Ù?دÙ?"
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:808
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:1085
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:792 ../mail/em-folder-tree-model.c:1061
msgid "Loading..."
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:197
-#, c-format
-msgid "Scanning folders in \"%s\""
-msgstr "\"%s\" دا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ارÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:625
+#: ../mail/em-folder-tree.c:647
msgid "Folder names cannot contain '/'"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئاتÙ? تÛ?رÙ?Ù?بÙ?دÛ? '/' بÙ?Ù?سا بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1245
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1327
#, c-format
msgctxt "folder-display"
msgid "%s (%u%s)"
msgstr "%s (%u%s)"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1482
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1564
msgid "Mail Folder Tree"
msgstr "Ø®Û?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ø´Û?Ø®Ù?"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1938
-#: ../mail/em-folder-utils.c:90
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2063 ../mail/em-folder-utils.c:114
#, c-format
msgid "Moving folder %s"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? %s Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1942
-#: ../mail/em-folder-utils.c:92
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2066 ../mail/em-folder-utils.c:116
#, c-format
msgid "Copying folder %s"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? %s Ù?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1951
-#: ../mail/message-list.c:2243
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2070 ../mail/message-list.c:2218
#, c-format
msgid "Moving messages into folder %s"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? %s غا Ù?Û?تÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1955
-#: ../mail/message-list.c:2245
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2074 ../mail/message-list.c:2220
#, c-format
msgid "Copying messages into folder %s"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? %s غا Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1974
+#: ../mail/em-folder-tree.c:2093
#, c-format
msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú Ù?Û?Ù?Ù?رÙ? دÛ?رÙ?جÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../mail/em-folder-utils.c:422
+#: ../mail/em-folder-utils.c:478
msgid "Move Folder To"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?"
-#: ../mail/em-folder-utils.c:422
+#: ../mail/em-folder-utils.c:478
msgid "Copy Folder To"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?"
-#: ../mail/em-folder-utils.c:571
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:138
-#, c-format
-msgid "Creating folder '%s'"
-msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? «%s» Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:741
+#: ../mail/em-folder-utils.c:553
msgid "Create Folder"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?ر"
-#: ../mail/em-folder-utils.c:742
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:178
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:353
+#: ../mail/em-folder-utils.c:554
msgid "Specify where to create the folder:"
msgstr "Ù?Û?Ù?Û?رگÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?رÛ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?:"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:84
-#: ../mail/em-format-html.c:1601
+#: ../mail/em-format-html-display.c:85 ../mail/em-format-html.c:1683
msgid "Unsigned"
msgstr "ئÙ?Ù?زاسÙ?ز"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:84
-msgid "This message is not signed. There is no guarantee that this message is authentic."
-msgstr "بÛ? Ø®Û?تÙ?Û? ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ?. بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø¦Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?اپاÙ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
-
#: ../mail/em-format-html-display.c:85
-#: ../mail/em-format-html.c:1602
+msgid ""
+"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
+"authentic."
+msgstr ""
+"بÛ? Ø®Û?تÙ?Û? ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ?. بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø¦Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?اپاÙ?Û?تÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:86 ../mail/em-format-html.c:1684
msgid "Valid signature"
msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?زا"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:85
-msgid "This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this message is authentic."
-msgstr "بÛ? Ø®Û?تÙ?Û? ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?Û?Ù?غاÙ? Ú¾Û?Ù?دÛ? ئÙ?Ù?زا ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù?. بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø¦Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?."
-
#: ../mail/em-format-html-display.c:86
-#: ../mail/em-format-html.c:1603
+msgid ""
+"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
+"message is authentic."
+msgstr ""
+"بÛ? Ø®Û?تÙ?Û? ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?Û?Ù?غاÙ? Ú¾Û?Ù?دÛ? ئÙ?Ù?زا ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù?. بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø¦Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? "
+"ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:87 ../mail/em-format-html.c:1685
msgid "Invalid signature"
msgstr "ئÙ?Ù?زا ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:86
-msgid "The signature of this message cannot be verified, it may have been altered in transit."
-msgstr "بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø¦Ù?Ù?زاسÙ?Ù?Ù? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?اش جÛ?رÙ?اÙ?Ù?دا Ø®Û?ت ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
-
#: ../mail/em-format-html-display.c:87
-#: ../mail/em-format-html.c:1604
+msgid ""
+"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
+"in transit."
+msgstr ""
+"بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø¦Ù?Ù?زاسÙ?Ù?Ù? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?اش جÛ?رÙ?اÙ?Ù?دا Ø®Û?ت ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? "
+"بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:88 ../mail/em-format-html.c:1686
msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
msgstr "ئÙ?Ù?زا ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
-#: ../mail/em-format-html-display.c:87
-msgid "This message is signed with a valid signature, but the sender of the message cannot be verified."
+#: ../mail/em-format-html-display.c:88
+msgid ""
+"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
+"cannot be verified."
msgstr "بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø¦Ù?Ù?زاسÙ? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?ا Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
-#: ../mail/em-format-html-display.c:88
-#: ../mail/em-format-html.c:1605
+#: ../mail/em-format-html-display.c:89 ../mail/em-format-html.c:1687
msgid "Signature exists, but need public key"
msgstr "ئÙ?Ù?زا Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Ù?ا ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئاÚ?Ù?Û?Ú? Ù?Û?رÛ?Ù?"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:88
-msgid "This message is signed with a signature, but there is no corresponding public key."
+#: ../mail/em-format-html-display.c:89
+msgid ""
+"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
+"public key."
msgstr "بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø¦Ù?Ù?زاسÙ? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?ا Ù?Û?Ù?اسÙ?Ù¾ ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئاÚ?Ù?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?Ù?."
-#: ../mail/em-format-html-display.c:95
-#: ../mail/em-format-html.c:1611
+#: ../mail/em-format-html-display.c:96 ../mail/em-format-html.c:1693
msgid "Unencrypted"
msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?Ù?Ù?غاÙ?"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:95
-msgid "This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across the Internet."
-msgstr "بÛ? Ø®Û?ت Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?Ù?Ù?غاÙ?. ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?تتا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ?دا Ú¾Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ú Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ù?دÛ?."
-
#: ../mail/em-format-html-display.c:96
-#: ../mail/em-format-html.c:1612
+msgid ""
+"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
+"the Internet."
+msgstr ""
+"بÛ? Ø®Û?ت Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?Ù?Ù?غاÙ?. ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?تتا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ?دا Ú¾Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ú Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:97 ../mail/em-format-html.c:1694
msgid "Encrypted, weak"
msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?دÙ?Ø? ئاجÙ?ز"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:96
-msgid "This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this message in a practical amount of time."
-msgstr "بÛ? Ø®Û?ت Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ù?Ù?ا ئاجÙ?ز Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش Ú¾Û?سابÙ?اش ئÛ?سÛ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?. ئÛ?Ú¯Û?ر باشÙ?Ù?Ù?ار بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?Û?Ù?Ú?Ù? بÙ?Ù?سا Ù?Û?ئÛ?Ù?Ù?Û?Ù? Û?اÙ?Ù?ت سÛ?رپ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Û?جبÛ?رÙ?Ù? Ù?Û?شسÛ?Ø? Ù?Û?Ø´Ù?Ø´ تÛ?س بÙ?Ù?سÙ?Ù?Û? Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Û? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
-
#: ../mail/em-format-html-display.c:97
-#: ../mail/em-format-html.c:1613
+msgid ""
+"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
+"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
+"message in a practical amount of time."
+msgstr ""
+"بÛ? Ø®Û?ت Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ù?Ù?ا ئاجÙ?ز Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش Ú¾Û?سابÙ?اش ئÛ?سÛ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?. ئÛ?Ú¯Û?ر "
+"باشÙ?Ù?Ù?ار بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?Û?Ù?Ú?Ù? بÙ?Ù?سا Ù?Û?ئÛ?Ù?Ù?Û?Ù? Û?اÙ?Ù?ت سÛ?رپ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ "
+"Ù?Û?جبÛ?رÙ?Ù? Ù?Û?شسÛ?Ø? Ù?Û?Ø´Ù?Ø´ تÛ?س بÙ?Ù?سÙ?Ù?Û? Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Û? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:98 ../mail/em-format-html.c:1695
msgid "Encrypted"
msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?غاÙ?"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:97
-msgid "This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view the content of this message."
-msgstr "بÛ? Ø®Û?ت Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?غاÙ?. باشÙ?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ú Ø¨Û? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ø´Ù? Ù?اھاÙ?Ù?تÙ? تÛ?س."
-
#: ../mail/em-format-html-display.c:98
-#: ../mail/em-format-html.c:1614
+msgid ""
+"This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view "
+"the content of this message."
+msgstr ""
+"بÛ? Ø®Û?ت Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?غاÙ?. باشÙ?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ú Ø¨Û? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ø´Ù? Ù?اھاÙ?Ù?تÙ? تÛ?س."
+
+#: ../mail/em-format-html-display.c:99 ../mail/em-format-html.c:1696
msgid "Encrypted, strong"
msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?دÙ?Ø? Ù?Û?Ú?Ù?Û?Ù?"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:98
-msgid "This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be very difficult for an outsider to view the content of this message in a practical amount of time."
-msgstr "بÛ? Ø®Û?ت Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?دÙ? Ú¾Û?Ù?دÛ? Ù?Û?Ú?Ù?Û?Ù? Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش Ú¾Û?سابÙ?اش ئÛ?سÛ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?. ئÛ?Ú¯Û?ر باشÙ?Ù?Ù?ار بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?Û?Ù?Ú?Ù? بÙ?Ù?سا Ù?اھاÙ?Ù?تÙ? Ù?Û?Ù¾ Û?اÙ?Ù?ت سÛ?رپ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Û?جبÛ?رÙ?Ù? Ù?Û?Ø´Ù?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø? بÛ? Ù?اھاÙ?Ù?تÙ? Ù?Û?Ø´Ù?Û?Ù?."
+#: ../mail/em-format-html-display.c:99
+msgid ""
+"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
+"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
+"practical amount of time."
+msgstr ""
+"بÛ? Ø®Û?ت Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اÙ?دÙ? Ú¾Û?Ù?دÛ? Ù?Û?Ú?Ù?Û?Ù? Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش Ú¾Û?سابÙ?اش ئÛ?سÛ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?. ئÛ?Ú¯Û?ر "
+"باشÙ?Ù?Ù?ار بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?Û?Ù?Ú?Ù? بÙ?Ù?سا Ù?اھاÙ?Ù?تÙ? Ù?Û?Ù¾ Û?اÙ?Ù?ت سÛ?رپ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ "
+"Ù?Û?جبÛ?رÙ?Ù? Ù?Û?Ø´Ù?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø? بÛ? Ù?اھاÙ?Ù?تÙ? Ù?Û?Ø´Ù?Û?Ù?."
-#: ../mail/em-format-html-display.c:236
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
+#: ../mail/em-format-html-display.c:237 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
msgid "_View Certificate"
msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? Ù?Û?رسÛ?ت(_V)"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:249
+#: ../mail/em-format-html-display.c:250
msgid "This certificate is not viewable"
msgstr "بÛ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:538
-msgid "Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can view it unformatted or with an external text editor."
-msgstr "Evolution بÛ? ئÛ?Ù?Ø®Û?تÙ?Ù? رÛ?ÚÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? سÛ?Û?Û?بÙ? ئÛ? Ø®Û?ت بÛ?Ù? Ú?Ù?Ú. سÙ?ز بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتسÙ?ز ئÛ?سÛ?Ù?دا Ù?Û?رسÙ?ÚÙ?ز Ù?اÙ?Ù? سÙ?رتÙ?Ù? تÛ?Ù?Ù?ست تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? Ù?Û?رسÙ?ÚÙ?ز بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+#: ../mail/em-format-html-display.c:539
+msgid ""
+"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
+"view it unformatted or with an external text editor."
+msgstr ""
+"Evolution بÛ? ئÛ?Ù?Ø®Û?تÙ?Ù? رÛ?ÚÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? سÛ?Û?Û?بÙ? ئÛ? Ø®Û?ت بÛ?Ù? Ú?Ù?Ú. سÙ?ز بÛ? Ø®Û?تÙ?Ù? "
+"Ù?Ù?رÙ?اتسÙ?ز ئÛ?سÛ?Ù?دا Ù?Û?رسÙ?ÚÙ?ز Ù?اÙ?Ù? سÙ?رتÙ?Ù? تÛ?Ù?Ù?ست تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? Ù?Û?رسÙ?ÚÙ?ز بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../mail/em-format-html-display.c:804
+#: ../mail/em-format-html-display.c:806
msgid "Completed on"
msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?اÙ?Ù?ت"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:812
+#: ../mail/em-format-html-display.c:814
msgid "Overdue:"
msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ?:"
#. To Translators: the "by" is part of the string, like "Follow-up by Tuesday, January 13, 2009"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:816
+#: ../mail/em-format-html-display.c:818
msgid "by"
msgstr "ئارÙ?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1047
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1094
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1081 ../mail/em-format-html-display.c:1128
msgid "View _Unformatted"
msgstr "Ù?Ù?رÙ?اتسÙ?ز ھاÙ?Û?تتÛ? Ù?Û?رسÛ?ت(_U)"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1049
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1083
msgid "Hide _Unformatted"
msgstr "Ù?Ù?رÙ?اتÙ?اÙ?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?ر(_U)"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1114
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1148
msgid "O_pen With"
msgstr "ئاÚ?Ù?دÙ?غاÙ? پرÙ?گراÙ?Ù?ا(_P)"
@@ -9631,122 +9681,132 @@ msgstr "ئاÚ?Ù?دÙ?غاÙ? پرÙ?گراÙ?Ù?ا(_P)"
msgid "Page %d of %d"
msgstr "%d-بÛ?تØ? جÛ?Ù?ئÙ?Ù? %d بÛ?ت"
-#: ../mail/em-format-html.c:161
+#: ../mail/em-format-html.c:165
msgid "Formatting message"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/em-format-html.c:360
+#: ../mail/em-format-html.c:364
msgid "Formatting Message..."
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?â?¦"
-#: ../mail/em-format-html.c:1445
-#: ../mail/em-format-html.c:1455
+#: ../mail/em-format-html.c:1527 ../mail/em-format-html.c:1537
#, c-format
msgid "Retrieving '%s'"
msgstr "'%s' Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/em-format-html.c:1976
+#: ../mail/em-format-html.c:2058
msgid "Unknown external-body part."
msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? سÙ?رتÙ?Ù? Ú¯Û?Û?دÛ? بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?."
-#: ../mail/em-format-html.c:1984
+#: ../mail/em-format-html.c:2066
msgid "Malformed external-body part."
msgstr "بÛ?زÛ?Ù?غاÙ? سÙ?رتÙ?Ù? Ú¯Û?Û?دÛ? پارÚ?Ù?سÙ?"
-#: ../mail/em-format-html.c:2014
+#: ../mail/em-format-html.c:2096
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "FTP بÛ?Ù?Û?تÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ? (%s)"
-#: ../mail/em-format-html.c:2025
+#: ../mail/em-format-html.c:2107
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "\"%2$s\" بÛ?Ù?Û?تتÛ? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت(%1$s)Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù?"
-#: ../mail/em-format-html.c:2027
+#: ../mail/em-format-html.c:2109
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ? (%s)"
-#: ../mail/em-format-html.c:2048
+#: ../mail/em-format-html.c:2130
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr "Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ? (%s)"
-#: ../mail/em-format-html.c:2059
+#: ../mail/em-format-html.c:2141
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? سÙ?رتÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ? (\"%s\" تÙ?Ù¾Ù?)"
+#: ../mail/em-format-html.c:2799
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(Ù?اÛ?زÛ?سÙ?ز)"
+
+#. Translators: "From:" is preceding a new mail
+#. * sender address, like "From: user example com"
+#: ../mail/em-format-html.c:2815
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:407
+#, c-format
+msgid "From: %s"
+msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ?: %s"
+
#. To translators: This message suggests to the receipients that the sender of the mail is
#. different from the one listed in From field.
-#: ../mail/em-format-html.c:2763
+#: ../mail/em-format-html.c:2892
#, c-format
msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?ر %s تÛ?رÙ?Ù¾Ù?دÙ?Ù? %s Ù?Ù?Ú Ø³Ø§Ù?اھÙ?Ù?Ù?تÙ?Ú¯Û? Û?اÙ?اÙ?Ù?تÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../mail/em-html-stream.c:82
-#: ../mail/em-html-stream.c:104
+#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
#: ../mail/em-html-stream.c:122
#, c-format
msgid "No HTML stream available"
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? HTML ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?."
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1105
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1138
msgid "Folder Subscriptions"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?شتÛ?رÙ?"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1144
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1177
msgid "_Account:"
msgstr "Ú¾Û?سابات(_A):"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1159
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1192
msgid "Clear Search"
msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ تازÙ?Ù?ا"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1177
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1210
msgid "Sho_w items that contain:"
msgstr "تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? بار تÛ?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_W):"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1216
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1249
msgid "Subscribe to the selected folder"
msgstr "تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1217
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1250
msgid "Su_bscribe"
msgstr "Ù?Û?شتÛ?رÙ?(_B)"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1228
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1178
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1261
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1224
msgid "Unsubscribe from the selected folder"
msgstr "تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?Ù?ا"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1229
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1176
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1262
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1222
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?Ù?ا(_U)"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1240
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1273
msgid "Collapse all folders"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ارÙ?Ù? Ù?اتÙ?ا"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1241
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1274
msgid "C_ollapse All"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?اتÙ?ا(_O)"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1251
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1284
msgid "Expand all folders"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?اÙ?"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1252
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1285
msgid "E_xpand All"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?(_X)"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1262
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1295
msgid "Refresh the folder list"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../mail/em-subscription-editor.c:1274
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1307
msgid "Stop the current operation"
msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù? تÙ?ختات"
@@ -9760,16 +9820,16 @@ msgid "Are you sure you want to open %d message at once?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
msgstr[0] "%d ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? راستÙ?ا بÙ?راÙ?Ù?ا ئاÚ?اÙ?سÙ?زØ?"
-#: ../mail/em-utils.c:153
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:151
+#: ../mail/em-utils.c:157
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:154
msgid "_Do not show this message again"
msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?(_D)"
-#: ../mail/em-utils.c:328
+#: ../mail/em-utils.c:330
msgid "Message Filters"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر سÛ?زگÛ?Ú?Ù?Ù?رÙ?"
-#: ../mail/em-utils.c:904
+#: ../mail/em-utils.c:915
#, c-format
msgid "Messages from %s"
msgstr "%s دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
@@ -9778,7 +9838,7 @@ msgstr "%s دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
msgid "Search _Folders"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ارÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?(_F)"
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:610
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:604
msgid "Add Folder"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Ù?Ø´"
@@ -9840,8 +9900,12 @@ msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
msgstr "ھاÙ?Û?ت باÙ?داÙ?تا خاتا Û?اÙ?Ù?تÙ?Ù?Ú Ø³Û?Ù?Û?Ù?ت ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
-msgid "Asks whether to close the message window when the user forwards or replies to the message shown in the window"
-msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اش Ù?اÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?شتÛ?Ø? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù¾Ù?Ø´ Ù?اÙ?Ù? Ù?اپÙ?اسÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?راÙ?دÛ?"
+msgid ""
+"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
+"to the message shown in the window"
+msgstr ""
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اش Ù?اÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?شتÛ?Ø? "
+"ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù¾Ù?Ø´ Ù?اÙ?Ù? Ù?اپÙ?اسÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?راÙ?دÛ?"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
msgid "Attribute message."
@@ -9892,20 +9956,32 @@ msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غÛ?Ú?Ù?/Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾/Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? پرÛ?سÙ?ا"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
-msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in address_count."
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غÛ?Ú?Ù?/Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾/Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اشتا Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? ئادرÛ?س ساÙ?Ù?Ù?Ù? address_count دا بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ساÙ?غا پرÛ?سÙ?اÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
+"address_count."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غÛ?Ú?Ù?/Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾/Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اشتا Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? ئادرÛ?س ساÙ?Ù?Ù?Ù? address_count "
+"دا بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ساÙ?غا پرÛ?سÙ?اÙ?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
-msgid "Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail server. The interval must be at least 30 seconds."
-msgstr "Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ? بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´ بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?اش Ú?استÙ?تÙ?سÙ?Ù?Ù? تÙ?زگÙ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئاز دÛ?Ú¯Û?Ù?دÛ? 30 سÛ?Ù?Û?Ù?ت بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? زÛ?رÛ?ر."
+msgid ""
+"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
+"server. The interval must be at least 30 seconds."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ? بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´ بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?اش "
+"Ú?استÙ?تÙ?سÙ?Ù?Ù? تÙ?زگÙ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئاز دÛ?Ú¯Û?Ù?دÛ? 30 سÛ?Ù?Û?Ù?ت بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? زÛ?رÛ?ر."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
msgid "Custom headers to use while checking for junk."
msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ø´Û?رگÛ?Ù?دÛ? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
-msgid "Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string in the format \"headername=value\"."
-msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ø´Û?رگÛ?Ù?دÛ? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?. تÙ?زÙ?Ù? ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?رÙ?اتÙ? تÛ?Ù?Ù?ست Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÛ? «خÛ?ت باش ئاتÙ?=Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?» بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
+"in the format \"headername=value\"."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ø´Û?رگÛ?Ù?دÛ? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?. تÙ?زÙ?Ù? ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?رÙ?اتÙ? "
+"تÛ?Ù?Ù?ست Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÛ? «خÛ?ت باش ئاتÙ?=Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?» بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
msgid "Default charset in which to compose messages"
@@ -9956,768 +10032,1136 @@ msgid "Default width of the mail browser window."
msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
-msgid "Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address book only"
-msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù? ئادرÛ?س ئÙ?زدÛ?Ù¾ ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?تÙ?Ù? سÛ?زÛ?Ø´Ù?Ù? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+msgid ""
+"Describes wheter message headers in paned view should be collapsed or "
+"expanded by default. \"0\" = expanded \"1\" = collapsed"
+msgstr ""
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
-msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
-msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ù¾ جÛ?زÙ?Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+msgid ""
+"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
+"book only"
+msgstr ""
+"Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù? ئادرÛ?س ئÙ?زدÛ?Ù¾ ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?تÙ?Ù? سÛ?زÛ?Ø´Ù?Ù? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
-msgid "Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for autocompletion."
-msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ù¾ جÛ?زÙ?Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?. ئÛ?Ú¯Û?ر تاپسا ئÛ?Ù?داÙ?تا ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت ئÛ?Ù?Û?س. بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ù?دÛ?. ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر(LDAP Ú¯Û? ئÙ?خشاش) ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? بÛ?Ù?Ú¯Û? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?سا ئاستا بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ù¾ جÛ?زÙ?Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
-msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
-msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ø´Û?رگÛ?Ù?دÛ? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+msgid ""
+"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
+"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
+"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
+"autocompletion."
+msgstr ""
+"ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ù¾ جÛ?زÙ?Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?. ئÛ?Ú¯Û?ر "
+"تاپسا ئÛ?Ù?داÙ?تا ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت ئÛ?Ù?Û?س. بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? "
+"ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ù?دÛ?. ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر(LDAP Ú¯Û? ئÙ?خشاش) "
+"ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? بÛ?Ù?Ú¯Û? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?سا ئاستا بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
-msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk checking speed."
-msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ø´Û?رگÛ?Ù?دÛ? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?. ئÛ?Ú¯Û?ر بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù¾ Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ù?سÛ?Ø? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ø´ سÛ?رئÙ?تÙ? تÛ?زÙ?Ù?Ø´Ù?دÛ?."
+msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
+msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ø´Û?رگÛ?Ù?دÛ? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
-msgid "Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" lines in the \"Messages\" column in vertical view."
-msgstr "بÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?شتÛ? «ئÛ?Ú?Û?ر» ئÙ?ستÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Â«Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?» Û?Û? «تÛ?Ù?ا» Ù?Û?رÙ? ئÙ?خشاش Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
+"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
+"checking speed."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ø´Û?رگÛ?Ù?دÛ? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?. ئÛ?Ú¯Û?ر بÛ? "
+"تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù¾ Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ù?سÛ?Ø? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ø´ سÛ?رئÙ?تÙ? تÛ?زÙ?Ù?Ø´Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
+msgid ""
+"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
+"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
+msgstr ""
+"بÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?شتÛ? «ئÛ?Ú?Û?ر» ئÙ?ستÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Â«Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?» Û?Û? «تÛ?Ù?ا» Ù?Û?رÙ? ئÙ?خشاش Ø®Û?ت "
+"Ù?Û?سخÙ?سÙ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
msgstr "Ù?اÙ?Ù?Ú¾Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ø´/Ù?Ù?Ø´Û?Ø´Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
msgid "Directory for saving mail component files."
msgstr "Ø®Û?ت بÛ?Ù?Û?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
msgstr "Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئاتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?ارتÙ?Ù¾ Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û? Ù?اÙ?Ù? Ù?Ù?زغات"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
msgstr "Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Û?Ù?Û?Ù? Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?تÙ?Ù? ئاشÙ?Ù?غاÙ? Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
msgid "Do not add signature delimiter"
msgstr "ئÙ?Ù?زاÙ?Ù?Ù? ئاÙ?رÙ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?ا"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
msgstr "سÙ?ز Ø®Û?ت Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Û?اتÙ?اÙ?دÙ?Ù?ا ئÙ?Ù?Ù?ا خاتاÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
msgid "Empty Junk folders on exit"
msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Junk Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دا"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
msgid "Empty Trash folders on exit"
msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دا"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
msgstr "Evolution دÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Junk Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?داÙ?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
msgstr "Evolution دÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?داÙ?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
-msgid "Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images annoying and prefer to see a static image instead."
-msgstr "HTML Ø®Û?تتÛ? Ú¾Û?رÙ?Ù?Û?تÚ?اÙ? سÛ?رÛ?تÙ?Ù? Ù?Ù?زغات. Ù?Û?رغÛ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Û?ر Ú¾Û?رÙ?Ù?Û?تÚ?اÙ? سÛ?رÛ?تÙ?Ù?Ú Ø¨Û?Ù? بÙ?زار Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?س Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?Ø? Ú¾Û?رÙ?Ù?Û?تÙ?Ù?Ù? سÛ?رÛ?تÙ?Ù? ئÛ?Ù?Û?س تÙ?Ù?Ú? سÛ?رÛ?تÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ø´Ù?Ù? Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?."
-
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
-msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
-msgstr "Ù?Û?ربÛ?Ù?Ú¯Û? بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÛ?Ø´ ھاÙ?Ù?تÙ? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?ساØ? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?اÙ?دا Ù?Û?ربÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
+msgid ""
+"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
+"annoying and prefer to see a static image instead."
+msgstr ""
+"HTML Ø®Û?تتÛ? Ú¾Û?رÙ?Ù?Û?تÚ?اÙ? سÛ?رÛ?تÙ?Ù? Ù?Ù?زغات. Ù?Û?رغÛ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Û?ر Ú¾Û?رÙ?Ù?Û?تÚ?اÙ? "
+"سÛ?رÛ?تÙ?Ù?Ú Ø¨Û?Ù? بÙ?زار Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?س Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?Ø? Ú¾Û?رÙ?Ù?Û?تÙ?Ù?Ù? سÛ?رÛ?تÙ?Ù? ئÛ?Ù?Û?س تÙ?Ù?Ú? "
+"سÛ?رÛ?تÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ø´Ù?Ù? Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
+msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
+msgstr ""
+"Ù?Û?ربÛ?Ù?Ú¯Û? بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÛ?Ø´ ھاÙ?Ù?تÙ? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?ساØ? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?اÙ?دا Ù?Û?ربÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
msgid "Enable or disable magic space bar"
msgstr "سÛ?Ú¾Ù?رÙ?Ù?Ù? بÙ?Ø´Ù?Û?Ù? باÙ?داÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?زغات Ù?اÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
msgstr "Ù?Û?Ù¾ ئÛ?Ú?Û?رغا بÛ?Ù?Ú¯Û? ساÙ?غاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغات Ù?اÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
msgid "Enable or disable type ahead search feature"
msgstr "Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´Ù?Û? ئÛ?Ú¯Ù?Ø´Ù?Ù¾ ئÙ?زدÛ?Ø´ ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?زغات Ù?اÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
msgid "Enable search folders"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغات"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
msgid "Enable search folders on startup."
msgstr "Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?دا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
-msgid "Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder names."
-msgstr "Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تا ئÙ?زدÛ?Ø´ ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù¾ Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئاتÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?ز ئارا تÛ?سÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´Ú?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?Ù?Ú¯Û? ئاشÛ?رÙ?دÛ?."
-
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
-msgid "Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list and folders."
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئاÙ?دÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ø? ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù? Û?Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?شتا بÙ?Ø´Ù?Û?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?سÙ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغات"
+msgid ""
+"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
+"names."
+msgstr ""
+"Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تا ئÙ?زدÛ?Ø´ ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù¾ Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئاتÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?ز ئارا "
+"تÛ?سÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´Ú?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?Ù?Ú¯Û? ئاشÛ?رÙ?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
-msgid "Enable to display only message texts not exceeding size defined in 'message_text_part_limit' key."
-msgstr "Ù¾Û?Ù?Û?ت 'message_text_part_limit' دÙ?Ù? ئاشÙ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?دÛ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
+"and folders."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئاÙ?دÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ø? ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù? Û?Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?شتا بÙ?Ø´Ù?Û?Ù? "
+"Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?سÙ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغات"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
-msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
-msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تا ئÙ?خشاپ Ù?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù? تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغات"
+msgid ""
+"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
+"'message_text_part_limit' key."
+msgstr ""
+"Ù¾Û?Ù?Û?ت 'message_text_part_limit' دÙ?Ù? ئاشÙ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?دÛ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? "
+"Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
-msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
-msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تا ئÙ?خشاپ Ù?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù? تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغات."
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
+msgstr ""
+"Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تا ئÙ?خشاپ Ù?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù? تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?زغات"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
+msgstr ""
+"Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تا ئÙ?خشاپ Ù?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù? تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?زغات."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
msgid "Enable/disable caret mode"
msgstr "Ù?Û?ربÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ھاÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?زغات/Ú?Û?Ù?Ù?Û?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
-#: ../mail/mail-config.ui.h:44
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74 ../mail/mail-config.ui.h:45
msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
msgstr "Outlook/GMail بÙ?Ù?Û?Ù? ئÙ?خشاش ئÛ?سÛ?Ù?دا Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?دÙ?ا"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
-msgid "Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 standard."
-msgstr "Outlook Ù?اÙ?Ù? GMail Ú¯Û? ئÙ?خشاش Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?دÙ?اÙ?دÛ?Ø? بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا Evolution بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ? Ø®Û?ت UTF-8 بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?دÙ?اÙ?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ?Ù?Ù? تÙ?غرا Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?Û?Ù?دÛ?Ø? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?ار RFC 2231 غا ئÛ?Ù?غÛ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ù?Ù?ا تÙ?غرا بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? RFC 2047 ئÛ?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?."
-
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
+msgid ""
+"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
+"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
+"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
+"standard."
+msgstr ""
+"Outlook Ù?اÙ?Ù? GMail Ú¯Û? ئÙ?خشاش Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?دÙ?اÙ?دÛ?Ø? بÛ?Ù?داÙ? "
+"بÙ?Ù?غاÙ?دا Evolution بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ? Ø®Û?ت UTF-8 بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?دÙ?اÙ?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ?Ù?Ù? "
+"تÙ?غرا Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?Û?Ù?دÛ?Ø? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?ار RFC 2231 غا ئÛ?Ù?غÛ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ù?Ù?ا تÙ?غرا "
+"بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? RFC 2047 ئÛ?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
msgid "Flush Outbox after filtering"
msgstr "سÛ?زگÛ?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تازÙ?Ù?ا"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
msgid "Forward message."
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
msgid "Group Reply replies to list"
msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپÙ?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´ Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
msgid "Height of the message-list pane"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Û? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
msgid "Height of the message-list pane."
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Û? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾ تاÙ?Ù?اشÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?دÛ?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
-msgid "If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if they really want to do it."
-msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? بÙ?رÙ?ا Û?اÙ?Ù?تتا ئاÚ?Ù?دÙ?غاÙ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø³Ø§Ù?Ù? 10 غا تÛ?Ú Ù?اÙ?Ù? Ú?Ù?Ú Ø¨Ù?Ù?غاÙ?دا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?Ø´Û? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? سÙ?راÙ?دÛ?."
-
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
-msgid "If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
-msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر Evolution Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ú?Ù?دÛ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù? MIME تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?رگÛ?Ú?Ù?سÙ? بÙ?Ù?Ù?Ù?ساØ? ئÛ?Ù?داÙ?تا بÛ? تÙ?زÙ?Ù?دا Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú¾Û?ر Ù?اÙ?داÙ? MIME تÙ?Ù¾Ù? GNOME Ù?Ù?Ú GNOME تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ساÙ?داÙ?دا Ø®Û?رÙ?تÙ?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Bonobo بÛ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?رگÛ?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´Ù?Û? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
+"they really want to do it."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? بÙ?رÙ?ا Û?اÙ?Ù?تتا ئاÚ?Ù?دÙ?غاÙ? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø³Ø§Ù?Ù? 10 غا تÛ?Ú Ù?اÙ?Ù? Ú?Ù?Ú "
+"بÙ?Ù?غاÙ?دا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?Ø´Û? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? سÙ?راÙ?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
-msgid "Ignore list Reply-To:"
-msgstr "جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù¾Û?رÛ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ا:"
+msgid ""
+"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
+"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
+"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر Evolution Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ú?Ù?دÛ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù? MIME تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?رگÛ?Ú?Ù?سÙ? بÙ?Ù?Ù?Ù?ساØ? "
+"ئÛ?Ù?داÙ?تا بÛ? تÙ?زÙ?Ù?دا Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú¾Û?ر Ù?اÙ?داÙ? MIME تÙ?Ù¾Ù? GNOME Ù?Ù?Ú GNOME تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? "
+"ساÙ?داÙ?دا Ø®Û?رÙ?تÙ?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Bonobo بÛ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?رگÛ?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´Ù?Û? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
-msgid "Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
-msgstr "«سÛ?زگÛ?Ú? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?»Ù?Ù?Ú Ø¯Û?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¨Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid "Ignore list Reply-To:"
+msgstr "جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù¾Û?رÛ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ا:"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
-msgid "Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
-msgstr "«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?شتÛ?رÙ?» Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¯Û?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¨Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
+"user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"«سÛ?زگÛ?Ú? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?»Ù?Ù?Ú Ø¯Û?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú "
+"بÙ?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
-msgid "Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
-msgstr "«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?Ø´ تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¯Û?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¨Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?شتÛ?رÙ?» Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¯Û?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú "
+"بÙ?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
-msgid "Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as the user resizes the window vertically."
-msgstr "«خÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?ا Û?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا» Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¯Û?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¨Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?Ø´ تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¯Û?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت "
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¨Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
-msgid "Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr "«سÛ?زگÛ?Ú? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?Ù? دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ھاÙ?Ù?تÙ?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?اÙ? Ù?اÙ?Ù? Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? ئÛ?زگÙ?رÙ?دÛ?. دÙ?Ù?Ù?Û?تØ? بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù? Evolution ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? «سÛ?زگÛ?Ú? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت Ù¾Û?Ù?Û?ت تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?ا ئاشÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? ساÙ?Ù?اپ Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ?."
+msgid ""
+"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"«خÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?ا Û?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا» Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¯Û?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? "
+"Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¨Ù?Ù? ئÛ?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
-msgid "Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr "«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?شتÛ?رÙ?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?Ù? دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ھاÙ?Ù?تÙ?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?اÙ? Ù?اÙ?Ù? Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? ئÛ?زگÙ?رÙ?دÛ?. دÙ?Ù?Ù?Û?تØ? بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù? Evolution ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? «Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?شتÛ?رÙ?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت Ù¾Û?Ù?Û?ت تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?ا ئاشÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? ساÙ?Ù?اپ Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ?."
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
+"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
+"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
+"maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"«سÛ?زگÛ?Ú? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?Ù? دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ھاÙ?Ù?تÙ?. بÛ? "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?اÙ? Ù?اÙ?Ù? Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? ئÛ?زگÙ?رÙ?دÛ?. دÙ?Ù?Ù?Û?تØ? "
+"بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù? Evolution ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? «سÛ?زگÛ?Ú? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت Ù¾Û?Ù?Û?ت تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?ا ئاشÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? ساÙ?Ù?اپ "
+"Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
-msgid "Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr "«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?Ø´ تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?Ù? دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ھاÙ?Ù?تÙ?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?اÙ? Ù?اÙ?Ù? Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? ئÛ?زگÙ?رÙ?دÛ?. دÙ?Ù?Ù?Û?تØ? بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù? Evolution ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? «Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?Ø´ تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت Ù¾Û?Ù?Û?ت تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?ا ئاشÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? ساÙ?Ù?اپ Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ?."
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?شتÛ?رÙ?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?Ù? دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ھاÙ?Ù?تÙ?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت "
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?اÙ? Ù?اÙ?Ù? Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? ئÛ?زگÙ?رÙ?دÛ?. دÙ?Ù?Ù?Û?تØ? بÛ? "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù? Evolution ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? «Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?شتÛ?رÙ?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت Ù¾Û?Ù?Û?ت تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?ا ئاشÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? ساÙ?Ù?اپ Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
-msgid "Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
-msgstr "«خÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?ا Û?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?Ù? دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ھاÙ?Ù?تÙ?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?اÙ? Ù?اÙ?Ù? Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? ئÛ?زگÙ?رÙ?دÛ?. دÙ?Ù?Ù?Û?تØ? بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù? Evolution ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? «خÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?ا Û?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت Ù¾Û?Ù?Û?ت تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?ا ئاشÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? ساÙ?Ù?اپ Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ?."
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?Ø´ تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?Ù? دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ھاÙ?Ù?تÙ?. "
+"بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?اÙ? Ù?اÙ?Ù? Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? ئÛ?زگÙ?رÙ?دÛ?. "
+"دÙ?Ù?Ù?Û?تØ? بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù? Evolution ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? «Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?Ø´ تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» "
+"Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت Ù¾Û?Ù?Û?ت تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?ا ئاشÛ?رÛ?Ø´ "
+"ئÛ?Ú?Û?Ù? ساÙ?Ù?اپ Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
-msgid "Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
-msgstr "«سÛ?زگÛ?Ú? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?»Ù?Ù?Ú Ø¯Û?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú ØªÙ?غرÙ?سÙ?غا Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
+"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
+"detail."
+msgstr ""
+"«خÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?ا Û?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?Ù? دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? ھاÙ?Ù?تÙ?. بÛ? "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?اÙ? Ù?اÙ?Ù? Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? ئÛ?زگÙ?رÙ?دÛ?. دÙ?Ù?Ù?Û?تØ? "
+"بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù? Evolution ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? «خÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?ا Û?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا» Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت Ù¾Û?Ù?Û?ت تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?ا ئاشÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? ساÙ?Ù?اپ "
+"Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
-msgid "Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
-msgstr "«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?شتÛ?رÙ?» Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¯Û?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú ØªÙ?غرÙ?سÙ?غا Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
+"resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"«سÛ?زگÛ?Ú? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?»Ù?Ù?Ú Ø¯Û?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú "
+"تÙ?غرÙ?سÙ?غا Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
-msgid "Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
-msgstr "«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?Ø´ تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¯Û?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú ØªÙ?غرÙ?سÙ?غا Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?شتÛ?رÙ?» Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¯Û?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú "
+"تÙ?غرÙ?سÙ?غا Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
-msgid "Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as the user resizes the window horizontally."
-msgstr "«خÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?ا Û?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا» Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¯Û?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú ØªÙ?غرÙ?سÙ?غا Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"«Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?Ø´ تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?» Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¯Û?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? "
+"Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú ØªÙ?غرÙ?سÙ?غا Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
-msgid "Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the 'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through which you happened to receive the copy of the message to which you're replying."
-msgstr "ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? «ھÛ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? جاÛ?اب Ù?از» Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ? بÙ?Ù?Û?Ù? ئÙ?خشÙ?Ù?اÙ?دÛ?Ø? بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا «گÛ?رÛ?پپÙ?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر» Ù?Ù?راÙ? تÙ?Ù¾Ú?Ù?سÙ? ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? باÙ?ا Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ردا Ù¾Û?Ù?Û?ت Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غÙ?Ù?ا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"«خÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?ا Û?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا» Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¯Û?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?. بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? "
+"Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú ØªÙ?غرÙ?سÙ?غا Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from the search results."
-msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(ئاددÙ?Ù? ھاÙ?دا Ù?Û?تÙ?جÙ?دÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?Û?ستÙ?Ù?)Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?زÙ?Û?Ù?سÙ?ز Ù?اÚÙ?Ù?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù¾/Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
+"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
+"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
+"replying."
+msgstr ""
+"ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? «ھÛ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? جاÛ?اب Ù?از» Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ? بÙ?Ù?Û?Ù? ئÙ?خشÙ?Ù?اÙ?دÛ?Ø? بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا "
+"«گÛ?رÛ?پپÙ?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر» Ù?Ù?راÙ? تÙ?Ù¾Ú?Ù?سÙ? ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? باÙ?ا Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ردا Ù¾Û?Ù?Û?ت "
+"Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غÙ?Ù?ا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a private reply to a message which arrived via a mailing list."
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù¾/Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
+"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
+"the search results."
+msgstr ""
+"ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(ئاددÙ?Ù? ھاÙ?دا Ù?Û?تÙ?جÙ?دÙ?Ù? "
+"Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?Û?ستÙ?Ù?)Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?زÙ?Û?Ù?سÙ?ز Ù?اÚÙ?Ù?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù¾/Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a reply to many people."
-msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù¾/Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"private reply to a message which arrived via a mailing list."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù¾/Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
-msgstr "Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رغا Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÙ?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? Û?اÙ?تÙ?ÚÙ?زداØ? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?دÙ?Ù?Ù? Reply-To: Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?شاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? بÙ?Ù?سا تÛ?Ù?رار ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù¾ Ù?اÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"reply to many people."
+msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù¾/Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
-msgid "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send a message to recipients not entered as mail addresses"
-msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù¾/Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
+"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
+"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
+msgstr ""
+"Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رغا Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÙ?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? "
+"Û?اÙ?تÙ?ÚÙ?زداØ? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?دÙ?Ù?Ù? Reply-To: Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?شاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? بÙ?Ù?سا "
+"تÛ?Ù?رار ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù¾ Ù?اÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
+"a message to recipients not entered as mail addresses"
+msgstr ""
+"Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù¾/"
+"Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
msgid "Last time Empty Junk was run"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?تÙ?Ù? تازÙ?Ù?Ù?غاÙ? Û?اÙ?Ù?ت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
msgid "Last time Empty Trash was run"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù?Ù? تازÙ?Ù?Ù?غاÙ? Û?اÙ?Ù?ت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
msgid "Layout style"
msgstr "ئÙ?رÛ?Ù?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?بÙ?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
msgid "Level beyond which the message should be logged."
msgstr "بÛ? دÛ?رÙ?جÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?رÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار خاتÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
msgid "List of Labels and their associated colors"
msgstr "ئÛ?Ù? Û?Û? ئÛ?Ù?Ù?Úغا Ù?اس Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? رÛ?Ú ØªÙ?زÙ?Ù?Ù?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
msgstr "Bonobo بÛ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?رگÛ?Ú?تÛ? Ù?Û?رÙ?دÙ?غاÙ? MIME تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú ØªÙ?زÙ?Ù?Ù?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
msgid "List of accepted licenses"
msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÙ?جازÛ?تÙ?اÙ?Ù?Ù?Û?ر"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
msgid "List of accounts"
msgstr "Ú¾Û?ساباتÙ?ار تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
-msgid "List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
-msgstr "Evolution Ø®Û?ت بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? Ú¾Û?سابات تÙ?زÙ?Ù?Ù?. بÛ? تÙ?زÙ?Ù? /apps/evolution/mail/accounts غا Ù?ارÙ?تÙ?Ù?غاÙ? تارÙ?اÙ? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? ئاتاش Ú¾Û?رپ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?دÛ?."
-
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
+msgid ""
+"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
+msgstr ""
+"Evolution Ø®Û?ت بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? Ú¾Û?سابات تÙ?زÙ?Ù?Ù?. بÛ? تÙ?زÙ?Ù? /apps/evolution/"
+"mail/accounts غا Ù?ارÙ?تÙ?Ù?غاÙ? تارÙ?اÙ? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? ئاتاش Ú¾Û?رپ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? "
+"ئاÙ?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? باشÙ?Ù?Ú ØªÙ?زÙ?Ù?Ù? Û?Û? ئÛ?Ù?ار Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?دÙ?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
msgstr "ئÙ?Ù?Ù?ا تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ø´Ù?Û? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?غÛ?ت تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
-msgid "List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
-msgstr "Evolution Ø®Û?ت بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. تÙ?زÙ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø´Û?Ù?Ù?Ù?: «ئات:رÛ?Ú»Ø? ئÛ?Ù?Ù?ÚدÙ?Ù?Ù? رÛ?Ú HTML دÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù? ئاÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? سÙ?ستÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?."
-
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
+msgid ""
+"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
+msgstr ""
+"Evolution Ø®Û?ت بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. تÙ?زÙ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ر "
+"تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø´Û?Ù?Ù?Ù?: «ئات:رÛ?Ú»Ø? ئÛ?Ù?Ù?ÚدÙ?Ù?Ù? رÛ?Ú HTML دÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù? ئاÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? سÙ?ستÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? ئاتÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù?Ú ØªÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
msgstr "HTML ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?دا HTML سÛ?رÛ?تÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
-msgid "Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from contacts. \"2\" - Always load images off the net."
-msgstr "HTML ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?دا HTTP(S) سÛ?رÛ?تÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?: \"0\" - Ú¾Û?رگÙ?ز تÙ?ردÙ?Ù? سÛ?رÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. \"1\" - ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÛ? بÙ?Ù?سا ئÛ?Ù?داÙ?تا سÛ?رÛ?تÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. \"2\" - Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? تÙ?ردÙ?Ù? سÛ?رÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
-
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
+msgid ""
+"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
+"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
+"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
+msgstr ""
+"HTML ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?دا HTTP(S) سÛ?رÛ?تÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?: \"0"
+"\" - Ú¾Û?رگÙ?ز تÙ?ردÙ?Ù? سÛ?رÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. \"1\" - ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? ئادرÛ?س "
+"دÛ?پتÙ?رÙ?دÛ? بÙ?Ù?سا ئÛ?Ù?داÙ?تا سÛ?رÛ?تÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. \"2\" - Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? تÙ?ردÙ?Ù? سÛ?رÛ?ت "
+"Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
msgid "Log filter actions"
msgstr "سÛ?زگÛ?Ú? Ú¾Û?رÙ?Ù?Ù?تÙ? خاتÙ?رÙ?سÙ?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
msgid "Log filter actions to the specified log file."
msgstr "سÛ?زگÛ?Ú? Ú¾Û?رÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? خاتÙ?رÛ? Ú¾Û?ججÙ?تÙ?Ú¯Û? خاتÙ?رÙ?Ù?Û?Ù?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
msgid "Logfile to log filter actions"
msgstr "سÛ?زگÛ?Ú? Ú¾Û?رÙ?Ù?Ù?تÙ? خاتÙ?رÙ?سÙ?Ù?Ù?Ú Ø®Ø§ØªÙ?رÛ? Ú¾Û?ججÙ?تÙ?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
msgid "Logfile to log filter actions."
msgstr "سÛ?زگÛ?Ú? Ú¾Û?رÙ?Ù?Ù?تÙ? خاتÙ?رÙ?سÙ?Ù?Ù?Ú Ø®Ø§ØªÙ?رÛ? Ú¾Û?ججÙ?تÙ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
msgid "Mail browser height"
msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?رگÛ?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
msgid "Mail browser maximized"
msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?رگÛ? Ú?Ù?ÚاÙ?تÙ?Ù?غاÙ?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
msgid "Mail browser width"
msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?رگÛ?Ù?Ù?Ú Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
msgid "Mark as Seen after specified timeout"
msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Û?ددÛ?ت ئÛ?تÙ?Û?Ù?دÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
msgid "Mark as Seen after specified timeout."
msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Û?ددÛ?ت ئÛ?تÙ?Û?Ù?دÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? «ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت»تÛ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? بÛ?Ù?Ú¯Û? ساÙ?Ù?دÛ?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? «ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت»تÛ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? بÛ?Ù?Ú¯Û? ساÙ?Ù?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
msgid "Message text limit for display"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ Ú?Û?Ù?Ù?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?بÙ? (\"normal\" ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù?Ø? \"full headers\" Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?Ø? \"source\" ئÛ?سÙ?Ù? Ù?Ù?دÙ?)"
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?بÙ? (\"normal\" ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù?Ø? \"full headers\" Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ø®Û?ت "
+"بÛ?Ø´Ù?Ø? \"source\" ئÛ?سÙ?Ù? Ù?Ù?دÙ?)"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تازÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú Ù?Ù?سÙ?ا Ù?Û?Ù? ساÙ?Ù?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ø´Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú Ù?Ù?سÙ?ا Ù?Û?Ù? ساÙ?Ù?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
-msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تازÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú Ù?Ù?سÙ?ا Û?اÙ?Ù?تØ? Ù?Û?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? Ú¾Û?سابÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr ""
+"Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تازÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú Ù?Ù?سÙ?ا Û?اÙ?Ù?تØ? Ù?Û?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? "
+"Ú¾Û?سابÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
-msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ø´Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú Ù?Ù?سÙ?ا Û?اÙ?Ù?تØ? Ù?Û?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? Ú¾Û?سابÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr ""
+"Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ø´Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú Ù?Ù?سÙ?ا Û?اÙ?Ù?تØ? Ù?Û?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? "
+"Ú¾Û?سابÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غÛ?Ú?Ù?/Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾/Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اشتا Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئادرÛ?س ساÙ?Ù?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
msgid "Original message."
msgstr "ئÛ?سÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
msgid "Path where picture gallery should search for its content"
msgstr "رÛ?سÙ?Ù? تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? ئÙ?زدÛ?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
-msgid "Possible values are: never - to never close browser window always - to always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
-msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?: never - تÙ?رÙ?Û?رگÛ? Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?اپÙ?اØ? always - Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? تÙ?رÙ?Û?رگÛ? Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?اپØ? ask - (Ù?اÙ?Ù? باشÙ?ا Ú¾Û?ر Ù?اÙ?داÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت) ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? سÙ?راÙ?دÛ?"
-
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
+msgid ""
+"Possible values are: never - to never close browser window always - to "
+"always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
+msgstr ""
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?: never - تÙ?رÙ?Û?رگÛ? Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?اپÙ?اØ? always - "
+"Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? تÙ?رÙ?Û?رگÛ? Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?اپØ? ask - (Ù?اÙ?Ù? باشÙ?ا Ú¾Û?ر Ù?اÙ?داÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت) "
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? سÙ?راÙ?دÛ?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
msgstr "Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اشتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ? ئÛ?Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
msgid "Prompt on empty subject"
msgstr "Ù?اÛ?زÛ? بÙ?Ø´ Ù?اÙ?سا ئÛ?سÙ?Û?رت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?Û?تÙ?Û?Ù?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
-msgid "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
+msgid ""
+"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?اÛ?زÛ?سÙ? Ù?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رگÛ?Ù?دÛ? ئÛ?سÙ?Û?رت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
msgstr "Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?ابÙ?Ù? تÙ?سÛ?Û?اÙ?غاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
msgid "Prompt when replying privately to list messages"
msgstr "Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
msgid "Prompt when replying to many recipients"
msgstr "Ù?Û?Ù¾ تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
msgid "Prompt when user expunges"
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئÛ?Ú?Û?رگÛ?Ù?دÛ? ئÛ?سÙ?Û?رت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
msgid "Prompt when user only fills Bcc"
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اشÙ?Ù?Ù?ا تÙ?Ù?دÛ?رغاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
-msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
-msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? بÙ?ر Ù?Û?تÙ?Ù?دا 10 Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?ÚدÙ?Ù? ئارتÛ?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù? ئاÚ?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رت"
-
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
-msgid "Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to receive HTML mail."
-msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? HTML Ø®Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ا HTML Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?دÛ?."
+msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
+msgstr ""
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? بÙ?ر Ù?Û?تÙ?Ù?دا 10 Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?ÚدÙ?Ù? ئارتÛ?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù? ئاÚ?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ?دا "
+"ئÛ?سÙ?Û?رت"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
-msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
-msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غÛ?Ú?Ù? Ù?Ù?Ù? ھاÙ?دا Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
+"receive HTML mail."
+msgstr ""
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? HTML Ø®Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ا HTML Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? "
+"بÙ?Ù?غاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
+msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
+msgstr ""
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غÛ?Ú?Ù? Ù?Ù?Ù? ھاÙ?دا Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? "
+"بÙ?Ù?غاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? تاسادÙ?Ù¾Ù?Ù? HTML Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
msgid "Prompt while marking multiple messages"
msgstr "Ù?Û?Ù¾ ئÛ?Ú?Û?رغا بÛ?Ù?Ú¯Û? ساÙ?غاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
msgstr "جاÛ?ابÙ?Ù?Ú Ú?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?غا Ø´Û?خسÙ?Ù? ئÙ?Ù?زاÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
msgstr "Ù?Û?ربÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? جاÛ?ابÙ?Ù?Ú Ø¦Ø§Ø®Ù?رÙ?غا تÙ?غرÙ?Ù?ا"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
msgstr "تÛ?Ù?Ù?ستتÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?راÙ? ئÙ?پادÙ?سÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù?Û?Ù¾Ø? سÛ?رÛ?تÙ?Û? ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÙ?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
msgid "Recognize links in text and replace them."
msgstr "تÛ?Ù?Ù?ستتÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?Û?Ù¾ ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÙ?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
msgid "Run junk test on incoming mail."
msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ø®Û?تÙ?Û? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
msgid "Save directory"
msgstr "Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? ساÙ?Ù?ا"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
msgid "Search for the sender photo in local address books"
msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ردÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? سÛ?رÙ?تÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
msgid "Send HTML mail by default"
msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دا HTML Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
msgid "Send HTML mail by default."
msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دا HTML Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?ا."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
msgid "Sender email-address column in the message list"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?دا ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
msgid "Server synchronization interval"
msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?اش ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
-msgid "Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your signature when composing a mail."
-msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر Ø®Û?ت Ù?ازغاÙ?دا ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?Û?Ù¾ ئÙ?Ù?زا ئاÙ?رÙ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? Ù?Ù?ستÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? خاÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?زØ? ئÛ? ھاÙ?دا TRUE Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?ÚØ´Û?Ú."
-
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
+msgid ""
+"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
+"signature when composing a mail."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر Ø®Û?ت Ù?ازغاÙ?دا ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?Û?Ù¾ ئÙ?Ù?زا ئاÙ?رÙ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? Ù?Ù?ستÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? خاÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?زØ? "
+"ئÛ? ھاÙ?دا TRUE Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?ÚØ´Û?Ú."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
msgstr "Ø®Û?Û?Û?ر Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ?غا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
msgstr "Ø®Û?Û?Û?ر Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ?غا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
msgid "Show Animations"
msgstr "جاÙ?Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
msgid "Show all message headers"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
msgid "Show all the headers when viewing a messages."
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?رگÛ?Ù?دÛ? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?ر بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
msgid "Show animated images as animations."
msgstr "جاÙ?Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ù? سÛ?رÛ?تÙ?Ù? Ú¾Û?رÙ?Ù?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?دا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´ سÙ?زÙ?Ù?Ù? بار)Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
msgid "Show deleted messages in the message-list"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?دا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
msgid "Show image animations"
msgstr "سÛ?رÛ?ت Ú¾Û?رÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
msgid "Show original \"Date\" header value."
msgstr "ئÛ?سÙ?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Â«Ú?Û?سÙ?ا» Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
msgid "Show photo of the sender"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø³Û?رÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
-msgid "Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. Ù?Û?Ù?Û?Ù? بÙ?ر Ø®Û?ت Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? بÛ? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù? تÙ?زگÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
-
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
-msgid "Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. Ù?Û?Ù?Û?Ù? بÙ?ر Ø®Û?ت Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? بÛ? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù? تÙ?زگÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+"Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. Ù?Û?Ù?Û?Ù? "
+"بÙ?ر Ø®Û?ت Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? بÛ? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù? تÙ?زگÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
-msgid "Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from the View menu when a news account is chosen."
-msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ø®Û?Û?Û?ر Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ?غا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. Ù?Û?Ù?Û?Ù? بÙ?ر Ø®Û?Û?Û?ر Ú¯Û?رÛ?پپا Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? بÛ? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù? تÙ?زگÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+"Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. Ù?Û?Ù?Û?Ù? بÙ?ر Ø®Û?ت "
+"Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? بÛ? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù? تÙ?زگÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
-msgid "Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from the View menu when a news account is chosen."
-msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ø®Û?Û?Û?ر Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ?غا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. Ù?Û?Ù?Û?Ù? بÙ?ر Ø®Û?Û?Û?ر Ú¯Û?رÛ?پپا Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? بÛ? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù? تÙ?زگÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
+"the View menu when a news account is chosen."
+msgstr ""
+"Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ø®Û?Û?Û?ر Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ?غا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. "
+"Ù?Û?Ù?Û?Ù? بÙ?ر Ø®Û?Û?Û?ر Ú¯Û?رÛ?پپا Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? بÛ? "
+"ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù? تÙ?زگÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
-msgid "Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. Ù?Û?Ù?Û?Ù? بÙ?ر Ø®Û?ت Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? بÛ? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù? تÙ?زگÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
+"from the View menu when a news account is chosen."
+msgstr ""
+"Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù? Ø®Û?Û?Û?ر Ú¯Û?رÛ?پپÙ?سÙ?غا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. "
+"Ù?Û?Ù?Û?Ù? بÙ?ر Ø®Û?Û?Û?ر Ú¯Û?رÛ?پپا Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? بÛ? "
+"ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù? تÙ?زگÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
-msgid "Show the email-address of the sender in a separate column in the message list."
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?Ù?Û? بÙ?ر ئÙ?ستÙ?Ù?Ù?دا ئÛ?Ù?Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
+"from the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+"Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا «جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر» سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. Ù?Û?Ù?Û?Ù? بÙ?ر Ø®Û?ت "
+"Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? بÛ? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù? تÙ?زگÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
-msgid "Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred format and local time zone."
-msgstr "ئÛ?سÙ?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø¨Û?Ø´Ù?دÙ?Ù?Ù? «Ú?Û?سÙ?ا» Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?(ئÛ?Ú¯Û?ر Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?خشاش بÙ?Ù?Ù?Ù?سا Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?دÛ?)Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?Ø? بÙ?Ù?Ù?Ù?سا Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Û?Û? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?دÙ?Ù?Ù? «Ú?Û?سÙ?ا» Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
+"list."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?Ù?Û? بÙ?ر ئÙ?ستÙ?Ù?Ù?دا ئÛ?Ù?Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
-msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ئÙ?Ù?Û?Ø´ تاختÙ?سÙ?دا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø³Û?رÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
+"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
+"format and local time zone."
+msgstr ""
+"ئÛ?سÙ?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø¨Û?Ø´Ù?دÙ?Ù?Ù? «Ú?Û?سÙ?ا» Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?(ئÛ?Ú¯Û?ر Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?خشاش بÙ?Ù?Ù?Ù?سا "
+"Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?دÛ?)Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?Ø? بÙ?Ù?Ù?Ù?سا Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"Û?Û? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?دÙ?Ù?Ù? «Ú?Û?سÙ?ا» Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
-msgid "Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-Post: header, if there is one."
-msgstr "بÛ?زÙ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? Reply-To: بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ø´ ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? جاÛ?ابÙ?Ù? بÙ?Û?اسÙ?تÛ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?Ø? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Evolution ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?شتÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? تÛ?Ù?دÙ?ردÙ?Ù?Û?. بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا TRUE Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?ÚØ´Û?Ù?سÛ? Reply-To: بÛ?Ø´Ù?غا Ù¾Û?رÛ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?Ù?اÙ?دÛ?Ø? بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا Evolution سÙ?ز تÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?غاÙ?دÛ?Ù? Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?. ئÛ?Ú¯Û?ر سÙ?ز Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تسÙ?ÚÙ?زØ? Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?Ø? ئÛ?Ú¯Û?ر «تÙ?زÙ?Ù?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر» Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تسÙ?ÚÙ?زØ? ئÛ? جاÛ?ابÙ?Ù? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?. ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Û?Û?جÛ?ت بÙ?Ù?سا ئÛ? Reply-To: Û?Û? List-Post: بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? سÛ?Ù?Ù?شتÛ?رÛ?Ù
¾ بÛ? Ù?Û?Ù?سÛ?تÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
+msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ئÙ?Ù?Û?Ø´ تاختÙ?سÙ?دا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø³Û?رÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
+msgid ""
+"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
+"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
+"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
+"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
+"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
+"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
+"Post: header, if there is one."
+msgstr ""
+"بÛ?زÙ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? Reply-To: بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ø´ ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? جاÛ?ابÙ?Ù? "
+"بÙ?Û?اسÙ?تÛ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?Ø? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Evolution ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب "
+"Ù?اÙ?تÛ?رÛ?شتÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? تÛ?Ù?دÙ?ردÙ?Ù?Û?. بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا TRUE Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?ÚØ´Û?Ù?سÛ? Reply-"
+"To: بÛ?Ø´Ù?غا Ù¾Û?رÛ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?Ù?اÙ?دÛ?Ø? بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا Evolution سÙ?ز تÛ?Ù?Û?Ù¾ "
+"Ù?Ù?Ù?غاÙ?دÛ?Ù? Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?. ئÛ?Ú¯Û?ر سÙ?ز Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? "
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تسÙ?ÚÙ?زØ? Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?Ø? ئÛ?Ú¯Û?ر «تÙ?زÙ?Ù?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?ر» Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? "
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تسÙ?ÚÙ?زØ? ئÛ? جاÛ?ابÙ?Ù? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?. ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Û?Û?جÛ?ت بÙ?Ù?سا ئÛ? Reply-To: "
+"Û?Û? List-Post: بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? سÛ?Ù?Ù?شتÛ?رÛ?Ù¾ بÛ? Ù?Û?Ù?سÛ?تÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
msgid "Spell check inline"
msgstr "Ù?Û?ردا ئÙ?Ù?Ù?ا تÛ?Ù?Ø´Û?ر"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
msgid "Spell checking color"
msgstr "ئÙ?Ù?Ù?ا تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ø´ رÛ?ÚÚ¯Ù?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
msgid "Spell checking languages"
msgstr "ئÙ?Ù?Ù?ا تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ø´ تÙ?Ù?Ù?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
-msgid "Terminal font"
-msgstr "تÛ?رÙ?Ù?Ù?اÙ? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?"
-
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
-msgid "The default plugin for Junk hook"
-msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر Ù?ارÙ?اÙ? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?سÙ?"
+msgid "State of message headers in paned view"
+msgstr ""
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
-msgid "The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
-msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تازÙ?Ù?Ù?غاÙ? Û?اÙ?Ù?تØ? 1970-Ù?Ù?Ù?Ù? 1-ئاÙ?Ù?Ù?Ú 1-Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+msgid "Terminal font"
+msgstr "تÛ?رÙ?Ù?Ù?اÙ? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
-msgid "The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
-msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? تازÙ?Ù?Ù?غاÙ? Û?اÙ?Ù?تØ? 1970-Ù?Ù?Ù?Ù? 1-ئاÙ?Ù?Ù?Ú 1-Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+msgid "The default plugin for Junk hook"
+msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر Ù?ارÙ?اÙ? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?سÙ?"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the message list."
-msgstr "جاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?بÙ? Ù?Û?Ù?Û?رگÛ? ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. \"0\" (Ù?Ù?اسسÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´) ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ø³ØªÙ?غا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?. \"1\" (بÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´) ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr ""
+"ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تازÙ?Ù?Ù?غاÙ? Û?اÙ?Ù?تØ? 1970-Ù?Ù?Ù?Ù? 1-ئاÙ?Ù?Ù?Ú 1-Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? "
+"Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
-msgid "The terminal font for mail display."
-msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?رسÙ?تÙ?شتÛ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? تÛ?رÙ?Ù?Ù?اÙ? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?."
+msgid ""
+"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr ""
+"ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? تازÙ?Ù?Ù?غاÙ? Û?اÙ?Ù?تØ? 1970-Ù?Ù?Ù?Ù? 1-ئاÙ?Ù?Ù?Ú 1-"
+"Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
-msgid "The text that is inserted when forwarding a message, saying that the forwarded message follows."
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Ù?ستÛ?رÙ?دÙ?غاÙ? تÛ?Ù?Ù?ستØ? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"message list."
+msgstr ""
+"جاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?بÙ? Ù?Û?Ù?Û?رگÛ? ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? "
+"بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. \"0\" (Ù?Ù?اسسÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´) ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú "
+"ئاستÙ?غا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?. \"1\" (بÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´) ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر "
+"تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
-msgid "The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying that the original message follows."
-msgstr "بÙ?ر Ø®Û?تÙ?Û? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا Ù?Ù?ستÛ?رغاÙ? تÛ?Ù?Ù?ست (ئÛ?Ú?Û?ر Ú?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?)Ø? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?سÙ? ئÛ?سÙ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر دÛ?Ù¾ Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid "The terminal font for mail display."
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?رسÙ?تÙ?شتÛ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? تÛ?رÙ?Ù?Ù?اÙ? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
-msgid "The text that is inserted when replying to a message, attributing the message to the original author."
-msgstr "بÙ?ر Ø®Û?تÙ?Û? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا Ù?Ù?ستÛ?رغاÙ? تÛ?Ù?Ù?ستØ? ئÛ?سÙ?Ù? Ù?ازغÛ?Ú?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
+"forwarded message follows."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Ù?ستÛ?رÙ?دÙ?غاÙ? تÛ?Ù?Ù?ستØ? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
-msgid "The variable width font for mail display."
-msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?رسÙ?تÙ?شتÛ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ú?اÙ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?."
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
+"that the original message follows."
+msgstr ""
+"بÙ?ر Ø®Û?تÙ?Û? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا Ù?Ù?ستÛ?رغاÙ? تÛ?Ù?Ù?ست (ئÛ?Ú?Û?ر Ú?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?)Ø? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?سÙ? "
+"ئÛ?سÙ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر دÛ?Ù¾ Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
-msgid "This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. \"2\" for debug messages."
-msgstr "بÛ?Ù?Ù?Ú 3 Ø®Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? بار: \"0\" خاتاÙ?Ù?Ù?Ø? \"1\" ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´Ø? \"2\" سازÙ?اش ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
+"message to the original author."
+msgstr ""
+"بÙ?ر Ø®Û?تÙ?Û? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا Ù?Ù?ستÛ?رغاÙ? تÛ?Ù?Ù?ستØ? ئÛ?سÙ?Ù? Ù?ازغÛ?Ú?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
-msgid "This decides the max size of the message text that will be displayed under Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value is used only when 'force_message_limit' key is activated."
-msgstr "بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا Evolution دا Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú Ù?Û?Ù¾ تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù?Ú Ù?Ù?سÙ?Û?Ù? Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?Ø? Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? 4096KB (4MB). بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت Ù¾Û?Ù?Û?ت 'force_message_limit' Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?سÙ? ئاÙ?تÙ?Ù¾Ù?اÙ?غاÙ?دÙ?Ù?ا ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù?."
+msgid "The variable width font for mail display."
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?رسÙ?تÙ?شتÛ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ú?اÙ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
-msgid "This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back to the other available plugins."
-msgstr "بÛ? Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?سÙ?Ø? Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?ستÛ?رÙ?ا Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?غاÙ? تÛ?Ù?دÙ?ردÙ?Ù?Û?. ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÙ?زÙ?Ù?دا Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?ا Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? بÙ?Ù?ساØ? ئÛ? باشÙ?ا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?Ù?ارغا Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
+"\"2\" for debug messages."
+msgstr ""
+"بÛ?Ù?Ù?Ú 3 Ø®Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? بار: \"0\" خاتاÙ?Ù?Ù?Ø? \"1\" "
+"ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´Ø? \"2\" سازÙ?اش ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
-msgid "This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects the mail in the list and removes the preview for that folder."
-msgstr "بÛ? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا Ù¾Û?Ù?Û?ت بÙ?رÙ?ا Ù?Û?تÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?دÛ? Ú¾Û?Ù?دÛ? ئÙ?Ù?Û?Ù?غاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? \"false\" Ú¯Û? تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ? تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? تÙ?زÙ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù? بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? Ú¾Û?Ù?دÛ? Ù?Û?Ù?اسÙ?Ù¾ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
+"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
+"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
+msgstr ""
+"بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا Evolution دا Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú Ù?Û?Ù¾ تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù?Ú Ù?Ù?سÙ?Û?Ù? Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?Ø? "
+"Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? 4096KB (4MB). بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت Ù¾Û?Ù?Û?ت 'force_message_limit' "
+"Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?سÙ? ئاÙ?تÙ?Ù¾Ù?اÙ?غاÙ?دÙ?Ù?ا ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
-msgid "This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is <header enabled> - set enabled if the header is to be displayed in the mail view."
-msgstr "بÛ? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú XML Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?ا تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?دÛ? Ú¾Û?Ù?دÛ? بÛ? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?. XML Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?رÙ?اتÙ? <Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?غاÙ?> Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?ÚØ´Û?Ù?سÛ? Ø®Û?ت Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ø´Û? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
+"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
+"to the other available plugins."
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?سÙ?Ø? Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?ستÛ?رÙ?ا Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?غاÙ? تÛ?Ù?دÙ?ردÙ?Ù?Û?. "
+"ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÙ?زÙ?Ù?دا Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?ا Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? بÙ?Ù?ساØ? ئÛ? باشÙ?ا "
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?Ù?ارغا Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
-msgid "This option is related to the key lookup_addressbook and is used to determine whether to look up addresses in local address book only to exclude mail sent by known contacts from junk filtering."
-msgstr "بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا بÙ?Ù?Û?Ù? lookup_addressbook Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? Ù?Û?Ù?اسÙ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù?Ø? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾Ø? سÙ?ز تÙ?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Û?رÙ?Ù?Ú Ø®Û?تÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت سÛ?زگÛ?Ú? تÛ?رÙ?Ù¾Ù?دÙ?Ù? سÛ?زÛ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ù?دÙ?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
+"the mail in the list and removes the preview for that folder."
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا Ù¾Û?Ù?Û?ت بÙ?رÙ?ا Ù?Û?تÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?دÛ? Ú¾Û?Ù?دÛ? ئÙ?Ù?Û?Ù?غاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? \"false\" Ú¯Û? "
+"تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ? تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? تÙ?زÙ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù? بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? Ú¾Û?Ù?دÛ? Ù?Û?Ù?اسÙ?Ù¾ "
+"Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
-msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
-msgstr "بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا ئÛ?Ú?Û?رغا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ø´ سÛ?رئÙ?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?ستÛ?رÛ?Ø´Ù?Û? Ù?اردÛ?Ù? بÛ?رÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
+"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is <"
+"header enabled> - set enabled if the header is to be displayed in the "
+"mail view."
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú XML Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?ا تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ز "
+"ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?دÛ? Ú¾Û?Ù?دÛ? بÛ? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?. XML Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?رÙ?اتÙ? <"
+"Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?غاÙ?> Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?ÚØ´Û?Ù?سÛ? Ø®Û?ت Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ø´Û? Ø®Û?ت "
+"بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
-msgid "This sets the number of addresses to show in default message list view, beyond which a '...' is shown."
-msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? ئادرÛ?س ساÙ?Ù?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ù?دÛ?Ø? ئÛ?Ø´Ù?Ù¾ Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Ù? '...' Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
+"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
+"mail sent by known contacts from junk filtering."
+msgstr ""
+"بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا بÙ?Ù?Û?Ù? lookup_addressbook Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? Ù?Û?Ù?اسÙ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù?Ø? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? "
+"ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾Ø? سÙ?ز تÙ?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Û?رÙ?Ù?Ú Ø®Û?تÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت "
+"سÛ?زگÛ?Ú? تÛ?رÙ?Ù¾Ù?دÙ?Ù? سÛ?زÛ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ù?دÙ?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
-msgid "This setting specifies whether the threads should be in expanded or collapsed state by default. Requires a restart to apply."
-msgstr "بÛ? تÛ?ÚØ´Û?Ù? Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دا جÛ?رÙ?اÙ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ù?اÙ?Ù? Ù?اتÙ?اÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ù?دÛ?. Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?شتا Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ø´ زÛ?رÛ?ر."
+msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
+msgstr "بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا ئÛ?Ú?Û?رغا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ø´ سÛ?رئÙ?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?ستÛ?رÛ?Ø´Ù?Û? Ù?اردÛ?Ù? بÛ?رÙ?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
-msgid "This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a restart."
-msgstr "بÛ? تÛ?ÚØ´Û?Ù? Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دا جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ú?Û?سÙ?اسÙ? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? ئÛ?Ù?Û?س بÛ?Ù?Ù?Ù? جÛ?رÙ?اÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?ر بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? تÛ?رÙ?Ù¾Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. Evolution Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ø´ زÛ?رÛ?ر."
+msgid ""
+"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
+"beyond which a '...' is shown."
+msgstr ""
+"Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? ئادرÛ?س ساÙ?Ù?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ù?دÛ?Ø? ئÛ?Ø´Ù?Ù¾ Ù?Û?تÙ?Û?Ù? "
+"Ù?Ù?سÙ?Ù? '...' Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
-msgid "This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the set path is not pointing to the existent folder."
-msgstr "بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت بÙ?Ø´ Ú¾Û?رپ تÙ?زÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù?ا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?دÛ?Ø? سÙ?ستÛ?Ù?ا رÛ?سÙ?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?Ø? ئادÛ?تتÛ? ~/رÛ?سÙ?Ù?Ù?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?دÛ?. تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?Û?جÛ?ت بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?Û? Ø´Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
+"collapsed state by default. Requires a restart to apply."
+msgstr ""
+"بÛ? تÛ?ÚØ´Û?Ù? Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دا جÛ?رÙ?اÙ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ù?اÙ?Ù? Ù?اتÙ?اÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ù?دÛ?. "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?شتا Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ø´ زÛ?رÛ?ر."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
+msgid ""
+"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
+"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
+"restart."
+msgstr ""
+"بÛ? تÛ?ÚØ´Û?Ù? Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دا جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ú?Û?سÙ?اسÙ? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? ئÛ?Ù?Û?س بÛ?Ù?Ù?Ù? "
+"جÛ?رÙ?اÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?ر بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? تÛ?رÙ?Ù¾Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. Evolution "
+"Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ø´ زÛ?رÛ?ر."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
+msgid ""
+"This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
+"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
+"set path is not pointing to the existent folder."
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت بÙ?Ø´ Ú¾Û?رپ تÙ?زÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù?ا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?دÛ?Ø? سÙ?ستÛ?Ù?ا رÛ?سÙ?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? "
+"ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?Ø? ئادÛ?تتÛ? ~/رÛ?سÙ?Ù?Ù?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?دÛ?. تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ú¯Û?Ù? "
+"Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?Û?جÛ?ت بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?Û? Ø´Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
msgid "Thread the message-list based on Subject"
msgstr "تÛ?Ù?ا ئاساسÙ?دÙ?Ù?Ù? جÛ?رÙ?اÙ? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?رتÙ?Ù¾Ù?Û?Ù?دÛ?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
msgid "Timeout for marking message as seen"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رگÛ?Ù? Û?اÙ?Ù?ت Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?دÛ?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
msgid "Timeout for marking message as seen."
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رگÛ?Ù? Û?اÙ?Ù?ت Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:217
msgid "UID string of the default account."
msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ú UID Ú¾Û?رپ تÙ?زÙ?Ù?Ù?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:218
msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
msgstr "Ù?Û?ردا ئÙ?Ù?Ù?ا تÛ?Ù?Ø´Û?رگÛ?Ù?دÛ?Ø? ئÙ?Ù?Ù?اسÙ? خاتا سÛ?زÙ?Ù?Ú Ø¦Ø§Ø³ØªÙ? سÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø±Û?ÚÚ¯Ù?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:217
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:219
msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ù?Û?Ø´Û?Ù?دÙ?سÙ? Ù?ازارÛ?تÚ?Ù? Û?Û? Ø®Û?رÙ?دارÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:218
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:220
msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ù?Û?Ø´Û?Ù?دÙ?سÙ? Ù?ازارÛ?تÚ?Ù? Û?Û? Ø®Û?رÙ?دارÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت(spamc/spamd)."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:219
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:221
msgid "Use custom fonts"
msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:220
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:222
msgid "Use custom fonts for displaying mail."
msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ø®Û?تÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:221
-msgid "Use only local spam tests."
-msgstr "Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر سÙ?Ù?اشÙ?Ù?Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:222
-msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
-msgstr "Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر سÙ?Ù?اشÙ?Ù?Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ? (DNS Ù?Ù?Ù?)."
-
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
-msgid "Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a message. This determines whether the cursor is placed at the top of the message or the bottom."
-msgstr "ئادÛ?تتÛ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئÛ?Ú?Û?رغا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا Ù?Û?ربÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? تÛ?رÙ?اÙ? ئادÛ?Ù?Ù?Ù? Ú?اÚ?Ù?دÛ?. بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا Ù?Û?ربÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ø¨Û?Ø´Ù? Ù?اÙ?Ù? ئاخÙ?رÙ?دا تÛ?رÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+msgid "Use only local spam tests."
+msgstr "Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر سÙ?Ù?اشÙ?Ù?Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:224
-msgid "Users get all up in arms over where their signature should go when replying to a message. This determines whether the signature is placed at the top of the message or the bottom."
-msgstr "ئادÛ?تتÛ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئÛ?Ú?Û?رغا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا ئÙ?Ù?زا Ù?Û?Ù?Ù?Ù? تÛ?رÙ?اÙ? ئادÛ?Ù?Ù?Ù? Ú?اÚ?Ù?دÛ?. بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا ئÙ?Ù?زاÙ?Ù?Ú Ø¦Û?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ø¨Û?Ø´Ù? Ù?اÙ?Ù? ئاخÙ?رÙ?دا تÛ?رÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
+msgstr "Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر سÙ?Ù?اشÙ?Ù?Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ? (DNS Ù?Ù?Ù?)."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:225
-msgid "Variable width font"
-msgstr "ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ú?اÙ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?"
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
+"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
+"message or the bottom."
+msgstr ""
+"ئادÛ?تتÛ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئÛ?Ú?Û?رغا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا Ù?Û?ربÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? تÛ?رÙ?اÙ? ئادÛ?Ù?Ù?Ù? "
+"Ú?اÚ?Ù?دÛ?. بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا Ù?Û?ربÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ø¨Û?Ø´Ù? Ù?اÙ?Ù? "
+"ئاخÙ?رÙ?دا تÛ?رÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:226
-msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
-msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دا Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رغا تاپشÛ?رÛ?Û?Û?Ù?Ù?Ù¾ ئÙ?Ù?Û?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اسÙ? Ù?Ù?شاÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
+"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
+"the message or the bottom."
+msgstr ""
+"ئادÛ?تتÛ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئÛ?Ú?Û?رغا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا ئÙ?Ù?زا Ù?Û?Ù?Ù?Ù? تÛ?رÙ?اÙ? ئادÛ?Ù?Ù?Ù? "
+"Ú?اÚ?Ù?دÛ?. بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا ئÙ?Ù?زاÙ?Ù?Ú Ø¦Û?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ø¨Û?Ø´Ù? Ù?اÙ?Ù? ئاخÙ?رÙ?دا "
+"تÛ?رÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
-msgid "Whether check for new messages in all active accounts regardless of the account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
-msgstr "Evolution Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?دا Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ú Â«Ú¾Û?ر X Ù?Ù?Ù?Û?تتا Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر» تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ? Ù?اÙ?داÙ? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ú¯Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?تئÙ?Ù?Ù?Û?زÛ?رØ? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئاÙ?تÙ?Ù¾ Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ú Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?. بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا بÙ?Ù?Û?Ù? 'send_recv_on_start' تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ? بÙ?رگÛ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid "Variable width font"
+msgstr "ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ú?اÙ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?"
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
-msgid "Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also sending messages from Outbox."
-msgstr "Evolution Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?دا Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تاÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?. Ù?Ù?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù?Û? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?دÛ?."
+msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
+msgstr ""
+"Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دا Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رغا تاپشÛ?رÛ?Û?Û?Ù?Ù?Ù¾ ئÙ?Ù?Û?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اسÙ? Ù?Ù?شاÙ?دÛ? "
+"Ù?Ù?Ù?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
-msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
-msgstr "Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئاتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?ارتÙ?Ù¾ Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+msgid ""
+"Whether check for new messages in all active accounts regardless of the "
+"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
+"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
+msgstr ""
+"Evolution Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?دا Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ú Â«Ú¾Û?ر X Ù?Ù?Ù?Û?تتا Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? "
+"تÛ?Ù?Ø´Û?ر» تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ? Ù?اÙ?داÙ? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ú¯Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?تئÙ?Ù?Ù?Û?زÛ?رØ? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئاÙ?تÙ?Ù¾ Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ú "
+"Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?. بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا بÙ?Ù?Û?Ù? 'send_recv_on_start' "
+"تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ? بÙ?رگÛ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:230
-msgid "Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do not contain In-Reply-To or References headers."
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر In-Reply-To Ù?اÙ?Ù? References بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?جبÛ?رÙ?Ù? ھاÙ?دا تÛ?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù? تÛ?رتÙ?Ù¾Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+msgid ""
+"Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also "
+"sending messages from Outbox."
+msgstr ""
+"Evolution Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?دا Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تاÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?. Ù?Ù?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù?Û? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?دÛ?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:231
-msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
-msgstr "جÛ?رÙ?اÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?ر ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù? تÛ?رتÙ?Ù¾Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
+msgstr "Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئاتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?ارتÙ?Ù¾ Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:232
-msgid "Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately one minute after the last action invocation."
-msgstr "سÛ?زÛ?Ø´ ئاخÙ?رÙ?اشÙ?اÙ?دا Ù?Ù?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?. Ù¾Û?Ù?Û?ت خاÙ?Ù?غاÙ? «Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا» سÛ?زگÛ?Ú?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Ú¾Û?Ù?دÛ? ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? تÛ?Ø®Ù?Ù?Ù?Û?Ù? بÙ?ر Ù?Ù?Ù?Û?تتÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
+"not contain In-Reply-To or References headers."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú?Û?ر In-Reply-To Ù?اÙ?Ù? References بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?جبÛ?رÙ?Ù? "
+"ھاÙ?دا تÛ?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù? تÛ?رتÙ?Ù¾Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:233
+msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
+msgstr "جÛ?رÙ?اÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?ر ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù? تÛ?رتÙ?Ù¾Ù?Û?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:234
+msgid ""
+"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
+"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
+"one minute after the last action invocation."
+msgstr ""
+"سÛ?زÛ?Ø´ ئاخÙ?رÙ?اشÙ?اÙ?دا Ù?Ù?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?. Ù¾Û?Ù?Û?ت خاÙ?Ù?غاÙ? «Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?ا» سÛ?زگÛ?Ú?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Ú¾Û?Ù?دÛ? ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? تÛ?Ø®Ù?Ù?Ù?Û?Ù? بÙ?ر "
+"Ù?Ù?Ù?Û?تتÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:235
msgid "Width of the message-list pane"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù? تاختÙ?سÙ?Ù?Ù?Ú Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:234
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:236
msgid "Width of the message-list pane."
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù? تاختÙ?سÙ?Ù?Ù?Ú Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?."
@@ -10725,72 +11169,70 @@ msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù? تاختÙ?سÙ?Ù?Ù?Ú Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?."
msgid "Importing Elm data"
msgstr "Elm ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:339
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:415
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1044
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:5
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:341 ../mail/importers/pine-importer.c:419
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1036
#: ../widgets/misc/e-send-options.c:511
msgid "Mail"
msgstr "Ø®Û?ت"
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:380
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:382
msgid "Evolution Elm importer"
msgstr "Evolution Elm ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ú?"
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:381
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:383
msgid "Import mail from Elm."
msgstr "Elm دÙ?Ù? Ø®Û?ت ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?دÛ?."
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:127
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:242
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:135
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:250
msgid "_Destination folder:"
msgstr "Ù?Ù?شاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?(_D):"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:133
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:252
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:142
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:260
#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:318
msgid "Select folder"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? تاÙ?Ù?ا"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:134
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:253
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:318
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:143
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:261
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:319
msgid "Select folder to import into"
msgstr "ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:403
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:417
msgctxt "mboxImp"
msgid "Subject"
msgstr "تÛ?Ù?ا"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:408
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:422
msgctxt "mboxImp"
msgid "From"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:452
-#: ../shell/e-shell-utils.c:253
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:466
+#: ../shell/e-shell-utils.c:221
msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
msgstr "Berkeley Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù? (mbox)"
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:453
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:467
msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
msgstr "Berkeley Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?رÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ار"
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:65
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:64
msgid "Importing mailbox"
msgstr "Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
#. Destination folder, was set in our widget
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:150
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:593
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:480
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:589
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:153
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:604
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:481
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:590
#, c-format
msgid "Importing '%s'"
msgstr "«%s» Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:308
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:315
#, c-format
msgid "Scanning %s"
msgstr "%s Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
@@ -10799,16 +11241,16 @@ msgstr "%s Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
msgid "Importing Pine data"
msgstr "Pine ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:420
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1011
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:424
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1013
msgid "Address Book"
msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?"
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:462
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:466
msgid "Evolution Pine importer"
msgstr "Evolution Pine ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ú?"
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:463
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:467
msgid "Import mail from Pine."
msgstr "Pine دÙ?Ù? Ø®Û?ت ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?دÛ?."
@@ -10817,8 +11259,7 @@ msgstr "Pine دÙ?Ù? Ø®Û?ت ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?دÛ?."
msgid "Mail to %s"
msgstr "%s غا Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:238
-#: ../mail/mail-autofilter.c:280
+#: ../mail/mail-autofilter.c:238 ../mail/mail-autofilter.c:281
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "%s دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?ت"
@@ -10828,12 +11269,12 @@ msgstr "%s دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?ت"
msgid "Subject is %s"
msgstr "Ù?اÛ?زÛ?سÙ? %s"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:303
+#: ../mail/mail-autofilter.c:305
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
-#: ../mail/mail-autofilter.c:394
+#: ../mail/mail-autofilter.c:414
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "سÛ?زگÛ?Ú? Ù?ائÙ?دÙ?سÙ? Ù?Ù?Ø´"
@@ -10842,7 +11283,7 @@ msgstr "سÛ?زگÛ?Ú? Ù?ائÙ?دÙ?سÙ? Ù?Ù?Ø´"
#. * folder. For more than one filter rule is each of
#. * them on a separate line, with four spaces in front
#. * of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-autofilter.c:492
+#: ../mail/mail-autofilter.c:517
#, c-format
msgid ""
"The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
@@ -10851,7 +11292,9 @@ msgid_plural ""
"The following filter rules\n"
"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
"\"%s\"."
-msgstr[0] "تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? سÛ?زگÛ?Ú? Ù?ائÙ?دÙ?سÙ? \"%s\" ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?دÙ?Ø? ئÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? \"%s\"Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´Ù?Û? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr[0] ""
+"تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? سÛ?زگÛ?Ú? Ù?ائÙ?دÙ?سÙ? \"%s\" ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?دÙ?Ø? ئÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? \"%s\"Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´Ù?Û? "
+"ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../mail/mail-config.ui.h:2
msgid "Add Ne_w Signature..."
@@ -10861,605 +11304,644 @@ msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ø´(_W)â?¦"
msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
msgstr "بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? ئÙ?Ù?زا ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_W)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:4
+msgid ""
+"All new emails with header that matches given content will be automatically "
+"filtered as junk"
+msgstr ""
+
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:5
+#: ../mail/mail-config.ui.h:6
msgid "Allowing a _mailing list to redirect a private reply to the list"
-msgstr "Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?اÙ?تا Ù?Ù?شاÙ?Ù?اشÙ?ا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?(_M)"
+msgstr ""
+"Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?اÙ?تا Ù?Ù?شاÙ?Ù?اشÙ?ا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?(_M)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:6
+#: ../mail/mail-config.ui.h:7
msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئÛ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Û? Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?ا(_F)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:7
+#: ../mail/mail-config.ui.h:8
msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:8
+#: ../mail/mail-config.ui.h:9
msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_B):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:9
+#: ../mail/mail-config.ui.h:10
msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?غاÙ?دا Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئاÚ?Ù?Û?Ú? ھاÙ?Ù?Ù?سÙ?دÙ?Ù?Ù? ئاÚ?Ù?Û?Ú?Ù?ا ئÙ?Ø´Û?Ù?(_T)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:10
+#: ../mail/mail-config.ui.h:11
msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? ئÛ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Û? Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?ا(_M)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:11
+#: ../mail/mail-config.ui.h:12
msgid "Always request rea_d receipt"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? ئÙ?Ù?Û?Ù¾ Ø®Û?Û?Û?ردار بÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اس Ù?Ù?Ù?(_D)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:12
+#: ../mail/mail-config.ui.h:13
msgid "Apply the same _view settings to all folders"
msgstr "ئÙ?خشاش Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ارغا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?(_V)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:14
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1018
+#: ../mail/mail-config.ui.h:15
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1020
msgid "Authentication"
msgstr "ساÙ?اھÙ?Ù?Û?ت دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:15
+#: ../mail/mail-config.ui.h:16
msgid "Automatically insert _emoticon images"
msgstr "Ú?Ù?راÙ? ئÙ?پادÛ? سÛ?رÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ù?Ù?ستÛ?ر(_E)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:16
+#: ../mail/mail-config.ui.h:17
msgid "C_haracter set:"
msgstr "Ú¾Û?رپ تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?(_H):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:17
+#: ../mail/mail-config.ui.h:18
msgid "Ch_eck for Supported Types"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? تÙ?Ù¾Ù?ارÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر(_E)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:18
+#: ../mail/mail-config.ui.h:19
msgid "Check cu_stom headers for junk"
msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾ ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ù¾Û?رÙ?Ù?Û?Ù?دÛ?ر(_S)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:19
+#: ../mail/mail-config.ui.h:20
msgid "Check for new _messages on start"
msgstr "Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?دا Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر(_M)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:20
+#: ../mail/mail-config.ui.h:21
msgid "Check for new messa_ges in all active accounts"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئاÙ?تÙ?Ù¾ Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ú Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر(_G)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:21
+#: ../mail/mail-config.ui.h:22
msgid "Check incoming _messages for junk"
msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ø®Û?ت ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Û? Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر(_M)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:22
+#: ../mail/mail-config.ui.h:23
msgid "Check spelling while I _type"
msgstr "Ù?Û?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Û?اتÙ?اÙ?دا ئÙ?Ù?Ù?ا تÛ?Ù?Ø´Û?ر(_T)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:23
+#: ../mail/mail-config.ui.h:24
msgid "Cle_ar"
msgstr "تازÙ?Ù?ا(_A)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:24
+#: ../mail/mail-config.ui.h:25
msgid "Clea_r"
msgstr "تازÙ?Ù?ا(_R)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:25
+#: ../mail/mail-config.ui.h:26
msgid "Color for _misspelled words:"
msgstr "ئÙ?Ù?Ù?اسÙ? خاتا سÛ?زÙ?Ù?Ú Ø±Û?ÚÚ¯Ù?:"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:26
+#: ../mail/mail-config.ui.h:27
msgid "Composing Messages"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?از"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:27
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:157
+#: ../mail/mail-config.ui.h:28
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:160
msgid "Configuration"
msgstr "سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û?"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:28
+#: ../mail/mail-config.ui.h:29
msgid "Confirm _when expunging a folder"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÛ?Ú?Û?رگÛ?Ù?دÛ? جÛ?زÙ?Ù?Û?(_W)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:29
+#: ../mail/mail-config.ui.h:30
msgid "Confirmations"
msgstr "جÛ?زÙ?Ù?Û?"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:30
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:155
+#: ../mail/mail-config.ui.h:31
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:159
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:11
msgid "Date/Time Format"
msgstr "Ú?Û?سÙ?ا/Û?اÙ?Ù?ت Ù?Ù?رÙ?اتÙ?"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:32
+#: ../mail/mail-config.ui.h:33
msgid "Default Behavior"
msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?رÙ?Ù?Û?ت"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:33
+#: ../mail/mail-config.ui.h:34
msgid "Default character e_ncoding:"
msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?دÙ?اش ئÛ?سÛ?Ù?Ù?:"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:34
+#: ../mail/mail-config.ui.h:35
msgid "Delete Mail"
msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:35
+#: ../mail/mail-config.ui.h:36
msgid "Delete junk messages on e_xit"
msgstr "ئاخÙ?رÙ?اشÙ?اÙ?دا ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_X)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:37
+#: ../mail/mail-config.ui.h:38
msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رغا رÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?(Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù?)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:38
+#: ../mail/mail-config.ui.h:39
msgid "Displayed Message Headers"
msgstr "Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ø´Ù?"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:39
+#: ../mail/mail-config.ui.h:40
msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
-msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÛ? بÙ?Ù?سا ئÛ?Ù?داÙ?تا ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?(_K)"
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÛ? بÙ?Ù?سا ئÛ?Ù?داÙ?تا ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ?Ù?Ù? "
+"ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?(_K)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:40
+#: ../mail/mail-config.ui.h:41
msgid "Do not quote"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?ا"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:41
+#: ../mail/mail-config.ui.h:42
msgid "Drafts _Folder:"
msgstr "دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?(_F):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:42
+#: ../mail/mail-config.ui.h:43
msgid "Email _Address:"
msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?(_A):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:43
+#: ../mail/mail-config.ui.h:44
msgid "Empty trash folders on e_xit"
msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دا(_X)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:45
+#: ../mail/mail-config.ui.h:46
msgid "Encry_ption certificate:"
msgstr "Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?اش Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?سÙ?(_P):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:46
+#: ../mail/mail-config.ui.h:47
msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
msgstr "Ú?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ?(ئÛ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ?) ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ø´Ù?Ù?Ù?رÙ?ا(Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù?)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:47
+#: ../mail/mail-config.ui.h:48
msgid "F_all back to threading messages by subject"
msgstr "تÛ?Ù?Ù?غا ئاساسÛ?Ù? جÛ?رÙ?اÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تÛ?رتÙ?Ù¾Ù?Û?(_A)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:48
+#: ../mail/mail-config.ui.h:49
msgid "Fix_ed Width Font:"
msgstr "تÛ?Ú Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?(_E):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:49
+#: ../mail/mail-config.ui.h:50
msgid "Format messages in _HTML"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? _HTML بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?ا"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:50
+#: ../mail/mail-config.ui.h:51
msgid "Full Nam_e:"
msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù? ئاتÙ?(_E):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:52
+#: ../mail/mail-config.ui.h:53
msgid "Group Reply goes only to mailing list, if possible"
-msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?ساØ? Ú¯Û?رÛ?پپÙ?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´ Ù¾Û?Ù?Û?ت Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غÙ?Ù?ا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?"
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?ساØ? Ú¯Û?رÛ?پپÙ?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´ Ù¾Û?Ù?Û?ت Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غÙ?Ù?ا جاÛ?اب "
+"Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:53
+#: ../mail/mail-config.ui.h:54
msgid "HTML Messages"
msgstr "HTML ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:54
+#: ../mail/mail-config.ui.h:55
msgid "H_TTP Proxy:"
msgstr "HTTP Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?سÙ?(_T):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:55
+#: ../mail/mail-config.ui.h:56
+msgid "Header content"
+msgstr "Ù?اش Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:57
+msgid "Header name"
+msgstr "Ù?اش ئاتÙ?"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:58
msgid "Headers"
msgstr "بÛ?ت Ù?Û?Ø´Ù?"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:56
+#: ../mail/mail-config.ui.h:59
msgid "Highlight _quotations with"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?رÛ?ت(_Q)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:57
+#: ../mail/mail-config.ui.h:60
msgid "Ignore Reply-To: for mailing lists"
msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¬Ø§Û?اب Ù?Ù?Ù?Ù?ا سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù¾Û?رÛ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:58
+#: ../mail/mail-config.ui.h:61
msgid "Inline"
msgstr "سÙ?ÚدÛ?ر"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:59
+#: ../mail/mail-config.ui.h:62
msgid "Inline (Outlook style)"
msgstr "سÙ?ÚدÛ?ر(Outlook ئÛ?سÙ?Û?بÙ?)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:61
-#: ../mail/message-list.etspec.h:8
+#: ../mail/mail-config.ui.h:64 ../mail/message-list.etspec.h:8
msgid "Labels"
msgstr "ئÛ?Ù?Ù?Û?ر"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:62
+#: ../mail/mail-config.ui.h:65
msgid "Languages Table"
msgstr "تÙ?Ù?Ù?ار جÛ?دÛ?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:63
+#: ../mail/mail-config.ui.h:66
msgid "Loading Images"
msgstr "سÛ?رÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:64
+#: ../mail/mail-config.ui.h:67
msgid "Mail Headers Table"
msgstr "Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? جÛ?دÛ?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:65
+#: ../mail/mail-config.ui.h:68
msgid "Mailbox location"
msgstr "Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù? ئÙ?رÙ?Ù?"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:66
+#: ../mail/mail-config.ui.h:69
msgid "Message Display"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:67
+#: ../mail/mail-config.ui.h:70
msgid "Message Receipts"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:68
+#: ../mail/mail-config.ui.h:71
msgid "No _Proxy for:"
msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Ù?Ù?(_P):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:70
+#: ../mail/mail-config.ui.h:73
msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
-msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?اس Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر بÛ?Ø´Ù? باÙ?Ù?اÙ?ساØ? بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا Ù?اپÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?اس Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر بÛ?Ø´Ù? باÙ?Ù?اÙ?ساØ? بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا "
+"Ù?اپÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../mail/mail-config.ui.h:71
+#: ../mail/mail-config.ui.h:74
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
msgid "Optional Information"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:73
+#: ../mail/mail-config.ui.h:76
msgid "Or_ganization:"
msgstr "تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?ات(_G):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:74
+#: ../mail/mail-config.ui.h:77
msgid "PGP/GPG _Key ID:"
msgstr "PGP/GPG Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?(_K):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:75
+#: ../mail/mail-config.ui.h:78
msgid "Pass_word:"
msgstr "ئÙ?Ù?(_W):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:76
+#: ../mail/mail-config.ui.h:79
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:23
msgid "Pick a color"
msgstr "رÛ?Ú Ø¦Ø§Ù?"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:77
+#: ../mail/mail-config.ui.h:80
msgid "Port:"
msgstr "ئÛ?غÙ?ز:"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:78
+#: ../mail/mail-config.ui.h:81
msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
msgstr "GNU بÙ?Ø®Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غدÙ?غÛ?Ú?Ù? (PGP/GPG)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:80
+#: ../mail/mail-config.ui.h:83
msgid "Proxy Settings"
msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ù?"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:81
+#: ../mail/mail-config.ui.h:84
msgid "Quoted"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:82
+#: ../mail/mail-config.ui.h:85
msgid "Re_member password"
msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ستÛ? ساÙ?Ù?ا(_M)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:83
+#: ../mail/mail-config.ui.h:86
msgid "Re_ply-To:"
msgstr "جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_P):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:84
+#: ../mail/mail-config.ui.h:87
msgid "Remember _password"
msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ستÛ? تÛ?ت(_P)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:85
+#: ../mail/mail-config.ui.h:88
msgid "Replies and Forwards"
msgstr "جاÛ?ابÙ?ار Û?Û? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اشÙ?ار"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:86
+#: ../mail/mail-config.ui.h:89
msgid "Required Information"
msgstr "Ù?ازÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:87
+#: ../mail/mail-config.ui.h:90
msgid "SHA1"
msgstr "SHA1"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:88
+#: ../mail/mail-config.ui.h:91
msgid "SHA256"
msgstr "SHA256"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:89
+#: ../mail/mail-config.ui.h:92
msgid "SHA384"
msgstr "SHA384"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:90
+#: ../mail/mail-config.ui.h:93
msgid "SHA512"
msgstr "SHA512"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:92
+#: ../mail/mail-config.ui.h:95
msgid "SSL is not supported in this build of Evolution"
msgstr "بÛ? Ù?Û?تÙ?Ù? تÛ?رجÙ?Ù?Û?-تÛ?ھرÙ?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Evolution بÙ?Ù?سا SSL Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:93
+#: ../mail/mail-config.ui.h:96
msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
msgstr "Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø³Û?رÛ?تÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?(_E)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:94
+#: ../mail/mail-config.ui.h:97
msgid "S_elect..."
msgstr "تاÙ?Ù?ا(_E)â?¦"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:95
+#: ../mail/mail-config.ui.h:98
msgid "S_end message receipts:"
msgstr "تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_E):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:96
+#: ../mail/mail-config.ui.h:99
msgid "S_tandard Font:"
msgstr "ئÛ?Ù?Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?سخا(_T):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:97
+#: ../mail/mail-config.ui.h:100
msgid "Secure MIME (S/MIME)"
msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù? MIME (S/MIME)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:99
+#: ../mail/mail-config.ui.h:102
msgid "Select HTML fixed width font"
msgstr "HTML Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:100
+#: ../mail/mail-config.ui.h:103
msgid "Select HTML variable width font"
msgstr "HTML ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ú?اÙ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:101
+#: ../mail/mail-config.ui.h:104
msgid "Sender Photograph"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø³Û?رÙ?تÙ?"
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:103
+#: ../mail/mail-config.ui.h:106
msgid "Sending a _private reply to a mailing list message"
msgstr "Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا(_P)"
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:105
+#: ../mail/mail-config.ui.h:108
msgid "Sending a message with _recipients not entered as mail addresses"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù?دÛ?رÙ?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا(_R)"
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:107
+#: ../mail/mail-config.ui.h:110
msgid "Sending a message with an _empty subject line"
msgstr "تÛ?Ù?Ù?سÙ? بÙ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا(_E)"
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:109
+#: ../mail/mail-config.ui.h:112
msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
msgstr "Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù?ا تÙ?Ù?دÛ?رغاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا(_B)"
#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
-#: ../mail/mail-config.ui.h:111
+#: ../mail/mail-config.ui.h:114
msgid "Sending a reply to a large _number of recipients"
msgstr "Ù?Û?Ù¾ تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?غا جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا(_N)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:112
+#: ../mail/mail-config.ui.h:115
msgid "Sent _Messages Folder:"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?(_M):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:113
+#: ../mail/mail-config.ui.h:116
msgid "Ser_ver requires authentication"
msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ زÛ?رÛ?ر(_V)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:114
+#: ../mail/mail-config.ui.h:117
msgid "Server Configuration"
msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:115
+#: ../mail/mail-config.ui.h:118
msgid "Server _Type:"
msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر تÙ?Ù¾Ù?(_T):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:116
+#: ../mail/mail-config.ui.h:119
+msgid "Set custom junk header"
+msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر بÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ø´"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:120
msgid "Si_gning algorithm:"
msgstr "ئÙ?Ù?زا Ú¾Û?سابÙ?اش ئÛ?سÛ?Ù?Ù?(_G):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:117
+#: ../mail/mail-config.ui.h:121
msgid "Sig_natures"
msgstr "ئÙ?Ù?زا(_N)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:118
+#: ../mail/mail-config.ui.h:122
msgid "Sig_ning certificate:"
msgstr "ئÙ?Ù?زاÙ?Ù?Ù? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û?(_N):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:119
+#: ../mail/mail-config.ui.h:123
msgid "Signat_ure:"
msgstr "ئÙ?Ù?زا(_U):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:120
+#: ../mail/mail-config.ui.h:124
msgid "Signatures"
msgstr "ئÙ?Ù?زاÙ?ار"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:121
+#: ../mail/mail-config.ui.h:125
msgid "Signing _algorithm:"
msgstr "ئÙ?Ù?زا Ú¾Û?سابÙ?اش ئÛ?سÛ?Ù?Ù?(_A):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:122
+#: ../mail/mail-config.ui.h:126
msgid "Special Folders"
msgstr "ئاÙ?اھÙ?دÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ار"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:123
+#: ../mail/mail-config.ui.h:127
msgid "Spell Checking"
msgstr "ئÙ?Ù?Ù?ا تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ø´"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:124
+#: ../mail/mail-config.ui.h:128
msgid "Start _typing at the bottom on replying"
msgstr "جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا ئاستÙ?دا Ø®Û?ت Ù?Û?زÙ?Ø´Ù?Ù? باشÙ?ا(_T)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:125
+#: ../mail/mail-config.ui.h:129
msgid "Start up"
msgstr "Ù?Ù?زغات"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:127
+#: ../mail/mail-config.ui.h:131
msgid "T_ype:"
msgstr "تÙ?Ù¾Ù?(_Y):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:128
-msgid "The list of languages here reflects only the languages for which you have a dictionary installed."
-msgstr "بÛ? جاÙ?دا Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? تÙ?زÙ?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù? سÙ?ز ئÙ?رÙ?اتÙ?اÙ? Ù?Û?غÛ?تÙ?Ù? ئÛ?Ù?س ئÛ?تتÛ?رÙ?دÛ?."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:132
+msgid ""
+"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
+"dictionary installed."
+msgstr ""
+"بÛ? جاÙ?دا Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? تÙ?زÙ?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù? سÙ?ز ئÙ?رÙ?اتÙ?اÙ? Ù?Û?غÛ?تÙ?Ù? ئÛ?Ù?س ئÛ?تتÛ?رÙ?دÛ?."
-#: ../mail/mail-config.ui.h:129
+#: ../mail/mail-config.ui.h:133
msgid ""
"The output of this script will be used as your\n"
"signature. The name you specify will be used\n"
"for display purposes only. "
-msgstr "بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?ازÙ?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´ ئÙ?Ù?زاÙ?Ù?ÚÙ?زغا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?. سÙ?ز بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? ئات Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?. "
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?ازÙ?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´ ئÙ?Ù?زاÙ?Ù?ÚÙ?زغا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?. سÙ?ز بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? ئات "
+"Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?. "
-#: ../mail/mail-config.ui.h:132
-msgid "To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation before taking the following checkmarked actions:"
-msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تاسادÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Û?Û? Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?سÙ?دÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?ا Ù?اردÛ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اش Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?دÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ú:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:136
+msgid ""
+"To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
+"before taking the following checkmarked actions:"
+msgstr ""
+"ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تاسادÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Û?Û? Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?سÙ?دÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?ا Ù?اردÛ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? "
+"تاÙ?Ù?اش Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?دÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ú:"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:133
+#: ../mail/mail-config.ui.h:137
msgid ""
"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
"For example: \"Work\" or \"Personal\""
-msgstr "بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? ئاتÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú Ù?Û?سÙ?Ù?Û?Ù?: «خÙ?زÙ?Û?ت» Ù?اÙ?Ù? «شÛ?خسÙ?Ù?»"
+msgstr ""
+"بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? ئاتÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú Ù?Û?سÙ?Ù?Û?Ù?: «خÙ?زÙ?Û?ت» Ù?اÙ?Ù? «شÛ?خسÙ?Ù?»"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:135
+#: ../mail/mail-config.ui.h:139
msgid "Us_ername:"
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?(_E):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:136
+#: ../mail/mail-config.ui.h:140
msgid "Use Authe_ntication"
msgstr "ساÙ?اھÙ?Ù?Û?ت دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت(_N)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:137
+#: ../mail/mail-config.ui.h:141
msgid "User _Name:"
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?(_N):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:138
+#: ../mail/mail-config.ui.h:142
msgid "_Add Signature"
msgstr "ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ø´(_A)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:139
+#: ../mail/mail-config.ui.h:143
msgid "_Always load images from the Internet"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?تتÙ?Ù? سÛ?رÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?(_A)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:140
+#: ../mail/mail-config.ui.h:144
msgid "_Authentication Type"
msgstr "دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ تÙ?Ù¾Ù?(_A)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:141
+#: ../mail/mail-config.ui.h:145
msgid "_Default junk plugin:"
msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?سÙ?(_D):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:142
+#: ../mail/mail-config.ui.h:146
msgid "_Direct connection to the Internet"
msgstr "ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?تÙ?ا بÙ?Û?اسÙ?تÛ? باغÙ?اÙ?(_D)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:143
+#: ../mail/mail-config.ui.h:147
msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
msgstr "Ù?Ù?غÙ?Ù? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اسÙ?غا ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?Ù?ا (Outlook بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?اسÙ?Ù?Ø´Ù?دÛ?)(_D)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:144
+#: ../mail/mail-config.ui.h:148
msgid "_Forward style:"
msgstr "جاÛ?اب ئÛ?سÙ?Û?بÙ?(_F):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:145
+#: ../mail/mail-config.ui.h:149
msgid "_Junk Folder:"
msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?(_J):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:146
+#: ../mail/mail-config.ui.h:150
msgid "_Keep signature above the original message on replying"
msgstr "جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا ئÛ?سÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ردÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?زاÙ?Ù? ساÙ?Ù?اپ Ù?اÙ?(_K)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:147
+#: ../mail/mail-config.ui.h:151
msgid "_Languages"
msgstr "تÙ?Ù?Ù?ار(_L)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:148
+#: ../mail/mail-config.ui.h:152
msgid "_Load images only in messages from contacts"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?اردÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?تتÙ?Ù?Ù? سÛ?رÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?(_L)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:149
+#: ../mail/mail-config.ui.h:153
msgid "_Lookup in local address book only"
msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ردÙ?Ù?Ù?ا ئÙ?زدÛ?(_L)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:150
+#: ../mail/mail-config.ui.h:154
msgid "_Make this my default account"
msgstr "بÛ?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?غا تÛ?ÚØ´Û?(_M)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:151
+#: ../mail/mail-config.ui.h:155
msgid "_Manual proxy configuration:"
msgstr "Ù?Ù?Ù?دا Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Û?Ø´(_M):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:153
+#: ../mail/mail-config.ui.h:157
msgid "_Never load images from the Internet"
msgstr "Ú¾Û?رگÙ?ز ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?تتÙ?Ù? سÛ?رÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?(_N)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:154
+#: ../mail/mail-config.ui.h:158
msgid "_Path:"
msgstr "Ù?Ù?Ù?(_P):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:155
+#: ../mail/mail-config.ui.h:159 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
+msgid "_Port:"
+msgstr "ئÛ?غÙ?ز(_P):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:160
msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
msgstr "HTML Ø®Û?ت Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اشÙ?Ù? خاÙ?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارغا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?رت(_P)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:156
+#: ../mail/mail-config.ui.h:161
msgid "_Reply style:"
msgstr "جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?بÙ?(_R):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:157
+#: ../mail/mail-config.ui.h:162
msgid "_Script:"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ازÙ?ا(_S):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:158
+#: ../mail/mail-config.ui.h:163
msgid "_Secure HTTP Proxy:"
msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?ر HTTP Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?(_S):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:160
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
+#: ../mail/mail-config.ui.h:165 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
msgid "_Server:"
msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر(_S):"
#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
-#: ../mail/mail-config.ui.h:162
+#: ../mail/mail-config.ui.h:167
msgid "_Show animated images"
msgstr "Ú¾Û?رÙ?Ù?Û?تÙ?Ù?Ù? سÛ?رÛ?تÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_S)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:163
+#: ../mail/mail-config.ui.h:168
msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?شتÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø³Û?رÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_S)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:164
+#: ../mail/mail-config.ui.h:169
msgid "_Trash Folder:"
msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?(_T):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:165
+#: ../mail/mail-config.ui.h:170
msgid "_Use Secure Connection:"
msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?ر باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÙ?Ø´Ù?Û?ت(_U):"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:166
+#: ../mail/mail-config.ui.h:171
msgid "_Use system defaults"
msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت(_U)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:167
+#: ../mail/mail-config.ui.h:172
msgid "_Use the same fonts as other applications"
msgstr "باشÙ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ú?اÙ? پرÙ?گراÙ?Ù?ا بÙ?Ù?Û?Ù? ئÙ?خشاش Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت(_U)"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:168
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
+#: ../mail/mail-config.ui.h:173 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
msgid "a"
msgstr "a"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:169
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
+#: ../mail/mail-config.ui.h:174 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
msgid "b"
msgstr "b"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:170
+#: ../mail/mail-config.ui.h:175
msgid "color"
msgstr "رÛ?Ú"
-#: ../mail/mail-config.ui.h:171
+#: ../mail/mail-config.ui.h:176
msgid "description"
msgstr "Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:177
+msgid "gtk-ok"
+msgstr "gtk-ok"
+
#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:1
msgid "All active remote folders"
msgstr "بارÙ?Ù?Ù? ئاÙ?تÙ?Ù¾ Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ار"
@@ -11536,7 +12018,8 @@ msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ار"
msgid ""
"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
-msgstr "سÙ?ز ئÙ?زÙ?اشÙ?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù?Ú ØªÛ?Û?Û?Ù?دÛ? تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?دÙ?.\n"
+msgstr ""
+"سÙ?ز ئÙ?زÙ?اشÙ?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù?Ú ØªÛ?Û?Û?Ù?دÛ? تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?دÙ?.\n"
"«باÙ?راÙ?» تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù? ئÙ?زÙ?اش Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ."
#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:24
@@ -11555,7 +12038,7 @@ msgstr "باÙ?راÙ?(_F):"
msgid "_Tick this to accept the license agreement"
msgstr "بÛ? جاÙ? تاÙ?Ù?اÙ?سا ئÙ?جازÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?(_T)"
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:789
+#: ../mail/mail-folder-cache.c:767
#, c-format
msgid "Pinging %s"
msgstr "%s Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
@@ -11564,216 +12047,151 @@ msgstr "%s Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
msgid "Filtering Selected Messages"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? سÛ?زÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/mail-ops.c:226
+#: ../mail/mail-ops.c:205
msgid "Fetching Mail"
msgstr "Ø®Û?تÙ?Û?رÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/mail-ops.c:785
+#: ../mail/mail-ops.c:813
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr "%d Ø®Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?Ø? جÛ?Ù?ئÙ?Ù? %d"
-#: ../mail/mail-ops.c:831
+#: ../mail/mail-ops.c:861
#, c-format
msgid "Failed to send %d of %d messages"
msgstr "%d Ø®Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?Ø? جÛ?Ù?ئÙ?Ù? %d"
-#: ../mail/mail-ops.c:833
-#: ../mail/mail-send-recv.c:788
+#: ../mail/mail-ops.c:865 ../mail/mail-send-recv.c:824
msgid "Canceled."
msgstr "بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
-#: ../mail/mail-ops.c:835
-#: ../mail/mail-send-recv.c:790
+#: ../mail/mail-ops.c:867 ../mail/mail-send-recv.c:826
msgid "Complete."
msgstr "تاÙ?اÙ?."
-#: ../mail/mail-ops.c:941
+#: ../mail/mail-ops.c:977
#, c-format
msgid "Moving messages to '%s'"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? «%s» غا Ù?Û?تÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/mail-ops.c:941
+#: ../mail/mail-ops.c:978
#, c-format
msgid "Copying messages to '%s'"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? «%s» غا Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/mail-ops.c:1062
-#, c-format
-msgid "Scanning folders in '%s'"
-msgstr "«%s» دا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ارÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1178
-msgid "Forwarded messages"
-msgstr "جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1295
-#, c-format
-msgid "Retrieving quota information for folder '%s'"
-msgstr "«%s» Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?رÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÙ?غا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1370
-#, c-format
-msgid "Opening store '%s'"
-msgstr "«%s» ساÙ?Ù?اشÙ?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1446
-#, c-format
-msgid "Removing folder '%s'"
-msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? «%s» Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù¾ تاشÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:1609
+#: ../mail/mail-ops.c:1095
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? «%s» Ù?Ù? ساÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/mail-ops.c:1678
+#: ../mail/mail-ops.c:1169
#, c-format
msgid "Expunging and storing account '%s'"
msgstr "Ú¾Û?سابات «%s» Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù¾ ساÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/mail-ops.c:1679
+#: ../mail/mail-ops.c:1170
#, c-format
msgid "Storing account '%s'"
msgstr "Ú¾Û?سابات «%s» Ù?Ù? ساÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/mail-ops.c:1737
+#: ../mail/mail-ops.c:1232
#, c-format
msgid "Refreshing folder '%s'"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? «%s» Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/mail-ops.c:1901
+#: ../mail/mail-ops.c:1410
#, c-format
msgid "Expunging folder '%s'"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? «%s» Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/mail-ops.c:1973
+#: ../mail/mail-ops.c:1483
#, c-format
msgid "Emptying trash in '%s'"
msgstr "'%s' Ù?Ù?ÚدÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ø®Ù?Û?تخاÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?داÛ?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/mail-ops.c:1974
+#: ../mail/mail-ops.c:1484
msgid "Local Folders"
msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ار"
-#: ../mail/mail-ops.c:2147
-#, c-format
-msgid "Retrieving %d message"
-msgid_plural "Retrieving %d messages"
-msgstr[0] "%d ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2240
-#, c-format
-msgid "Saving %d message"
-msgid_plural "Saving %d messages"
-msgstr[0] "%d ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ساÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2336
-#, c-format
-msgid "Error saving messages to: %s:\n"
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? %s غا ساÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?:\n"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2411
-#, c-format
-msgid "Preparing account '%s' for offline"
-msgstr "Ú¾Û?سابات «%s» Ù?Ù? تÙ?رسÙ?ز ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Û? تÛ?Ù?Ù?ارÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2502
-msgid "Checking Service"
-msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2582
+#: ../mail/mail-ops.c:1582
#, c-format
msgid "Disconnecting %s"
msgstr "ئÛ?زÛ?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ? %s"
-#: ../mail/mail-ops.c:2639
-#, c-format
-msgid "Removing attachments"
-msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2686
-#, c-format
-msgid "File \"%s\" has been removed."
-msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت «%s» Ù?Û?تÙ?Ù?Û?Û?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?."
-
-#: ../mail/mail-send-recv.c:191
+#: ../mail/mail-send-recv.c:197
msgid "Canceling..."
msgstr "Û?از Ù?Û?Ú?Ù?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
-#: ../mail/mail-send-recv.c:436
+#: ../mail/mail-send-recv.c:443
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr "Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?ا Û?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا"
-#: ../mail/mail-send-recv.c:452
+#: ../mail/mail-send-recv.c:459
msgid "Cancel _All"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù? Û?از Ù?Û?Ú?(_A)"
-#: ../mail/mail-send-recv.c:569
+#: ../mail/mail-send-recv.c:585 ../mail/mail-send-recv.c:963
msgid "Updating..."
msgstr "Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?â?¦"
-#: ../mail/mail-send-recv.c:569
-#: ../mail/mail-send-recv.c:653
+#: ../mail/mail-send-recv.c:585 ../mail/mail-send-recv.c:680
msgid "Waiting..."
msgstr "Ù?Û?تÛ?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
-#: ../mail/mail-send-recv.c:903
+#: ../mail/mail-send-recv.c:943
#, c-format
msgid "Checking for new mail"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/mail-tools.c:69
+#: ../mail/mail-tools.c:72
#, c-format
msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
msgstr "spool Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?سÙ? «%s» Ù?Ù? Ù?Û?راÙ?Ù?Ù?دÙ?: %s"
-#: ../mail/mail-tools.c:102
+#: ../mail/mail-tools.c:106
#, c-format
msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
msgstr "غÛ?Ù?رÙ?Ù? mbox Ù?Û?Ù?بÛ?سÙ? «%s»غا Ù?Û?تÙ?Û?Ø´Ù?Ù? سÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/mail-tools.c:214
+#: ../mail/mail-tools.c:215
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر - %s"
-#: ../mail/mail-tools.c:216
+#: ../mail/mail-tools.c:217
msgid "Forwarded message"
msgstr "جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر"
-#: ../mail/mail-vfolder.c:86
+#: ../mail/mail-vfolder.c:92
#, c-format
msgid "Setting up Search Folder: %s"
msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?: %s"
-#: ../mail/mail-vfolder.c:235
+#: ../mail/mail-vfolder.c:238
#, c-format
-msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'"
-msgstr "'%s:%s' Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
-
-#: ../mail/mail-vfolder.c:242
-#, c-format
-msgid "Updating Search Folders for '%s'"
-msgstr "'%s' Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+msgid "Updating Search Folders for '%s' : %s"
+msgstr "'%s' Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?: %s"
#. Translators: The first %s is name of the affected
#. * search folder(s), the second %s is the URI of the
#. * removed folder. For more than one search folder is
#. * each of them on a separate line, with four spaces
#. * in front of its name, without quotes.
-#: ../mail/mail-vfolder.c:718
+#: ../mail/mail-vfolder.c:681
#, c-format
msgid ""
-"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
+"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
+"folder\n"
"\"%s\"."
msgid_plural ""
"The following Search Folders\n"
"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
"\"%s\"."
-msgstr[0] "ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? \"%s\" Ú¾Û?سابات تÛ?رÙ?Ù¾Ù?دÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?دÙ?Ø? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? \"%s\" ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr[0] ""
+"ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? \"%s\" Ú¾Û?سابات تÛ?رÙ?Ù¾Ù?دÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?دÙ?Ø? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? \"%s\" ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´ "
+"ئÛ?Ú?Û?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1297
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1294
msgid "Edit Search Folder"
msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ø´"
@@ -11805,42 +12223,66 @@ msgstr "\"{1}\" ئاتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?Û?جÛ?ت. باشÙ?ا ئات ئÙ?Ø´
msgid ""
"A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
"\n"
-"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or quit."
-msgstr "بÙ?Ø´ بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? \"{1}\" Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?Û?جÛ?ت.\n"
+"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
+"quit."
+msgstr ""
+"بÙ?Ø´ بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? \"{1}\" Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?Û?جÛ?ت.\n"
"\n"
-"بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù¾Û?رÛ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اپØ? Ù?اپÙ?Ø§Ú Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ú Û?Û? Ù?اÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú."
+"بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù¾Û?رÛ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اپØ? Ù?اپÙ?Ø§Ú Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ú Û?Û? Ù?اÙ?Ù? "
+"Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú."
#: ../mail/mail.error.xml.h:9
-msgid "A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt notification to {0}?"
-msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù¾ تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù? \"{1}\" Ù?Ù? تÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?دÙ?. ئÙ?Ù?Û?Ù¾ تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? {0} غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?Ø?"
+msgid ""
+"A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
+"notification to {0}?"
+msgstr ""
+"ئÙ?Ù?Û?Ù¾ تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù? \"{1}\" Ù?Ù? تÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?دÙ?. ئÙ?Ù?Û?Ù¾ "
+"تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? {0} غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?Ø?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:10
-msgid "A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different name."
+msgid ""
+"A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
+"name."
msgstr "\"{0}\" ئاتÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?زا Ù?Û?Û?جÛ?ت. باشÙ?ا ئات بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ú."
#: ../mail/mail.error.xml.h:11
-msgid "Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients an idea of what your mail is about."
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ÚÙ?زغا Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?شسÙ?ÚÙ?ز تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?ÚÙ?ز Ø®Û?ت Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? ئاساÙ? Ú?Û?Ø´Ù?Ù?Û?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
+"an idea of what your mail is about."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú?Û?رÙ?ÚÙ?زغا Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?شسÙ?ÚÙ?ز تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?ÚÙ?ز Ø®Û?ت Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? "
+"ئاساÙ? Ú?Û?Ø´Ù?Ù?Û?Ù?Û?Ù?دÛ?."
#: ../mail/mail.error.xml.h:12
msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
-msgstr "سÙ?ز بÛ? Ú¾Û?سابات Û?Û? ئÛ?Ù?Ù?Ú Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ù? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+msgstr ""
+"سÙ?ز بÛ? Ú¾Û?سابات Û?Û? ئÛ?Ù?Ù?Ú Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ù? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:13
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
msgstr "بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? راستÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:14
-msgid "Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
-msgstr "سÙ?ز بÛ? Ú¾Û?سابات Û?Û? ئÛ?Ù?Ù?Ú Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ù? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?زØ?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
+msgstr ""
+"سÙ?ز بÛ? Ú¾Û?سابات Û?Û? ئÛ?Ù?Ù?Ú Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ù? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?زØ?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:15
-msgid "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all folders?"
-msgstr "بارÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?اردÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
+"folders?"
+msgstr ""
+"بارÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?اردÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û? "
+"Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:16
-msgid "Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in folder \"{0}\"?"
-msgstr "\"{0}\" ئاتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
+"folder \"{0}\"?"
+msgstr ""
+"\"{0}\" ئاتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù? "
+"Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÛ?Ù?سÙ?زØ?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:17
msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
@@ -11856,7 +12298,8 @@ msgstr "سÙ?ز راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? ئادرÛ?سÙ? ئÙ?Ù?ا
#: ../mail/mail.error.xml.h:20
msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
-msgstr "سÙ?ز راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? ئادرÛ?سÙ?Ù?ا بÙ?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+msgstr ""
+"سÙ?ز راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? ئادرÛ?سÙ?Ù?ا بÙ?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:21
msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
@@ -11896,7 +12339,8 @@ msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? \"{0}\" Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
#: ../mail/mail.error.xml.h:30
msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
-msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? \"{0}\" Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ? سÛ?Û?Û?بÙ? ئÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س."
+msgstr ""
+"ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? \"{0}\" Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ? سÛ?Û?Û?بÙ? ئÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س."
#: ../mail/mail.error.xml.h:31
msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
@@ -11915,8 +12359,12 @@ msgid "Cannot open target \"{2}\"."
msgstr "Ù?Ù?شاÙ? \"{2}\" Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
#: ../mail/mail.error.xml.h:35
-msgid "Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You will not be able to use this provider until you can accept its license."
-msgstr "ئÙ?جازÛ?ت Ú¾Û?ججÙ?تÙ? \"{0}\" Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?Ø? سÛ?Û?Û?بÙ? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?شتا Ù?Û?سÙ?Ù?Û? بار. ئÙ?جازÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?ز بÛ? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?زØ?"
+msgid ""
+"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
+"will not be able to use this provider until you can accept its license."
+msgstr ""
+"ئÙ?جازÛ?ت Ú¾Û?ججÙ?تÙ? \"{0}\" Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?Ø? سÛ?Û?Û?بÙ? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?شتا Ù?Û?سÙ?Ù?Û? بار. "
+"ئÙ?جازÛ?ت Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?ز بÛ? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?زØ?"
#: ../mail/mail.error.xml.h:36
msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
@@ -11943,8 +12391,13 @@ msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
msgstr "ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?Ù?ازÙ?ا \"{0}\" Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
#: ../mail/mail.error.xml.h:42
-msgid "Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
-msgstr "بÛ? جاÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اپ سÙ?ز Ù?Ù?رگÛ?زگÛ?Ù? ئÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ú ØªÙ?غرÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?غا Ù?اپاÙ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?. Ø´Û? ئÛ?سÙ?ÚÙ?زدÛ? بÙ?Ù?سÛ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÙ?Ù? Ú?Ù?Ú Ù?Ù?Ú?Ù?Ù? Ú¾Û?رپÙ?Ù? Ù¾Û?رÙ?Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?. سÙ?زÙ?Ù?Ú caps lock Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا Ú?Ù?رÙ?غÙ?ÚÙ?ز ئÙ?Ú?Û?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+msgid ""
+"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
+"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
+msgstr ""
+"بÛ? جاÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اپ سÙ?ز Ù?Ù?رگÛ?زگÛ?Ù? ئÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ú ØªÙ?غرÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?غا Ù?اپاÙ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?دÛ?. Ø´Û? ئÛ?سÙ?ÚÙ?زدÛ? بÙ?Ù?سÛ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÙ?Ù? Ú?Ù?Ú Ù?Ù?Ú?Ù?Ù? Ú¾Û?رپÙ?Ù? Ù¾Û?رÙ?Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?. "
+"سÙ?زÙ?Ù?Ú caps lock Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا Ú?Ù?رÙ?غÙ?ÚÙ?ز ئÙ?Ú?Û?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
#: ../mail/mail.error.xml.h:43
msgid "Close message window."
@@ -11954,510 +12407,635 @@ msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?اپ."
msgid "Could not save signature file."
msgstr "ئÙ?Ù?زا Ú¾Û?ججÙ?تÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:45
-msgid "Delete messages in Search Folder \"{0}\"?"
-msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? \"{0}\" دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?دÛ?Ø?"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:47
+#: ../mail/mail.error.xml.h:46
msgid "Do _Not Disable"
msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?(_N)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:48
+#: ../mail/mail.error.xml.h:47
msgid "Do _Not Send"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_N)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:49
+#: ../mail/mail.error.xml.h:48
msgid "Do _Not Synchronize"
msgstr "Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?Ù?Ù?ا(_N)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:50
-msgid "Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline usage?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:49
+msgid ""
+"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
+"usage?"
msgstr "تÙ?رسÙ?ز ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? سÛ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ارÙ?Ù? Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?اÙ?سÙ?زØ?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:51
+#: ../mail/mail.error.xml.h:50
msgid "Do you want to mark all messages as read?"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?غاÙ? Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:52
+#: ../mail/mail.error.xml.h:51
msgid "Do you wish to save your changes?"
msgstr "ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ù?Û?رÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?غÛ?ÚÙ?ز بارÙ?Û?Ø?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:53
+#: ../mail/mail.error.xml.h:52
msgid "Enter password."
msgstr "ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:54
+#: ../mail/mail.error.xml.h:53
msgid "Error loading filter definitions."
msgstr "سÛ?زگÛ?Ú? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:55
+#: ../mail/mail.error.xml.h:54
msgid "Error while performing operation."
msgstr "Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?."
#. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed.
#. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail",
#. "Sending message" and others, mostly from mail-ops.c file.
-#: ../mail/mail.error.xml.h:59
+#: ../mail/mail.error.xml.h:58
msgid "Error while {0}."
msgstr "{0} Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:60
+#: ../mail/mail.error.xml.h:59
msgid ""
-"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you want to migrate now?\n"
+"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local "
+"mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you "
+"want to migrate now?\n"
"\n"
-"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
-msgstr "Evolution Ù?Ù?Ú Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اش Ù?Ù?رÙ?اتÙ? mbox تÙ?Ù? Maildir غا ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?دÙ?. Evolution Ù?Ù?زغÙ?Ù?Ù?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?رÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? Ù?Û?ÚÙ? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?ا ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ú. ھازÙ?رÙ?ا Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ? \n"
+"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
+"delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make "
+"sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
+msgstr ""
+"Evolution Ù?Ù?Ú Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اش Ù?Ù?رÙ?اتÙ? mbox تÙ?Ù? Maildir غا ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?دÙ?. "
+"Evolution Ù?Ù?زغÙ?Ù?Ù?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?رÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? Ù?Û?ÚÙ? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?ا ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ú. "
+"ھازÙ?رÙ?ا Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ? \n"
"\n"
-"mbox Ú¾Û?ساباتÙ?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?ا mbox Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اپ Ù?اÙ?اÙ?اÙ?سÙ?ز. ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?ار بÙ?Ø®Û?تÛ?ر Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ø? ئÛ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?Û?تسÙ?ÚÙ?ز بÙ?Ù?Ù?دÛ?. Ù?Û?Ú?Û?رÛ?شتÛ? Ù?Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù? دÙ?سÙ?ا بÙ?Ø´Ù?Û?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù?غا Ù?اپاÙ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ú."
+"mbox Ú¾Û?ساباتÙ?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?ا mbox Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اپ Ù?اÙ?اÙ?اÙ?سÙ?ز. ساÙ?Ù?Ù?Ù? "
+"Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?ار بÙ?Ø®Û?تÛ?ر Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ø? ئÛ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?Û?تسÙ?ÚÙ?ز بÙ?Ù?Ù?دÛ?. "
+"Ù?Û?Ú?Û?رÛ?شتÛ? Ù?Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù? دÙ?سÙ?ا بÙ?Ø´Ù?Û?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù?غا Ù?اپاÙ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ú."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:63
+#: ../mail/mail.error.xml.h:62
msgid "Evolution's local mail format has changed."
msgstr "Evolution Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت Ù?Ù?رÙ?اتÙ? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?دÙ?."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:63
+msgid "Failed to download messages for offline viewing."
+msgstr "تÙ?رسÙ?ز ھاÙ?Û?تتÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?."
+
#: ../mail/mail.error.xml.h:64
+msgid "Failed to find duplicate messages."
+msgstr "تÛ?Ù?رارÙ?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? تÛ?Ù¾Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:65
+msgid "Failed to open folder."
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÛ?Ú?Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:66
+msgid "Failed to remove attachments from messages."
+msgstr "ئÛ?غÛ?ردÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:67
+msgid "Failed to retrieve messages."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:68
+msgid "Failed to save messages to disk."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? دÙ?سÙ?Ù?غا ساÙ?Ù?اش Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:69
msgid "Failed to unsubscribe from folder."
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù? Ù?Û?شتÛ?رÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?ار Ù?Ù?Ù?Ù?شتا Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:65
+#: ../mail/mail.error.xml.h:70
msgid "File exists but cannot overwrite it."
msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Û?Û?جÛ?ت بÙ?راÙ? ئÛ?Ù?Ù? Ù?اپÙ?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:66
+#: ../mail/mail.error.xml.h:71
msgid "File exists but is not a regular file."
msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Û?Û?جÛ?ت بÙ?راÙ? Ù?Û?Ù?تÙ?زÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س ئÙ?Ù?Û?Ù?."
#. Translators: {0} is replaced with a folder name
-#: ../mail/mail.error.xml.h:68
+#: ../mail/mail.error.xml.h:73
msgid "Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message."
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? '{0}' دا تÛ?Ù?رارÙ?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:69
+#: ../mail/mail.error.xml.h:74
msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رسÙ?ÚÙ?زØ? بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:70
-msgid "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents will be deleted permanently."
-msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رسÙ?ÚÙ?زØ? ئÙ?Ú?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? Û?Û? ئÛ?Ù?Ù?Ú ØªØ§Ø±Ù?اÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?رÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Û? Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:75
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
+"will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رسÙ?ÚÙ?زØ? ئÙ?Ú?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? Û?Û? ئÛ?Ù?Ù?Ú ØªØ§Ø±Ù?اÙ? "
+"Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?رÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Û? Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:71
-msgid "If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
-msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÛ?Ø? ئÛ?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ú?Ù?دÙ?Ù?Ù? بارÙ?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?ارÙ?Û? Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:76
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÛ?Ø? ئÛ?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ú?Ù?دÙ?Ù?Ù? بارÙ?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?ارÙ?Û? Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û? "
+"ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:72
+#: ../mail/mail.error.xml.h:77
msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
-msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رسÙ?ÚÙ?ز بارÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?رÙ? Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رسÙ?ÚÙ?ز بارÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?رÙ? Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:73
+#: ../mail/mail.error.xml.h:78
msgid ""
"If you proceed, the account information and\n"
"all proxy information will be deleted permanently."
-msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رسÙ?ÚÙ?ز بارÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?سابات ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ? Û?Û? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ? Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رسÙ?ÚÙ?ز بارÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?سابات ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ? Û?Û? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ? "
+"Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:75
+#: ../mail/mail.error.xml.h:80
msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Û?رسÙ?ÚÙ?ز بارÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?سابات ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ? Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:76
-msgid "If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started again."
-msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?زØ? بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار Evolution Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?دا ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:81
+msgid ""
+"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
+"again."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?زØ? بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار Evolution Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?دا "
+"ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:77
+#: ../mail/mail.error.xml.h:82
msgid "Ignore"
msgstr "Ù¾Û?رÛ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:78
+#: ../mail/mail.error.xml.h:83
msgid "Invalid authentication"
msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:79
+#: ../mail/mail.error.xml.h:84
msgid "Mail Deletion Failed"
msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:80
+#: ../mail/mail.error.xml.h:85
msgid "Mail filters automatically updated."
msgstr "Ø®Û?ت سÛ?زگÛ?Ú? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?دÙ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:81
-msgid "Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: recipient."
-msgstr "Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ? Ù¾Û?Ù?Û?تÙ?ا Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?سÙ?Ù?ا بار ئÛ?Ú?Û?رغا Apparently-To بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?. ئÛ?Ú¯Û?ر بÛ? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?ساØ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?ÚÙ?زدا Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. بÛ? Ø®Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù?Ø? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غÛ?Ú?Ù?غا ئاز دÛ?Ú¯Û?Ù?دÛ? بÙ?ر ئادرÛ?س تÙ?Ù?دÛ?رÛ?Ú."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:86
+msgid ""
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
+"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient."
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ? Ù¾Û?Ù?Û?تÙ?ا Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?سÙ?Ù?ا بار ئÛ?Ú?Û?رغا "
+"Apparently-To بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?. ئÛ?Ú¯Û?ر بÛ? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?ساØ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?ÚÙ?زدا Ú¾Û?Ù?Ù?Û? "
+"Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. بÛ? Ø®Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù?Ø? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? Ù?اÙ?Ù? "
+"Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غÛ?Ú?Ù?غا ئاز دÛ?Ú¯Û?Ù?دÛ? بÙ?ر ئادرÛ?س تÙ?Ù?دÛ?رÛ?Ú."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:82
+#: ../mail/mail.error.xml.h:87
+msgid ""
+"Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search "
+"Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which "
+"they physically reside. Do you really want to delete these messages?"
+msgstr ""
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:88
msgid "Missing folder."
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?Ù?:"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:84
+#: ../mail/mail.error.xml.h:90
msgid "N_ever"
msgstr "Ú¾Û?رگÙ?ز(_E)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:85
+#: ../mail/mail.error.xml.h:91
msgid "No duplicate messages found."
msgstr "تÛ?Ù?رارÙ?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر تÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:86
+#: ../mail/mail.error.xml.h:92
msgid "No sources selected."
msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:87
+#: ../mail/mail.error.xml.h:93
msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
msgstr "بÙ?راÙ?Ù?ا Ù?Û?رغÛ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار ئÛ?Ú?Ù?Ù?سا Ù?Û?Ù¾ Û?اÙ?Ù?ت Ù?Û?تÙ?دÛ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:88
+#: ../mail/mail.error.xml.h:94
msgid "Please check your account settings and try again."
msgstr "Ú¾Û?سابات تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?ÚÙ?زÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾ ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?اÙ?تا سÙ?Ù?اÚ."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:89
+#: ../mail/mail.error.xml.h:95
msgid "Please enable the account or send using another account."
msgstr "Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ú Ù?اÙ?Ù? باشÙ?ا Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اÚ."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:90
-msgid "Please enter a valid email address in the To: field. You can search for email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
-msgstr "To: (Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÙ?رÙ?Ù?) غا ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú. سÙ?ز Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´ راÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? «Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÙ?رÙ?Ù?:» تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù¾ ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÙ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:96
+msgid ""
+"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
+"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
+msgstr ""
+"To: (Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÙ?رÙ?Ù?) غا ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú. سÙ?ز Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´ "
+"راÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú Ù?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? «Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÙ?رÙ?Ù?:» تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù¾ ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? "
+"ئÙ?زدÙ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:91
+#: ../mail/mail.error.xml.h:97
msgid ""
-"Please make sure the following recipients are willing and able to receive HTML email:\n"
+"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
+"HTML email:\n"
"{0}"
-msgstr "تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?ار HTML Ø®Û?ت تاپشÛ?رÛ?Û?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? خاÙ?اÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ú:\n"
+msgstr ""
+"تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?ار HTML Ø®Û?ت تاپشÛ?رÛ?Û?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? خاÙ?اÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ú:\n"
"{0}"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:93
+#: ../mail/mail.error.xml.h:99
msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
msgstr "بÛ? ئÙ?Ù?زاÙ?Ù?Ú Ø¨Ù?ردÙ?Ù?بÙ?ر بÛ?Ù?Ú¯Û? ئاتÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ú."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:94
+#: ../mail/mail.error.xml.h:100
msgid "Please wait."
msgstr "سÛ?Ù? Ù?Û?تÛ?Ú."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:95
+#: ../mail/mail.error.xml.h:101
msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
msgstr "Ù?Ù?Ù?ا Ø®Û?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? \"{0}\" Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:96
+#: ../mail/mail.error.xml.h:102
msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
-msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ساÙ?اھÙ?Ù?Û?ت دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ Ú¾Û?سابÙ?اش ئÛ?سÛ?Ù?Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? سÛ?رÛ?شتÛ?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?."
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ساÙ?اھÙ?Ù?Û?ت دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ Ú¾Û?سابÙ?اش ئÛ?سÛ?Ù?Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"سÛ?رÛ?شتÛ?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:97
+#: ../mail/mail.error.xml.h:103
msgid "Read receipt requested."
msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù?دÙ? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اس Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:98
+#: ../mail/mail.error.xml.h:104
msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
msgstr "راستÙ?ا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? \"{0}\" Û?Û? ئÛ?Ù?Ù?Ú ØªØ§Ø±Ù?اÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?دÛ?Ø?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:99
+#: ../mail/mail.error.xml.h:105
msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
msgstr "راستÙ?ا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? \"{0}\" Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?دÛ?Ø?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:100
+#: ../mail/mail.error.xml.h:106
msgid "Remove duplicate messages?"
msgstr "تÛ?Ù?رارÙ?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÛ?Ù?دÛ?Ø?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:101
+#: ../mail/mail.error.xml.h:107
msgid "Reply _Privately"
msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب(_P)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:104
+#: ../mail/mail.error.xml.h:110
msgid "Search Folders automatically updated."
msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?دÙ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:105
+#: ../mail/mail.error.xml.h:111
msgid "Send private reply?"
msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?Ø?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:106
+#: ../mail/mail.error.xml.h:112
msgid "Send reply to all recipients?"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?غا جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?Ø?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:107
+#: ../mail/mail.error.xml.h:113
msgid "Signature Already Exists"
msgstr "ئÙ?Ù?زا Ù?Û?Û?جÛ?ت"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:108
+#: ../mail/mail.error.xml.h:114
msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
msgstr "تÙ?رسÙ?ز ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?اÙ?دÛ?Ø?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:109
-msgid "System folders are required for Evolution to function correctly and cannot be renamed, moved, or deleted."
-msgstr "Evolution Ù?Ù?Ú Ù?Ù?رÙ?اÙ? Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù? ئÛ?Ú?Û?Ù? زÛ?رÛ?ر بÙ?Ù?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ارÙ?Ù? ئات ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù¾Ø? Ù?Û?تÙ?Û?Ù¾ Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:115
+msgid ""
+"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
+"be renamed, moved, or deleted."
+msgstr ""
+"Evolution Ù?Ù?Ú Ù?Ù?رÙ?اÙ? Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù? ئÛ?Ú?Û?Ù? زÛ?رÛ?ر بÙ?Ù?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ارÙ?Ù? ئات "
+"ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù¾Ø? Ù?Û?تÙ?Û?Ù¾ Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:110
+#: ../mail/mail.error.xml.h:116
msgid ""
"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
"\n"
-"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: recipient. "
-msgstr "سÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اش تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ سÛ?Ù¾Ù?Û?Ù?دÙ?.\n"
-"Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ? Ù¾Û?Ù?Û?تÙ?ا Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?سÙ?Ù?ا بار ئÛ?Ú?Û?رغا Apparently-To بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?. ئÛ?Ú¯Û?ر بÛ? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?ساØ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?ÚÙ?زدا Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. بÛ? Ø®Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù?Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÙ?رÙ?Ù? Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غÛ?Ú?Ù?غا ئاز دÛ?Ú¯Û?Ù?دÛ? بÙ?ر ئادرÛ?س تÙ?Ù?دÛ?رÛ?Ú. "
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in "
+"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient. "
+msgstr ""
+"سÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اش تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ سÛ?Ù¾Ù?Û?Ù?دÙ?.\n"
+"Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ? Ù¾Û?Ù?Û?تÙ?ا Ù?Û?خپÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?سÙ?Ù?ا بار ئÛ?Ú?Û?رغا "
+"Apparently-To بÛ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?. ئÛ?Ú¯Û?ر بÛ? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?ساØ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?ÚÙ?زدا Ú¾Û?Ù?Ù?Û? "
+"Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. بÛ? Ø®Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù?Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÙ?رÙ?Ù? Ù?اÙ?Ù? "
+"Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غÛ?Ú?Ù?غا ئاز دÛ?Ú¯Û?Ù?دÛ? بÙ?ر ئادرÛ?س تÙ?Ù?دÛ?رÛ?Ú. "
-#: ../mail/mail.error.xml.h:113
+#: ../mail/mail.error.xml.h:119
msgid ""
"The following recipient was not recognized as a valid mail address:\n"
"{0}"
-msgstr "تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ? دÛ?Ù¾ تÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?دÛ?: \n"
+msgstr ""
+"تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ? دÛ?Ù¾ تÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?دÛ?: \n"
"{0}"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:115
+#: ../mail/mail.error.xml.h:121
msgid ""
"The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
"{0}"
-msgstr "تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ? دÛ?Ù¾ تÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?دÛ?:\n"
+msgstr ""
+"تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?ارÙ?Ù? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ? دÛ?Ù¾ تÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?دÛ?:\n"
"{0}"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:118
+#: ../mail/mail.error.xml.h:124
msgid "The script file must exist and be executable."
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ازÙ?ا Ú¾Û?ججÛ?ت Ú?Ù?Ù?Û?Ù? Ù?Û?Û?جÛ?ت Ú¾Û?Ù?دÛ? ئÙ?جراÚ?اÙ? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?ازÙ?Ù?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:119
+#: ../mail/mail.error.xml.h:125
+msgid "These messages are not copies."
+msgstr "بÛ?Ù?ار ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù?Ú Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?سÙ? ئÛ?Ù?Û?س."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:126
msgid ""
"This folder may have been added implicitly,\n"
"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
-msgstr "بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù? ھاÙ?دا Ù?Ù?ستÛ?رÛ?Ù?دÙ?. ئÛ?Ú¯Û?ر زÛ?رÛ?ر بÙ?Ù?سا ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Û? ئاÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù¾ ئاشÙ?ارا Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ú."
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù? ھاÙ?دا Ù?Ù?ستÛ?رÛ?Ù?دÙ?. ئÛ?Ú¯Û?ر زÛ?رÛ?ر بÙ?Ù?سا ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? "
+"تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Û? ئاÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù¾ ئاشÙ?ارا Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ú."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:121
-msgid "This message cannot be sent because the account you chose to send with is not enabled"
-msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? سÙ?ز تاÙ?Ù?اپ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? Ú¾Û?سابات Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:128
+msgid ""
+"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
+"not enabled"
+msgstr ""
+"بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? سÙ?ز تاÙ?Ù?اپ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? Ú¾Û?سابات "
+"Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:122
-msgid "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
-msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? سÙ?ز Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?ÚÙ?ز"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:129
+msgid ""
+"This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
+msgstr ""
+"بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù? سÙ?ز Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?ÚÙ?ز"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:123
-msgid "This server does not support this type of authentication and may not support authentication at all."
-msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?ر Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر بÛ? Ø®Ù?Ù? تÙ?پتÙ?Ù?Ù? ساÙ?اھÙ?Ù?Û?ت دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?Ø? بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? ساÙ?اھÙ?Ù?Û?ت دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:130
+msgid ""
+"This server does not support this type of authentication and may not support "
+"authentication at all."
+msgstr ""
+"Ù?Û?زÙ?Û?ر Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر بÛ? Ø®Ù?Ù? تÙ?پتÙ?Ù?Ù? ساÙ?اھÙ?Ù?Û?ت دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?Ø? بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"ساÙ?اھÙ?Ù?Û?ت دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:124
+#: ../mail/mail.error.xml.h:131
msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
msgstr "بÛ? ئÙ?Ù?زا ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?دÙ? ئÛ?Ù?Ù?ا ساÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:125
-msgid "This will mark all messages as read in the selected folder and its subfolders."
-msgstr "بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Û?Û? ئÛ?Ù?Ù?Ú ØªØ§Ø±Ù?اÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?رÙ?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا ئÙ?Ù?Û?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? سÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:132
+msgid ""
+"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
+"subfolders."
+msgstr ""
+"بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Û?Û? ئÛ?Ù?Ù?Ú ØªØ§Ø±Ù?اÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?رÙ?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? "
+"ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا ئÙ?Ù?Û?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? سÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:126
+#: ../mail/mail.error.xml.h:133
msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
-msgstr "بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا ئÙ?Ù?Û?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? سÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr ""
+"بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا بÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?غاÙ?دا تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا "
+"ئÙ?Ù?Û?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? سÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:127
+#: ../mail/mail.error.xml.h:134
msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
msgstr "GroupWise Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?غا باغÙ?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:128
-msgid "Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts folder instead?"
-msgstr "بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ú Ø¯Û?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?. سÙ?ستÛ?Ù?ا دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?دÛ?Ø?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:135
+msgid ""
+"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
+"folder instead?"
+msgstr ""
+"بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ú Ø¯Û?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?. سÙ?ستÛ?Ù?ا دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا "
+"Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?دÛ?Ø?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:129
+#: ../mail/mail.error.xml.h:136
msgid "Unable to read license file."
msgstr "ئÙ?جازÛ?ت Ú¾Û?ججÙ?تÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:130
+#: ../mail/mail.error.xml.h:137
+msgid "Unable to retrieve message."
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#: ../mail/mail.error.xml.h:138
msgid "Use _Default"
msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت(_D)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:131
+#: ../mail/mail.error.xml.h:139
msgid "Use default drafts folder?"
msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?دÛ?Ø?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:132
-msgid ""
-"Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual message from one of your local or remote folders.\n"
-"Do you really want to do this?"
-msgstr "ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´: ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر ئÛ?Ú?Û?رگÛ?Ù?دÛ? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Û?Û? Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تا ئÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Û?جÛ?ت بÙ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù?اسÙ?Ù¾ ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?.\n"
-"راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?Ø´Û?Ù?داÙ? Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:134
+#: ../mail/mail.error.xml.h:140
msgid "Would you like to close the message window?"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?اپاÙ?سÙ?زØ?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:135
-msgid "You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are you sure you want to proceed?"
-msgstr "سÙ?ز Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رغا Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?سÙ?ز ئÛ?Ù?Ù?ا Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? سÙ?زÙ?Ù?Ú Ø¬Ø§Û?ابÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?اÙ?تا Ù?Ù?شاÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?. راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?راÙ?سÙ?زØ?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:141
+msgid ""
+"You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
+"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
+"you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
+"سÙ?ز Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رغا Ø´Û?خسÙ?Ù? جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?سÙ?ز ئÛ?Ù?Ù?ا Ø®Û?ت "
+"تÙ?زÙ?Ù?Ù? سÙ?زÙ?Ù?Ú Ø¬Ø§Û?ابÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?اÙ?تا Ù?Ù?شاÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?. "
+"راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?راÙ?سÙ?زØ?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:136
-msgid "You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to proceed?"
-msgstr "سÙ?ز Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رغا جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?سÙ?ز ئÛ?Ù?Ù?ا سÙ?ز جاÛ?ابÙ?Ù? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ø? Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?سÙ?ز. راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?راÙ?سÙ?زØ?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:142
+msgid ""
+"You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
+"replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
+"proceed?"
+msgstr ""
+"سÙ?ز Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رغا جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?سÙ?ز ئÛ?Ù?Ù?ا سÙ?ز جاÛ?ابÙ?Ù? "
+"Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ø? Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?سÙ?ز. راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا "
+"داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?راÙ?سÙ?زØ?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:137
-msgid "You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you sure you want to reply to ALL of them?"
-msgstr "سÙ?ز Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?غا جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?سÙ?زØ? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا ئÛ?Ù?ارÙ?Ù?Ú Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú¯Û? جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:143
+msgid ""
+"You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
+"sure you want to reply to ALL of them?"
+msgstr ""
+"سÙ?ز Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?غا جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?اÛ?اتÙ?سÙ?زØ? راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا ئÛ?Ù?ارÙ?Ù?Ú Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú¯Û? جاÛ?اب "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:138
+#: ../mail/mail.error.xml.h:144
msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
msgstr "سÙ?زÙ?Ù?Ú Ø¨Û? Ø®Û?تÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´Ù?Û? Ù?Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù? Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?ÚÙ?ز Ù?Ù?Ù?."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:139
+#: ../mail/mail.error.xml.h:145
msgid "You have not filled in all of the required information."
msgstr "سÙ?ز Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? تÙ?Ù?دÛ?رÛ?Ù¾ بÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?ÚÙ?ز."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:140
+#: ../mail/mail.error.xml.h:146
msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ÚÙ?ز بارØ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:141
+#: ../mail/mail.error.xml.h:147
msgid "You may not create two accounts with the same name."
msgstr "ئÙ?خشاش ئاتÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ساباتتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?راÙ?Ù?اÙ?سÙ?ز."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:142
+#: ../mail/mail.error.xml.h:148
msgid "You must name this Search Folder."
msgstr "سÙ?ز Ú?Ù?Ù?Û?Ù? بÛ? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? ئاتاÚ."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:143
+#: ../mail/mail.error.xml.h:149
msgid "You must specify a folder."
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?ÚÙ?ز زÛ?رÛ?ر."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:144
+#: ../mail/mail.error.xml.h:150
msgid ""
"You must specify at least one folder as a source.\n"
-"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local folders, all remote folders, or both."
-msgstr "سÙ?ز Ù?Û?Ù?بÛ?دÙ?Ù? ئاز دÛ?Ú¯Û?Ù?دÛ? بÙ?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?ÚÙ?ز زÛ?رÛ?رØ? Ù?اÙ?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Û?Û? Ù?اÙ?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ."
+"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
+"folders, all remote folders, or both."
+msgstr ""
+"سÙ?ز Ù?Û?Ù?بÛ?دÙ?Ù? ئاز دÛ?Ú¯Û?Ù?دÛ? بÙ?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?ÚÙ?ز زÛ?رÛ?رØ? Ù?اÙ?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Û?Û? Ù?اÙ?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:146
+#: ../mail/mail.error.xml.h:152
msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
msgstr "سÙ?ز \"{0}\" Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا \"{0}\" سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?ÚÙ?ز."
-#: ../mail/mail.error.xml.h:147
+#: ../mail/mail.error.xml.h:153
msgid "_Always"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û?(_A)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:148
+#: ../mail/mail.error.xml.h:154
msgid "_Append"
msgstr "ئارÙ?Ù?غا Ù?Ù?Ø´(_A)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:149
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:5
+#: ../mail/mail.error.xml.h:155
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:600
msgid "_Disable"
msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Û?(_D)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:150
+#: ../mail/mail.error.xml.h:156
msgid "_Discard changes"
msgstr "ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´Ù?Û?رÙ?Ù? تاشÙ?Ù?Û?Û?ت(_D)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:151
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1071
+#: ../mail/mail.error.xml.h:157
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1124
msgid "_Empty Trash"
msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?تخاÙ?ا تازÙ?Ù?ا(_E)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:152
-#| msgid "Evolution"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:158
msgid "_Exit Evolution"
msgstr "Evolution دÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?(_E)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:153
+#: ../mail/mail.error.xml.h:159
msgid "_Expunge"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر(_E)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:154
-#| msgid "Quit Now"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:160
msgid "_Migrate Now"
msgstr "ھازÙ?ر Ù?Û?تÙ?Û?(_M)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:155
+#: ../mail/mail.error.xml.h:161
msgid "_No"
msgstr "Ù?اÙ?(_N)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:156
+#: ../mail/mail.error.xml.h:162
msgid "_Open Messages"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? ئاÚ?(_O)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:159
+#: ../mail/mail.error.xml.h:165
msgid "_Send Receipt"
msgstr "تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:160
+#: ../mail/mail.error.xml.h:166
msgid "_Synchronize"
msgstr "Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?اش(_S)"
-#: ../mail/mail.error.xml.h:161
+#: ../mail/mail.error.xml.h:167
msgid "_Yes"
msgstr "Ú¾Û?ئÛ?(_Y)"
-#: ../mail/message-list.c:1215
+#: ../mail/mail.error.xml.h:168
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
+
+#: ../mail/message-list.c:1211
msgid "Unseen"
msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?"
-#: ../mail/message-list.c:1216
+#: ../mail/message-list.c:1212
msgid "Seen"
msgstr "Ù?Û?رگÛ?Ù?"
-#: ../mail/message-list.c:1217
+#: ../mail/message-list.c:1213
msgid "Answered"
msgstr "جاÛ?اب بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?"
-#: ../mail/message-list.c:1218
+#: ../mail/message-list.c:1214
msgid "Forwarded"
msgstr "جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?"
-#: ../mail/message-list.c:1219
+#: ../mail/message-list.c:1215
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Û?Ù¾ ئÛ?Ú?Û?ر"
-#: ../mail/message-list.c:1220
+#: ../mail/message-list.c:1216
msgid "Multiple Messages"
msgstr "Ù?Û?Ù¾ ئÛ?Ú?Û?ر"
-#: ../mail/message-list.c:1224
+#: ../mail/message-list.c:1220
msgid "Lowest"
msgstr "ئÛ?Ú ØªÛ?Û?Û?Ù?"
-#: ../mail/message-list.c:1225
+#: ../mail/message-list.c:1221
msgid "Lower"
msgstr "تÛ?Û?Û?Ù?رÛ?Ù?"
-#: ../mail/message-list.c:1229
+#: ../mail/message-list.c:1225
msgid "Higher"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?رÙ?راÙ?"
-#: ../mail/message-list.c:1230
+#: ../mail/message-list.c:1226
msgid "Highest"
msgstr "ئÛ?Ú Ù?Û?Ù?Ù?رÙ?"
-#: ../mail/message-list.c:1849
-#: ../widgets/table/e-cell-date.c:46
+#: ../mail/message-list.c:1838 ../widgets/table/e-cell-date.c:48
msgid "?"
msgstr "Ø?"
#. strftime format of a time,
#. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1856
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
+#: ../mail/message-list.c:1845 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "بÛ?Ú¯Û?Ù? %l:%M"
-#: ../mail/message-list.c:1865
+#: ../mail/message-list.c:1854
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "تÛ?Ù?Û?Ú¯Û?Ù? %p%l:%M"
-#: ../mail/message-list.c:1877
+#: ../mail/message-list.c:1866
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M"
-#: ../mail/message-list.c:1885
+#: ../mail/message-list.c:1874
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %l:%M"
-#: ../mail/message-list.c:1887
+#: ../mail/message-list.c:1876
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%Y-Ù?Ù?Ù?Ù? %b-ئاÙ?Ù?Ù?Ú %d-Ù?Û?Ù?Ù?"
-#: ../mail/message-list.c:2672
+#: ../mail/message-list.c:2644
msgid "Select all visible messages"
msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù?Ú Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا"
-#: ../mail/message-list.c:2830
-#: ../mail/message-list.etspec.h:10
+#: ../mail/message-list.c:2802 ../mail/message-list.etspec.h:10
msgid "Messages"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:4506
-#: ../mail/message-list.c:4930
+#: ../mail/message-list.c:4475 ../mail/message-list.c:4894
msgid "Generating message list"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../mail/message-list.c:4745
-msgid "No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search->Clear menu item or change it."
-msgstr "Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? ئÛ?Ú?Û?ر ئÙ?زدÛ?Ø´ Ø´Û?رتÙ?ÚÙ?زگÛ? Ú?Û?Ø´Ù?Ù?دÙ?. ئÙ?زدÛ?-â?ºØªØ§Ø²Ù?Ù?ا تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù? تازÙ?Ù?Ø§Ú Ù?اÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ú."
+#: ../mail/message-list.c:4712
+msgid ""
+"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
+">Clear menu item or change it."
+msgstr ""
+"Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? ئÛ?Ú?Û?ر ئÙ?زدÛ?Ø´ Ø´Û?رتÙ?ÚÙ?زگÛ? Ú?Û?Ø´Ù?Ù?دÙ?. ئÙ?زدÛ?-â?ºØªØ§Ø²Ù?Ù?ا تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù? "
+"تازÙ?Ù?Ø§Ú Ù?اÙ?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ú."
-#: ../mail/message-list.c:4747
+#: ../mail/message-list.c:4714
msgid "There are no messages in this folder."
msgstr "بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تا ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?."
@@ -12486,7 +13064,7 @@ msgid "Sent Messages"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
#: ../mail/message-list.etspec.h:16
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:568
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:572
msgid "Size"
msgstr "Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?"
@@ -12495,27 +13073,27 @@ msgid "Subject - Trimmed"
msgstr "تÛ?Ù?ا - رÛ?تÙ?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:1
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1508
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1564
msgid "Body contains"
msgstr "Ú¯Û?Û?دÙ?سÙ? ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1515
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1571
msgid "Message contains"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1522
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1578
msgid "Recipients contain"
msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1529
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1585
msgid "Sender contains"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù? ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1536
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1592
msgid "Subject contains"
msgstr "تÛ?Ù?ا ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
@@ -12523,61 +13101,98 @@ msgstr "تÛ?Ù?ا ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
msgid "Subject or Addresses contains"
msgstr "تÛ?Ù?ا Ù?اÙ?Ù? ئادرÛ?س ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:205
-msgid "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP server if your LDAP server supports SSL."
-msgstr "بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا تاÙ?Ù?اÙ?سا Evolution Ù¾Û?Ù?Û?ت سÙ?زÙ?Ù?Ú LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?ÚÙ?ز SSL Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?ا ئاÙ?دÙ?Ù? LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا باغÙ?Ù?Ù?اÙ?اÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?."
-
#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:207
-msgid "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP server if your LDAP server supports TLS."
-msgstr "بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا تاÙ?Ù?اÙ?سا Evolution Ù¾Û?Ù?Û?ت سÙ?زÙ?Ù?Ú LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?ÚÙ?ز TLS Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?ا ئاÙ?دÙ?Ù? LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا باغÙ?Ù?Ù?اÙ?اÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports SSL."
+msgstr ""
+"بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا تاÙ?Ù?اÙ?سا Evolution Ù¾Û?Ù?Û?ت سÙ?زÙ?Ù?Ú LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?ÚÙ?ز SSL "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?ا ئاÙ?دÙ?Ù? LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا باغÙ?Ù?Ù?اÙ?اÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?."
#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
-msgid "Selecting this option means that your server does not support either SSL or TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be vulnerable to security exploits."
-msgstr "بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا تاÙ?Ù?اÙ?سا Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?ÚÙ?ز SSL Ù?اÙ?Ù? TLS Ú¾Û?ر ئÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?. Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù¾ Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?دÙ?غاÙ? ئاÙ?Ù?Û?Û?ت باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?ÚÙ?ز ئاÙ?Ú?Û? بÙ?Ø®Û?تÛ?ر بÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ø? سÙ?زÙ?Û? ئاساÙ?Ù?ا بÙ?Ø®Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ú?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ú¾Û?جÛ?Ù?غا ئÛ?Ú?راÙ?سÙ?ز."
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports TLS."
+msgstr ""
+"بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا تاÙ?Ù?اÙ?سا Evolution Ù¾Û?Ù?Û?ت سÙ?زÙ?Ù?Ú LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?ÚÙ?ز TLS "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?ا ئاÙ?دÙ?Ù? LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا باغÙ?Ù?Ù?اÙ?اÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?."
+
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:211
+msgid ""
+"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
+"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
+"vulnerable to security exploits."
+msgstr ""
+"بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا تاÙ?Ù?اÙ?سا Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?ÚÙ?ز SSL Ù?اÙ?Ù? TLS Ú¾Û?ر ئÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?. Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù¾ Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?دÙ?غاÙ? ئاÙ?Ù?Û?Û?ت باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?ÚÙ?ز "
+"ئاÙ?Ú?Û? بÙ?Ø®Û?تÛ?ر بÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ø? سÙ?زÙ?Û? ئاساÙ?Ù?ا بÙ?Ø®Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ú?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ú¾Û?جÛ?Ù?غا "
+"ئÛ?Ú?راÙ?سÙ?ز."
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:608
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:610
msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
msgstr "تÛ?غÛ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù? Û?Û? خاتÙ?رÛ? Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?سÙ?دÛ? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت(_S)"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:644
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:646
msgid "Copy _book content locally for offline operation"
-msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?رسÙ?ز Ù?Û?شغÛ?Ù?ات ئÛ?Ú?Û?Ù? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?رغا Ù?Û?Ú?Û?ر(_B)"
+msgstr ""
+"ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?رسÙ?ز Ù?Û?شغÛ?Ù?ات ئÛ?Ú?Û?Ù? Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Û?تÛ?رغا Ù?Û?Ú?Û?ر(_B)"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:751
-msgid "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what port you should specify."
-msgstr "بÛ? LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردÙ?Ù?Ù? ئÛ?غÙ?زØ? Evolution باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? سÙ?Ù?اÛ?اتÙ?اÙ? سÙ?ز تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ù?Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?غÙ?ز تÙ?زÙ?Ù?Ù?. ئÛ?Ú¯Û?ر بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?غÙ?زÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?ز سÙ?ستÛ?Ù?ا باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù?ÚÙ?زدÙ?Ù? سÙ?راÚ."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:753
+msgid ""
+"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
+"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
+"port you should specify."
+msgstr ""
+"بÛ? LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردÙ?Ù?Ù? ئÛ?غÙ?زØ? Evolution باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? سÙ?Ù?اÛ?اتÙ?اÙ? سÙ?ز "
+"تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ù?Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?غÙ?ز تÙ?زÙ?Ù?Ù?. ئÛ?Ú¯Û?ر بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?غÙ?زÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?ز سÙ?ستÛ?Ù?ا باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù?ÚÙ?زدÙ?Ù? سÙ?راÚ."
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:825
-msgid "This is the method Evolution will use to authenticate you. Note that setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP server."
-msgstr "بÛ? Evolution Ù?Ù?Ú Ø³Ù?زÙ?Ù? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?سÛ?Ù?Ù?. دÙ?Ù?Ù?Û?ت ئÛ?Ú¯Û?ر بÛ? جاÙ?دا «ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?س» Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?ÚØ´Û?Ù?سÛ? ئÛ?Ù?داÙ?تا سÙ?زÙ?Ù?Ú LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù? ئاتسÙ?ز زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?ÚÙ?ز بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:827
+msgid ""
+"This is the method Evolution will use to authenticate you. Note that "
+"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
+"server."
+msgstr ""
+"بÛ? Evolution Ù?Ù?Ú Ø³Ù?زÙ?Ù? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?سÛ?Ù?Ù?. دÙ?Ù?Ù?Û?ت ئÛ?Ú¯Û?ر بÛ? جاÙ?دا «ئÛ?Ù?Ø®Û?ت "
+"ئادرÛ?س» Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?ÚØ´Û?Ù?سÛ? ئÛ?Ù?داÙ?تا سÙ?زÙ?Ù?Ú LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù? ئاتسÙ?ز زÙ?Ù?ارÛ?ت "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?ÚÙ?ز بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?."
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:900
-msgid "The search scope defines how deep you would like the search to extend down the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries one level beneath your base."
-msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ دائÙ?رÙ?سÙ? سÙ?زÙ?Ù?Ú Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? Ø´Û?Ø®Ù?دا Ù?اÙ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚÙ?Û?رÙ?Û?Ù?تا ئÙ?زدÛ?Ù?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ÚÙ?ز بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?. ئÙ?زدÛ?Ø´ دائÙ?رÙ?سÙ? «تارÙ?اÙ?»Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?سا ئÛ?Ù?داÙ?تا بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ ئاساسÙ?دا ئÛ?Ù?Ù?Úغا تÛ?Û?Û? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? تارÙ?اÙ? تÛ?رÙ?Û?رÙ?Ù?Ù?Û? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?دÛ?. ئÙ?زدÛ?Ø´ دائÙ?رÙ?سÙ? «بÙ?ر» بÙ?Ù?سا ئÛ?Ù?داÙ?تا Ù¾Û?Ù?Û?ت بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ ئاساسÙ?دÙ?Ù?Ù? بÙ?ر دÛ?رÙ?جÛ? تÛ?رÙ?Û?رÙ?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?دÛ?."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:902
+msgid ""
+"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
+"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
+"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
+"one level beneath your base."
+msgstr ""
+"ئÙ?زدÛ?Ø´ دائÙ?رÙ?سÙ? سÙ?زÙ?Ù?Ú Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? Ø´Û?Ø®Ù?دا Ù?اÙ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?ÚÙ?Û?رÙ?Û?Ù?تا "
+"ئÙ?زدÛ?Ù?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ÚÙ?ز بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?. ئÙ?زدÛ?Ø´ دائÙ?رÙ?سÙ? «تارÙ?اÙ?»Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?سا "
+"ئÛ?Ù?داÙ?تا بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ ئاساسÙ?دا ئÛ?Ù?Ù?Úغا تÛ?Û?Û? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? تارÙ?اÙ? تÛ?رÙ?Û?رÙ?Ù?Ù?Û? "
+"ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?دÛ?. ئÙ?زدÛ?Ø´ دائÙ?رÙ?سÙ? «بÙ?ر» بÙ?Ù?سا ئÛ?Ù?داÙ?تا Ù¾Û?Ù?Û?ت بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? "
+"ئÙ?زدÛ?Ø´ ئاساسÙ?دÙ?Ù?Ù? بÙ?ر دÛ?رÙ?جÛ? تÛ?رÙ?Û?رÙ?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?دÛ?."
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1016
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1018
msgid "Server Information"
msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1021
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1023
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
msgid "Details"
msgstr "تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1022
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:54
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1024
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:58
msgid "Searching"
msgstr "ئÙ?زدÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1024
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1026
msgid "Downloading"
msgstr "Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1230
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1232
msgid "Address Book Properties"
msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ? خاسÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
-#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1232
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1234
msgid "New Address Book"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?"
@@ -12622,360 +13237,408 @@ msgid "Show autocompleted name with an address"
msgstr "ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئات Û?Û? ئادرÛ?سÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
-msgid "Show preview pane"
-msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+msgid "Show maps"
+msgstr "Ø®Û?رÙ?تÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the \"Contacts\" view."
-msgstr "«ئاÙ?اÙ?Û?داش» Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تا تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? (Ù?اÙ?Ù? «ئاساسÙ?Ù?») ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù?Ú UID سÙ?."
+msgid "Show preview pane"
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the contact list."
-msgstr "ئÙ?رÛ?Ù?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?بÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?رگÛ? جاÙ?Ù?اشتÛ?رÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. \"0\" (Ù?Ù?اسسÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Û?ب) ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?ب Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?سÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ø³ØªÙ?غا جاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. \"1\" (بÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´) ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?ب Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?سÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?Ù?Ù?غا جاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
+"\"Contacts\" view."
+msgstr ""
+"«ئاÙ?اÙ?Û?داش» Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تا تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? (Ù?اÙ?Ù? «ئاساسÙ?Ù?») ئادرÛ?س "
+"دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù?Ú UID سÙ?."
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
-msgid "The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to autocomplete."
-msgstr "Evolution ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اشÙ?Ù? سÙ?Ù?اشتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? Ù?Ù?رگÛ?زÙ?دÙ?غاÙ? Ú¾Û?رپ ساÙ?Ù?."
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"contact list."
+msgstr ""
+"ئÙ?رÛ?Ù?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?بÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Û?Ù?Û?رگÛ? جاÙ?Ù?اشتÛ?رÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. \"0\" (Ù?Ù?اسسÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Û?ب) ئاÙ?دÙ?Ù? "
+"Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?ب Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?سÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ø³ØªÙ?غا جاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ù?Ù?دÛ?. \"1"
+"\" (بÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´) ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?ب Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?سÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú "
+"Ù?Û?Ù?Ù?غا جاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
+msgid ""
+"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
+"autocomplete."
+msgstr ""
+"Evolution ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اشÙ?Ù? سÙ?Ù?اشتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? Ù?Ù?رگÛ?زÙ?دÙ?غاÙ? Ú¾Û?رپ ساÙ?Ù?."
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
msgstr "ئات سÛ?زÙ?Û?Ø´Ù?Û?دÙ?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ú URI Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ"
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
msgstr "ئات سÛ?زÙ?Û?Ø´Ù?Û?دÙ?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ú URI Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ."
-#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
-msgid "Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted contact in the entry."
-msgstr "تÛ?ردÛ? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داش Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ? Û?Û? ئاتÙ?Ù? Ù?Û?جبÛ?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
-
#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
+msgid ""
+"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
+"contact in the entry."
+msgstr ""
+"تÛ?ردÛ? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داش Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ? Û?Û? ئاتÙ?Ù? Ù?Û?جبÛ?رÙ?Ù? "
+"Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:19
+msgid "Whether to show maps in preview pane."
+msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?سÙ?دÛ? Ø®Û?رÙ?تÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:20
msgid "Whether to show the preview pane."
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:161
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1140
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:165
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1145
msgid "_Table column:"
msgstr "جÛ?دÛ?Û?Ù? ئÙ?ستÙ?Ù?Ù?(T):"
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:164
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:168
msgid "Autocompletion"
msgstr "ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اش"
-#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:167
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:171
msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
msgstr "ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù?Ú Ø¦Ø§Ø¯Ø±Û?سÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? Ù?Û?رسÛ?ت(_S)"
#. Create the LDAP source group
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:94
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:153
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:96
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:154
msgid "On LDAP Servers"
msgstr "LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?رÙ?دا"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:276
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:278
msgctxt "New"
msgid "_Contact"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش(_C)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:278
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:773
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:280
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:905
msgid "Create a new contact"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داش Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:283
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:285
msgctxt "New"
msgid "Contact _List"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?(_L)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:285
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:780
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:287
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:912
msgid "Create a new contact list"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:293
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:295
msgctxt "New"
msgid "Address _Book"
msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?(_B)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:295
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:703
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:297
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:835
msgid "Create a new address book"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
#. Create the contacts group
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:312
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:401
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:105
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:59
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:314
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:405
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:109
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:63
msgid "Contacts"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:322
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:324
msgid "Certificates"
msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û?"
#. Translators: This is a save dialog title
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:263
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:549
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:383
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:681
msgid "Save as vCard"
msgstr "vCard Ù?ا ساÙ?Ù?ا"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:680
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:812
msgid "Co_py All Contacts To..."
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?(_P)â?¦"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:682
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:814
msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? باشÙ?Ù?سÙ?غا Ù?Û?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:687
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:819
msgid "D_elete Address Book"
msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_E)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:689
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:821
msgid "Delete the selected address book"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:694
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:826
msgid "Mo_ve All Contacts To..."
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?(_V)â?¦"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:696
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:828
msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? باشÙ?Ù?سÙ?غا Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ?"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:701
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:833
msgid "_New Address Book"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?(_N)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:708
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:840
msgid "Address _Book Properties"
msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ? خاسÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?(_B)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:710
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:842
msgid "Show properties of the selected address book"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù?Ú Ø®Ø§Ø³Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:715
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1360
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:626
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:750
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1155
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:847
+msgid "Address Book _Map"
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ? Ø®Û?رÙ?تÙ?سÙ?(_M)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:849
+msgid "Show map with all contacts from selected address book"
+msgstr ""
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:854
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1364
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:630
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:754
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1201
msgid "_Rename..."
msgstr "ئات ئÛ?زگÛ?رت(_R)â?¦"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:717
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:856
msgid "Rename the selected address book"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§ØªÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?دÛ?"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:722
-msgid "S_ave Address Book as vCard"
-msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? vCard Ù?ا ساÙ?Ù?ا(_A)"
-
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:724
-msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
-msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? vCard سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
-
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:731
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:863
msgid "Stop loading"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? تÙ?ختات"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:736
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:868
msgid "_Copy Contact To..."
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?(_C)â?¦"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:738
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:870
msgid "Copy selected contacts to another address book"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? باشÙ?ا ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ú¯Û? Ù?Û?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:743
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:875
msgid "_Delete Contact"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_D)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:750
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:882
msgid "_Find in Contact..."
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشتÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?(_F)â?¦"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:752
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:884
msgid "Search for text in the displayed contact"
msgstr "Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشتÙ?Ù? تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ù?دÛ?"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:757
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:889
msgid "_Forward Contact..."
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ا جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_F)â?¦"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:759
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:891
msgid "Send selected contacts to another person"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? باشÙ?ا Ù?Ù?Ø´Ù?Ú¯Û? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:764
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:896
msgid "_Move Contact To..."
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?(_M)â?¦"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:766
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:898
msgid "Move selected contacts to another address book"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? باشÙ?ا ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ú¯Û? Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ?"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:771
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:903
msgid "_New Contact..."
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داش(_N)â?¦"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:778
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:910
msgid "New Contact _List..."
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?(_L)â?¦"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:785
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:917
msgid "_Open Contact"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش ئاÚ?(_O)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:787
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:919
msgid "View the current contact"
msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:792
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:924
msgid "_Send Message to Contact..."
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S)â?¦"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:794
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:926
msgid "Send a message to the selected contacts"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارغا ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:801
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1502
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:808
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:933
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1499
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:812
msgid "_Actions"
msgstr "Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?ار(_A)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:808
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:663
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:815
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1320
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:940
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:667
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:819
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1359
msgid "_Preview"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت(_P)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:817
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1519
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:676
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:828
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:949
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1516
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:680
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:832
msgid "_Delete"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر(_D)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:821
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:953
msgid "_Properties"
msgstr "خاسÙ?Ù?Ù?Ù?ار(_P)"
-#. Translators: This is an action label
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:830
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:976
-msgid "_Save as vCard..."
-msgstr "vCard Ù?ا ساÙ?Ù?اâ?¦"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:957
+msgid "Address Book Map"
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ? Ø®Û?رÙ?تÙ?سÙ?"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:858
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:989
msgid "Contact _Preview"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت(_P)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:860
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:991
msgid "Show contact preview window"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:879
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:733
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:897
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1418
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:997
+msgid "Show _Maps"
+msgstr "Ø®Û?رÙ?تÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_M)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:999
+msgid "Show maps in contact preview window"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?رÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ? Ø®Û?رÙ?تÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1018
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:737
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:901
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1474
msgid "_Classic View"
msgstr "Ù?Ù?اسسÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´(_C)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:881
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1020
msgid "Show contact preview below the contact list"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ø³ØªÙ?دا ئاÙ?اÙ?Û?داش ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:886
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:740
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:904
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1425
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1025
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:744
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:908
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1481
msgid "_Vertical View"
msgstr "بÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´(_V)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:888
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1027
msgid "Show contact preview alongside the contact list"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?Ù?Ù?دا ئاÙ?اÙ?Û?داش ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:896
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1662
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:750
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:921
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1035
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1655
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:754
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:925
msgid "Any Category"
msgstr "خاÙ?Ù?غاÙ? Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û?"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:903
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1676
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:757
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:956
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1042
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1669
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:761
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:960
msgid "Unmatched"
msgstr "Ù?اسÙ?اشÙ?Ù?دÙ?"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:913
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1686
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:767
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:966
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1501
-#: ../shell/e-shell-content.c:634
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1052
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1679
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:771
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:970
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1557
+#: ../shell/e-shell-content.c:638
msgid "Advanced Search"
msgstr "ئاÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:946
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1085
msgid "Print all shown contacts"
msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù? باس"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:953
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1092
msgid "Preview the contacts to be printed"
msgstr "باسÙ?دÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:960
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1099
msgid "Print selected contacts"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? باس"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:978
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1114
+msgid "S_ave Address Book as vCard"
+msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?Ù?Ù? vCard Ù?ا ساÙ?Ù?ا(_A)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1116
+msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
+msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÙ?Ù?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? vCard سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
+
+#. Translators: This is an action label
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1122
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1132
+msgid "_Save as vCard..."
+msgstr "vCard Ù?ا ساÙ?Ù?اâ?¦"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1124
msgid "Save selected contacts as a vCard"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? vCard Ù?ا ساÙ?Ù?ا"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:345
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:349
msgid "_Forward Contacts"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارغا جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_F)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:347
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:351
msgid "_Forward Contact"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ا جاÛ?اب Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_F)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:378
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:382
msgid "_Send Message to Contacts"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارغا ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:380
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:384
msgid "_Send Message to List"
msgstr "تÙ?زÙ?Ù?غا ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S)"
-#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:382
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:386
msgid "_Send Message to Contact"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارغا ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S)"
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:143
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:147
msgid "Multiple vCards"
msgstr "Ù?Û?Ù¾ vCards"
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:151
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:155
#, c-format
msgid "vCard for %s"
msgstr "%s ئÛ?Ú?Û?Ù? vCard"
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:163
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:190
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:167
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:194
#, c-format
msgid "Contact information"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
-#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:192
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:196
#, c-format
msgid "Contact information for %s"
msgstr "%s Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ù?اÙ?Û?داش ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
@@ -13021,8 +13684,12 @@ msgid "Search _filter:"
msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ سÛ?زگÛ?Ú?Ù?(_F):"
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
-msgid "Search filter is the type of object to be searched for. If this is not modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
-msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ سÛ?زگÛ?Ú?Ù? â?? ئÙ?زدÛ?Ø´Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئÙ?زدÛ?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ú ØªÙ?Ù¾Ù?دÛ?ر. ئÛ?Ú¯Û?ر ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? بÙ?Ù?سا Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دا ئÙ?زدÛ?Ø´ «شÛ?خسÙ?Ù?» تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
+"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
+msgstr ""
+"ئÙ?زدÛ?Ø´ سÛ?زگÛ?Ú?Ù? â?? ئÙ?زدÛ?Ø´Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا ئÙ?زدÛ?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ú ØªÙ?Ù¾Ù?دÛ?ر. ئÛ?Ú¯Û?ر "
+"ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? بÙ?Ù?سا Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دا ئÙ?زدÛ?Ø´ «شÛ?خسÙ?Ù?» تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:18
@@ -13053,17 +13720,13 @@ msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? ئÙ?زدÛ?Ø´ ئاساسÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?
msgid "_Login method:"
msgstr "تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´ ئÛ?سÛ?Ù?Ù?(_L):"
-#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
-msgid "_Port:"
-msgstr "ئÛ?غÙ?ز(_P):"
-
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:28
msgid "_Search scope:"
msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ دائÙ?رÙ?سÙ?(_S):"
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
msgid "_Timeout:"
-msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Û?ت(_T):"
+msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ?(_T):"
#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
msgid "_Use secure connection:"
@@ -13076,7 +13739,8 @@ msgstr "Ù?ارتا"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:2
#, no-c-format
msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
-msgstr "%u Û?Û? %d ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Û?Û? دائÙ?رÛ? تÛ?رÙ?Ù¾Ù?دÙ?Ù? ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr ""
+"%u Û?Û? %d ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Û?Û? دائÙ?رÛ? تÛ?رÙ?Ù¾Ù?دÙ?Ù? ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3
msgid "(Shown in a Day View)"
@@ -13201,7 +13865,7 @@ msgid "Wee_k starts on:"
msgstr "Ú¾Û?پتÛ? بÛ?Ø´Ù?(_K):"
#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1645
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1638
msgid "Work Week"
msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ú¾Û?پتÙ?سÙ?"
@@ -13313,8 +13977,11 @@ msgid "Calendars to run alarms for"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
-msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
-msgstr "Û?اÙ?Ù?ت باÙ?داÙ?تا سÙ?زÙ?دÙ?غاÙ? Marcus Bains سÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø±Û?ÚÚ¯Ù?(Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دا بÙ?Ø´)."
+msgid ""
+"Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
+msgstr ""
+"Û?اÙ?Ù?ت باÙ?داÙ?تا سÙ?زÙ?دÙ?غاÙ? Marcus Bains سÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø±Û?ÚÚ¯Ù?(Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú¾Û?اÙ?دا "
+"بÙ?Ø´)."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
@@ -13374,19 +14041,25 @@ msgstr "تÙ?غرا Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Û? ئÙ?رÙ?Ù?"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
-msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù? ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?دÙ?غاÙ? سائÛ?تØ? 24 سائÛ?ت Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا ئÙ?پادÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?Ø? 0 دÙ?Ù? 23 Ù?Û?Ú?Û?."
+msgstr ""
+"Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù? ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?دÙ?غاÙ? سائÛ?تØ? 24 سائÛ?ت Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا ئÙ?پادÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?Ø? 0 دÙ?Ù? 23 "
+"Ù?Û?Ú?Û?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
-msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù? باشÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? سائÛ?تØ? 24 سائÛ?ت Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا ئÙ?پادÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?Ø? 0 دÙ?Ù? 23 Ù?Û?Ú?Û?."
+msgstr ""
+"Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù? باشÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? سائÛ?تØ? 24 سائÛ?ت Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا ئÙ?پادÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?Ø? 0 دÙ?Ù? 23 "
+"Ù?Û?Ú?Û?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window."
-msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر «true» بÙ?Ù?ساØ? ئÛ?سÙ?Û?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ئاساسÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?تÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر «true» بÙ?Ù?ساØ? ئÛ?سÙ?Û?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ئاساسÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?تÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window."
-msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر «true» بÙ?Ù?ساØ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ئاساسÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?تÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر «true» بÙ?Ù?ساØ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ئاساسÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?تÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
@@ -13398,7 +14071,8 @@ msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Û?Ù? Û?اÙ?Ù?ت"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
-msgstr "Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
@@ -13417,8 +14091,12 @@ msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
msgstr "Marcus Bains سÙ?زÙ?Ù? رÛ?ÚÚ¯Ù? - Û?اÙ?Ù?ت باÙ?داÙ?"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
-msgid "Maximum number of recently used timezones to remember in a 'day_second_zones' list."
-msgstr "'day_second_zones' تÙ?زÙ?Ù?Ù?دا Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú Ù?Û?Ù¾ ئÛ?ستÛ? تÛ?تÙ?اÙ? ساÙ?Ù?."
+msgid ""
+"Maximum number of recently used timezones to remember in a "
+"'day_second_zones' list."
+msgstr ""
+"'day_second_zones' تÙ?زÙ?Ù?Ù?دا Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú Ù?Û?Ù¾ ئÛ?ستÛ? "
+"تÛ?تÙ?اÙ? ساÙ?Ù?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
@@ -13469,12 +14147,20 @@ msgid "Overdue tasks color"
msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ? ئÙ?تÙ?Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù?Ú Ø±Û?ÚÚ¯Ù?"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
-msgid "Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the task list when not in the month view, in pixels."
-msgstr "غÛ?Ù?رÙ?Ù? ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ú?Û?سÙ?ا Ù?Ù?Ù?باشÚ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Û?Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? ئارÙ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? تÙ?غرÙ?سÙ?غا Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?رÙ?Ù?Ø? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù?."
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
+"task list when not in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"غÛ?Ù?رÙ?Ù? ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ú?Û?سÙ?ا Ù?Ù?Ù?باشÚ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Û?Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? ئارÙ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? "
+"تÙ?غرÙ?سÙ?غا Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?رÙ?Ù?Ø? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
-msgid "Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels."
-msgstr "ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ú?Û?سÙ?ا Ù?Ù?Ù?باشÚ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Û?Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? ئارÙ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? تÙ?غرÙ?سÙ?غا Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?رÙ?Ù?Ø? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù?."
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ú?Û?سÙ?ا Ù?Ù?Ù?باشÚ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Û?Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? ئارÙ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? تÙ?غرÙ?سÙ?غا "
+"Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?رÙ?Ù?Ø? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
@@ -13489,16 +14175,28 @@ msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
msgstr "بÙ?Ù?Ù?غا تÛ?ÚØ´Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?رÙ?Ù?"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
-msgid "Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date navigator calendar."
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? Û?Û? Ú?Û?سÙ?ا Ù?Ù?Ù?باشÚ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئارÙ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? تÙ?غرÙ?سÙ?غا Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?رÙ?Ù?."
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
+"navigator calendar."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? Û?Û? Ú?Û?سÙ?ا Ù?Ù?Ù?باشÚ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئارÙ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? تÙ?غرÙ?سÙ?غا Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú "
+"ئÙ?رÙ?Ù?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
-msgid "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels."
-msgstr "ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ú?Û?سÙ?ا Ù?Ù?Ù?باشÚ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Û?Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? ئارÙ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?رÙ?Ù?Ø? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù?."
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ú?Û?سÙ?ا Ù?Ù?Ù?باشÚ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Û?Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? ئارÙ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?غا "
+"Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?رÙ?Ù?Ø? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
-msgid "Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list when not in the month view, in pixels."
-msgstr "غÛ?Ù?رÙ?Ù? ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ Û?Û? Ú?Û?سÙ?ا Ù?Ù?Ù?باشÚ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Û?Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? ئارÙ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?رÙ?Ù?Ø? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù?."
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"غÛ?Ù?رÙ?Ù? ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ Û?Û? Ú?Û?سÙ?ا Ù?Ù?Ù?باشÚ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Û?Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? "
+"ئارÙ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?رÙ?Ù?Ø? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
msgid "Primary calendar"
@@ -13534,7 +14232,8 @@ msgstr "Ú¾Û?پتÛ? ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù? دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ھادÙ?سÛ?/Û?Û?زÙ?Ù¾Û?/Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ú Ø³Û?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+msgstr ""
+"ھادÙ?سÛ?/Û?Û?زÙ?Ù¾Û?/Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ú Ø³Û?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
@@ -13550,7 +14249,9 @@ msgstr "ھادÙ?سÛ?/Û?Û?زÙ?Ù¾Û?/Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? Ù?اتÛ?
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar."
-msgstr "سÙ?Ù? ئاستÙ? Ù?اÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?دÛ? تÛ?Ù?رار Ù?Û?ز بÛ?رگÛ?Ù? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?تÛ? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?دا Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+msgstr ""
+"سÙ?Ù? ئاستÙ? Ù?اÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?دÛ? تÛ?Ù?رار Ù?Û?ز بÛ?رگÛ?Ù? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?تÛ? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?دا "
+"Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
msgid "Show display alarms in notification tray"
@@ -13578,11 +14279,17 @@ msgstr "ھادÙ?سÛ?/Û?Û?زÙ?Ù¾Û?/Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? Ù?Ù?رگ
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
-msgstr "Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ø? Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù? Û?Û? Ú?Û?سÙ?ا Ù?Ù?Ù?باشÚ?Ù?سÙ?دا Ú¾Û?پتÛ? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ø? Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù? Û?Û? Ú?Û?سÙ?ا Ù?Ù?Ù?باشÚ?Ù?سÙ?دا Ú¾Û?پتÛ? ساÙ?Ù?Ù?Ù? "
+"Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
-msgid "Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one used in a 'timezone' key."
-msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر تÛ?ÚØ´Û?Ù?سÛ? Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? Û?Û? 'timezone' (Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?) دا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? ئÙ?خشاش بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
+"used in a 'timezone' key."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر تÛ?ÚØ´Û?Ù?سÛ? Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?. Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? Û?Û? "
+"'timezone' (Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?) دا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? ئÙ?خشاش بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
msgid "Task layout style"
@@ -13601,41 +14308,77 @@ msgid "Tasks due today color"
msgstr "بÛ?Ú¯Û?Ù? Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ? تÙ?Ø´Ù?دÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù?Ú Ø±Û?ÚÚ¯Ù?"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the \"Calendar\" view."
-msgstr "«Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?» Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تا تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? (Ù?اÙ?Ù? «ئاساسÙ?Ù?») Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ú UID سÙ?."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
+"\"Calendar\" view."
+msgstr ""
+"«Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?» Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تا تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? (Ù?اÙ?Ù? «ئاساسÙ?Ù?») Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ú UID سÙ?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the \"Memos\" view."
-msgstr "«ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?» Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تا تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? (Ù?اÙ?Ù? «ئاساسÙ?Ù?») ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ú UID سÙ?."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
+"\"Memos\" view."
+msgstr ""
+"«ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?» Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تا تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? (Ù?اÙ?Ù? «ئاساسÙ?Ù?») ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ú UID "
+"سÙ?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
-msgid "The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the \"Tasks\" view."
-msgstr "«Û?Û?زÙ?Ù¾Û?» Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تا تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? (Ù?اÙ?Ù? «ئاساسÙ?Ù?») Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú UID سÙ?."
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
+"\"Tasks\" view."
+msgstr ""
+"«Û?Û?زÙ?Ù¾Û?» Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?Ú Ù?اÙ? باÙ?داÙ?تا تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? (Ù?اÙ?Ù? «ئاساسÙ?Ù?») Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú UID سÙ?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
#, no-c-format
-msgid "The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
-msgstr "بÙ?Ù?ار/ئاÙ?دÙ?راش ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? URL Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾Ù?Ø? %u Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?سÙ?Ù?غا ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ù?Ù?دÛ?Ø? %d دائÙ?رÛ? بÙ?Ù?Û?Ù? ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
+"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
+msgstr ""
+"بÙ?Ù?ار/ئاÙ?دÙ?راش ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? URL Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾Ù?Ø? %u Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù?Ú "
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?سÙ?Ù?غا ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ù?Ù?دÛ?Ø? %d دائÙ?رÛ? بÙ?Ù?Û?Ù? ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
-msgid "The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?دÛ? Ú?Û?سÙ?ا Û?Û? Û?اÙ?Ù?ت ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ø? تÛ?رجÙ?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù? ساÙ?داÙ? ئÙ?رÙ?Ù? «Asia/Kashgar» غا ئÙ?خشاش ئÙ?پادÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
+"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?دÛ? Ú?Û?سÙ?ا Û?Û? Û?اÙ?Ù?ت ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ø? تÛ?رجÙ?Ù?Û? "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù? ساÙ?داÙ? ئÙ?رÙ?Ù? «Asia/Kashgar» غا ئÙ?خشاش ئÙ?پادÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
-msgstr "جاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?بÙ? Ù?Û?Ù?Û?رگÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. \"0\" (Ù?Ù?اسسÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´) ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ø³ØªÙ?غا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?. \"1\" (بÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´) ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
+msgstr ""
+"جاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?بÙ? Ù?Û?Ù?Û?رگÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. \"0\" (Ù?Ù?اسسÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´) ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? "
+"ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ø³ØªÙ?غا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?. \"1\" (بÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´) ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ "
+"تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
-msgid "The layout style determines where to place the preview pane in relation to the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
-msgstr "جاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?بÙ? Ù?Û?Ù?Û?رگÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. \"0\" (Ù?Ù?اسسÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´) ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ø³ØªÙ?غا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?. \"1\" (بÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´) ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
+msgstr ""
+"جاÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?بÙ? Ù?Û?Ù?Û?رگÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. \"0\" (Ù?Ù?اسسÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´) ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? "
+"تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ø³ØªÙ?غا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?. \"1\" (بÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´) ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ تاختÙ?سÙ?Ù?Ù? "
+"Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
msgid "The second timezone for a Day View"
msgstr "Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù? ئÛ?Ú?Û?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
-msgid "This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for debug messages."
-msgstr "بÛ?Ù?Ù?Ú 3 Ø®Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? بار: 0 خاتاÙ?Ù?Ù?Ø? 1 ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´Ø? 2 سازÙ?اش ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
+msgid ""
+"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
+"debug messages."
+msgstr ""
+"بÛ?Ù?Ù?Ú 3 Ø®Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? بار: 0 خاتاÙ?Ù?Ù?Ø? 1 ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´Ø? 2 "
+"سازÙ?اش ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
msgid "Time divisions"
@@ -13654,16 +14397,24 @@ msgid "Twenty four hour time format"
msgstr "Ù?Ù?Ú¯Ù?رÙ?Û? تÛ?ت سائÛ?تÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت Ù?Ù?رÙ?اتÙ?"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
-msgid "Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr "تÛ?غÛ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù? Ù?اÙ?Ù? خاتÙ?رÛ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?دÙ?غاÙ? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? \"minutes\"Ø? \"hours\" Ù?اÙ?Ù? \"days\" بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
+"\"days\"."
+msgstr ""
+"تÛ?غÛ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù? Ù?اÙ?Ù? خاتÙ?رÛ? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?دÙ?غاÙ? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? \"minutes\"Ø? \"hours\" "
+"Ù?اÙ?Ù? \"days\" بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?دÙ?غاÙ? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?Ø? \"minutes\"Ø? \"hours\" Ù?اÙ?Ù? \"days\" بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr ""
+"Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?دÙ?غاÙ? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?Ø? \"minutes\"Ø? \"hours\" Ù?اÙ?Ù? \"days\" بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
-msgid "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? Ù?Ù?Ø´Û?رÛ?Ø´ Ù?اÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?رÙ?اسÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? \"minutes\"Ø? \"hours\" Ù?اÙ?Ù? \"days\" بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgstr ""
+"Û?Û?زÙ?Ù¾Û? Ù?Ù?Ø´Û?رÛ?Ø´ Ù?اÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?رÙ?اسÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? \"minutes\"Ø? \"hours"
+"\" Ù?اÙ?Ù? \"days\" بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
msgid "Use system timezone"
@@ -13671,7 +14422,9 @@ msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
-msgstr "Evolution دÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?سØ? بÛ?Ù?Ù?Ù? سÙ?ستÛ?Ù?ا تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?."
+msgstr ""
+"Evolution دÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?سØ? بÛ?Ù?Ù?Ù? سÙ?ستÛ?Ù?ا تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?اÙ?Ù?ت "
+"راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
msgid "Vertical pane position"
@@ -13698,15 +14451,20 @@ msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ Û?Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رگÛ?Ù?دÛ? جÛ?زÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? سÙ?راÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
-msgid "Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and Sunday in the space of one weekday."
-msgstr "ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ú¾Û?پتÛ? ئاخÙ?رÙ?Ù?Ù? پرÛ?سÙ?اÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?Ø? پرÛ?سÙ?Ù?غاÙ?دا Ø´Û?Ù?بÛ? بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?Ù?Ø´Û?Ù?بÙ?Ù?Ù? بÙ?ر Ù?اتÛ?Ù?Ú?Ù?دÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
+"Sunday in the space of one weekday."
+msgstr ""
+"ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? Ú¾Û?پتÛ? ئاخÙ?رÙ?Ù?Ù? پرÛ?سÙ?اÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?Ø? پرÛ?سÙ?Ù?غاÙ?دا Ø´Û?Ù?بÛ? بÙ?Ù?Û?Ù? "
+"Ù?Û?Ù?Ø´Û?Ù?بÙ?Ù?Ù? بÙ?ر Ù?اتÛ?Ù?Ú?Ù?دÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
msgstr "Ú¾Û?پتÛ? Û?Û? ئاÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?دÛ? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ø®Ù?رÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´ Û?اÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
-msgid "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
+msgid ""
+"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?دÛ? Marcus Bains سÙ?زÙ?Ù?Ù?(Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?Ù?ت سÙ?زÙ?Ù?Ù?) سÙ?زاÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
@@ -13727,7 +14485,8 @@ msgstr "تÛ?غÛ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù? Û?Û? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?ا Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئ
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ھادÙ?سÛ?/Û?Û?زÙ?Ù¾Û?/Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ú Ø³Û?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
+msgstr ""
+"ھادÙ?سÛ?/Û?Û?زÙ?Ù¾Û?/Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Ú Ø³Û?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
@@ -13742,8 +14501,11 @@ msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
msgstr "ھادÙ?سÛ?/Û?Û?زÙ?Ù¾Û?/Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? ھاÙ?Û?ت سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?"
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
-msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
-msgstr "Û?اÙ?Ù?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ú¯Ù?رÙ?Û? تÛ?ت سائÛ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا Ù?اÙ?Ù? ئÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù? سائÛ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
+msgstr ""
+"Û?اÙ?Ù?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ú¯Ù?رÙ?Û? تÛ?ت سائÛ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا Ù?اÙ?Ù? ئÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù? سائÛ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا "
+"Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?دÛ?."
#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
@@ -13777,419 +14539,424 @@ msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù? باشÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? سائÛ?ت"
msgid "Workday start minute"
msgstr "Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?Ù?Ù? باشÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Û?ت"
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:267
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:271
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
msgid "I_mport"
msgstr "ئÛ?Ù?Ù?ر(_M)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:348
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:352
msgid "Select a Calendar"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? تاÙ?Ù?اÚ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:375
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:379
msgid "Select a Task List"
msgstr "بÙ?ر Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ"
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:385
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:389
msgid "I_mport to Calendar"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ú¯Û? ئÛ?Ù?Ù?ر(_M)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:392
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:396
msgid "I_mport to Tasks"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ú¯Û? ئÛ?Ù?Ù?ر(_M)"
#. Create the Webcal source group
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:107
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:194
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:94
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:149
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:94
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:160
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:111
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:198
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:98
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:152
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:98
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:164
msgid "On The Web"
msgstr "تÙ?ردا"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:109
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:121
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:113
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:125
msgid "Weather"
msgstr "ھاÛ?ا راÙ?Ù?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:196
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:62
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:200
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:66
msgid "Birthdays & Anniversaries"
msgstr "تÛ?غÛ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù? Û?Û? خاتÙ?رÛ? Ù?Û?Ù?Ù?Û?ر"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:421
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:425
msgctxt "New"
msgid "_Appointment"
msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´(_A)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:423
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1439
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:427
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1443
msgid "Create a new appointment"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? بÙ?ر ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:428
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:432
msgctxt "New"
msgid "All Day A_ppointment"
msgstr "Ù¾Û?تÛ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´(_P)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:430
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:434
msgid "Create a new all-day appointment"
msgstr "Ù¾Û?تÛ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? Ù?Û?ÚÙ? بÙ?ر ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:435
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:439
msgctxt "New"
msgid "M_eeting"
msgstr "Ù?Ù?غÙ?Ù?(_E)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:437
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:441
msgid "Create a new meeting request"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? بÙ?ر Ù?Ù?غÙ?Ù? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اسÙ? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:445
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:449
msgctxt "New"
msgid "Cale_ndar"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?(_N):"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:447
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1334
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:451
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1338
msgid "Create a new calendar"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? بÙ?ر Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:750
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2809
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:754
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2806
msgid "Calendar and Tasks"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Û?Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?ر"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:221
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:225
msgid "Loading calendars"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:636
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:640
msgid "_New Calendar..."
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?(_N)â?¦"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:653
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:657
msgid "Calendar Selector"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? تاÙ?Ù?Ù?غÛ?Ú?"
#. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:998
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1002
#, c-format
msgid "Opening calendar at %s"
msgstr "%s دا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:222
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:251
msgid "Print"
msgstr "باس"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:306
-msgid "This operation will permanently erase all events older than the selected amount of time. If you continue, you will not be able to recover these events."
-msgstr "بÛ? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?اÙ?Ù?تتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?. ئÛ?Ú¯Û?ر داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رسÙ?ÚÙ?ز بÛ? ھادÙ?سÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:310
+msgid ""
+"This operation will permanently erase all events older than the selected "
+"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
+"events."
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?اÙ?Ù?تتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?. "
+"ئÛ?Ú¯Û?ر داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رسÙ?ÚÙ?ز بÛ? ھادÙ?سÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
#. Translators: This is the first part of the sentence:
#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:323
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:327
msgid "Purge events older than"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?راÙ? ھادÙ?سÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:534
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:538
msgid "Copying Items"
msgstr "تÛ?رÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:804
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:808
msgid "Moving Items"
msgstr "تÛ?رÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
#. Translators: Default filename part saving an event to a file when
#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1131
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1135
msgid "event"
msgstr "ھادÙ?سÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1133
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:216
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:283
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:510
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:627
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1137
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:220
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:287
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:514
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:631
msgid "Save as iCalendar"
msgstr "iCalendar غا ساÙ?Ù?ا"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1290
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:591
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1294
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:595
msgid "_Copy..."
msgstr "Ù?Û?Ú?Û?ر(_C)â?¦"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1297
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1301
msgid "D_elete Calendar"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_E)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1299
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1303
msgid "Delete the selected calendar"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1306
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1310
msgid "Go Back"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1313
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1317
msgid "Go Forward"
msgstr "ئاÙ?دÙ?غا"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1320
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1324
msgid "Select today"
msgstr "بÛ?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1325
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1329
msgid "Select _Date"
msgstr "Ú?Û?سÙ?ا تاÙ?Ù?ا(_D)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1327
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1331
msgid "Select a specific date"
msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?سÙ?ادÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1332
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1336
msgid "_New Calendar"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?(_N)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1346
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:799
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1350
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:803
msgid "Purg_e"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر(_E)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1348
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1352
msgid "Purge old appointments and meetings"
msgstr "Ù?Ù?Ù?ا ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ Û?Û? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1353
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:619
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:743
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1357
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:623
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:747
msgid "Re_fresh"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ?Ù?ا(_F)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1355
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1359
msgid "Refresh the selected calendar"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1362
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1366
msgid "Rename the selected calendar"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§ØªÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رت"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1367
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1371
msgid "Show _Only This Calendar"
msgstr "Ù?Û?Ø´Û? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?رسÛ?ت(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1374
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1378
msgid "Cop_y to Calendar..."
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ú?Û?ر(_Y)â?¦"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1381
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1385
msgid "_Delegate Meeting..."
msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?(_D)â?¦"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1388
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1392
msgid "_Delete Appointment"
msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_D)â?¦"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1390
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1394
msgid "Delete selected appointments"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1395
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1399
msgid "Delete This _Occurrence"
msgstr "بÛ? Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1397
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1401
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "بÛ? Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1402
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1406
msgid "Delete All Occ_urrences"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_U)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1404
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1408
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1409
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1413
msgid "New All Day _Event..."
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ù¾Û?تÛ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? ھادÙ?سÛ?(_E)â?¦"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1411
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1415
msgid "Create a new all day event"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ù¾Û?تÛ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? ھادÙ?سÙ?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1416
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:250
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:323
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:584
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:708
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1420
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:254
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:327
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:588
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:712
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr "iCalendar سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رÙ?دÛ?(_F)â?¦"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1423
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1427
msgid "New _Meeting..."
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ù?Ù?غÙ?Ù?(_M)â?¦"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1425
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1429
msgid "Create a new meeting"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? بÙ?ر Ù?Ù?غÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1430
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1434
msgid "Mo_ve to Calendar..."
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?تÙ?Û?(_V)â?¦"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1437
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1441
msgid "New _Appointment..."
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´(_A)â?¦"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1444
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1448
msgid "Make this Occurrence _Movable"
msgstr "بÛ? Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Ø´Ú?اÙ? Ù?Ù?Ù?(_M)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1451
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1455
msgid "_Open Appointment"
msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´ ئاÚ?(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1453
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1457
msgid "View the current appointment"
msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1458
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1462
msgid "_Reply"
msgstr "جاÛ?اب(_R)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1472
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:278
-msgid "Save as iCalendar..."
-msgstr "iCalendar غا ساÙ?Ù?اâ?¦"
-
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1479
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1476
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr "Ù?Ù?غÙ?Ù? Ù¾Ù?Ù?اÙ?Ù?(_S)â?¦"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1481
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1478
msgid "Converts an appointment to a meeting"
msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?غا ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1486
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1483
msgid "Conv_ert to Appointment..."
msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?ا ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?ر(_E)â?¦"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1488
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1485
msgid "Converts a meeting to an appointment"
msgstr "Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?ا ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1493
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1490
msgid "Quit"
msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1617
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1610
msgid "Day"
msgstr "Ù?Û?Ù?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1619
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1612
msgid "Show one day"
msgstr "بÙ?ر Ù?Û?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1624
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1617
msgid "List"
msgstr "تÙ?زÙ?Ù?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1626
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1619
msgid "Show as list"
msgstr "تÙ?زÙ?Ù?دÛ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1631
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1624
msgid "Month"
msgstr "ئاÙ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1633
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1626
msgid "Show one month"
msgstr "بÙ?ر ئاÙ? Ù?Û?رسÛ?ت"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1638
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1631
msgid "Week"
msgstr "Ú¾Û?پتÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1640
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1633
msgid "Show one week"
msgstr "بÙ?ر Ú¾Û?پتÛ? Ù?Û?رسÛ?ت"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1647
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1640
msgid "Show one work week"
msgstr "بÙ?ر Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ú¾Û?پتÛ? Ù?Û?رسÛ?ت"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1655
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1648
msgid "Active Appointments"
msgstr "ئاÙ?تÙ?Ù¾ ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?ار"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1669
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1662
msgid "Next 7 Days' Appointments"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? 7 Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?ار"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1700
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:781
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:980
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1693
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:785
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:984
msgid "Description contains"
msgstr "Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´ ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1707
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:788
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:987
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1700
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:792
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:991
msgid "Summary contains"
msgstr "ئÛ?زÛ?Ù?دÙ? ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1719
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1712
msgid "Print this calendar"
msgstr "بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? باس"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1726
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1719
msgid "Preview the calendar to be printed"
msgstr "باسÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1799
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1741
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:295
+msgid "Save as iCalendar..."
+msgstr "iCalendar غا ساÙ?Ù?اâ?¦"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1818
msgid "Go To"
msgstr "Ù?Û?تÙ?Û?Ù?"
#. Translators: Default filename part saving a memo to a file when
#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:214
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:508
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:218
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:512
msgid "memo"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:257
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:640
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:261
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:644
msgid "New _Memo"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?(_M)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:259
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:283
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:642
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:263
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:287
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:646
msgid "Create a new memo"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:264
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:647
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:268
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:651
msgid "_Open Memo"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? ئاÚ?(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:266
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:649
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:270
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:653
msgid "View the selected memo"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? ئاÚ?Ù?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:271
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:358
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:654
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:792
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:275
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:362
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:658
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:796
msgid "Open _Web Page"
msgstr "تÙ?ر بÛ?ت ئاÚ?(_W)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:290
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:814
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:287
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:818
msgid "Print the selected memo"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? باسÙ?دÛ?"
@@ -14197,790 +14964,796 @@ msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? باسÙ?دÛ?"
#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:281
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:625
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:285
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:629
msgid "task"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:316
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:687
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:320
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:691
msgid "_Assign Task"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÛ?Ù?سÙ?Ù?اتÙ?(_A)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:330
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:764
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:334
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:768
msgid "_Mark as Complete"
msgstr "تاÙ?اÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_M)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:332
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:766
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:336
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:770
msgid "Mark selected tasks as complete"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رگÛ? تاÙ?اÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:337
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:341
msgid "_Mark as Incomplete"
msgstr "Ú?اÙ?ا بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_M)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:339
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:773
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:343
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:777
msgid "Mark selected tasks as incomplete"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رگÛ? Ú?اÙ?ا بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:344
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:778
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:348
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:782
msgid "New _Task"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û?(_T)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:346
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:282
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:780
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:350
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:286
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:784
msgid "Create a new task"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? بÙ?ر Û?Û?زÙ?Ù¾Û? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:351
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:785
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:355
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:789
msgid "_Open Task"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئاÚ?(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:353
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:787
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:357
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:791
msgid "View the selected task"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:365
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:829
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1028
-msgid "_Save as iCalendar..."
-msgstr "iCalendar غا ساÙ?Ù?ا(_S)â?¦"
-
-#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:377
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1013
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:374
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1017
msgid "Print the selected task"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? باسÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:437
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:382
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:833
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1032
+msgid "_Save as iCalendar..."
+msgstr "iCalendar غا ساÙ?Ù?ا(_S)â?¦"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:440
msgid "Selected Calendars for Alarms"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù?Û? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:836
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:839
msgid "Ti_me and date:"
msgstr "Û?اÙ?Ù?ت Û?Û? Ú?Û?سÙ?ا(_M):"
-#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:837
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:840
msgid "_Date only:"
msgstr "Ú?Û?سÙ?اÙ?ا(_D):"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:281
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:285
msgctxt "New"
msgid "Mem_o"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:288
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:292
msgctxt "New"
msgid "_Shared Memo"
msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?(_S)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:290
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:294
msgid "Create a new shared memo"
msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?ÚÙ? بÙ?ر ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:298
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:302
msgctxt "New"
msgid "Memo Li_st"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?(_S)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:300
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:607
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:304
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:611
msgid "Create a new memo list"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? بÙ?ر ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:216
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:220
msgid "Loading memos"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:578
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:582
msgid "Memo List Selector"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غÛ?Ú?"
#. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:885
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:889
#, c-format
msgid "Opening memos at %s"
msgstr "%s دا ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:222
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:237
msgid "Print Memos"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? باس"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:570
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:574
msgid "_Delete Memo"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? ئÛ?Ú?Û?ر(_D)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:577
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:581
msgid "_Find in Memo..."
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?دÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?(_F)â?¦"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:579
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:583
msgid "Search for text in the displayed memo"
msgstr "Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?دÙ?Ù? تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ù?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:598
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:602
msgid "D_elete Memo List"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_E)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:600
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:604
msgid "Delete the selected memo list"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:605
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:609
msgid "_New Memo List"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?(_N)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:621
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:625
msgid "Refresh the selected memo list"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:628
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:632
msgid "Rename the selected memo list"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§ØªÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:633
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:637
msgid "Show _Only This Memo List"
msgstr "Ù?Û?Ø´Û? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?رسÛ?ت(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:712
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:716
msgid "Memo _Preview"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت(_P)"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:714
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:718
msgid "Show memo preview pane"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:735
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:739
msgid "Show memo preview below the memo list"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ø³ØªÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:742
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:746
msgid "Show memo preview alongside the memo list"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اپ ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:800
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:804
msgid "Print the list of memos"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? باس"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:807
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:811
msgid "Preview the list of memos to be printed"
msgstr "باسÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ú ØªÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:420
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:424
#, c-format
msgid "%d memo"
msgid_plural "%d memos"
msgstr[0] "%d ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:424
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:575
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:428
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:579
#, c-format
msgid "%d selected"
msgstr "%d تاÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:223
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:227
msgid "Delete Memos"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
-#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:225
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:229
msgid "Delete Memo"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? ئÛ?Ú?Û?ر"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:280
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:284
msgctxt "New"
msgid "_Task"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û?(_T)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:287
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:291
msgctxt "New"
msgid "Assigne_d Task"
msgstr "تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û?(_D)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:289
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:293
msgid "Create a new assigned task"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? بÙ?ر تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:297
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:301
msgctxt "New"
msgid "Tas_k List"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?(_K)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:299
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:731
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:303
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:735
msgid "Create a new task list"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? بÙ?ر Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:216
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:220
msgid "Loading tasks"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:578
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:582
msgid "Task List Selector"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غÛ?Ú?"
#. Translators: The string field is a URI.
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:885
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:889
#, c-format
msgid "Opening tasks at %s"
msgstr "%s دا Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:245
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:260
msgid "Print Tasks"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? باس"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:569
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:573
msgid ""
-"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
+"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
+"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
"\n"
"Really erase these tasks?"
-msgstr "بÛ? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? سÛ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?. ئÛ?Ú¯Û?ر داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رسÙ?ÚÙ?ز بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز.\n"
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? سÛ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?. "
+"ئÛ?Ú¯Û?ر داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رسÙ?ÚÙ?ز بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز.\n"
"\n"
"راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:694
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:580
+msgid "Do not ask me again"
+msgstr "Ù?اÙ?تا سÙ?رÙ?Ù?ا"
+
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:698
msgid "_Delete Task"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئÛ?Ú?Û?ر(_D)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:701
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:705
msgid "_Find in Task..."
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?دÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?(_F)â?¦"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:703
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:707
msgid "Search for text in the displayed task"
msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?دÙ?Ù? تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ù?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:715
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:719
msgid "Copy..."
msgstr "Ù?Û?Ú?Û?رâ?¦"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:722
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:726
msgid "D_elete Task List"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_E)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:724
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:728
msgid "Delete the selected task list"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:729
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:733
msgid "_New Task List"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?(_N)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:745
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:749
msgid "Refresh the selected task list"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:752
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:756
msgid "Rename the selected task list"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§ØªÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رت"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:757
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:761
msgid "Show _Only This Task List"
msgstr "Ù?Û?Ø´Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?رسÛ?ت(_O)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:771
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:775
msgid "Mar_k as Incomplete"
msgstr "Ú?اÙ?ا بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_K)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:801
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:805
msgid "Delete completed tasks"
msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:876
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:880
msgid "Task _Preview"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت(_P)"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:878
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:882
msgid "Show task preview pane"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:899
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:903
msgid "Show task preview below the task list"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ø³ØªÙ?دا Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:906
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:910
msgid "Show task preview alongside the task list"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اپ Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:914
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:918
msgid "Active Tasks"
msgstr "ئاÙ?تÙ?Ù¾ Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?ر"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:928
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:932
msgid "Completed Tasks"
msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?ر"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:935
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:939
msgid "Next 7 Days' Tasks"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? 7 Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û?"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:942
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:946
msgid "Overdue Tasks"
msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ? ئÙ?تÙ?Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?ر"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:949
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:953
msgid "Tasks with Attachments"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ? بار Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?ر"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:999
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1003
msgid "Print the list of tasks"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù?Ú ØªÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? باس"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1006
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1010
msgid "Preview the list of tasks to be printed"
msgstr "باسÙ?دÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:468
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:472
msgid "Expunging"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:571
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:575
#, c-format
msgid "%d task"
msgid_plural "%d tasks"
msgstr[0] "%d Û?Û?زÙ?Ù¾Û?"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:358
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:362
msgid "Delete Tasks"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
-#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:360
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:364
msgid "Delete Task"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئÛ?Ú?Û?ر"
#. Translators: This is only for multiple messages.
-#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:382
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:384
#, c-format
msgid "%d attached messages"
msgstr "%d Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? ئÛ?Ú?Û?ر"
#. Translators: "None" for a junk hook name,
#. * when the junk plugin is not enabled.
-#: ../modules/mail/e-mail-junk-hook.c:90
+#: ../modules/mail/e-mail-junk-hook.c:94
msgctxt "mail-junk-hook"
msgid "None"
msgstr "Ù?Ù?Ù?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:183
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:195
msgctxt "New"
msgid "_Mail Message"
msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?(_M)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:185
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:197
msgid "Compose a new mail message"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? بÙ?ر Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ? Ù?ازÙ?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:193
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:205
msgctxt "New"
msgid "Mail _Folder"
msgstr "Ø®Û?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?(_F)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:195
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:207
msgid "Create a new mail folder"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? بÙ?ر Ø®Û?ت Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:494
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:408
msgid "Mail Accounts"
msgstr "Ø®Û?ت Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?رÙ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:502
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:416
msgid "Mail Preferences"
msgstr "Ø®Û?ت Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:510
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:424
msgid "Composer Preferences"
msgstr "تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú? Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:518
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:432
msgid "Network Preferences"
msgstr "تÙ?ر Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1064
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:953
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1117
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:945
msgid "_Disable Account"
msgstr "Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? تÙ?ختات(_D)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1066
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1119
msgid "Disable this account"
msgstr "بÛ? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1073
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1126
msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1078
-msgid "C_reate Search Folder From Search..."
-msgstr "باشتÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?ر(_R)â?¦"
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1085
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1131
msgid "_Download Messages for Offline Usage"
msgstr "تÙ?رسÙ?ز ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ú?Û?Ø´Û?ر(_D)â?¦"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1087
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1133
msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
-msgstr "تÙ?رسÙ?ز ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? سÛ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ú¾Û?سابات Û?Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?رÙ?دÛ?"
+msgstr ""
+"تÙ?رسÙ?ز ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? سÛ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ú¾Û?سابات Û?Û? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1092
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1138
msgid "Fl_ush Outbox"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?شات(_U)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1099
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1145
msgid "_Copy Folder To..."
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?(_C)â?¦"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1101
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1147
msgid "Copy the selected folder into another folder"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? باشÙ?ا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1108
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1154
msgid "Permanently remove this folder"
msgstr "بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?ت"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1113
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1159
msgid "E_xpunge"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر(_X)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1115
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1161
msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
msgstr "بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1120
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1166
msgid "Mar_k All Messages as Read"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغا ئÛ?Ù?Û?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_K)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1122
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1168
msgid "Mark all messages in the folder as read"
msgstr "بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رغا ئÙ?Ù?Û?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?Ù?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1127
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1173
msgid "_Move Folder To..."
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Û?Ø´ ئÙ?رÙ?Ù?(_M)â?¦"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1129
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1175
msgid "Move the selected folder into another folder"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? باشÙ?ا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1134
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1180
msgid "_New..."
msgstr "Ù?Û?ÚÙ?(_N)â?¦"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1136
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1182
msgid "Create a new folder for storing mail"
msgstr "Ø®Û?تÙ?Û?رÙ?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?ÚÙ? بÙ?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1143
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1189
msgid "Change the properties of this folder"
msgstr "بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ú Ø®Ø§Ø³Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1150
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1196
msgid "Refresh the folder"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?ا"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1157
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1203
msgid "Change the name of this folder"
msgstr "بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§ØªÙ?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1162
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1208
msgid "Select Message _Thread"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا(_T)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1164
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1210
msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
msgstr "ئÙ?خشاش بÙ?ر جÛ?رÙ?اÙ?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تاÙ?Ù?ا"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1169
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1215
msgid "Select Message S_ubthread"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú ØªØ§Ø±Ù?اÙ? جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1171
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1217
msgid "Select all replies to the currently selected message"
msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÛ? تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ú¾Û?Ù?Ù?Û? جاÛ?ابÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1183
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1229
msgid "Empty _Trash"
msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?تخاÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?شات(_T)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1185
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1231
msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ساباتتÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?ÚÚ¯Û?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1190
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1236
msgid "_New Label"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ù?(_N)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1199
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1245
msgid "N_one"
msgstr "Ù?Ù?Ù?(_O)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1213
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1259
msgid "_Manage Subscriptions"
msgstr "Ù?Û?شتÛ?رÙ? باشÙ?Û?ر(_M)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1215
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1299
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1261
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1338
msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
msgstr "Ù?Ù?راÙ?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ا Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù? Ù?اÙ?Ù? بÙ?Ù?Ù?ا"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1220
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1241
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1266
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1287
msgid "Send / _Receive"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ا/Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1222
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1268
msgid "Send queued items and retrieve new items"
msgstr "Ù?اتاردÙ?Ù?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ú¾Û?Ù?دÛ? Ù?Û?ÚÙ? Ø®Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1227
-#| msgid "Received"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1273
msgid "R_eceive All"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا(_E)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1229
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1275
msgid "Receive new items from all accounts"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ساباتتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ? تÛ?رÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1234
-#| msgid "_Send"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1280
msgid "_Send All"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_S)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1236
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1282
msgid "Send queued items in all accounts"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?Ú Ù?اتاردÙ?Ù?Ù? تÛ?رÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1262
-#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:306
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1308
+#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:310
msgid "Cancel"
msgstr "Û?از Ù?Û?Ú?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1264
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1310
msgid "Cancel the current mail operation"
msgstr "ھازÙ?رÙ?Ù? Ø®Û?ت Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?دÙ?Ù? Û?از Ù?Û?Ú?Ù?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1269
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1315
msgid "Collapse All _Threads"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù? Ù?اتÙ?ا(_T)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1271
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1317
msgid "Collapse all message threads"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?ر جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اتÙ?اÙ?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1276
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1322
msgid "E_xpand All Threads"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?(_X)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1278
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1324
msgid "Expand all message threads"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?Ú?Û?ر جÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?Ù?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1283
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1329
msgid "_Message Filters"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر سÛ?زگÛ?Ú?Ù?(_M)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1285
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1331
msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ø®Û?تÙ?Û?رÙ?Ù? سÛ?زÙ?دÙ?غاÙ? Ù?ائÙ?دÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ? Ù?اÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ù?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1290
-msgid "Search F_olders"
-msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?(_O)"
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1292
-msgid "Create or edit search folder definitions"
-msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?Ø´ ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù¾ Ù?اÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ù?دÛ?"
-
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1297
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1336
msgid "_Subscriptions..."
msgstr "Ù?Û?شتÛ?رÙ?(_S)â?¦"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1306
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1345
msgid "F_older"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?(_O)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1313
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1352
msgid "_Label"
msgstr "ئÛ?Ù?(_L)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1353
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1369
+msgid "C_reate Search Folder From Search..."
+msgstr "باشتÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Û?ر(_R)â?¦"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1376
+msgid "Search F_olders"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?(_O)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1378
+msgid "Create or edit search folder definitions"
+msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?زدÛ?Ø´ ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù¾ Ù?اÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ù?دÛ?"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1409
msgid "_New Folder..."
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?(_N)â?¦"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1381
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1437
msgid "Show Message _Preview"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_P)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1383
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1439
msgid "Show message preview pane"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1389
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1445
msgid "Show _Deleted Messages"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_D)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1391
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1447
msgid "Show deleted messages with a line through them"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?دا ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´ سÙ?زÙ?Ù?Ù? بار ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1397
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1453
msgid "_Group By Threads"
msgstr "جÛ?رÙ?اÙ? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? Ú¯Û?رÛ?پپÙ?Ù?ا(_G)"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1399
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1455
msgid "Threaded message list"
msgstr "جÛ?رÙ?اÙ? ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1420
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1476
msgid "Show message preview below the message list"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ø³ØªÙ?دا ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1427
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1483
msgid "Show message preview alongside the message list"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?Ù?Ù?دا ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1435
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1491
msgid "All Messages"
msgstr "بارÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1442
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1498
msgid "Important Messages"
msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1449
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1505
msgid "Last 5 Days' Messages"
msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù? 5 Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1456
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1512
msgid "Messages Not Junk"
msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ù?Û?س ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1463
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1519
msgid "Messages with Attachments"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ? بار ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1470
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1526
msgid "No Label"
msgstr "ئÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1477
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1533
msgid "Read Messages"
msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1484
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1540
msgid "Recent Messages"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1491
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1547
msgid "Unread Messages"
msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ار"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1543
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1599
msgid "Subject or Addresses contain"
msgstr "تÛ?Ù?ا Ù?اÙ?Ù? ئادرÛ?س ئÙ?Ú?Ù?دÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1553
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1609
msgid "All Accounts"
msgstr "بارÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ساباتÙ?ار"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1560
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1616
msgid "Current Account"
msgstr "ھازÙ?رÙ?Ù? Ú¾Û?سابات"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1567
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1623
msgid "Current Folder"
msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1049
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:996
#, c-format
msgid "%d selected, "
msgid_plural "%d selected, "
msgstr[0] "%d تاÙ?Ù?اÙ?دÙ?Ø? "
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1060
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1007
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgid_plural "%d deleted"
msgstr[0] "%d ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1066
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1073
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1013
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1020
#, c-format
msgid "%d junk"
msgid_plural "%d junk"
msgstr[0] "%d ئÛ?Ø®Ù?Û?ت"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1079
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1026
#, c-format
msgid "%d draft"
msgid_plural "%d drafts"
msgstr[0] "%d دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1085
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1032
#, c-format
msgid "%d unsent"
msgid_plural "%d unsent"
msgstr[0] "%d بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1091
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1038
#, c-format
msgid "%d sent"
msgid_plural "%d sent"
msgstr[0] "%d Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1103
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1050
#, c-format
msgid "%d unread, "
msgid_plural "%d unread, "
msgstr[0] "%d ئÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ø? "
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1106
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1053
#, c-format
msgid "%d total"
msgid_plural "%d total"
msgstr[0] "%d جÛ?Ù?ئÙ?Ù?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1126
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1073
msgid "Trash"
msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?تخاÙ?ا"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1600
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1541
msgid "Send / Receive"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ا/Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?ا"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:563
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:559
msgid "All Account Search"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ساباتÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:746
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:732
msgid "Account Search"
msgstr "Ú¾Û?سابات ئÙ?زدÛ?"
-#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:951
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:943
msgid "Proxy _Logout"
msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? تÙ?زÙ?Ù?دÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?(_L)"
-#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:215
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:218
msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr "Evolution Ú¾Û?سابات Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù?سÙ?"
-#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:264
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:267
msgid "Account Editor"
msgstr "Ú¾Û?سابات تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?"
-#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:502
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:356
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:490
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:359
#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:831
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:220
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:224
msgid "Enabled"
msgstr "Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?غاÙ?"
-#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:506
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:494
msgid "Language(s)"
msgstr "تÙ?Ù?(Ù?ار)"
@@ -15000,50 +15773,38 @@ msgstr "Ú¾Û?پتÙ?دÛ? بÙ?ر Ù?Û?تÙ?Ù?"
msgid "Once per month"
msgstr "ئاÙ?دا بÙ?ر Ù?Û?تÙ?Ù?"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:174
-msgid "Add Custom Junk Header"
-msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر بÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ø´"
-
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:182
-msgid "Header Name:"
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر بÛ?Ø´Ù? ئاتÙ?:"
-
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:183
-msgid "Header Value Contains:"
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر بÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? ئÙ?Ú?Ù?دÛ?:"
-
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:283
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:288
msgid "Header"
msgstr "Ù?اÛ?زÛ?"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:287
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:292
msgid "Contains Value"
msgstr "ئÙ?Ú?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت"
#. May be a better text
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:693
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:766
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:698 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:771
#, c-format
msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
-msgstr "%s Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?Ø? ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?ستÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?دÙ?."
+msgstr ""
+"%s Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?Ø? ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?ستÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?دÙ?."
#. May be a better text
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:701
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:775
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:706 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:780
#, c-format
-msgid "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
+msgid ""
+"%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
msgstr "%s Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?Ø? بÙ?غÚ?ا ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?دÙ?Ù?Û? Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ú."
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:739
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:744
msgid "No junk plugin available"
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ø®Ù?Û?ت سÛ?زگÛ?Ú? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?ا Ù?Ù?Ù?"
#. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1142
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1147
msgid "_Date header:"
msgstr "Ú?Û?سÙ?ا بÛ?Ø´Ù?(_D):"
-#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1143
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1148
msgid "Show _original header value"
msgstr "ئÛ?سÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر بÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_O)"
@@ -15052,10 +15813,13 @@ msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
msgstr "Evolution Ù?Ù?Ú Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?سÙ? Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ù?Û?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÙ?دÛ?"
#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
-msgid "Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
-msgstr "Evolution Ú¾Û?ر Ù?Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?داØ? Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Û? ئÛ?Ù?Û?سÙ?Û? تÛ?Ù?Ø´Û?رÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
+msgstr ""
+"Evolution Ú¾Û?ر Ù?Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?داØ? Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Û? ئÛ?Ù?Û?سÙ?Û? "
+"تÛ?Ù?Ø´Û?رÙ?دÛ?."
-#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:143
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146
msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
msgstr "Evolution Ù?Ù? Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ø®Û?رÙ?دار پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?ÚØ´Û?Ù?سÙ?زØ?"
@@ -15072,35 +15836,37 @@ msgid "Evolution is currently offline."
msgstr "Evolution ھازÙ?ر تÙ?رسÙ?ز ھاÙ?Û?تتÛ?."
#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:4
-msgid "Evolution will return to online mode once a network connection is established."
+msgid ""
+"Evolution will return to online mode once a network connection is "
+"established."
msgstr "تÙ?رغا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù? Ù?Ù?رÙ?اÙ?Ù?اشسÙ?Ù?اØ? Evolution تÙ?ردا ھاÙ?Ù?تÙ?Ú¯Û? Ù?اÙ?تÙ?Ù¾ Ù?Û?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:67
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:70
msgid "Author(s)"
msgstr "Ù?ازغÛ?Ú?Ù?(Ù?ار)"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:251
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:254
msgid "Plugin Manager"
msgstr "Ù?Ù?ستÛ?رÙ?ا باشÙ?Û?رغÛ?Ú?"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:266
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:269
msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
msgstr "دÙ?Ù?Ù?Û?ت: بÛ?زÙ? ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ù?Û?ر Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Ù?Û? ئÛ?Ú¯Û?."
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:295
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:298
msgid "Overview"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Ù?Ú?Û? باÙ?اÙ?"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:364
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:447
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:367
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:450
msgid "Plugin"
msgstr "Ù?Ù?ستÛ?رÙ?ا"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:485
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:488
msgid "_Plugins"
msgstr "Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?Ù?ار(_P)"
-#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:486
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:489
msgid "Enable and disable plugins"
msgstr "Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?Ù?ارÙ?Ù? Ù?Ù?زغات Û?Û? Ú?Û?Ù?Ù?Û?"
@@ -15120,44 +15886,48 @@ msgstr "Python سÙ?Ù?اÙ? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?سÙ?"
msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
msgstr "Python EPlugin Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú? سÙ?Ù?اÙ? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?سÙ?."
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:277
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:392
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:280
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:396
msgid "Please select the information that you would like to import:"
msgstr "ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?Û?Ù?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تاÙ?Ù?اÚ:"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:309
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:548
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:312
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:552
#, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ? %s:"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:320
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:417
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:323
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:420
msgid "Importing Files"
msgstr "Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:395
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:398
msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
msgstr "ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Ø´ ئÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ù?دÙ?. داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? \"ئاÙ?دÙ?غا\" Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ú."
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:413
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:416
msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
msgstr "ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Ø´ تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?. داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? \"ئاÙ?دÙ?غا\" Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ú."
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:487
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:490
msgid "Evolution Setup Assistant"
msgstr "Evolution ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ø´ Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù?سÙ?"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:493
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:496
msgid "Welcome"
msgstr "Ù?Û?رھابا"
-#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:498
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:501
msgid ""
-"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
+"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
+"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
"\n"
"Please click the \"Forward\" button to continue. "
-msgstr "Evolution غا Ù?Û?رھابا. تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? بÙ?ر Ù?اÙ?Ú?Û? ئÛ?Ù?راÙ?دا Evolution سÙ?زÙ?Ù?Ú Ø¦Û?Ù?Ø®Û?ت Ú¾Û?ساباتÙ?ÚÙ?زغا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?ÚÙ?زغا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? Ú¾Û?Ù?دÛ? باشÙ?ا پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ù?اردÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?ÚÙ?زگÛ? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?.\n"
+msgstr ""
+"Evolution غا Ù?Û?رھابا. تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? بÙ?ر Ù?اÙ?Ú?Û? ئÛ?Ù?راÙ?دا Evolution سÙ?زÙ?Ù?Ú Ø¦Û?Ù?Ø®Û?ت "
+"Ú¾Û?ساباتÙ?ÚÙ?زغا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?ÚÙ?زغا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ? Ú¾Û?Ù?دÛ? باشÙ?ا پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ù?اردÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت "
+"ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?ÚÙ?زگÛ? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?.\n"
"\n"
"«ئاÙ?دÙ?غا» تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù¾ داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ú. "
@@ -15170,30 +15940,35 @@ msgid "Local Address Books"
msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?"
#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
-msgid "List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message body"
+msgid ""
+"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+"body"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ú¯Û?Û?دÙ?سÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ù¾ ئÛ?Ú?Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
-#. Check buttons
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:117
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:125
msgid "_Do not show this message again."
msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Û?رسÛ?تÙ?Û?(_D)."
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:451
-#: ../plugins/templates/templates.c:411
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:457
+#: ../plugins/templates/templates.c:450
msgid "Keywords"
msgstr "ھاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÛ?ز"
#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1
-msgid "Evolution has found some keywords that suggest that this message should contain an attachment, but cannot find one."
-msgstr "Evolution باÙ?Ù?Ù?غاÙ? بÛ?زÙ? ھاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÛ?زگÛ? Ù?ارÙ?غاÙ?دا بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?سÙ? بارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ? ئÛ?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? باÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
+msgid ""
+"Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
+"contain an attachment, but cannot find one."
+msgstr ""
+"Evolution باÙ?Ù?Ù?غاÙ? بÛ?زÙ? ھاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÛ?زگÛ? Ù?ارÙ?غاÙ?دا بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?سÙ? "
+"بارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ? ئÛ?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? باÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?."
#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
msgid "Message has no attachments"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ú Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?"
#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
-msgid "_Add attachment..."
-msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Ù?Ù?Ø´(_A)â?¦"
+msgid "_Add Attachment..."
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ø´Û?Ø´(_A)â?¦"
#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4
msgid "_Edit Message"
@@ -15215,162 +15990,170 @@ msgstr "سÙ?ÚدÛ?رÙ?Û? ئÛ?Ù?"
msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
msgstr "Ø®Û?تتÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Û?اسÙ?تÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:183
-#| msgid "Invalid Evolution back up file"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:186
msgid "Select name of the Evolution backup file"
msgstr "Evolution زاپاس Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:216
-#| msgid "R_estore Evolution Data..."
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:219
msgid "_Restart Evolution after backup"
msgstr "زاپاسÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Evolution Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغات(_R)"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:242
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:245
msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
msgstr "ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÙ?دÙ?غاÙ? Evolution زاپاس Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:255
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:258
msgid "_Restart Evolution after restore"
msgstr "ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رگÛ?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Evolution Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغات(_R)"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:323
-msgid "You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal settings, mail filters etc."
-msgstr "سÙ?ز زاپاستÙ?Ù? Evolution غا ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?اÙ?تÛ?راÙ?اÙ?سÙ?ز. ئÛ? بارÙ?Ù?Ù? Ø®Û?تØ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?Ø? Û?Û?زÙ?Ù¾Û?Ø? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? Û?Û? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù?Û?Ù?دÛ?. ئÛ? Ù?Û?Ù?Û? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ø´Û?خسÙ?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Û?ر Û?Û? Ø®Û?ت سÛ?زگÛ?Ú? Ù?اتارÙ?Ù?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ù?Û? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:326
+msgid ""
+"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
+"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
+"settings, mail filters etc."
+msgstr ""
+"سÙ?ز زاپاستÙ?Ù? Evolution غا ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?اÙ?تÛ?راÙ?اÙ?سÙ?ز. ئÛ? بارÙ?Ù?Ù? Ø®Û?تØ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?Ø? "
+"Û?Û?زÙ?Ù¾Û?Ø? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? Û?Û? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù?Û?Ù?دÛ?. ئÛ? Ù?Û?Ù?Û? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? "
+"Ø´Û?خسÙ?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Û?ر Û?Û? Ø®Û?ت سÛ?زگÛ?Ú? Ù?اتارÙ?Ù?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ù?Û? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù?Û?Ù?دÛ?."
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:330
-#| msgid "Invalid Evolution back up file"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:333
msgid "_Restore Evolution from the backup file"
msgstr "زاپاس Ú¾Û?ججÛ?تتÙ?Ù? Evolution Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?ر(_R)"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:337
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:340
msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
msgstr "ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÙ?دÙ?غاÙ? Evolution ئارخÙ?Ù¾ Ú¾Û?ججÙ?تÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ."
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:340
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:343
msgid "Choose a file to restore"
msgstr "ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÙ?دÙ?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?تتÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? تاÙ?Ù?اÚ"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:348
-#| msgid "Extracting files from back up"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:351
msgid "Restore from backup"
msgstr "زاپاستÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?ر"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:386
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:389
msgid "_Back up Evolution Data..."
msgstr "Evolution ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?Ù? زاپاسÙ?ا(_B)â?¦"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:388
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:391
msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file"
msgstr "Evolution ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ? Û?Û? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئارخÙ?Ù¾Ù?ا زاپاسÙ?اÙ?دÛ?"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:393
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:396
msgid "R_estore Evolution Data..."
msgstr "Evolution ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?ر(_E)"
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:395
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:398
msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
-msgstr "ئارخÙ?Ù¾ Ú¾Û?ججÛ?تتÙ?Ù? Evolution ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ? Û?Û? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÙ?دÛ?"
+msgstr ""
+"ئارخÙ?Ù¾ Ú¾Û?ججÛ?تتÙ?Ù? Evolution ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ? Û?Û? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÙ?دÛ?"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:79
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:77
msgid "Back up Evolution directory"
msgstr "Evolution Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?سÙ?Ù?Ù? زاپاسÙ?اÙ?دÛ?"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:81
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:79
msgid "Restore Evolution directory"
msgstr "Evolution Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÙ?دÛ?"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:83
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:81
msgid "Check Evolution Back up"
msgstr "Evolution زاپاس Ú¾Û?ججÙ?تÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:85
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:83
msgid "Restart Evolution"
msgstr "Evolution Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغات"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:87
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:85
msgid "With Graphical User Interface"
msgstr "گراÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاراÙ?Û?زÙ?دÛ?"
+#. FIXME Will the versioned setting always work?
#: ../plugins/backup-restore/backup.c:289
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:399
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:406
msgid "Shutting down Evolution"
msgstr "Evolution Ù?Ù? تاÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:296
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:298
msgid "Backing Evolution accounts and settings"
msgstr "Evolution Ú¾Û?ساباتÙ?Ù?رÙ? Û?Û? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? زاپاسÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:304
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:308
msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
-msgstr "Evolution ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?(Ø®Û?تØ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارØ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?Ø? Û?Û?زÙ?Ù¾Û?Ø? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?)Ù?Ù? زاپاسÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+msgstr ""
+"Evolution ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?(Ø®Û?تØ? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارØ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?Ø? Û?Û?زÙ?Ù¾Û?Ø? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?)Ù?Ù? "
+"زاپاسÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:317
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:321
msgid "Back up complete"
msgstr "زاپاسÙ?اش تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:322
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:496
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:328
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:515
msgid "Restarting Evolution"
msgstr "Evolution Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:403
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:412
msgid "Back up current Evolution data"
msgstr "ھازÙ?رÙ?Ù? Evolution ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? زاپاسÙ?ا"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:409
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:420
msgid "Extracting files from back up"
msgstr "زاپاستÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:466
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:479
msgid "Loading Evolution settings"
msgstr "Evolution تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:481
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:496
msgid "Removing temporary back up files"
msgstr "Û?اÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? زاپاس Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:491
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:508
msgid "Ensuring local sources"
msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?بÛ?Ú¯Û? Ù?اپاÙ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:678
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:693
#, c-format
msgid "Backing up to the folder %s"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? %s غا زاپاسÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:683
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:698
#, c-format
msgid "Restoring from the folder %s"
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? %s غا ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:705
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:722
msgid "Evolution Back up"
msgstr "Evolution زاپاسÙ?ا"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:705
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:722
msgid "Evolution Restore"
msgstr "Evolution ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?ر"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:743
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:760
msgid "Backing up Evolution Data"
msgstr "Evolution ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?Ù? زاپاسÙ?ا"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:744
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:761
msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
msgstr "سÛ?Ù? Ù?Û?تÛ?ÚØ? Evolution ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?رÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? زاپاسÙ?اÛ?اتÙ?دÛ?."
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:746
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:763
msgid "Restoring Evolution Data"
msgstr "Evolution ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:747
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:764
msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
msgstr "سÛ?Ù? Ù?Û?تÛ?ÚØ? Evolution ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?رÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?."
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:765
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:782
msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
-msgstr "بÛ?Ù?Ù?Úغا ئازراÙ? Û?اÙ?Ù?ت Ù?Û?تÙ?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø? Ú¾Û?ساباتÙ?ÚÙ?زدÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?Ú Ù?Ù?Ù?دارÙ?غا Ù?Û?Ù?اسÙ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù?."
+msgstr ""
+"بÛ?Ù?Ù?Úغا ئازراÙ? Û?اÙ?Ù?ت Ù?Û?تÙ?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø? Ú¾Û?ساباتÙ?ÚÙ?زدÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?Ú "
+"Ù?Ù?Ù?دارÙ?غا Ù?Û?Ù?اسÙ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù?."
#. the path to the shared library
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:2
@@ -15379,14 +16162,17 @@ msgstr "زاپاسÙ?ا Û?Û? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?ر"
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:3
msgid "Back up and restore your Evolution data and settings."
-msgstr "Evolution Ù?Ù?Ú Ø³Ø§Ù?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ? Û?Û? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? زاپاسÙ?اÙ?دÛ? Û?Û? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÙ?دÛ?."
+msgstr ""
+"Evolution Ù?Ù?Ú Ø³Ø§Ù?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ? Û?Û? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? زاپاسÙ?اÙ?دÛ? Û?Û? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? "
+"Ù?Û?Ù?تÛ?رÙ?دÛ?."
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
msgstr "Evolution Ù?Ù? راستÙ?ا Ù?اپاÙ?سÙ?زØ?"
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
-msgid "Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
+msgid ""
+"Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
msgstr "راستÙ?Ù?Ù?Ù?ا تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? زاپاس Ú¾Û?ججÛ?تتÙ?Ù? Evolution Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
@@ -15414,15 +16200,26 @@ msgid "The selected folder is not writable."
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? Ù?Û?زÙ?Ø´Ú?اÙ? ئÛ?Ù?Û?س."
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9
-msgid "To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please make sure that you save any unsaved data before proceeding."
-msgstr "ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات Û?Û? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? زاپاسÙ?اشتاØ? ئاÙ?دÙ? بÙ?Ù?Û?Ù? Evolution Ù?Ù? تاÙ?اÚ. بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?ارÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ÚÙ?زغا Ù?اپاÙ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ú."
+msgid ""
+"To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding."
+msgstr ""
+"ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات Û?Û? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? زاپاسÙ?اشتاØ? ئاÙ?دÙ? بÙ?Ù?Û?Ù? Evolution Ù?Ù? "
+"تاÙ?اÚ. بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?ارÙ?Ù? "
+"ساÙ?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ÚÙ?زغا Ù?اپاÙ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ú."
#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:10
-msgid "To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete all your current Evolution data and settings and restore them from your back up."
-msgstr "ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات Û?Û? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?شتÛ?Ø? ئاÙ?دÙ? بÙ?Ù?Û?Ù? Evolution Ù?Ù? تاÙ?اÚ. بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?ارÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ÚÙ?زغا Ù?اپاÙ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ú¾Û?Ù?دÛ? زاپاستÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ú."
+msgid ""
+"To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete "
+"all your current Evolution data and settings and restore them from your back "
+"up."
+msgstr ""
+"ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات Û?Û? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?شتÛ?Ø? ئاÙ?دÙ? بÙ?Ù?Û?Ù? Evolution "
+"Ù?Ù? تاÙ?اÚ. بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?ارÙ?Ù? "
+"ساÙ?Ù?Ù?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ÚÙ?زغا Ù?اپاÙ?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ú¾Û?Ù?دÛ? زاپاستÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?Ù?تÛ?رÛ?Ú."
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:685
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:694
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:685 ../plugins/bbdb/bbdb.c:694
#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
msgid "Automatic Contacts"
msgstr "ئاپتÙ?Ù?اتÙ?Ù? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار"
@@ -15462,38 +16259,42 @@ msgstr "BBDB"
msgid ""
"Takes the gruntwork out of managing your address book.\n"
"\n"
-"Automatically fills your address book with names and email addresses as you reply to messages. Also fills in IM contact information from your buddy lists."
-msgstr "سÙ?زÙ?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر باشÙ?Û?رÛ?شتÙ?Ù? ئÙ?بارÛ?ت ئÛ?غÙ?ر Ù?Û?Ù?تÙ?Ù? ئازاد Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?.\n"
+"Automatically fills your address book with names and email addresses as you "
+"reply to messages. Also fills in IM contact information from your buddy "
+"lists."
+msgstr ""
+"سÙ?زÙ?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر باشÙ?Û?رÛ?شتÙ?Ù? ئÙ?بارÛ?ت ئÛ?غÙ?ر Ù?Û?Ù?تÙ?Ù? ئازاد Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?.\n"
"\n"
-"سÙ?ز جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? ئات Û?Û? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?ÚÙ?زگÛ? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?. Ø´Û?Ù?داÙ?Ù?ا دÙ?ستÙ?ار تÙ?زÙ?Ù?Ù?ÚÙ?زدÙ?Ù?Ù? Ù?Û?ÚداشÙ?Û? ئاÙ?اÙ?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?."
+"سÙ?ز جاÛ?اب Ù?اÙ?تÛ?رغاÙ?دا ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? ئات Û?Û? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?ÚÙ?زگÛ? "
+"Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?. Ø´Û?Ù?داÙ?Ù?ا دÙ?ستÙ?ار تÙ?زÙ?Ù?Ù?ÚÙ?زدÙ?Ù?Ù? Ù?Û?ÚداشÙ?Û? ئاÙ?اÙ?Û? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?."
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:163
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:161
#, c-format
msgid "Bogofilter is not available. Please install it first."
msgstr "Bogofilter Ù?Ù?Ù?. ئÛ?Ù?Ù? ئاÛ?Û?اÙ? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ú."
#. For Translators: The first %s stands for the executable full path with a file name, the second is the error message itself.
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:167
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:165
#, c-format
msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
msgstr "%s Ù?Ù? Ù?Ù?زغاتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s."
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:196
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:194
#, c-format
msgid "Bogofilter child process does not respond, killing..."
msgstr "Bogofilter تارÙ?اÙ? ئÙ?جرادا ئÙ?Ù?Ù?اس Ù?Ù?Ù?Ø? ئاخÙ?رÙ?اشتÛ?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:198
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:196
#, c-format
msgid "Wait for Bogofilter child process interrupted, terminating..."
msgstr "Bogofilter تارÙ?اÙ? ئÙ?جراÙ?Ù?Ú Ø¦Û?زÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÛ?Û?اتÙ?دÛ?Ø? ئاخÙ?رÙ?اشتÛ?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:221
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:219
#, c-format
msgid "Pipe to Bogofilter failed, error code: %d."
msgstr "Bogofilter غا تÛ?رÛ?با Ù?Û?راÙ?Ù?Ù?دÙ?Ø? خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?دÙ?: %d."
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:406
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:404
msgid "Convert message text to _Unicode"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?ا ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?ر(_U)"
@@ -15502,8 +16303,12 @@ msgid "Convert mail messages to Unicode"
msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?ا ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?ر"
#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:2
-msgid "Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from different character sets."
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?د UTF-8 Ú¯Û? ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ù¾Ø? ئÙ?خشاش بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ú¾Û?رپ تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?دا Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?تÙ?Û?رÙ?Ù?Ú Ø¦Û?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ù?اھÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?ردÛ?Ù?Ù?Û?شتÛ?رÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
+"different character sets."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú?Û?ر تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?د UTF-8 Ú¯Û? ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ù¾Ø? ئÙ?خشاش بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ú¾Û?رپ تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?دا "
+"Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?تÙ?Û?رÙ?Ù?Ú Ø¦Û?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ù?اھÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?ردÛ?Ù?Ù?Û?شتÛ?رÙ?دÛ?."
#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:1
msgid "Bogofilter Junk Filter"
@@ -15517,133 +16322,133 @@ msgstr "Bogofilter تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
msgstr "Bogofilter ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù? سÛ?زÙ?دÛ?."
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:204
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:203
msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
msgstr "دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?. Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر تÙ?غرا تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?Û? ئÛ?ھتÙ?Ù?اجÙ?Ù?Ù?."
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:206
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:205
msgid "Given URL cannot be found."
msgstr "بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? تÙ?ر ئادرÛ?سÙ? (URL) Ù?Ù? تاپاÙ?Ù?Ù?دÙ?."
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:210
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:209
#, c-format
msgid ""
"Server returned unexpected data.\n"
"%d - %s"
msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر ئÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات Ù?اÙ?تÛ?ردÙ?. %d - %s"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:340
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:664
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:339
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:663
msgid "Failed to parse server response."
msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر جاÛ?ابÙ?Ù?Ù? تÛ?Ú¾Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?."
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:434
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:433
msgid "Events"
msgstr "ھادÙ?سÛ?"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:456
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:455
msgid "User's calendars"
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?سÙ?"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:565
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:733
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:564
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:732
msgid "Failed to get server URL."
msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر تÙ?ر ئادرÛ?سÙ? (URL) غا ئÛ?رÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:731
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:772
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1431
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:730
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:771
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1430
msgid "Searching for user's calendars..."
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:770
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:769
msgid "Could not find any user calendar."
msgstr "Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? تاپاÙ?Ù?Ù?دÙ?."
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:902
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:901
#, c-format
msgid "Previous attempt failed: %s"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?Ù?اÙ? Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:904
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:903
#, c-format
msgid "Previous attempt failed with code %d"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?تÙ?Ù? Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?غاÙ? Ù?Ù?د %d"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:909
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:908
#, c-format
msgid "Enter password for user %s on server %s"
msgstr "%s ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú %s Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:968
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:967
#, c-format
msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
msgstr "تÙ?ر ئادرÛ?سÙ? (URL) '%s' غا soup ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?راÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
#. fetch content
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1214
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1213
msgid "Searching folder content..."
msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1263
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:256
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1262
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:255
msgid "Server _handles meeting invitations"
msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?Ù?Ù? بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?(_H)"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1270
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1269
msgid "List of available calendars:"
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Û?ر:"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1308
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1307
msgid "Supports"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1335
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:254
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1334
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:253
msgid "User e-_mail:"
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت:"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1407
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1406
#, c-format
msgid "Failed to create thread: %s"
msgstr "جÛ?رÙ?اÙ? Ù?Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1516
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1515
#, c-format
msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر URL '%s' ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? URL ئÛ?Ù?Û?س"
-#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1522
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1521
msgid "Browse for a CalDAV calendar"
msgstr "CalDAV Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?ز Ù?Û?Ú¯Û?رت"
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:235
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:100
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:234
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:104
msgid "_URL:"
msgstr "_URL:"
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:242
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:349
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:241
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:351
msgid "Use _SSL"
msgstr "_SSL ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:244
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:327
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:638
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:268
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:243
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:329
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:637
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:267
msgid "User_name:"
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?(_N):"
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:259
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:258
msgid "Brows_e server for a calendar"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئÛ?Ú?Û?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رغا Ù?Û?ز Ù?Û?Ú¯Û?رت(_E)"
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:277
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:191
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:119
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:399
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:367
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:645
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:276
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:195
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:123
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:403
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:369
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:644
msgid "Re_fresh:"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ?Ù?ا(_F):"
@@ -15655,31 +16460,31 @@ msgstr "Evolution غا CalDAV Ù?Ù?Ù?Ù?اشÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´"
msgid "CalDAV Support"
msgstr "CalDAV Ù?Ù?Ù?Ù?اش"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:125
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:129
msgid "_Customize options"
msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رÛ?Ø´ تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?(_C)"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:144
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:148
msgid "File _name:"
msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ?(_N):"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:148
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:152
msgid "Choose calendar file"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ú¾Û?ججÛ?ت تاÙ?Ù?اÚ"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:196
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:200
msgid "On open"
msgstr "ئاÚ?Ù?اÙ?دا"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:197
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:201
msgid "On file change"
msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت ئÛ?زگÛ?رگÛ?Ù?دÛ?"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:198
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:202
msgid "Periodically"
msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:213
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:217
msgid "Force read _only"
msgstr "Ù?Û?جبÛ?رÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ?(_O)"
@@ -15691,11 +16496,11 @@ msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? Evolution غا Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?."
msgid "Local Calendars"
msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?"
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:134
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:138
msgid "_Secure connection"
msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?ر باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´(_S)"
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:194
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:198
msgid "Userna_me:"
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?(_M):"
@@ -15707,62 +16512,62 @@ msgstr "تÙ?ر Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? Evolution غا Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?."
msgid "Web Calendars"
msgstr "تÙ?ر Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:60
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
msgid "Weather: Fog"
msgstr "ھاÛ?اراÙ?Ù?: تÛ?Ù?اÙ?"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:61
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
msgid "Weather: Cloudy"
msgstr "ھاÛ?اراÙ?Ù?: بÛ?Ù?Û?تÙ?Û?Ù?"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:62
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
msgid "Weather: Cloudy Night"
msgstr "ھاÛ?اراÙ?Ù?: بÛ?Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Ù?Û?Ú?Û?"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
msgid "Weather: Overcast"
msgstr "ھاÛ?اراÙ?Ù?: بÛ?Ù?Û?تÙ?Û?Ù?"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
msgid "Weather: Showers"
msgstr "ھاÛ?اراÙ?Ù?: ئÛ?تÙ?Û?Ù?Ú?Ù?(Ù?ارØ? Ù?اÙ?غÛ?ر)"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
msgid "Weather: Snow"
msgstr "ھاÛ?اراÙ?Ù?: Ù?ار"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:70
msgid "Weather: Sunny"
msgstr "ھاÛ?اراÙ?Ù?: ھاÛ?ا ئÙ?Ú?Û?Ù?"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:71
msgid "Weather: Clear Night"
msgstr "ھاÛ?اراÙ?Ù?: بÛ?Ù?Û?تسÙ?ز Ù?Û?Ú?Û?"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:72
msgid "Weather: Thunderstorms"
msgstr "ھاÛ?اراÙ?Ù?: Ú¯Û?Ù?دÛ?رÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?غÛ?ر"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:226
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:230
msgid "Select a location"
msgstr "بÙ?ر ئÙ?رÛ?Ù? تاÙ?Ù?اÚ"
#. Translators: "None" location for a weather calendar
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:332
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:377
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:336
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:381
msgctxt "weather-cal-location"
msgid "None"
msgstr "Ù?Ù?Ù?"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:452
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:456
msgid "_Units:"
msgstr "بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?(_U):"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:461
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:465
msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
msgstr "Ù?Û?تÙ?ر سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ?(سÛ?Ù?سÙ?Ù?Û?Ø? ساÙ?تÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ù?اتارÙ?Ù?Ù?)"
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:464
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:468
msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
msgstr "ئÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Û? سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ?(Ù?ارÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?تØ? دÙ?Ù?Û?Ù?Ù? Ù?اتارÙ?Ù?Ù?)"
@@ -15774,24 +16579,7 @@ msgstr "ھاÛ?اراÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? Evolution غا Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?."
msgid "Weather Calendars"
msgstr "ھاÛ?ا راÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?"
-#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:55
-#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:201
-msgid "Contacts map"
-msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار Ø®Û?رÙ?تÙ?سÙ?"
-
-#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:56
-msgid "Show a map of all the contacts"
-msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارغا Ø®Û?رÙ?تÛ? Ù?Û?رسÛ?ت"
-
-#: ../plugins/contacts-map/org-gnome-contacts-map.eplug.xml.h:1
-msgid "Add a map showing the location of contacts when possible."
-msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?سا Ø®Û?رÙ?تÙ?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù¾ ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù?Ú Ø¦Ù?رÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
-
-#: ../plugins/contacts-map/org-gnome-contacts-map.eplug.xml.h:2
-msgid "Map for contacts"
-msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار Ø®Û?رÙ?تÙ?سÙ?"
-
-#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:273
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:283
msgid "Importing Outlook Express data"
msgstr "Outlook Express ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
@@ -15807,23 +16595,23 @@ msgstr "Outlook DBX Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?رÙ?دÛ?"
msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)"
msgstr "Outlook Express 5/6 Ø´Û?خسÙ?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? (.dbx)"
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:83
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:87
msgid "Mark as _default address book"
msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئادرÛ?س دÛ?پتÛ?ر Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?ÚØ´Û?(_D)"
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:96
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:100
msgid "A_utocomplete with this address book"
msgstr "بÛ? ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?دÛ? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? تاÙ?اÙ?Ù?ا(_U)"
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:105
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:109
msgid "Mark as _default calendar"
msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ú¯Û? تÛ?ÚØ´Û?(_D)"
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:106
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:110
msgid "Mark as _default task list"
msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا تÛ?ÚØ´Û?(_D)"
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:107
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:111
msgid "Mark as _default memo list"
msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا تÛ?ÚØ´Û?(_D)"
@@ -15840,8 +16628,15 @@ msgid "List of Custom Headers"
msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
-msgid "The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
-msgstr "بÛ? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? سÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ø®Û?تÙ?Û? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?شاÙ?اÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ÚÙ?زÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?. Ø®Û?ت باش Û?Û? باش Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?رÙ?اتÙ?: ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت باش ئاتÙ?Ø? ئÛ?Ù?Ù?Úغا ئÛ?Ú¯Ù?Ø´Ù?Ù¾ \"=\" Û?Û? ئÛ?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ø? باش بÙ?Ù?Û?Ù? باش ئارÙ?سÙ? \";\" Ú?Û?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù¾Û?Ø´ بÙ?Ù?Û?Ù? ئاÙ?رÙ?Ù?Ù?دÛ?"
+msgid ""
+"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
+"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
+"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? سÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ø®Û?تÙ?Û? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?شاÙ?اÙ?دÙ?غاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ÚÙ?زÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?. Ø®Û?ت باش Û?Û? باش Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?رÙ?اتÙ?: "
+"ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت باش ئاتÙ?Ø? ئÛ?Ù?Ù?Úغا ئÛ?Ú¯Ù?Ø´Ù?Ù¾ \"=\" Û?Û? ئÛ?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ø? باش بÙ?Ù?Û?Ù? "
+"باش ئارÙ?سÙ? \";\" Ú?Û?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù¾Û?Ø´ بÙ?Ù?Û?Ù? ئاÙ?رÙ?Ù?Ù?دÛ?"
#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:316
msgctxt "email-custom-header-Security"
@@ -15856,7 +16651,7 @@ msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù?"
#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:321
msgctxt "email-custom-header-Security"
msgid "Unclassified"
-msgstr "تÛ?رگÛ? ئاÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ?"
+msgstr "بÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?"
#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
msgctxt "email-custom-header-Security"
@@ -15892,15 +16687,17 @@ msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?(_C)"
msgid ""
"The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
"Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
-msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت باش Û?Û? باش Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا:\n"
-"ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت باش ئاتÙ?Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ø? باش بÙ?Ù?Û?Ù? باش ئارÙ?سÙ? \";\" Ú?Û?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù¾Û?Ø´ بÙ?Ù?Û?Ù? ئاÙ?رÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr ""
+"ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت باش Û?Û? باش Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا:\n"
+"ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت باش ئاتÙ?Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ø? باش بÙ?Ù?Û?Ù? باش ئارÙ?سÙ? \";\" Ú?Û?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù¾Û?Ø´ "
+"بÙ?Ù?Û?Ù? ئاÙ?رÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:887
msgid "Key"
msgstr "ئاÚ?Ù?Û?Ú?"
#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:903
-#: ../plugins/templates/templates.c:417
+#: ../plugins/templates/templates.c:456
msgid "Values"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?"
@@ -15919,10 +16716,11 @@ msgstr "Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø¦Û?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? بÛ?Ø´Ù?"
#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:1
msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
-msgstr "Ø®Û?ت تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا باسÙ?اÙ?دا تÛ?Ù?Ù?ست تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ù?Ù?زغÙ?Ù?Ù?دÛ?"
+msgstr ""
+"Ø®Û?ت تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا باسÙ?اÙ?دا تÛ?Ù?Ù?ست تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ù?Ù?زغÙ?Ù?Ù?دÛ?"
#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:125
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:131
msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ø®Û?ت تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ù?Ù?زغÙ?Ù?Ù?دÛ?"
@@ -15934,19 +16732,20 @@ msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? سÙ?رتÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?"
msgid "The default command that must be used as the editor."
msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?رÛ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú? سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:114
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:120
msgid "Command to be executed to launch the editor: "
msgstr "تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?شتا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? بÛ?Ù?رÛ?Ù?: "
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:115
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:121
msgid ""
"For Emacs use \"xemacs\"\n"
"For VI use \"gvim -f\""
-msgstr "Emacs ئÛ?Ú?Û?Ù? \"xemacs\" ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?\n"
+msgstr ""
+"Emacs ئÛ?Ú?Û?Ù? \"xemacs\" ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?\n"
"VI ئÛ?Ú?Û?Ù? \"gvim -f\" ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÛ?"
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:381
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:383
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:399
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:401
msgid "Compose in External Editor"
msgstr "سÙ?رتÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?تÛ? Ù?ازÙ?دÛ?"
@@ -15967,31 +16766,47 @@ msgid "Editor not launchable"
msgstr "تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
-msgid "Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry later."
-msgstr "EvolutionÛ?اÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?رÛ?Ù¾ Ø®Û?تÙ?Ù?رÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?. سÛ?Ù? تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?اÙ?تا سÙ?Ù?اÚ."
+msgid ""
+"Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
+"later."
+msgstr ""
+"EvolutionÛ?اÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?رÛ?Ù¾ Ø®Û?تÙ?Ù?رÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?. سÛ?Ù? تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?اÙ?تا "
+"سÙ?Ù?اÚ."
#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
msgid "External editor still running"
msgstr "سÙ?رتÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú? ئÙ?جرا بÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
-msgid "The external editor is still running. The mail composer window cannot be closed as long as the editor is active."
-msgstr "سÙ?رتÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?. Ø®Û?ت تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú? Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?رتÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú? ئاÙ?تÙ?Ù¾ ھاÙ?Û?تتÛ? Ù?اپاÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
+"closed as long as the editor is active."
+msgstr ""
+"سÙ?رتÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?. Ø®Û?ت تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú? Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?رتÙ?Ù? "
+"تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú? ئاÙ?تÙ?Ù¾ ھاÙ?Û?تتÛ? Ù?اپاÙ?Ù?اÙ?دÛ?."
#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
-msgid "The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try setting a different editor."
-msgstr "Ù?Ù?ستÛ?رÙ?ا Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ÚÙ?زدا تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ú¯Û?Ù? سÙ?رتÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تاÙ?Ù?Ù?دÙ?. باشÙ?ا تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ù¾ سÙ?Ù?اپ بÛ?Ù?Ù?Ú."
+msgid ""
+"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
+"setting a different editor."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?ستÛ?رÙ?ا Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ÚÙ?زدا تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ú¯Û?Ù? سÙ?رتÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تاÙ?Ù?Ù?دÙ?. باشÙ?ا "
+"تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ù¾ سÙ?Ù?اپ بÛ?Ù?Ù?Ú."
#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
msgid "Insert Face picture by default"
msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ھاÙ?Û?تتÛ? Ú?Ù?راÙ? رÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?ستÛ?ر"
#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
-msgid "Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture should be set before checking this, otherwise nothing happens."
-msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ھاÙ?Û?تتÛ? Ú?Ù?راÙ? رÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رغا Ù?Ù?شاÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?. تاÙ?Ù?اشتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? Ú?Ù?راÙ? رÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ø´ Ù?Û?رÛ?Ù? ئÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?Ú?Ù?Û? ئÙ?Ú¯Û? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
+"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
+msgstr ""
+"Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ھاÙ?Û?تتÛ? Ú?Ù?راÙ? رÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رغا Ù?Ù?شاÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?. تاÙ?Ù?اشتÙ?Ù? "
+"ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ? Ú?Ù?راÙ? رÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ø´ Ù?Û?رÛ?Ù? ئÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا Ù?Û?Ú?Ù?Û? ئÙ?Ú¯Û? "
+"بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
#: ../plugins/face/face.c:286
-#| msgid "Select A File"
msgid "Select a Face Picture"
msgstr "Ú?Ù?راÙ? رÛ?سÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? تاÙ?Ù?اÚ"
@@ -16037,37 +16852,41 @@ msgstr "بÛ? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:6
msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
-msgstr "سÙ?ز تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?ت ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? .png سÛ?رÛ?ت ئÛ?Ù?Û?ستÛ?Ù? تÛ?رÙ?دÛ?. خاتاÙ?Ù?Ù?: {0}"
+msgstr ""
+"سÙ?ز تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?ت ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? .png سÛ?رÛ?ت ئÛ?Ù?Û?ستÛ?Ù? تÛ?رÙ?دÛ?. خاتاÙ?Ù?Ù?: {0}"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:315
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:244
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:317
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:243
msgid "Server"
msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:438
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:437
#, c-format
msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
-msgstr "Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? %s Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú."
+msgstr ""
+"Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? %s Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú."
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:549
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:548
#, c-format
msgid ""
"Cannot read data from Google server.\n"
"%s"
-msgstr "Ú¯Û?Ú¯Ù?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات ئÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?.\n"
+msgstr ""
+"Ú¯Û?Ú¯Ù?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ردÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات ئÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?.\n"
"%s"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:549
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:548
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:737
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:956
msgid "Unknown error."
msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? خاتاÙ?Ù?Ù?."
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:649
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:648
msgid "Cal_endar:"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?(_E):"
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:684
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:683
msgid "Retrieve _List"
msgstr "تÙ?زÙ?Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´(_L)"
@@ -16079,429 +16898,6 @@ msgstr "Evolution غا Ú¯Û?Ú¯Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?."
msgid "Google Calendars"
msgstr "Google Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?سÙ?"
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:453
-msgid "Checklist"
-msgstr "بÛ?جÙ?رÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئÙ?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
-
-#. Translators: First %s is the server name, second %s is user name
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:513
-#, c-format
-msgid "Enter password for %s (user %s)"
-msgstr "%s (ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? %s) Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:533
-msgid "Failed to authenticate.\n"
-msgstr "دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?.\n"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:112
-msgid "New _Shared Folder..."
-msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?(_S)â?¦"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:119
-msgid "_Proxy Login..."
-msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?(_P)â?¦"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:170
-msgid "Junk Mail Settings..."
-msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?â?¦"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:177
-msgid "Track Message Status..."
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ھاÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? ئÙ?زÙ?اâ?¦"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:183
-msgid "Retract Mail"
-msgstr "Ø®Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?اÙ?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:331
-msgid "Accept"
-msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:338
-msgid "Accept Tentatively"
-msgstr "Û?اÙ?تÙ?Ù?Ú?Û? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:345
-msgid "Decline"
-msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?ا"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:352
-msgid "Rese_nd Meeting..."
-msgstr "Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_N)â?¦"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:178
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:353
-msgid "Create folder"
-msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?ر"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:230
-#, c-format
-msgid ""
-"The user '%s' has shared a folder with you\n"
-"\n"
-"Message from '%s'\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click 'Apply' to install the shared folder\n"
-"\n"
-msgstr "'%s' ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? سÙ?ز بÙ?Ù?Û?Ù? '%s' دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Ù?دÙ?\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"«Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?» Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?دÛ?\n"
-"\n"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:242
-msgid "Install the shared folder"
-msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?رÙ?ات"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:246
-msgid "Shared Folder Installation"
-msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ø´"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:82
-msgid "Junk Settings"
-msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:96
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:3
-msgid "Junk Mail Settings"
-msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:1
-msgid "Email:"
-msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت:"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:2
-msgid "Junk List:"
-msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?:"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:6
-msgid "_Enable"
-msgstr "Ù?Ù?زغات(_E)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:7
-msgid "_Junk List"
-msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?(_J):"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:8
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:12
-#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:21
-msgid "_Remove"
-msgstr "Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?ت(_R)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:81
-msgid "Message Retract"
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?غÙ?Û?اÙ?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:90
-msgid "Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you sure you want to do this?"
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?اÙ?تا Ù?Ù?غÙ?Û?Û?Ù?Ù?Ù?سا Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?دÛ?. راستÙ?ا Ø´Û?Ù?داÙ? Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:111
-msgid "Message retracted successfully"
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Û?Û?پپÛ?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-send-options.c:202
-msgid "Insert Send options"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?دÛ?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:3
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:6
-msgid "The participants will receive the following notification.\n"
-msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?ار تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?Ù?دÛ?.\n"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:1
-msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
-msgstr "GroupWise ئÛ?Ú?Û?رغا Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:1
-msgid "Fine-tune your GroupWise accounts."
-msgstr "GroupWise Ú¾Û?ساباتÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ù?دÛ?."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:2
-msgid "GroupWise Features"
-msgstr "GroupWise ئاÙ?اھÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:1
-msgid "Message retract failed"
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?اÙ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:2
-msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
-msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?ا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:1
-msgid "Account "{0}" already exists. Please check your folder tree."
-msgstr ""{0}" Ú¾Û?سابات Ù?Û?Û?جÛ?ت. Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? Ø´Û?Ø®Ù?ÚÙ?زÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ú."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:2
-msgid "Account Already Exists"
-msgstr "Ú¾Û?سابات Ù?Û?Û?جÛ?ت"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:3
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:1
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:1
-msgid "Invalid user"
-msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:4
-msgid "Proxy login as "{0}" was unsuccessful. Please check your email address and try again."
-msgstr ""{0}" ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ú¯Û? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´ Ù?Û?Û?Û?پپÛ?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?. ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾ Ù?اÙ?تا سÙ?Ù?اÚ."
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:3
-msgid "Proxy access cannot be given to user "{0}""
-msgstr ""{0}" ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ú¯Û? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ú Ø²Ù?Ù?ارÛ?ت Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?رÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:4
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:2
-msgid "Specify User"
-msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?"
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:6
-msgid "You have already given proxy permissions to this user."
-msgstr "سÙ?ز بÛ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ú¯Û? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر زÙ?Ù?ارÛ?ت Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?رگÛ?Ù?."
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:8
-msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
-msgstr "سÙ?ز Ú?Ù?Ù?Û?Ù? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù¾ Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ú."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:3
-msgid "You cannot share this folder with the specified user "{0}""
-msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? "{0}" بÙ?Ù?Û?Ù? بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:4
-msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
-msgstr "سÙ?ز تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´Ù?Ù? خاÙ?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ú."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:1
-msgid "Do you want to resend the meeting?"
-msgstr "بÛ? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?تÙ?دÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:2
-msgid "Do you want to resend the recurring meeting?"
-msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? بÛ? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?تÙ?دÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:3
-msgid "Do you want to retract the original item?"
-msgstr "بÛ? ئÛ?سÙ?Ù? Ù?Û?سخÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?اÙ?اÙ?سÙ?زØ?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:4
-msgid "The original will be removed from the recipient's mailbox."
-msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù? Ù?Û?سخا Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:5
-msgid "This is a recurring meeting"
-msgstr "بÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ú?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?غÙ?Ù?."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:6
-msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
-msgstr "Ù?Û?Û?جÛ?ت Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù?Ú ØªÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Û?ÚÙ? Ù?Ù?غÙ?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?."
-
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:7
-msgid "This will create a new meeting with the existing meeting details. The recurrence rule needs to be re-entered."
-msgstr "Ù?Û?Û?جÛ?ت Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù?Ú ØªÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Û?ÚÙ? Ù?Ù?غÙ?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?. تÛ?Ù?رارÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?ائÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´ زÛ?رÛ?ر."
-
-#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:9
-msgid "Would you like to accept it?"
-msgstr "ئÛ?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
-
-#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:11
-msgid "Would you like to decline it?"
-msgstr "ئÛ?Ù?Ù? رÛ?ت Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:1
-msgid "C_ustomize notification message"
-msgstr "ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?ر(_U)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:2
-msgid "Con_tacts..."
-msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار(_T)â?¦"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:4
-msgid "Shared Folder Notification"
-msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:8
-msgid "Users:"
-msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?:"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:11
-msgid "_Not Shared"
-msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?(_N)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:13
-msgid "_Shared With..."
-msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?(_S)â?¦"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:1
-msgid "Access Rights"
-msgstr "زÙ?Ù?ارÛ?ت Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:2
-msgid "Add/Edit"
-msgstr "Ù?Ù?Ø´/تÛ?ھرÙ?ر"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:4
-msgid "Con_tacts"
-msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار(_T)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:6
-msgid "Modify _folders/options/rules/"
-msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÛ?زگÛ?رت/تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا/Ù?ائÙ?دÛ?(_F)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:8
-msgid "Read items marked _private"
-msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? سÛ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? تÛ?رÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?(_P)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:9
-msgid "Reminder Notes"
-msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Û?Ú?Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?سÙ?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:10
-msgid "Subscribe to my _alarms"
-msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?(_A)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:11
-msgid "Subscribe to my _notifications"
-msgstr "ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Û?Ù?غا Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?(_N)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:13
-msgid "_Write"
-msgstr "Ù?از(_W)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:14
-msgid "permission to read|_Read"
-msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ø´ Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?|ئÙ?Ù?Û?(_R)"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-listing.ui.h:1
-msgid "Proxy"
-msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.ui.h:1
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:239
-msgid "Account Name"
-msgstr "Ú¾Û?سابات ئاتÙ?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.ui.h:2
-msgid "Proxy Login"
-msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:208
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:251
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:494
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:84
-#, c-format
-msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
-msgstr "%s %s ئÛ?Ú?Û?Ù? ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú(ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? %s)"
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:698
-msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
-msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?سابات تÙ?ردا بÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?ا ئاÙ?دÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:704
-msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
-msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?سابات Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?ا ئاÙ?دÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
-
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:709
-msgctxt "GW"
-msgid "Proxy"
-msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:935
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:694
-msgid "Add User"
-msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?Ø´"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:214
-msgid "Advanced send options"
-msgstr "ئاÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:316
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:729
-msgid "Users"
-msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Û?ر"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:317
-msgid "Enter the users and set permissions"
-msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ù¾ Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ú"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:418
-msgid "Sharing"
-msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:532
-msgid "Custom Notification"
-msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:734
-msgid "Add "
-msgstr "Ù?Ù?Ø´ "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:740
-msgid "Modify"
-msgstr "ئÛ?زگÛ?رت"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:125
-msgid "Message Status"
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ھاÙ?Ù?تÙ?"
-
-#. Subject
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:139
-msgid "Subject:"
-msgstr "تÛ?Ù?ا:"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:153
-msgid "From:"
-msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?:"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:168
-msgid "Creation date:"
-msgstr "Ù?Û?رغاÙ? Ú?Û?سÙ?ا:"
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:208
-msgid "Recipient: "
-msgstr "تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?: "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:215
-msgid "Delivered: "
-msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?: "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:221
-msgid "Opened: "
-msgstr "ئÛ?Ú?Ù?Ù?غاÙ?: "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:226
-msgid "Accepted: "
-msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غاÙ?: "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:231
-msgid "Deleted: "
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?: "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:236
-msgid "Declined: "
-msgstr "رÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?: "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:241
-msgid "Completed: "
-msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?: "
-
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:246
-msgid "Undelivered: "
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?غاÙ? "
-
#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:1
msgid "Inline Image"
msgstr "ئÙ?Ú?Ù?Ù? سÛ?رÛ?ت"
@@ -16510,12 +16906,12 @@ msgstr "ئÙ?Ú?Ù?Ù? سÛ?رÛ?ت"
msgid "View image attachments directly in mail messages."
msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÙ?Ù?Ù? سÛ?رÛ?ت Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù? بÙ?Û?اسÙ?تÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:329
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:333
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:2
msgid "Custom Headers"
msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?"
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:342
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:346
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:5
msgid "IMAP Headers"
msgstr "IMAP Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?"
@@ -16526,23 +16922,30 @@ msgstr "ئاساسÙ?Ù? Û?Û? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù? بÛ?Ø´Ù? (Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù?)(_M)"
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
msgid ""
-"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above standard headers. \n"
+"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
+"standard headers. \n"
"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
-msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?رÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?دÙ?Ù? باشÙ?ا بÛ? جاÙ?دا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Û?Ù?Ú?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? بÛ?رÙ?Ù?Ù?دÛ?.\n"
-"ئÛ?Ú¯Û?ر سÙ?ز «ھÛ?Ù?Ù?Û? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?»Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? بÙ?Ù?سÙ?ÚÙ?زØ? بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?غا Ù¾Û?رÛ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?زÙ?Û? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ù?Ù?رÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?دÙ?Ù? باشÙ?ا بÛ? جاÙ?دا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Û?Ù?Ú?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? "
+"بÛ?رÙ?Ù?Ù?دÛ?.\n"
+"ئÛ?Ú¯Û?ر سÙ?ز «ھÛ?Ù?Ù?Û? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù?»Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? بÙ?Ù?سÙ?ÚÙ?زØ? بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?غا Ù¾Û?رÛ?ا "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?زÙ?Û? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:6
msgid ""
"Select your IMAP Header Preferences. \n"
"The more headers you have the more time it will take to download."
-msgstr "سÙ?ز تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? IMAP Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?.\n"
-"سÙ?ز تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? Ù?اÙ?Ú?Û? Ù?Û?Ù¾ بÙ?Ù?سا Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Ø´Ù?Û? Ù?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? Û?اÙ?Ù?تÙ?Û? Ø´Û?Ù?Ú?Û? ئÛ?زÛ?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr ""
+"سÙ?ز تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? IMAP Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?.\n"
+"سÙ?ز تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? Ù?اÙ?Ú?Û? Ù?Û?Ù¾ بÙ?Ù?سا Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Ø´Ù?Û? Ù?Û?تÙ?دÙ?غاÙ? Û?اÙ?Ù?تÙ?Û? Ø´Û?Ù?Ú?Û? "
+"ئÛ?زÛ?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:8
msgid ""
"_Basic Headers - (Fastest) \n"
"Use this if you do not have filters based on mailing lists"
-msgstr "ئاساسÙ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? - (ئÛ?Ú ØªÛ?ز)(_B)\n"
+msgstr ""
+"ئاساسÙ?Ù? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? - (ئÛ?Ú ØªÛ?ز)(_B)\n"
"ئÛ?Ú¯Û?ر Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? ئاساسÙ?دÙ?Ù?Ù? سÛ?زگÛ?Ú?Ù?ÚÙ?ز بÙ?Ù?Ù?Ù?ساØ? بÛ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ"
#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:10
@@ -16697,8 +17100,12 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?سÙ? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1704
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1715
-msgid "The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid iCalendar."
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?ردا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? بارÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? iCalendar ئÛ?Ù?Û?س."
+msgid ""
+"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
+"iCalendar."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú?Û?ردا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? بارÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? iCalendar "
+"ئÛ?Ù?Û?س."
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1755
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1783
@@ -16709,51 +17116,59 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? تÛ?رÙ? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1756
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1784
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1893
-msgid "The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, tasks or free/busy information"
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?ردا Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Û?تÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? بار ئÛ?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?دÛ? ھادÙ?سÛ?Ø? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? Ù?اÙ?Ù? بÙ?Ù?ار/ئاÙ?دÙ?راش ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?Ù?غاÙ?"
+msgid ""
+"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
+"tasks or free/busy information"
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú?Û?ردا Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Û?تÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? بار ئÛ?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?دÛ? ھادÙ?سÛ?Ø? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? Ù?اÙ?Ù? بÙ?Ù?ار/"
+"ئاÙ?دÙ?راش ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?Ù?غاÙ?"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1797
msgid "The calendar attached contains multiple items"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? Ù?Û?Ù¾ تÛ?رÙ?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1798
-msgid "To process all of these items, the file should be saved and the calendar imported"
-msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù?Ú Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? ساÙ?Ù?اپ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù?دÛ?"
+msgid ""
+"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
+"imported"
+msgstr ""
+"بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارÙ?Ù?Ú Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? ساÙ?Ù?اپ Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ "
+"Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù?دÛ?"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2460
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2457
msgctxt "cal-itip"
msgid "None"
msgstr "Ù?Ù?Ù?"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2476
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2473
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "Û?اÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غاÙ?"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2594
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2591
msgid "This meeting recurs"
msgstr "بÛ? Ù?Ù?غÙ?Ù? تÛ?Ù?رارÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2597
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2594
msgid "This task recurs"
msgstr "بÛ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÛ?Ù?رارÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2600
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2597
msgid "This memo recurs"
msgstr "بÛ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÛ?Ù?رارÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
#. Delete message after acting
#. FIXME Need a schema for this
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2834
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2831
msgid "_Delete message after acting"
msgstr "Ù?Û?شغÛ?Ù?اتتÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر(_D)"
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2844
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2877
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2841
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2874
msgid "Conflict Search"
msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù?Û?Ø´ ئÙ?زدÛ?Ø´"
#. Source selector
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2859
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2856
msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù?Û?Ø´Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ"
@@ -16929,7 +17344,8 @@ msgstr "%s سÙ?ز ئÛ?Ú?Û?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?غا Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:384
#, c-format
msgid "%s through %s requests your presence at the following meeting:"
-msgstr "%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?زÙ?Ù?Ú ØªÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?غا Ù?اتÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´Ù?ÚÙ?زÙ?Ù? تÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?:"
+msgstr ""
+"%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?زÙ?Ù?Ú ØªÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?غا Ù?اتÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´Ù?ÚÙ?زÙ?Ù? تÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
#, c-format
@@ -16948,8 +17364,12 @@ msgstr "%s Ù?Û?Û?جÛ?ت Ù?Ù?غÙ?Ù?غا Ù?اتÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù?
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:398
#, c-format
-msgid "%s through %s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
-msgstr "%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اشÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?:"
+msgid ""
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"meeting:"
+msgstr ""
+"%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اشÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?د "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
#, c-format
@@ -16959,7 +17379,8 @@ msgstr "%s تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù?
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:404
#, c-format
msgid "%s through %s has sent back the following meeting response:"
-msgstr "%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Û?Û?تتÙ?:"
+msgstr ""
+"%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Ù? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Û?Û?تتÙ?:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
#, c-format
@@ -17033,18 +17454,26 @@ msgstr "%s Ù?Û?Û?جÛ?ت Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ú¯Û? Ù?اتÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?د Ù?Ù?Ù?
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:486
#, c-format
-msgid "%s through %s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
-msgstr "%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اشÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?:"
+msgid ""
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"assigned task:"
+msgstr ""
+"%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اشÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
#, c-format
-msgid "%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
-msgstr "%s تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اشÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?:"
+msgid ""
+"%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
+msgstr ""
+"%s تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اشÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?د "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:492
#, c-format
msgid "%s through %s has sent back the following assigned task response:"
-msgstr "%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Û?Û?تتÙ?:"
+msgstr ""
+"%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?تÛ?رÛ?Û?Û?تتÙ?:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
#, c-format
@@ -17064,7 +17493,9 @@ msgstr "%s تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:504
#, c-format
msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:"
-msgstr "%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ù?Ù?Ù? ئÙ?تتÛ?رÙ?غا Ù?Ù?Ù?دÙ?:"
+msgstr ""
+"%s بÙ?Ù?سا %s ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?سÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ù?Ù?Ù? ئÙ?تتÛ?رÙ?غا "
+"Ù?Ù?Ù?دÙ?:"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:506
#, c-format
@@ -17245,8 +17676,11 @@ msgid "This meeting has been delegated"
msgstr "بÛ? Ù?Ù?غÙ?Ù? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
-msgid "This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
-msgstr "بÛ? ئÙ?Ù?Ù?اس Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?. ئÙ?Ù?Ù?اس Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?غا Ù?Ù?شاÙ?سÙ?زØ?"
+msgid ""
+"This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
+msgstr ""
+"بÛ? ئÙ?Ù?Ù?اس Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?. ئÙ?Ù?Ù?اس Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?غا "
+"Ù?Ù?شاÙ?سÙ?زØ?"
#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
msgid "Beep or play sound file."
@@ -17265,8 +17699,12 @@ msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ø®Û?ت Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? D-Bus ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?."
#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
-msgid "If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages arrive."
-msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت \"true\" بÙ?Ù?سا ئÛ?Ù?داÙ?تا زÙ?Ù? Ú?اÙ?Ù?دÛ?Ø? بÙ?Ù?Ù?Ù?سا ئÛ?Ù? Ú?اÙ?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
+"arrive."
+msgstr ""
+"Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت \"true\" بÙ?Ù?سا ئÛ?Ù?داÙ?تا زÙ?Ù? Ú?اÙ?Ù?دÛ?Ø? بÙ?Ù?Ù?Ù?سا "
+"ئÛ?Ù? Ú?اÙ?Ù?دÛ?."
#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
msgid "Notify new messages for Inbox only."
@@ -17312,7 +17750,7 @@ msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Ù?دÛ? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?
msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
msgstr "Ù¾Û?Ù?Û?ت Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?غا Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?دÙ?Ù?ا ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:398
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:396
#, c-format
msgid ""
"You have received %d new message\n"
@@ -17322,65 +17760,58 @@ msgid_plural ""
"in %s."
msgstr[0] "سÙ?ز %2$s دا %1$d پارÚ?Û? Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?ر تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?دÙ?ÚÙ?ز."
-#. Translators: "From:" is preceding a new mail
-#. * sender address, like "From: user example com"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:410
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ?: %s"
-
#. Translators: "Subject:" is preceding a new mail
#. * subject, like "Subject: It happened again"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:423
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:420
#, c-format
msgid "Subject: %s"
msgstr "Ù?اÛ?زÛ?: %s"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:433
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:430
#, c-format
msgid "You have received %d new message."
msgid_plural "You have received %d new messages."
msgstr[0] "سÙ?ز %d Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?ر تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?دÙ?ÚÙ?ز."
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:446
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:443
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:451
#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:454
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:457
msgid "New email"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:506
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:509
msgid "Show icon in _notification area"
msgstr "ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ راÙ?Ù?Ù?Ù?دا سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?رسÛ?ت(_N)"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:536
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:539
msgid "Popup _message together with the icon"
msgstr "بÙ?رÙ?ا Û?اÙ?Ù?تتا ئÛ?Ú?Û?ر Û?Û? سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? Ù?اÚÙ?Ù?ت(_M)"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:723
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:726
msgid "_Play sound when new messages arrive"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ù? Ú?اÙ?(_P)"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:753
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:756
msgid "_Beep"
msgstr "زÙ?Ù?(_B)"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:766
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:769
msgid "Use sound _theme"
msgstr "ئÛ?Ù? ئÛ?سÙ?Û?بÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت(_T)"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:785
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:788
msgid "Play _file:"
msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ú?اÙ?(_F):"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:796
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:799
msgid "Select sound file"
msgstr "ئاÛ?ازÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? تاÙ?Ù?اÚ"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:854
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:857
msgid "Notify new messages for _Inbox only"
msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?اش ساÙ?دÛ?Ù?Ù?دا Ù?Û?ÚÙ? Ø®Û?ت بÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?ا ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ Ù?Ù?Ù?(_I)"
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:863
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:866
msgid "Generate a _D-Bus message"
msgstr "_D-Bus ئÛ?Ú?Û?رÙ? ھاسÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?"
@@ -17400,63 +17831,104 @@ msgstr "Ø®Û?تÙ?Ù? %s دÙ?Ù? Ù?Û?ردÙ?"
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:490
#, c-format
-msgid "Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the old event?"
-msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? '%s' Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?. Ù?Ù?Ù?ا ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ù?سÙ?زØ?"
+msgid ""
+"Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
+"old event?"
+msgstr ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? '%s' Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?. Ù?Ù?Ù?ا ھادÙ?سÙ?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ù?سÙ?زØ?"
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:493
#, c-format
-msgid "Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the old task?"
-msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? '%s' Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?. Ù?Ù?Ù?ا Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ù?سÙ?زØ?"
+msgid ""
+"Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
+"old task?"
+msgstr ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? '%s' Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?. Ù?Ù?Ù?ا Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? "
+"تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ù?سÙ?زØ?"
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:496
#, c-format
-msgid "Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the old memo?"
-msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? '%s' Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?. Ù?Ù?Ù?ا ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ù?سÙ?زØ?"
+msgid ""
+"Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
+"old memo?"
+msgstr ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? '%s' Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?. Ù?Ù?Ù?ا ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? "
+"تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ù?سÙ?زØ?"
#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:516
-msgid "Selected calendar contains some events for the given mails already. Would you like to create new events anyway?"
-msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø¨Û?زÙ? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?. Ù?Û?ÚÙ? ھادÙ?سÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+msgid ""
+"Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
+"you like to create new events anyway?"
+msgstr ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø¨Û?زÙ? ھادÙ?سÙ?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?. Ù?Û?ÚÙ? "
+"ھادÙ?سÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:522
-msgid "Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would you like to create new tasks anyway?"
-msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø¨Û?زÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?. Ù?Û?ÚÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+msgid ""
+"Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
+"you like to create new tasks anyway?"
+msgstr ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø¨Û?زÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?. "
+"Ù?Û?ÚÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:528
-msgid "Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would you like to create new memos anyway?"
-msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø¨Û?زÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?. Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+msgid ""
+"Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would "
+"you like to create new memos anyway?"
+msgstr ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø¨Û?زÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? "
+"ئاÙ?غاÙ?. Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:549
-msgid "Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you like to create new event anyway?"
-msgid_plural "Selected calendar contains events for the given mails already. Would you like to create new events anyway?"
-msgstr[0] "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø¨Ù?ر ھادÙ?سÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?. Ù?Û?ÚÙ? ھادÙ?سÛ? Ù?Û?رÛ?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+msgid ""
+"Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you "
+"like to create new event anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
+"like to create new events anyway?"
+msgstr[0] ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø¨Ù?ر ھادÙ?سÙ?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?. Ù?Û?ÚÙ? "
+"ھادÙ?سÛ? Ù?Û?رÛ?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:558
-msgid "Selected task list contains a task for the given mail already. Would you like to create new task anyway?"
-msgid_plural "Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you like to create new tasks anyway?"
-msgstr[0] "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø¨Ù?ر Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?. Ù?Û?ÚÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? Ù?Û?رÛ?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+msgid ""
+"Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
+"like to create new task anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you "
+"like to create new tasks anyway?"
+msgstr[0] ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø¨Ù?ر Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?. "
+"Ù?Û?ÚÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? Ù?Û?رÛ?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
#. feel is most appropriate for your language.
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:567
-msgid "Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you like to create new memo anyway?"
-msgid_plural "Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you like to create new memos anyway?"
-msgstr[0] "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø¨Ù?ر ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ?. Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? Ù?Û?رÛ?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
+msgid ""
+"Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you "
+"like to create new memo anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you "
+"like to create new memos anyway?"
+msgstr[0] ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù? بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ø®Û?تÙ?Ù?Ú Ø¨Ù?ر ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? "
+"ئاÙ?غاÙ?. Ù?Û?ÚÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? Ù?Û?رÛ?Û?Û?رÛ?Ù?سÙ?زØ?"
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:626
msgid "[No Summary]"
@@ -17477,16 +17949,28 @@ msgid "Cannot open calendar. %s"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?. %s"
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:744
-msgid "Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other source, please."
-msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÛ?Ø? Ø´Û?ÚÙ?اشÙ?ا بÛ? جاÙ?دا ھادÙ?سÛ? Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. باشÙ?ا Ù?Û?Ù?بÛ? تاÙ?Ù?اÚ."
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
+"source, please."
+msgstr ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÛ?Ø? Ø´Û?ÚÙ?اشÙ?ا بÛ? جاÙ?دا ھادÙ?سÛ? Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. باشÙ?ا Ù?Û?Ù?بÛ? تاÙ?Ù?اÚ."
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:747
-msgid "Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other source, please."
-msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÛ?Ø? Ø´Û?ÚÙ?اشÙ?ا بÛ? جاÙ?دا Û?Û?زÙ?Ù¾Û? Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. باشÙ?ا Ù?Û?Ù?بÛ? تاÙ?Ù?اÚ."
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
+"source, please."
+msgstr ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÛ?Ø? Ø´Û?ÚÙ?اشÙ?ا بÛ? جاÙ?دا Û?Û?زÙ?Ù¾Û? Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. باشÙ?ا Ù?Û?Ù?بÛ? تاÙ?Ù?اÚ."
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:750
-msgid "Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other source, please."
-msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÛ?Ø? Ø´Û?ÚÙ?اشÙ?ا بÛ? جاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. باشÙ?ا Ù?Û?Ù?بÛ? تاÙ?Ù?اÚ."
+msgid ""
+"Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
+"source, please."
+msgstr ""
+"تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÛ?Ø? Ø´Û?ÚÙ?اشÙ?ا بÛ? جاÙ?دا ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. باشÙ?ا Ù?Û?Ù?بÛ? تاÙ?Ù?اÚ."
#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:956
#, c-format
@@ -17529,55 +18013,55 @@ msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ردÙ?Ù? بÙ?ر Ù?Û?ÚÙ? Ù?Ù?غÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?
msgid "Convert a mail message to a task."
msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?رÙ?دÛ?."
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:294
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:345
msgid "Get List _Archive"
msgstr "ئارخÙ?Ù¾ تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´(_A)"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:296
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:347
msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
msgstr "بÛ? Ø®Û?ت تÛ?Û?Û? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ø±Ø®Ù?Ù¾Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?دÛ?"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:301
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:352
msgid "Get List _Usage Information"
msgstr "تÙ?زÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ ئÛ?سÛ?Ù?Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´(_U)"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:303
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:354
msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
msgstr "بÛ? Ø®Û?ت تÛ?Û?Û? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ ئÛ?سÛ?Ù?Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?دÛ?"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:308
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:359
msgid "Contact List _Owner"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù? ئÙ?Ú¯Ù?سÙ?(_O)"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:310
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:361
msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
msgstr "بÛ? Ø®Û?ت تÛ?Û?Û? بÙ?Ù?غاÙ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ú¯Ù?سÙ?"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:315
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:366
msgid "_Post Message to List"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_P)"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:317
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:368
msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
msgstr "بÛ? Ø®Û?ت تÛ?Û?Û? بÙ?Ù?غاÙ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:322
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:373
msgid "_Subscribe to List"
msgstr "تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?(_S)"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:324
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:375
msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
msgstr "بÛ? Ø®Û?ت تÛ?Û?Û? بÙ?Ù?غاÙ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:329
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:380
msgid "_Unsubscribe from List"
msgstr "تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?Ù?ا(_U)"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:331
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:382
msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
msgstr "بÛ? Ø®Û?ت تÛ?Û?Û? بÙ?Ù?غاÙ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:338
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:389
msgid "Mailing _List"
msgstr "Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?(_L)"
@@ -17587,7 +18071,9 @@ msgstr "Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù?رÙ?"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
-msgstr "ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?(Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?Û?Ø´Ø? Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù? Ù?اتارÙ?Ù?Ù?)."
+msgstr ""
+"ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?(Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?Û?Ø´Ø? Ù?Û?شتÛ?رÙ? "
+"بÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù? Ù?اتارÙ?Ù?Ù?)."
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
msgid "Action not available"
@@ -17595,10 +18081,14 @@ msgstr "Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ? Ù?Ù?Ù?"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
msgid ""
-"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the message automatically, or see and change it first.\n"
+"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
+"message automatically, or see and change it first.\n"
"\n"
-"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message has been sent."
-msgstr "URL \"{0}\" غا ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?زÙ?ÚÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?ز بÙ?Ù?Ù?دÛ? Ù?اÙ?Ù? ئاÛ?Û?اÙ? Ù?Û?رÛ?Ù¾ بÛ?Ù?Ù?Ù¾ ئاÙ?دÙ?Ù? تÛ?زÙ?تÙ?Ú.\n"
+"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
+"has been sent."
+msgstr ""
+"URL \"{0}\" غا ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?زÙ?ÚÙ?ز Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?ز بÙ?Ù?Ù?دÛ? Ù?اÙ?Ù? "
+"ئاÛ?Û?اÙ? Ù?Û?رÛ?Ù¾ بÛ?Ù?Ù?Ù¾ ئاÙ?دÙ?Ù? تÛ?زÙ?تÙ?Ú.\n"
"\n"
"سÛ?Ù? تÛ?رÛ?Ù¾ بÛ? Ø®Û?ت Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?غاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?دا ئÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ù? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?اÙ?اÙ?سÙ?ز."
@@ -17615,8 +18105,12 @@ msgid "Posting not allowed"
msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?Ø´Ù?Û? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
-msgid "Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only mailing list. Contact the list owner for details."
-msgstr "بÛ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?اشÙ?ا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?. تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ú¯Ù?سÙ? بÙ?Ù?Û?Ù? ئاÙ?اÙ?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Ú."
+msgid ""
+"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
+"mailing list. Contact the list owner for details."
+msgstr ""
+"بÛ? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?اشÙ?ا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ? ئÙ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ø®Û?ت "
+"تÙ?زÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?. تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ú¯Ù?سÙ? بÙ?Ù?Û?Ù? ئاÙ?اÙ?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Ú."
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
msgid "Send e-mail message to mailing list?"
@@ -17624,10 +18118,13 @@ msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ø®Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?Ø?
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
msgid ""
-"The action could not be performed. The header for this action did not contain any action that could be processed.\n"
+"The action could not be performed. The header for this action did not "
+"contain any action that could be processed.\n"
"\n"
"Header: {0}"
-msgstr "بÛ? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? باشتا بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات بÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?.\n"
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?. بÛ? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? باشتا بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات بÙ?Ù?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?.\n"
"\n"
"باش: {0}"
@@ -17636,12 +18133,15 @@ msgid ""
"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n"
"\n"
"Header: {1}"
-msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?ر {0} Ù?Ù?Ú Ø¨Ø§Ø´ Ù?Ù?رÙ?اتÙ? خاتاØ? بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?.\n"
+msgstr ""
+"بÛ? ئÛ?Ú?Û?ر {0} Ù?Ù?Ú Ø¨Ø§Ø´ Ù?Ù?رÙ?اتÙ? خاتاØ? بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?.\n"
"\n"
"باش: {1}"
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
-msgid "This message does not contain the header information required for this action."
+msgid ""
+"This message does not contain the header information required for this "
+"action."
msgstr "بÛ? ئÛ?Ú?Û?ردا Ù?Û?زÙ?Û?ر Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ?ا زÛ?رÛ?ر بÙ?Ù?غاÙ? Ø®Û?ت بÛ?Ø´Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ? Ù?Ù?Ù?."
#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
@@ -17657,18 +18157,22 @@ msgid "Also mark messages in subfolders?"
msgstr "تارÙ?اÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغÙ?Ù?Û? بÛ?Ù?Ú¯Û? ساÙ?اÙ?دÛ?Ø?"
#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:44
-msgid "Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the current folder as well as all subfolders?"
-msgstr "سÙ?ز Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رغا بÛ?Ù?Ú¯Û? ساÙ?اÙ?سÙ?ز Ù?اÙ?Ù? تارÙ?اÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغÙ?Ù?Û? Ù?Ù?Ø´Û?Ù¾ بÛ?Ù?Ú¯Û? ساÙ?اÙ?سÙ?زØ?"
+msgid ""
+"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
+"current folder as well as all subfolders?"
+msgstr ""
+"سÙ?ز Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رغا بÛ?Ù?Ú¯Û? ساÙ?اÙ?سÙ?ز Ù?اÙ?Ù? تارÙ?اÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?تÙ?Ù?Ù? "
+"ئÛ?Ú?Û?رÙ?ارغÙ?Ù?Û? Ù?Ù?Ø´Û?Ù¾ بÛ?Ù?Ú¯Û? ساÙ?اÙ?سÙ?زØ?"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:193
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:213
msgid "In Current Folder and _Subfolders"
msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Û?Û? تارÙ?اÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ار ئÙ?Ú?Ù?دÛ?(_S)"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:207
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:227
msgid "In Current _Folder Only"
msgstr "Ù¾Û?Ù?Û?تÙ?ا Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?Ú?Ù?دÛ?(_F)"
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:444
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:565
msgid "Mark Me_ssages as Read"
msgstr "ئÛ?Ú?Û?رغا ئÙ?Ù?Û?Ù?دÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? ساÙ?(_S)"
@@ -17691,7 +18195,9 @@ msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ساپ تÛ?Ù?Ù?ست"
#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:4
msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content."
-msgstr "Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ? ساپ تÛ?Ù?Ù?ستتÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ù?دÛ?Ø? Ú¾Û?تتا ئÛ?Ù?ار HTML Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ? بÙ?Ù?سÙ?Ù?Û?."
+msgstr ""
+"Ø®Û?ت ئÛ?Ú?Û?رÙ? ساپ تÛ?Ù?Ù?ستتÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ù?دÛ?Ø? Ú¾Û?تتا ئÛ?Ù?ار HTML Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? "
+"ئاÙ?غاÙ? بÙ?Ù?سÙ?Ù?Û?."
#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:241
msgid "Show HTML if present"
@@ -17706,16 +18212,24 @@ msgid "Show plain text if present"
msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?Ù?سÛ? ساپ تÛ?Ù?Ù?ست Ù?Û?رسÛ?ت"
#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:242
-msgid "Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best part to show."
-msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?Ù?سÛ? ساپ تÛ?Ù?Ù?ست Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?Ø? ئÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?Ù?Ù?سا Evolution Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú Ù?اخشÙ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?غا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
+"part to show."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Û?رسÙ?تÛ?Ù?Ù?سÛ? ساپ تÛ?Ù?Ù?ست Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?Ø? ئÛ?Ù?داÙ? بÙ?Ù?Ù?Ù?سا Evolution Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú "
+"Ù?اخشÙ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?غا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:243
msgid "Only ever show plain text"
msgstr "ساپ تÛ?Ù?Ù?ستÙ?ا Ù?Û?رسÛ?ت"
#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:243
-msgid "Always show plain text part and make attachments from other parts, if requested."
-msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اس Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ساØ? Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? ساپ تÛ?Ù?Ù?ستتÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ? Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
+"requested."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اس Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ساØ? Ú¾Û?Ù?Ù?Ø´Û? ساپ تÛ?Ù?Ù?ستتÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ? Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? "
+"سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:290
msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments"
@@ -17725,14 +18239,6 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? HTML بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? سÛ?Ù¾Ù?تÙ?
msgid "HTML _Mode"
msgstr "HTML ھاÙ?Ù?تÙ?(_M)"
-#: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:1
-msgid "Evolution Profiler"
-msgstr "Evolution سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?"
-
-#: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:2
-msgid "Profile data events in Evolution (for developers only)."
-msgstr "Evolution دÙ?Ù?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات ھادÙ?سÙ?Ù?Û?ر(ئÙ?جادÙ?ارÙ?ار ئÛ?Ú?Û?Ù?Ù?ا)"
-
#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:1
msgid "Import Outlook messages from PST file"
msgstr "PST Ú¾Û?ججÙ?تÙ?دÙ?Ù? Outlook Express ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?دÛ?"
@@ -17745,36 +18251,35 @@ msgstr "Outlook PST Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?دÛ?"
msgid "Outlook personal folders (.pst)"
msgstr "Outlook Ø´Û?خسÙ?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? (.pst)"
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:309
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:308
msgid "_Mail"
msgstr "Ø®Û?ت(_M)"
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:325
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:326
msgid "Destination folder:"
msgstr "Ù?Ù?شاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?:"
#. Address book
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:331
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:332
msgid "_Address Book"
msgstr "ئادرÛ?س دÛ?پتÙ?رÙ?(_A)"
#. Appointments
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:338
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:339
msgid "A_ppointments"
msgstr "ئÛ?Ú?رÙ?Ø´Ù?Ø´Ù?ار(_P)"
#. Tasks
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:344
-#: ../views/tasks/galview.xml.h:3
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:345 ../views/tasks/galview.xml.h:3
msgid "_Tasks"
msgstr "Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Û?ر(_T)"
#. Journal
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:350
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:351
msgid "_Journal entries"
msgstr "Ù?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù? خاتÙ?رÛ? تÛ?رÙ?Ù?رÙ?(_J)"
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:365
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:366
msgid "Importing Outlook data"
msgstr "Outlook ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
@@ -17927,17 +18432,17 @@ msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?(_U):"
msgid "iCal"
msgstr "iCal"
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:69
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:82
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:73
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:86
#, c-format
msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?اÙ? Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?: Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? ئارÙ?ا ئÛ?Ú?Ù? Ù?Û?Û?جÛ?ت ئÛ?Ù?Û?س."
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:484
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:487
msgid "New Location"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÙ?رÛ?Ù?"
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:486
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:489
msgid "Edit Location"
msgstr "ئÙ?رÛ?Ù? تÛ?ھرÙ?ر"
@@ -17997,83 +18502,82 @@ msgstr "SpamAssassin ئÛ?Ø®Ù?Û?ت سÛ?زگÛ?Ú?"
msgid "SpamAssassin Options"
msgstr "SpamAssassin تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا"
-#.
-#. * Translator: the %F %T is the thirth argument for a strftime function.
-#. * It lets you define the formatting of the date in the csv-file.
-#. *
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:161
+#. Translators: the %F %T is the third argument for a
+#. * strftime function. It lets you define the formatting
+#. * of the date in the csv-file.
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:160
msgid "%F %T"
msgstr "%F %T"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:362
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:365
msgid "UID"
msgstr "UID"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:364
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
msgid "Description List"
msgstr "Ú?Û?Ø´Û?Ù?دÛ?رÛ?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:365
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:368
msgid "Categories List"
msgstr "Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:366
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:369
msgid "Comment List"
msgstr "ئÙ?زاھات تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:369
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
msgid "Contact List"
msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داش تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:370
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:373
msgid "Start"
msgstr "باشÙ?ا"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:374
msgid "End"
msgstr "تاÙ?اÙ?"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:375
msgid "Due"
msgstr "Ù?Û?Ú¾Ù?Ù?تÙ?"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:373
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
msgid "percent Done"
msgstr "Ù¾Ù?رسÛ?Ù?ت تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:375
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:378
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:379
msgid "Attendees List"
msgstr "Ù?اتÙ?اشÙ?Û?Ú?Ù?Ù?ار تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:378
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:381
msgid "Modified"
msgstr "ئÛ?زگÛ?رتÙ?Û?Ù?"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:530
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:556
msgid "A_dvanced options for the CSV format"
msgstr "CSV Ù?Ù?رÙ?اتÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?(_D)"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:537
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:564
msgid "Prepend a _header"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ú¯Û?Ù? باش(_H)"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:546
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:573
msgid "_Value delimiter:"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئاÙ?رÙ?غÛ?Ú?(_V):"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:553
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:584
msgid "_Record delimiter:"
msgstr "ئاÙ?رÙ?غÛ?Ú? خاتÙ?رÙ?Ù?Û?(_R):"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:560
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:595
msgid "_Encapsulate values with:"
msgstr "ئÙ?راش Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?(_E):"
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:582
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:621
msgid "Comma separated value format (.csv)"
msgstr "Ù¾Û?Ø´ بÙ?Ù?Û?Ù? ئاÙ?رÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت Ù?Ù?رÙ?اتÙ? (.csv)"
@@ -18102,43 +18606,50 @@ msgstr "%FT%T"
msgid "RDF format (.rdf)"
msgstr "RDF Ù?Ù?رÙ?اتÙ?دا (.rdf)"
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:120
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:122
msgid "_Format:"
-msgstr "Ù?Ù?رÙ?ات(_F):"
+msgstr "Ù¾Ù?Ú?Ù?Ù?(_F):"
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:181
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:183
msgid "Select destination file"
msgstr "Ù?Ù?شاÙ? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? تاÙ?Ù?اÚ"
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:334
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:336
msgid "Save the selected calendar to disk"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? دÙ?سÙ?Ù?غا ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:365
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:367
msgid "Save the selected memo list to disk"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? دÙ?سÙ?Ù?غا ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:396
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:398
msgid "Save the selected task list to disk"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Û?Û?زÙ?Ù¾Û? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? دÙ?سÙ?Ù?غا ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
#: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
-msgid "List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a message body."
-msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?سÙ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ø®Û?ت Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ú¾Ø§Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÛ?ز/Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت جÛ?Ù¾Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
+"message body."
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?سÙ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ø®Û?ت Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ú¾Ø§Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÛ?ز/Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت جÛ?Ù¾Ù? "
+"تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئاÙ?Ù?اشتÛ?رÙ?دÛ?."
#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
-msgid "Drafts based template plugin"
-msgstr "دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا ئاساسÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?سÙ?"
+msgid ""
+"Drafts based template plugin. You can use variables like $ORIG[subject], "
+"$ORIG[from], $ORIG[to] or $ORIG[body], which will be replaced by values from "
+"an email you are replying to."
+msgstr ""
-#: ../plugins/templates/templates.c:635
+#: ../plugins/templates/templates.c:1066
msgid "No Title"
msgstr "Ù?اÛ?زÛ? Ù?Ù?Ù?"
-#: ../plugins/templates/templates.c:746
+#: ../plugins/templates/templates.c:1167
msgid "Save as _Template"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾ سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? ساÙ?Ù?ا(_T)"
-#: ../plugins/templates/templates.c:748
+#: ../plugins/templates/templates.c:1169
msgid "Save as Template"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾ سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? ساÙ?Ù?ا"
@@ -18189,15 +18700,15 @@ msgstr "WebDAV ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? Evolution غا Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?."
msgid "WebDAV contacts"
msgstr "WebDAV ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار"
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:68
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:67
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:256
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:255
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:282
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:281
msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
msgstr "IfMatch دÙ?Ù? خاÙ?Ù?Ù?(Apache < 2.2.8 زÛ?رÛ?ر)(_A)"
@@ -18242,8 +18753,11 @@ msgid "Enable express mode"
msgstr "ئÙ?Ø®Ú?اÙ? ھاÙ?Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?زغات"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
-msgid "Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
-msgstr "ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?تتا HTTP/بÙ?Ø®Û?تÛ?ر HTTP Ù?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
+msgstr ""
+"ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?تتا HTTP/بÙ?Ø®Û?تÛ?ر HTTP Ù?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?غاÙ?دا Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?زغÙ?تÙ?دÛ?."
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
msgid "Flag that enables a much simplified user interface."
@@ -18270,8 +18784,16 @@ msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
msgstr "Ù?Ù?زغاتÙ?اÙ?دا Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Û?Ù? ID سÙ? Ù?اÙ?Ù? تÛ?Ø®Û?Ù?Ù?Û?سÙ?"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
-msgid "If true, then connections to the proxy server require authentication. The username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
-msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر true بÙ?Ù?ساØ? ئÛ?Ù?داÙ?تا Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ú Ø¨Ø§ØºÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ زÛ?رÛ?ر. ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ? GConf Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ú¯Û? \"/apps/evolution/shell/network_config/authentication_user\" دÙ?Ù? ئÛ?رÙ?Ø´Ù?دÛ?Ø? ئÙ?Ù? gnome-keyring Ù?اÙ?Ù? ~/.gnome2_private/Evolution ئÙ?Ù? Ú¾Û?ججÙ?تÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
+"username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
+"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
+msgstr ""
+"ئÛ?Ú¯Û?ر true بÙ?Ù?ساØ? ئÛ?Ù?داÙ?تا Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ú Ø¨Ø§ØºÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù? دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ "
+"زÛ?رÛ?ر. ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ? GConf Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ú¯Û? \"/apps/evolution/shell/"
+"network_config/authentication_user\" دÙ?Ù? ئÛ?رÙ?Ø´Ù?دÛ?Ø? ئÙ?Ù? gnome-keyring Ù?اÙ?Ù? "
+"~/.gnome2_private/Evolution ئÙ?Ù? Ú¾Û?ججÙ?تÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?دÛ?."
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
msgid "Initial attachment view"
@@ -18286,16 +18808,22 @@ msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
msgstr "GtkFileChooser سÛ?زÙ?Û?سÙ?Û?Ù?Ù?Ú Ø¯Û?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?."
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
-msgid "Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List View."
-msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? باÙ?داÙ?Ù?Ù?Ú Ø¯Û?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?. \"0\" سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ø? \"1\" تÙ?زÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´."
+msgid ""
+"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
+"View."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? باÙ?داÙ?Ù?Ù?Ú Ø¯Û?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?. \"0\" سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ø? \"1\" تÙ?زÙ?Ù? "
+"Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´."
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
msgid "Last upgraded configuration version"
msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? دÛ?رÙ?جÛ? ئÛ?ستÛ?رگÛ?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? Ù?Û?شرÙ?"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
-msgid "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
-msgstr "تÙ?رسÙ?ز ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? دÙ?سÙ?Ù?غا Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú ØªÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+msgid ""
+"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
+msgstr ""
+"تÙ?رسÙ?ز ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?دÛ? دÙ?سÙ?Ù?غا Ù?Û?دÛ?Ù?داشÙ?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú ØªÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
msgid "Non-proxy hosts"
@@ -18326,8 +18854,16 @@ msgid "Secure HTTP proxy port"
msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?ر HTTP Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? ئÛ?غÙ?زÙ?"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
-msgid "Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url\" respectively."
-msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? ھاÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ. Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? 0Ø? 1Ø? 2 Û?Û? 3Ø? ئاÙ?رÙ?Ù?-ئاÙ?رÙ?Ù? «سÙ?ستÛ?Ù?ا تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت»Ø? «Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ù?Ù?Ù?»Ø? «Ù?Ù?Ù?دا Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت» Û?Û? «ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Û?Ø´ ئÛ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت» Ù?اتارÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?."
+msgid ""
+"Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
+"representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
+"configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
+"\" respectively."
+msgstr ""
+"Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? ھاÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ. Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? 0Ø? 1Ø? 2 "
+"Û?Û? 3Ø? ئاÙ?رÙ?Ù?-ئاÙ?رÙ?Ù? «سÙ?ستÛ?Ù?ا تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت»Ø? «Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ù?Ù?Ù?»Ø? "
+"«Ù?Ù?Ù?دا Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت» Û?Û? «ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Û?Ø´ ئÛ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ? "
+"ئÙ?Ø´Ù?Û?ت» Ù?اتارÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?دÛ?رÙ?دÛ?."
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
msgid "Sidebar is visible"
@@ -18337,8 +18873,7 @@ msgstr "Ù?اÙ? باÙ?داÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ?"
msgid "Skip development warning dialog"
msgstr "ئÙ?جادÙ?ارÙ?ار ئاگاھÙ?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´ سÛ?زÙ?Û?Ø´Ù?Û?دÙ?Ù? ئاتÙ?ا"
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35
-#: ../shell/main.c:371
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:314
msgid "Start in offline mode"
msgstr "تÙ?رسÙ?ز ھاÙ?Û?تتÛ? Ù?Ù?زغات"
@@ -18347,8 +18882,12 @@ msgid "Statusbar is visible"
msgstr "ھاÙ?Û?ت باÙ?داÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ?"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
-msgid "The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level (for example \"2.6.0\")."
-msgstr "Evolution Ù?Ù?Ú Ø³Û?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? Ù?Û?شرÙ?Ø? ئاساسÙ?/Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?/سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? دÛ?رÙ?جÙ?سÙ? بار(Ù?Û?سÙ?Ù?Û?Ù?Ø? \"2.6.0\")"
+msgid ""
+"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
+"(for example \"2.6.0\")."
+msgstr ""
+"Evolution Ù?Ù?Ú Ø³Û?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? Ù?Û?شرÙ?Ø? ئاساسÙ?/Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?/سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? دÛ?رÙ?جÙ?سÙ? بار(Ù?Û?سÙ?Ù?Û?Ù?Ø? "
+"\"2.6.0\")"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
msgid "The default X coordinate for the main window."
@@ -18371,8 +18910,12 @@ msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
msgstr "Ù?اÙ? باÙ?داÙ?Ù?Ù?Ú Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?Ø? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? Ù¾Ù?Ù?سÛ?Ù?."
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
-msgid "The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level (for example \"2.6.0\")."
-msgstr "ئاخÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? دÛ?رÙ?جÛ? ئÛ?ستÛ?رگÛ?Ù? Evolution Ù?Ù?Ú Ø³Û?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? Ù?Û?شرÙ?Ø? ئاساسÙ?/Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?/سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? دÛ?رÙ?جÙ?سÙ? بار(Ù?Û?سÙ?Ù?Û?Ù?Ø? \"2.6.0\")"
+msgid ""
+"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
+"configuration level (for example \"2.6.0\")."
+msgstr ""
+"ئاخÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? دÛ?رÙ?جÛ? ئÛ?ستÛ?رگÛ?Ù? Evolution Ù?Ù?Ú Ø³Û?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? Ù?Û?شرÙ?Ø? ئاساسÙ?/Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?/"
+"سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? دÛ?رÙ?جÙ?سÙ? بار(Ù?Û?سÙ?Ù?Û?Ù?Ø? \"2.6.0\")"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
msgid "The machine name to proxy HTTP through."
@@ -18387,24 +18930,52 @@ msgid "The machine name to proxy socks through."
msgstr "SOCKS Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?اشÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§ØªÙ?."
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
-msgid "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/http_host\" that you proxy through."
-msgstr "سÙ?ز بÛ? Ù?اشÙ?Ù?Ù?دا \"/apps/evolution/shell/network_config/http_host\" ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا بÛ?رÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?غÙ?ز Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?سÙ?."
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"http_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"سÙ?ز بÛ? Ù?اشÙ?Ù?Ù?دا \"/apps/evolution/shell/network_config/http_host\" ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا بÛ?رÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?غÙ?ز Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?سÙ?."
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
-msgid "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/secure_host\" that you proxy through."
-msgstr "سÙ?ز بÛ? Ù?اشÙ?Ù?Ù?دا \"/apps/evolution/shell/network_config/secure_host\" ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا بÛ?رÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?غÙ?ز Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?سÙ?."
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"secure_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"سÙ?ز بÛ? Ù?اشÙ?Ù?Ù?دا \"/apps/evolution/shell/network_config/secure_host\" "
+"ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا بÛ?رÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?غÙ?ز Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?سÙ?."
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
-msgid "The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/socks_host\" that you proxy through."
-msgstr "سÙ?ز بÛ? Ù?اشÙ?Ù?Ù?دا \"/apps/evolution/shell/network_config/socks_host\" ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا بÛ?رÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?غÙ?ز Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?سÙ?."
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"socks_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"سÙ?ز بÛ? Ù?اشÙ?Ù?Ù?دا \"/apps/evolution/shell/network_config/socks_host\" ئارÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا بÛ?رÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?غÙ?ز Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?سÙ?."
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
-msgid "The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", \"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined by the GNOME toolbar setting."
-msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù? تÙ?Ù¾Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?سÙ?Û?بÙ?. \"text\"(تÛ?Ù?Ù?ست)Ø? \"icons\"(سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û?)Ø? \"both\"(Ú¾Û?ر ئÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?)Ø? \"toolbar\"(Ù?Ù?راÙ? باÙ?داÙ?) بÙ?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?Ú¯Û?ر \"toolbar\"(Ù?Ù?راÙ? باÙ?داÙ?) Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?ÚØ´Û?Ù?سÛ? ئÛ?Ù?داÙ?تا Ù?Ù?راÙ? باÙ?داÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?سÙ?Û?بÙ?Ù?Ù? GNOME تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+msgid ""
+"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
+"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
+"by the GNOME toolbar setting."
+msgstr ""
+"Ù?Û?زÙ?Û?Ù? تÙ?Ù¾Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?سÙ?Û?بÙ?. \"text\"(تÛ?Ù?Ù?ست)Ø? \"icons\"(سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û?)Ø? \"both"
+"\"(Ú¾Û?ر ئÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?)Ø? \"toolbar\"(Ù?Ù?راÙ? باÙ?داÙ?) بÙ?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?Ú¯Û?ر \"toolbar\"(Ù?Ù?راÙ? "
+"باÙ?داÙ?) Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?ÚØ´Û?Ù?سÛ? ئÛ?Ù?داÙ?تا Ù?Ù?راÙ? باÙ?داÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?سÙ?Û?بÙ?Ù?Ù? GNOME تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù? "
+"بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
-msgid "This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains (using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
-msgstr "بÛ? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?دا بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?اشÙ?Ù?ا تÙ?زÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?(بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? بÙ?Ù?سا)دÙ?Ù? ئÛ?تÙ?Û?Ù? بÙ?Û?اسÙ?تÛ? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? Ù?اشÙ?Ù?ا ئاتÙ?Ø? دائÙ?رÛ? ئاتÙ?(ئÙ?رتاÙ? بÛ?Ù?Ú¯Û? بÙ?Ù?Û?Ù? باشÙ?اÙ?غاÙ? Ø´Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ù?Û?سÙ?Ù?Û?Ù? *.foo.com)Ø? IP Ù?اشÙ?Ù?ا ئادرÛ?سÙ? (IPv4 Û?Û? IPv6 Ú¾Û?ر ئÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?) Ø´Û?Ù?داÙ?Ù?ا تÙ?ر Ù?اسÙ?Ù?سÙ?غا ئÛ?Ú¯Û?Ø´Ù?Û?Ù? تÙ?ر ئادرÛ?سÙ? (Ù?Û?سÙ?Ù?Û?Ù?Ø? 192.168.0.0/24)"
+msgid ""
+"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
+"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
+"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
+"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?دا بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?اشÙ?Ù?ا تÙ?زÙ?Ù?Ù? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?(بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? بÙ?Ù?سا)دÙ?Ù? "
+"ئÛ?تÙ?Û?Ù? بÙ?Û?اسÙ?تÛ? ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?. ئÛ?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? Ù?اشÙ?Ù?ا ئاتÙ?Ø? دائÙ?رÛ? ئاتÙ?(ئÙ?رتاÙ? "
+"بÛ?Ù?Ú¯Û? بÙ?Ù?Û?Ù? باشÙ?اÙ?غاÙ? Ø´Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ? Ù?Û?سÙ?Ù?Û?Ù? *.foo.com)Ø? IP Ù?اشÙ?Ù?ا ئادرÛ?سÙ? "
+"(IPv4 Û?Û? IPv6 Ú¾Û?ر ئÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?) Ø´Û?Ù?داÙ?Ù?ا تÙ?ر Ù?اسÙ?Ù?سÙ?غا ئÛ?Ú¯Û?Ø´Ù?Û?Ù? تÙ?ر ئادرÛ?سÙ? "
+"(Ù?Û?سÙ?Ù?Û?Ù?Ø? 192.168.0.0/24)"
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
msgid "Toolbar is visible"
@@ -18443,8 +19014,10 @@ msgid "Whether the toolbar should be visible."
msgstr "Ù?Ù?راÙ? باÙ?داÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?."
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
-msgid "Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
-msgstr "Evolution ئÙ?جادÙ?ارÙ?ار Ù?Û?شرÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ú¯Ø§Ú¾Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´ سÛ?زÙ?Û?Ø´Ù?Û?دÙ?Ù? ئاتÙ?اپ Ù?Û?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
+msgid ""
+"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
+msgstr ""
+"Evolution ئÙ?جادÙ?ارÙ?ار Ù?Û?شرÙ?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ú¯Ø§Ú¾Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´ سÛ?زÙ?Û?Ø´Ù?Û?دÙ?Ù? ئاتÙ?اپ Ù?Û?تÛ?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?."
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
msgid "Whether the window buttons should be visible."
@@ -18458,12 +19031,11 @@ msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù? تÙ?Ù¾Ú?ا ئÛ?سÙ?Û?بÙ?"
msgid "Window buttons are visible"
msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù? تÙ?Ù¾Ú?Ù?سÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ú?اÙ?"
-#: ../shell/e-shell-content.c:695
-#: ../shell/e-shell-content.c:696
+#: ../shell/e-shell-content.c:699 ../shell/e-shell-content.c:700
msgid "Searches"
msgstr "ئÙ?زدÛ?"
-#: ../shell/e-shell-content.c:738
+#: ../shell/e-shell-content.c:742
msgid "Save Search"
msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´Ù?Ù? ساÙ?Ù?ا"
@@ -18471,306 +19043,320 @@ msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´Ù?Ù? ساÙ?Ù?ا"
#. * allows the user to filter the current view. Examples of
#. * items that appear in the combo box are "Unread Messages",
#. * "Important Messages", or "Active Appointments".
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:935
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:938
msgid "Sho_w:"
msgstr "Ù?Û?رسÛ?ت(_W)"
#. Translators: This is part of the quick search interface.
#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:968
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:971
msgid "Sear_ch:"
msgstr "ئÙ?زدÛ?(_C):"
#. Translators: This is part of the quick search interface.
#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
-#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1031
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1034
msgid "i_n"
msgstr "دا(_N)"
-#: ../shell/e-shell-utils.c:255
+#: ../shell/e-shell-utils.c:223
msgid "vCard (.vcf)"
msgstr "vCard (.vcf)"
-#: ../shell/e-shell-utils.c:257
+#: ../shell/e-shell-utils.c:225
msgid "iCalendar (.ics)"
msgstr "iCalendar (.ics)"
-#: ../shell/e-shell-utils.c:278
+#: ../shell/e-shell-utils.c:246
msgid "All Files (*)"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?ر(*)"
-#: ../shell/e-shell-view.c:291
+#: ../shell/e-shell-view.c:295
msgid "Saving user interface state"
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاراÙ?Û?ز ھاÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?ا"
#. The translator-credits string is for translators to list
#. * per-language credits for translation, displayed in the
#. * about dialog.
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:643
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:648
msgid "translator-credits"
-msgstr "Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
+msgstr ""
+"Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
"Sahran<sahran live com>"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:654
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:659
msgid "Evolution Website"
msgstr "Evolution تÙ?ر بÛ?Ù?Ù?تÙ?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1215
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:921
+msgid "Categories Editor"
+msgstr "Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û? تÛ?ھرÙ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ú?"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1256
msgid "Bug Buddy is not installed."
msgstr "Bug Buddy ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ?."
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1217
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1258
msgid "Bug Buddy could not be run."
msgstr "Bug Buddy Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1398
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1439
msgid "Show information about Evolution"
msgstr "Evolution Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1403
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1417
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1444
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1458
msgid "_Close Window"
msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù? Ù?اپ(_C)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1424
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1465
msgid "_Contents"
msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?ار(_C)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1426
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1467
msgid "Open the Evolution User Guide"
msgstr "Evolution ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئاÚ?Ù?دÛ?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1452
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1493
msgid "Evolution _FAQ"
msgstr "Evolution _FAQ(Ù?Û?Ù¾ سÙ?رÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? سÙ?ئاÙ?Ù?ار)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1454
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1495
msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
msgstr "Ù?Û?Ù¾ سÙ?رÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? سÙ?ئاÙ?Ù?ار بÛ?تÙ?Ù?Ù? ئاÚ?Ù?دÛ?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1459
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1500
msgid "_Forget Passwords"
msgstr "ئÙ?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?(_F)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1461
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1502
msgid "Forget all remembered passwords"
msgstr "ئÛ?سÙ?ÚدÛ? بار بارÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?Ù¾ Ù?Û?ت"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1466
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1507
msgid "I_mport..."
msgstr "ئÛ?Ù?Ù?ر(_M)â?¦"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1468
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1509
msgid "Import data from other programs"
msgstr "باشÙ?ا پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ù?اردÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?ارÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?رÙ?دÛ?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1473
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1514
msgid "New _Window"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?(_W)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1475
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1516
msgid "Create a new window displaying this view"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?تÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù¾ بÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1494
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1528
+msgid "Available Cate_gories"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Û?Ù?Û?ر"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1530
+msgid "Manage available categories"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?اتÛ?Ú¯Ù?رÙ?Ù?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? باشÙ?Û?ر"
+
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1542
msgid "_Quick Reference"
msgstr "تÛ?ز Ù?Û?Ù?Ù?Ù?(_Q)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1496
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1544
msgid "Show Evolution's shortcut keys"
msgstr "Evolution تÛ?زÙ?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1503
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1551
msgid "Exit the program"
msgstr "پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1508
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1556
msgid "_Advanced Search..."
msgstr "ئاÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?(_A)â?¦"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1510
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1558
msgid "Construct a more advanced search"
msgstr "تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? ئاÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?شتÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1517
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1565
msgid "Clear the current search parameters"
msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ پاراÙ?Û?تÙ?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? تازÙ?Ù?ا"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1522
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1570
msgid "_Edit Saved Searches..."
msgstr "ساÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÙ?زدÛ?Ø´ تÛ?ھرÙ?رâ?¦"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1524
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1572
msgid "Manage your saved searches"
msgstr "ساÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ئÙ?زدÛ?Ø´Ù?Û?رÙ?Ù? باشÙ?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1531
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1579
msgid "Click here to change the search type"
msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? بÛ? جاÙ? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1536
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1584
msgid "_Find Now"
msgstr "دÛ?رھاÙ? ئÙ?زدÛ?(_F)"
#. Block the default Ctrl+F.
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1538
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1586
msgid "Execute the current search parameters"
msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ پاراÙ?Û?تÙ?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1543
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1591
msgid "_Save Search..."
msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´Ù?Ù? ساÙ?Ù?ا(_S)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1545
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1593
msgid "Save the current search parameters"
msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´ پاراÙ?Û?تÙ?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1557
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1605
msgid "Submit _Bug Report..."
msgstr "Ù?Û?Ù?تÛ?Ù?Ù?Û?Ù? دÙ?Ù?Ù?اتÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_B)â?¦"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1559
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1607
msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
msgstr "Bug Buddy Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ بÙ?ر Ù?Û?Ù?تÛ?Ù?Ù?Û?Ù? دÙ?Ù?Ù?اتÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1564
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1612
msgid "_Work Offline"
msgstr "تÙ?رسÙ?ز Ø®Ù?زÙ?Û?ت(_W)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1566
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1614
msgid "Put Evolution into offline mode"
msgstr "Evolution Ù?Ù? تÙ?رسÙ?ز ھاÙ?Û?تÙ?Û? Ù?Ù?رگÛ?ز"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1571
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1619
msgid "_Work Online"
msgstr "تÙ?ردÙ?Ù?Ù? Ø®Ù?زÙ?Û?ت(_W)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1573
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1621
msgid "Put Evolution into online mode"
msgstr "Evolution Ù?Ù? تÙ?ردا ھاÙ?Û?تÙ?Û? Ù?Ù?رگÛ?ز"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1601
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1649
msgid "Lay_out"
msgstr "ئÙ?رÛ?Ù?Ù?اشتÛ?ر(_O)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1608
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1656
msgid "_New"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ?(_N)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1615
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1663
msgid "_Search"
msgstr "ئÙ?زدÛ?(_S)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1622
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1670
msgid "_Switcher Appearance"
msgstr "ئاÙ?Ù?اشتÛ?رغÛ?Ú? Ù?Ù?Ù?اپÙ?تÙ?(_S)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1636
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1684
msgid "_Window"
msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù?(_W)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1665
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1713
msgid "Show Side _Bar"
msgstr "Ù?اÙ? باÙ?داÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_B)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1667
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1715
msgid "Show the side bar"
msgstr "Ù?اÙ? باÙ?داÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1673
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1721
msgid "Show _Buttons"
msgstr "تÙ?Ù¾Ú?ا Ù?Û?رسÛ?ت(_B)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1675
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1723
msgid "Show the switcher buttons"
msgstr "ئاÙ?Ù?اشتÛ?رغÛ?Ú? تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1681
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1729
msgid "Show _Status Bar"
msgstr "ھاÙ?Û?ت باÙ?داÙ? Ù?Û?رسÛ?ت(_S)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1683
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1731
msgid "Show the status bar"
msgstr "ھاÙ?Û?ت باÙ?داÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1689
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1737
msgid "Show _Tool Bar"
msgstr "Ù?Ù?راÙ? باÙ?داÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_S)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1691
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1739
msgid "Show the tool bar"
msgstr "Ù?Ù?راÙ? باÙ?داÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1713
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1761
msgid "_Icons Only"
msgstr "سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?ا(_I)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1715
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1763
msgid "Display window buttons with icons only"
msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù? تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? بÙ?Ù?Û?Ù?Ù?ا Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1720
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1768
msgid "_Text Only"
msgstr "تÛ?Ù?Ù?ستÙ?ا(_T)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1722
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1770
msgid "Display window buttons with text only"
msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù? تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ù?ست بÙ?Ù?Û?Ù?Ù?ا Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1727
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1775
msgid "Icons _and Text"
msgstr "سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? Û?Û? تÛ?Ù?Ù?ست(_A)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1729
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1777
msgid "Display window buttons with icons and text"
msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù? تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û? Û?Û? تÛ?Ù?Ù?ست بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1734
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1782
msgid "Tool_bar Style"
msgstr "Ù?Ù?راÙ? باÙ?داÙ? ئÛ?سÙ?Û?بÙ?(_B)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1736
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1784
msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
-msgstr "ئÛ?ستÛ?Ù? ئÛ?ستÙ? Ù?Ù?راÙ? باÙ?داÙ? تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Û?زÙ?Û?Ù? تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+msgstr ""
+"ئÛ?ستÛ?Ù? ئÛ?ستÙ? Ù?Ù?راÙ? باÙ?داÙ? تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Û?زÙ?Û?Ù? تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1744
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1792
msgid "Define Views..."
msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?â?¦"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1746
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1794
msgid "Create or edit views"
msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ Ù?Û?ر Ù?اÙ?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1751
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1799
msgid "Save Custom View..."
msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? ساÙ?Ù?اشâ?¦"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1753
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1801
msgid "Save current custom view"
msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1760
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1808
msgid "C_urrent View"
msgstr "ھازÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´(_U)"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1770
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1818
msgid "Custom View"
msgstr "ئÙ?ختÙ?Ù?ارÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1772
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1820
msgid "Current view is a customized view"
msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1782
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1830
msgid "Change the page settings for your current printer"
msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? پرÙ?Ù?تÛ?رÙ?ÚÙ?زÙ?Ù?Ú Ø¨Û?ت تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زگÛ?رتÙ?دÛ?"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2167
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2215
#, c-format
msgid "Switch to %s"
msgstr "%s غا ئاÙ?Ù?اشتÛ?ر"
-#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2382
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2430
msgid "Execute these search parameters"
msgstr "بÛ? ئÙ?زدÛ?Ø´ پاراÙ?Û?تÙ?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?"
@@ -18780,24 +19366,24 @@ msgstr "بÛ? ئÙ?زدÛ?Ø´ پاراÙ?Û?تÙ?رÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?"
msgid "%s - Evolution"
msgstr "%s - Evolution"
-#: ../shell/e-shell-window.c:438
+#: ../shell/e-shell-window.c:442
msgid "New"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ?"
-#: ../shell/e-shell.c:257
+#: ../shell/e-shell.c:361
msgid "Preparing to go offline..."
msgstr "تÙ?رسÙ?ز Ø®Ù?زÙ?Û?تÙ?Û? تÛ?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
-#: ../shell/e-shell.c:310
+#: ../shell/e-shell.c:414
msgid "Preparing to go online..."
msgstr "تÙ?ردا Ø®Ù?زÙ?Û?تÙ?Û? تÛ?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
-#: ../shell/e-shell.c:372
+#: ../shell/e-shell.c:476
msgid "Preparing to quit..."
msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Û? تÛ?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?..."
#. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: ../shell/main.c:188
+#: ../shell/main.c:195
#, no-c-format
msgid ""
"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -18815,93 +19401,107 @@ msgid ""
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
"eagerly await your contributions!\n"
-msgstr "Ù?Û?رھاباØ? سÙ?زÙ?Ù?Ú Ø¨Û? Evolution تÙ?Ù¾Ù?اشÙ?ا Ù?Û?رÛ?Ø´Ù?Û?Ù? دÛ?تاÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ù?دÙ?Ù? تارÙ?Ù?تÙ?Ù?غاÙ? Ù?Û?شرÙ?Ú¯Û? Û?اÙ?Ù?ت ئاجراتÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ÚÙ?زغا Ù?Û?Ù¾ رÛ?Ú¾Ù?Û?ت.\n"
+msgstr ""
+"Ù?Û?رھاباØ? سÙ?زÙ?Ù?Ú Ø¨Û? Evolution تÙ?Ù¾Ù?اشÙ?ا Ù?Û?رÛ?Ø´Ù?Û?Ù? دÛ?تاÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ù?دÙ?Ù? تارÙ?Ù?تÙ?Ù?غاÙ? "
+"Ù?Û?شرÙ?Ú¯Û? Û?اÙ?Ù?ت ئاجراتÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?ÚÙ?زغا Ù?Û?Ù¾ رÛ?Ú¾Ù?Û?ت.\n"
"\n"
-"بÛ? Ù?Û?شرÙ?دÙ?Ù?Ù? Evolution تÛ?Ø®Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?. بÙ?ز ئاخÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?شرÙ?Ú¯Û? ئاز Ù?اÙ?دÛ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?ا بÛ?زÙ? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù?رÙ? تÛ?Ø®Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ? Ù?اÙ?Ù? Û?اÙ?تÙ?Ù?Ú?Û? Ù?Ù?رÙ?اÙ? Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?.\n"
+"بÛ? Ù?Û?شرÙ?دÙ?Ù?Ù? Evolution تÛ?Ø®Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?. بÙ?ز ئاخÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?شرÙ?Ú¯Û? ئاز Ù?اÙ?دÛ?Ù? "
+"ئÛ?Ù?Ù?ا بÛ?زÙ? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?Ù?رÙ? تÛ?Ø®Ù? تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ? Ù?اÙ?Ù? Û?اÙ?تÙ?Ù?Ú?Û? Ù?Ù?رÙ?اÙ? Ø®Ù?زÙ?Û?ت "
+"Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اÙ?دÛ?.\n"
"\n"
-"ئÛ?Ú¯Û? Evolution Ù?Ù?Ú Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?شرÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?Ú?Ù? بÙ?Ù?سÙ?ÚÙ?زØ? بÙ?ز سÙ?زÙ?Ù?Ú Ø¨Û? Ù?Û?شرÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?Û?تÙ?Ù¾ ئاÙ?دÙ?Ù? %s Ù?Û?شرÙ?Ù?Ù? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ø´Ù?ÚÙ?زÙ?Ù? تÛ?Û?سÙ?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ز.\n"
+"ئÛ?Ú¯Û? Evolution Ù?Ù?Ú Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?شرÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ù?Ú?Ù? بÙ?Ù?سÙ?ÚÙ?زØ? بÙ?ز سÙ?زÙ?Ù?Ú Ø¨Û? Ù?Û?شرÙ?Ù?Ù? "
+"ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?Û?تÙ?Ù¾ ئاÙ?دÙ?Ù? %s Ù?Û?شرÙ?Ù?Ù? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ø´Ù?ÚÙ?زÙ?Ù? تÛ?Û?سÙ?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ز.\n"
"\n"
"ئÛ?Ú¯Û?ر خاتاÙ?Ù?Ù? باÙ?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?زØ? bugzilla.gnome.org دا بÙ?زگÛ? Ù?Û?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ú.\n"
-"بÛ? Ù?Û?ھسÛ?Ù?اتÙ?Ù?Ú Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Ù?اپاÙ?Ù?تÙ? Ù?Ù?Ù?Ø? Ø´Û?خس Ù?اÙ?Ù? بÙ?Ø®Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù?Ù?Û? تÛ?Ù?Ù?Ù¾Ù? Ù?Û?Ù?Ù?رÙ? ئÙ?رÛ?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ú Ø¦Ù?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?سÙ?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?ز.\n"
+"بÛ? Ù?Û?ھسÛ?Ù?اتÙ?Ù?Ú Ú¾Û?Ú?Ù?اÙ?داÙ? Ù?اپاÙ?Ù?تÙ? Ù?Ù?Ù?Ø? Ø´Û?خس Ù?اÙ?Ù? بÙ?Ø®Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù?Ù?Û? تÛ?Ù?Ù?Ù¾Ù? Ù?Û?Ù?Ù?رÙ? "
+"ئÙ?رÛ?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ú Ø¦Ù?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Ù?Ù? تÛ?Û?سÙ?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?ز.\n"
"\n"
-"بÙ?ز سÙ?زÙ?Ù?Ú ØªÙ?رÙ?Ø´Ù?Ù¾ Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?تÙ?جÙ?Ù?Ù?زدÙ?Ù? Ù?اÙ?غÛ?Ú?Û? Ú¾Û?زÛ?رÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?ÚÙ?زÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?د Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?زØ? سÙ?زÙ?Ù?Ú Ù¾Ù?Ù?رÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? Ù?Ù?زغÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?ز!\n"
+"بÙ?ز سÙ?زÙ?Ù?Ú ØªÙ?رÙ?Ø´Ù?Ù¾ Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ø®Ù?زÙ?Û?ت Ù?Û?تÙ?جÙ?Ù?Ù?زدÙ?Ù? Ù?اÙ?غÛ?Ú?Û? Ú¾Û?زÛ?رÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?ÚÙ?زÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?د "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?زØ? سÙ?زÙ?Ù?Ú Ù¾Ù?Ù?رÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? Ù?Ù?زغÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?ز!\n"
-#: ../shell/main.c:212
+#: ../shell/main.c:219
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
-msgstr "Ù?Û?Ù¾ رÛ?Ú¾Ù?Û?ت\n"
+msgstr ""
+"Ù?Û?Ù¾ رÛ?Ú¾Ù?Û?ت\n"
"Evolution Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?\n"
-#: ../shell/main.c:219
+#: ../shell/main.c:226
msgid "Do not tell me again"
msgstr "Ù?اÙ?تا دÛ?Ù?Û?"
#. Translators: Do NOT translate the five component
#. * names, they MUST remain in English!
-#: ../shell/main.c:365
-msgid "Start Evolution showing the specified component. Available options are 'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
-msgstr "Evolution Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?دا بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? بÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?دÛ?. ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? 'mail'(Ø®Û?ت)Ø? 'calendar'(Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?)Ø? 'contacts'(ئاÙ?اÙ?Û?داش)Ø? 'tasks'(Û?Û?زÙ?Ù¾Û?) Û?Û? 'memos'(ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?) بار"
+#: ../shell/main.c:308
+msgid ""
+"Start Evolution showing the specified component. Available options are "
+"'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
+msgstr ""
+"Evolution Ù?Ù?زغاÙ?غاÙ?دا بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? بÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?دÛ?. ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? "
+"تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? 'mail'(Ø®Û?ت)Ø? 'calendar'(Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?)Ø? 'contacts'(ئاÙ?اÙ?Û?داش)Ø? "
+"'tasks'(Û?Û?زÙ?Ù¾Û?) Û?Û? 'memos'(ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Û?) بار"
-#: ../shell/main.c:369
+#: ../shell/main.c:312
msgid "Apply the given geometry to the main window"
msgstr "بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ú¯Û?ئÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? پاراÙ?Û?تÙ?رÙ?ارÙ?Ù? ئاساسÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
-#: ../shell/main.c:373
+#: ../shell/main.c:316
msgid "Start in online mode"
msgstr "تÙ?ردا ھاÙ?Û?تتÛ? Ù?Ù?زغات"
-#: ../shell/main.c:375
+#: ../shell/main.c:318
msgid "Ignore network availability"
msgstr "تÙ?ر ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ú?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?غا Ù¾Û?رÛ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
-#: ../shell/main.c:377
+#: ../shell/main.c:320
msgid "Start in \"express\" mode"
msgstr "«ئÙ?Ø®Ú?اÙ?» ھاÙ?Û?تتÛ? Ù?Ù?زغات"
-#: ../shell/main.c:380
+#: ../shell/main.c:323
msgid "Forcibly shut down Evolution"
msgstr "Evolution Ù?Ù? Ù?Û?جبÛ?رÙ?Ù? تاÙ?ا"
-#: ../shell/main.c:383
+#: ../shell/main.c:326
msgid "Send the debugging output of all components to a file."
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÛ?زاÙ?ارÙ?Ù?Ú Ø³Ø§Ø²Ù?اشÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? بÙ?ر Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
-#: ../shell/main.c:385
+#: ../shell/main.c:328
msgid "Disable loading of any plugins."
msgstr "Ú¾Û?ر Ù?اÙ?داÙ? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?ا Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
-#: ../shell/main.c:387
+#: ../shell/main.c:330
msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
msgstr "Ø®Û?تØ? ئاÙ?اÙ?Û?داش Û?Û? Û?Û?زÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ø§Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?تÙ?Ø´ Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ú?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
-#: ../shell/main.c:391
+#: ../shell/main.c:334
msgid "Import URIs or file names given as rest of arguments."
msgstr "URI ئÛ?Ù?Ù?ر Ù?اÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾ Ù?اÙ?غاÙ? پاراÙ?Û?تÙ?ر سÛ?Ù¾Ù?تÙ?دÛ? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت."
-#: ../shell/main.c:393
+#: ../shell/main.c:336
msgid "Request a running Evolution process to quit"
msgstr "ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ? Evolution ئÙ?جراسÙ?دÙ?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اس Ù?Ù?Ù?"
-#: ../shell/main.c:557
-#: ../shell/main.c:565
+#: ../shell/main.c:511 ../shell/main.c:519
msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
msgstr "- Evolution Ø´Û?خسÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر باشÙ?Û?رغÛ?Ú? Û?Û? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ø®Û?رÙ?دارÙ?"
-#: ../shell/main.c:627
+#: ../shell/main.c:582
#, c-format
msgid ""
"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
" Run '%s --help' for more information.\n"
-msgstr "%s:--online Û?Û? --offline ئÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تÛ?ÚÙ?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?.\n"
+msgstr ""
+"%s:--online Û?Û? --offline ئÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تÛ?ÚÙ?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?.\n"
" '%s --help' ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سا تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?\n"
-#: ../shell/main.c:633
+#: ../shell/main.c:588
#, c-format
msgid ""
"%s: --force-online and --offline cannot be used together.\n"
" Run '%s --help' for more information.\n"
-msgstr "%s:--force-online Û?Û? --offline ئÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تÛ?ÚÙ?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?.\n"
+msgstr ""
+"%s:--force-online Û?Û? --offline ئÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? تÛ?ÚÙ?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?.\n"
" '%s --help' ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سا تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?\n"
#: ../shell/shell.error.xml.h:1
@@ -18917,12 +19517,21 @@ msgid "Continue Anyway"
msgstr "داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Û?Û?ر"
#: ../shell/shell.error.xml.h:4
-msgid "Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then upgrading to Evolution 3."
-msgstr "Evolution Ù?Ù? {0} Ù?Û?شرÙ?دÙ?Ù? بÙ?Û?اسÙ?تÛ? دÛ?رÙ?جÛ? ئÛ?ستÛ?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. Ø´Û?Ù?داÙ?تÙ?Ù?Û? ئاÙ?دÙ? بÙ?Ù?Û?Ù? Evolution 2 Ú¯Û? دÛ?رÙ?جÛ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?اپ ئاÙ?دÙ?Ù? Evolution 3 Ú¯Û? دÛ?رÙ?جÛ? ئÛ?ستÛ?رÛ?Ú."
+msgid ""
+"Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as "
+"a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then "
+"upgrading to Evolution 3."
+msgstr ""
+"Evolution Ù?Ù? {0} Ù?Û?شرÙ?دÙ?Ù? بÙ?Û?اسÙ?تÛ? دÛ?رÙ?جÛ? ئÛ?ستÛ?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?. Ø´Û?Ù?داÙ?تÙ?Ù?Û? ئاÙ?دÙ? "
+"بÙ?Ù?Û?Ù? Evolution 2 Ú¯Û? دÛ?رÙ?جÛ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?اپ ئاÙ?دÙ?Ù? Evolution 3 Ú¯Û? دÛ?رÙ?جÛ? ئÛ?ستÛ?رÛ?Ú."
#: ../shell/shell.error.xml.h:5
-msgid "Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be reprompted next time they are needed."
-msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?Ù¾ Ù?اÙ?سÙ?ÚÙ?زØ? ئÛ?ستÛ? ساÙ?Ù?Ù?غاÙ? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÙ?Ù?Ù?Ù? تازÙ?Ù?Ù?Û?Û?تÙ?دÛ?. Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? ئÙ?Ù? Ù?ازÙ?Ù? بÙ?Ù?غاÙ?دا Ù?اÙ?تا Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´Ù?ÚÙ?ز Ù?Û?رÛ?Ù?."
+msgid ""
+"Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
+"reprompted next time they are needed."
+msgstr ""
+"ئÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?Ù¾ Ù?اÙ?سÙ?ÚÙ?زØ? ئÛ?ستÛ? ساÙ?Ù?Ù?غاÙ? Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئÙ?Ù?Ù?Ù? تازÙ?Ù?Ù?Û?Û?تÙ?دÛ?. Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"Ù?Û?تÙ?Ù? ئÙ?Ù? Ù?ازÙ?Ù? بÙ?Ù?غاÙ?دا Ù?اÙ?تا Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´Ù?ÚÙ?ز Ù?Û?رÛ?Ù?."
#: ../shell/shell.error.xml.h:7
msgid "Quit Now"
@@ -18940,10 +19549,13 @@ msgstr "ئÛ?Ù?تÛ?Ù¾ Ù?Û?ت(_F)"
msgid ""
"{0}\n"
"\n"
-"If you choose to continue, you may not have access to some of your old data.\n"
-msgstr "{0}\n"
+"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
+"data.\n"
+msgstr ""
+"{0}\n"
"\n"
-"ئÛ?Ú¯Û?ر داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?زØ? بÛ?زÙ? Ù?Ù?Ù?ا ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?رÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ù?ÚÙ?ز Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?.\n"
+"ئÛ?Ú¯Û?ر داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?سÙ?ÚÙ?زØ? بÛ?زÙ? Ù?Ù?Ù?ا ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?رÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? زÙ?Ù?ارÛ?ت "
+"Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?اسÙ?Ù?Ù?Ù?ÚÙ?ز Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?.\n"
#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:56
msgctxt "New"
@@ -18998,31 +19610,31 @@ msgstr "URI Ù¾Û?تÛ?Ù?Ù?Ù? 'Type=Link' ئÛ?ستÛ?Ù?ئÛ?ستÙ? تÛ?رÙ?Ú¯Û? Ù?Ù?
msgid "Not a launchable item"
msgstr "ئÙ?جراÚ?اÙ? تÛ?ر ئÛ?Ù?Û?س"
-#: ../smclient/eggsmclient.c:224
+#: ../smclient/eggsmclient.c:226
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "ئÛ?ÚÚ¯Ù?Ù?Û? باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù?ا باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?"
-#: ../smclient/eggsmclient.c:227
+#: ../smclient/eggsmclient.c:229
msgid "Specify file containing saved configuration"
msgstr "سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? ساÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?"
-#: ../smclient/eggsmclient.c:227
+#: ../smclient/eggsmclient.c:229
msgid "FILE"
msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت"
-#: ../smclient/eggsmclient.c:230
+#: ../smclient/eggsmclient.c:232
msgid "Specify session management ID"
msgstr "ئÛ?ÚÚ¯Ù?Ù?Û? باشÙ?Û?رغÛ? ID سÛ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?"
-#: ../smclient/eggsmclient.c:230
+#: ../smclient/eggsmclient.c:232
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../smclient/eggsmclient.c:251
+#: ../smclient/eggsmclient.c:253
msgid "Session management options:"
msgstr "ئÛ?ÚÚ¯Ù?Ù?Û? باشÙ?Û?رغÛ?Ú? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?:"
-#: ../smclient/eggsmclient.c:252
+#: ../smclient/eggsmclient.c:254
msgid "Show session management options"
msgstr "ئÛ?ÚÚ¯Ù?Ù?Û? باشÙ?Û?رغÛ?Ú? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
@@ -19032,17 +19644,28 @@ msgid ""
"Certificate '%s' is a CA certificate.\n"
"\n"
"Edit trust settings:"
-msgstr "'%s' Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? CA Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û?.\n"
+msgstr ""
+"'%s' Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? CA Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û?.\n"
"\n"
"ئÙ?Ø´Û?Ù?Ú? تÛ?ÚØ´Û?Ù? تÛ?ھرÙ?ر:"
#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:144
-msgid "Because you trust the certificate authority that issued this certificate, then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise indicated here"
-msgstr "سÙ?ز بÛ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù? تارÙ?اتÙ?Û?Ú?Ù?غا ئÙ?Ø´Û?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ø? بÛ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ù¾Û?زÙ?غا ئÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?سÙ?زØ? بÛ? جاÙ?دا جاÙ?ارÙ?Ù?سÙ?ÚÙ?ز ئÛ? باشÙ?ا Ú¯Û?Ù¾."
+msgid ""
+"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
+"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
+"indicated here"
+msgstr ""
+"سÙ?ز بÛ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù? تارÙ?اتÙ?Û?Ú?Ù?غا ئÙ?Ø´Û?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ø? بÛ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ù¾Û?زÙ?غا "
+"ئÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?سÙ?زØ? بÛ? جاÙ?دا جاÙ?ارÙ?Ù?سÙ?ÚÙ?ز ئÛ? باشÙ?ا Ú¯Û?Ù¾."
#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:148
-msgid "Because you do not trust the certificate authority that issued this certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate unless otherwise indicated here"
-msgstr "سÙ?ز بÛ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù? تارÙ?اتÙ?اÙ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? ئÙ?جازÙ?تÙ?Ú¯Û? ئÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ÚÙ?زدÙ?Ù?Ø? بÛ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ù¾Û?زÙ?غا ئÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?زØ? بÛ? جاÙ?دا جاÙ?ارÙ?Ù?سÙ?ÚÙ?ز ئÛ? باشÙ?ا Ú¯Û?Ù¾."
+msgid ""
+"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
+"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
+"unless otherwise indicated here"
+msgstr ""
+"سÙ?ز بÛ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù? تارÙ?اتÙ?اÙ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? ئÙ?جازÙ?تÙ?Ú¯Û? ئÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ÚÙ?زدÙ?Ù?Ø? بÛ? "
+"Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?Ù¾Û?زÙ?غا ئÙ?Ø´Û?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?زØ? بÛ? جاÙ?دا جاÙ?ارÙ?Ù?سÙ?ÚÙ?ز ئÛ? باشÙ?ا Ú¯Û?Ù¾."
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:148
#: ../smime/gui/certificate-manager.c:460
@@ -19075,8 +19698,7 @@ msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? ئÙ?سÙ?Ù?"
msgid "Purposes"
msgstr "Ù?Û?Ù?سÛ?ت"
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:370
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:370 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
#: ../smime/lib/e-cert.c:566
msgid "Serial Number"
msgstr "تÛ?رتÙ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Û?رÙ?"
@@ -19130,7 +19752,8 @@ msgstr "Ù?Û?ÚÙ? ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú"
msgid ""
"Issued to:\n"
" Subject: %s\n"
-msgstr "تارÙ?Ù?تÙ?Ù?غÛ?Ú?Ù?:\n"
+msgstr ""
+"تارÙ?Ù?تÙ?Ù?غÛ?Ú?Ù?:\n"
"Ù?اÛ?زÛ?: %s\n"
#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:117
@@ -19138,7 +19761,8 @@ msgstr "تارÙ?Ù?تÙ?Ù?غÛ?Ú?Ù?:\n"
msgid ""
"Issued by:\n"
" Subject: %s\n"
-msgstr "تارÙ?اتÙ?Û?Ú?Ù?:\n"
+msgstr ""
+"تارÙ?اتÙ?Û?Ú?Ù?:\n"
"Ù?اÛ?زÛ?: %s\n"
#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:169
@@ -19158,11 +19782,14 @@ msgid "Backup _All"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? زاپاسÙ?ا(_A)"
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4
-msgid "Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate and its policy and procedures (if available)."
-msgstr "بÛ? CA غا ئÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?Ø? ئÛ?Ù?Ù?Ú Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û?Ø? تاÙ?تÙ?Ù?ا Û?Û? باشÙ?ا رÛ?سÙ?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù?رÙ?(ئÛ?Ú¯Û?ر بÙ?Ù?سا)Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ø´Ù?ÚÙ?ز Ù?ازÙ?Ù?."
+msgid ""
+"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
+"and its policy and procedures (if available)."
+msgstr ""
+"بÛ? CA غا ئÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?شتÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ú¯Ù?رÙ?Ø? ئÛ?Ù?Ù?Ú Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û?Ø? تاÙ?تÙ?Ù?ا Û?Û? باشÙ?ا رÛ?سÙ?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù?رÙ?"
+"(ئÛ?Ú¯Û?ر بÙ?Ù?سا)Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ø´Ù?ÚÙ?ز Ù?ازÙ?Ù?."
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1086
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1088
msgid "Certificate"
msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û?"
@@ -19250,13 +19877,11 @@ msgstr "تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?رÙ?Ù?Ù? (OU)"
msgid "SHA1 Fingerprint"
msgstr "SHA1 بارÙ?اÙ? ئÙ?زÙ?"
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30
-#: ../smime/lib/e-cert.c:824
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:824
msgid "SSL Client Certificate"
msgstr "SSL Ø®Û?رÙ?دار Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?سÙ?"
-#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31
-#: ../smime/lib/e-cert.c:828
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:828
msgid "SSL Server Certificate"
msgstr "SSL Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?سÙ?"
@@ -19289,7 +19914,8 @@ msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
msgstr "بÛ? تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? ئÙ?پادÙ?Ù?Û?شتÛ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Ù?ÚÙ?ز بار:"
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:40
-msgid "You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
+msgid ""
+"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
msgstr "بÛ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? ئÙ?رگاÙ?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?پادÙ?Ù?Û?Ù?دÙ?غاÙ? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? Ú¾Û?ججÙ?تÙ?ÚÙ?ز بار:"
#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:41
@@ -19313,8 +19939,7 @@ msgstr "CA ئÙ?Ø´Û?Ù?Ú? تÛ?ھرÙ?ر(_E)"
msgid "Certificate already exists"
msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? Ù?Û?Û?جÛ?ت"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:228
-#: ../smime/lib/e-cert.c:238
+#: ../smime/lib/e-cert.c:228 ../smime/lib/e-cert.c:238
msgid "%d/%m/%Y"
msgstr "%d/%m/%Y"
@@ -19408,13 +20033,11 @@ msgstr "ئاساسÙ?Ù? ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئاÚ?Ù?Û?Ú? Ú¾Û?سابÙ?اش ئÛ?سÛ?Ù?Ù?
msgid "Subject's Public Key"
msgstr "ئاساسÙ?Ù? ئاÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئاÚ?Ù?Û?Ú?"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:815
-#: ../smime/lib/e-cert.c:864
+#: ../smime/lib/e-cert.c:815 ../smime/lib/e-cert.c:864
msgid "Error: Unable to process extension"
msgstr "خاتاÙ?Ù?Ù?: Ù?Û?ÚÛ?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:836
-#: ../smime/lib/e-cert.c:848
+#: ../smime/lib/e-cert.c:836 ../smime/lib/e-cert.c:848
msgid "Object Signer"
msgstr "ئÙ?بÙ?Û?Ù?ت ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?سÙ?"
@@ -19458,8 +20081,7 @@ msgstr "CRL ئÙ?Ù?زاسÙ?"
msgid "Critical"
msgstr "ئاÚ?Ù?Û?Ú?Ù?Û?Ù?"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:946
-#: ../smime/lib/e-cert.c:949
+#: ../smime/lib/e-cert.c:946 ../smime/lib/e-cert.c:949
msgid "Not Critical"
msgstr "ئاÚ?Ù?Û?Ú?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ù?Û?س"
@@ -19467,47 +20089,48 @@ msgstr "ئاÚ?Ù?Û?Ú?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ù?Û?س"
msgid "Extensions"
msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?تÙ?Ù?Ù?Û?"
-#. Translators: This string is used in Certificate details for fields like Issuer
-#. or Subject, which shows the field name on the left and its respective value
-#. on the right, both as stored in the certificate itself. You probably do not
-#. need to change this string, unless changing the order of name and value.
-#. As a result example: "OU = VeriSign Trust Network"
-#.
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1045
+#. Translators: This string is used in Certificate
+#. * details for fields like Issuer or Subject, which
+#. * shows the field name on the left and its respective
+#. * value on the right, both as stored in the
+#. * certificate itself. You probably do not need to
+#. * change this string, unless changing the order of
+#. * name and value. As a result example:
+#. * "OU = VeriSign Trust Network"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1047
#, c-format
msgid "%s = %s"
msgstr "%s = %s"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1100
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1223
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1102 ../smime/lib/e-cert.c:1225
msgid "Certificate Signature Algorithm"
msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? ئÙ?Ù?زاسÙ? Ú¾Û?سابÙ?اش ئÛ?سÛ?Ù?Ù?"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1109
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1111
msgid "Issuer"
msgstr "تارÙ?اتÙ?Û?Ú?Ù?"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1164
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1166
msgid "Issuer Unique ID"
msgstr "تارÙ?اتÙ?Û?Ú?Ù? بÙ?ردÙ?Ù?بÙ?ر ID"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1183
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1185
msgid "Subject Unique ID"
msgstr "تÛ?Ù?ا بÙ?ردÙ?Ù?بÙ?ر ID"
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1229
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1231
msgid "Certificate Signature Value"
msgstr "Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û? ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?"
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:250
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:249
msgid "PKCS12 File Password"
msgstr "PKCS12 Ú¾Û?ججÛ?ت ئÙ?Ù?"
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:251
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:250
msgid "Enter password for PKCS12 file:"
msgstr "PKCS12 Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù?Ú Ø¦Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú:"
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:353
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:352
msgid "Imported Certificate"
msgstr "ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ù? Ú¯Û?Û?اھÙ?اÙ?Û?"
@@ -19519,8 +20142,7 @@ msgstr "Ø´Ù?رÙ?Û?ت(_C)"
msgid "_Address Cards"
msgstr "ئادرÛ?س Ù?ارتا(_A)"
-#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3
-#: ../views/calendar/galview.xml.h:3
+#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3 ../views/calendar/galview.xml.h:3
msgid "_List View"
msgstr "تÙ?زÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?(_L)"
@@ -19589,7 +20211,7 @@ msgstr "ھاÙ?Ù?تÙ? بÙ?Ù?Û?Ù?(_S)"
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:439
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:441
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:443
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:779
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:780
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
@@ -19607,23 +20229,26 @@ msgstr "Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù? تارتÙ?ا راÙ?Ù?Ù?سÙ?"
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:5
msgid ""
-"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time zone.\n"
+"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
+"zone.\n"
"Use the right mouse button to zoom out."
-msgstr "Ú?اشÙ?Ù?Ù?Û?Ù? سÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?سÙ?دا Ø®Û?رÙ?تÙ?Ù?Ù?Ú Ù?Û?Ù?Û?Ù? راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ.\n"
+msgstr ""
+"Ú?اشÙ?Ù?Ù?Û?Ù? سÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?سÙ?دا Ø®Û?رÙ?تÙ?Ù?Ù?Ú Ù?Û?Ù?Û?Ù? راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"تاÙ?Ù?اÚ.\n"
"Ú?اشÙ?Ù?Ù?Û?Ù? ئÙ?Ú Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?دا Ù?Ù?راÙ?Ù?Ù?تÙ?Ú."
#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:7
msgid "_Selection"
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? دائÙ?رÛ?(_S)"
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:346
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:348
#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:4
#, no-c-format
msgid "Define Views for %s"
msgstr "%s Ù?Ù?Ú Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?"
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:354
#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:356
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:358
msgid "Define Views"
msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?"
@@ -19632,11 +20257,11 @@ msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?"
msgid "Define Views for \"%s\""
msgstr "%s Ù?Ù?Ú Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?"
-#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:109
+#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:111
msgid "Table"
msgstr "جÛ?دÛ?Û?Ù?"
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:273
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:275
msgid "Save Current View"
msgstr "Ù?Û?Û?Û?تتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
@@ -19648,7 +20273,7 @@ msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ Ù?Û?ر(_C)"
msgid "_Replace existing view"
msgstr "Ù?Û?Û?جÛ?ت Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? ئاÙ?Ù?اشتÛ?ر(_R)"
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:106
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:108
msgid "Define New View"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?"
@@ -19664,121 +20289,124 @@ msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ تÙ?Ù¾Ù?"
msgid "Type of view:"
msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´ تÙ?Ù¾Ù?:"
-#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:349
+#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:353
msgid "De_fault"
msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù?(_F)"
-#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:270
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:243
+msgid "Account Name"
+msgstr "Ú¾Û?سابات ئاتÙ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:274
msgid "Protocol"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:304
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:308
msgid "Attachment Properties"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? خاسÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:326
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:330
msgid "_Filename:"
msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ?(_F)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:361
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:365
msgid "MIME Type:"
msgstr "MIME تÙ?Ù¾Ù?:"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:369
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:556
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:373
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:559
msgid "_Suggest automatic display of attachment"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ئÛ?زÙ?Û?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù¾Ù?(_S)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:96
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:95
msgid "Could not set as background"
msgstr "تÛ?Ú¯Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:148
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:145
msgid "Set as _Background"
msgstr "تÛ?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Û? تÛ?ÚØ´Û?(_B)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:90
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:93
msgid "Could not send attachment"
msgid_plural "Could not send attachments"
msgstr[0] "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:132
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:135
msgid "_Send To..."
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش ئÙ?رÙ?Ù?(_S)â?¦"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:134
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:137
msgid "Send the selected attachments somewhere"
msgstr "تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù? جاÙ?غا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:158
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:543
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:162
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:547
msgid "Loading"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:170
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:555
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:174
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:559
msgid "Saving"
msgstr "ساÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:93
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:97
msgid "Hide Attachment _Bar"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? باÙ?داÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?ر(_B)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:95
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:635
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:99
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:639
msgid "Show Attachment _Bar"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? باÙ?داÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_B)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:544
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:547
msgid "Add Attachment"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Ù?Ù?Ø´"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:547
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:550
msgid "A_ttach"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?(_T)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:610
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:613
msgid "Save Attachment"
msgid_plural "Save Attachments"
msgstr[0] "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ساÙ?Ù?ا"
#. Translators: Default attachment filename.
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:639
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1806
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2348
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:642
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1809 ../widgets/misc/e-attachment.c:2351
msgid "attachment.dat"
msgstr "attachment.dat"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:349
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:352
msgid "S_ave All"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ساÙ?Ù?ا(_A)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:375
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:378
msgid "A_dd Attachment..."
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Ù?Ù?Ø´(_D)â?¦"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:399
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:402
msgid "_Hide"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?ر(_H)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:406
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:409
msgid "Hid_e All"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?ر(_E)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:413
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:416
msgid "_View Inline"
msgstr "سÙ?ÚدÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Û?رسÛ?ت(_V)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:420
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:423
msgid "Vie_w All Inline"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?ÚدÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Û?رسÛ?ت(_W)"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:738
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:741
#, c-format
msgid "Open with \"%s\""
msgstr "\"%s\" دا ئاÚ?"
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:741
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:744
#, c-format
msgid "Open this attachment in %s"
msgstr "بÛ? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? %s Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ú?Ù?دÛ? ئاÚ?Ù?دÛ?"
@@ -19787,80 +20415,82 @@ msgstr "بÛ? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? %s Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ú?Ù?دÛ? ئاÚ?Ù?دÛ?"
#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:994
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:997
msgid "Attached message"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1849
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2650
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1852 ../widgets/misc/e-attachment.c:2653
msgid "A load operation is already in progress"
msgstr "بÙ?ر Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1857
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2658
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1860 ../widgets/misc/e-attachment.c:2661
msgid "A save operation is already in progress"
msgstr "بÙ?ر ساÙ?Ù?اÙ?غاÙ? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1949
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1952
#, c-format
msgid "Could not load '%s'"
msgstr "«%s» Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1952
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1955
#, c-format
msgid "Could not load the attachment"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2228
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2231
#, c-format
msgid "Could not open '%s'"
msgstr "'%s' Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2231
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2234
#, c-format
msgid "Could not open the attachment"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ئاÚ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2666
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2669
msgid "Attachment contents not loaded"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?رÙ? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2742
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2745
#, c-format
msgid "Could not save '%s'"
msgstr "«%s» Ù?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2745
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2748
#, c-format
msgid "Could not save the attachment"
msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
#. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com"
-#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:359
+#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:363
msgid "Ctrl-click to open a link"
msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? Ctrl Ù?Ù? بÛ?سÙ?Ù¾ تÛ?رÛ?Ù¾ Ú?Û?Ù?Ù?Ú"
#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1229
+#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1247
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:225
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:226
msgid "Month Calendar"
msgstr "ئاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?سÙ?"
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:92
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:96
msgid "Character Encoding"
msgstr "Ú¾Û?رپ Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:115
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:119
msgid "Enter the character set to use"
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? Ú¾Û?رپ تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú"
-#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:335
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:339
msgid "Other..."
msgstr "باشÙ?اâ?¦"
+#: ../widgets/misc/e-contact-map-window.c:344
+msgid "Contacts Map"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار Ø®Û?رÙ?تÙ?سÙ?"
+
#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:501
msgid "Date and Time"
msgstr "Ú?Û?سÙ?ا Û?Û? Û?اÙ?Ù?ت"
@@ -19893,8 +20523,7 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù?(_N)"
#. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
#. * there is no date set.
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1686
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1918
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1686 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1918
msgctxt "date"
msgid "None"
msgstr "Ù?Ù?Ù?"
@@ -19907,164 +20536,181 @@ msgstr "Ú?Û?سÙ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
msgid "Invalid Time Value"
msgstr "Û?اÙ?Ù?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:245
-msgid "Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type of file it is from the list."
-msgstr "Evolution غا ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Û?Ù?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? تاÙ?Ù?اپ تÙ?زÙ?Ù?دÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ."
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:249
+msgid ""
+"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
+"of file it is from the list."
+msgstr ""
+"Evolution غا ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Û?Ù?Ú?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? تاÙ?Ù?اپ تÙ?زÙ?Ù?دÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ."
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:262
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:266
msgid "F_ilename:"
msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت ئاتÙ?(_I):"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:272
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:276
msgid "Select a file"
msgstr "بÙ?ر Ú¾Û?ججÛ?ت تاÙ?Ù?اÚ"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:286
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:461
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:290
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:465
msgid "File _type:"
msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت تÙ?Ù¾Ù?(_T):"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:329
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:905
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:333
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:910
msgid "Choose the destination for this import"
msgstr "بÛ? ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?Ù?Ú Ù?Ù?شاÙ? ئÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:354
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:358
msgid "Choose the type of importer to run:"
msgstr "ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ú?Ù?Ù?Ú ØªÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ:"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:362
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:366
msgid "Import data and settings from _older programs"
msgstr "Ù?Ù?Ù?ا Ù?Û?شرÙ?دÙ?Ù?Ù? پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات Û?Û? تÛ?ÚØ´Û?Ù? ئÛ?Ù?Ù?ر(_O)"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:370
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:374
msgid "Import a _single file"
msgstr "بÙ?ر Ú¾Û?ججÛ?ت ئÛ?Ù?Ù?ر(_S)"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:522
-msgid "Evolution checked for settings to import from the following applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would like to try again, please click the \"Back\" button."
-msgstr "Evolution تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ردÙ?: PineØ? NetscapeØ? ElmØ? iCalendar. Ú¾Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ù?Ù?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù? باÙ?Ù?Ù?دÙ?. ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?اÙ?تا بÙ?ر سÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?سÙ?ÚÙ?ز «Ù?اÙ?ت» تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ú."
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:526
+msgid ""
+"Evolution checked for settings to import from the following applications: "
+"Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
+"like to try again, please click the \"Back\" button."
+msgstr ""
+"Evolution تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ردÙ?: PineØ? NetscapeØ? "
+"ElmØ? iCalendar. Ú¾Û?Ù?دÛ? ئÛ?Ù?Ù?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? تÛ?ÚØ´Û?Ù?Ù?Ù? باÙ?Ù?Ù?دÙ?. ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?اÙ?تا بÙ?ر "
+"سÙ?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ú?Ù? بÙ?Ù?سÙ?ÚÙ?ز «Ù?اÙ?ت» تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ú."
#. Install a custom "Cancel Import" button.
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:762
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:767
msgid "_Cancel Import"
msgstr "ئÛ?Ù?Ù?رÙ?شتÙ?Ù? Û?از Ù?Û?Ú?(_C)"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:904
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:909
msgid "Preview data to be imported"
msgstr "ئÛ?Ù?Ù?رÙ?دÙ?غاÙ? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù? Ù?Û?زÛ?ت"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:910
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:923
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1270
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1336
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1345
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:915
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:928
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1273
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1349
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1358
msgid "Import Data"
msgstr "ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات ئÛ?Ù?Ù?ر"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:918
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:923
msgid "Select what type of file you want to import from the list."
msgstr "تÙ?زÙ?Ù?دÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ù?رÙ?دÙ?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?ت تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1260
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1294
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1263
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1298
msgid "Evolution Import Assistant"
msgstr "Evolution ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Ø´ Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù?سÙ?"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1277
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1324
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1280
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1336
msgid "Import Location"
msgstr "ئÛ?Ù?Ù?رÙ?دÙ?غاÙ? ئÙ?رÛ?Ù?"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1288
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1291
msgid ""
"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
-"With this assistant you will be guided through the process of importing external files into Evolution."
-msgstr "Evolution ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Ø´ Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù?سÙ?Ú¯Û? Ù?Û?رھابا. \n"
-"بÛ? Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù? سÙ?رتÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تتÙ?Ù? Evolution غا ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?Û? Ù?Û?تÛ?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing "
+"external files into Evolution."
+msgstr ""
+"Evolution ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Ø´ Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù?سÙ?Ú¯Û? Ù?Û?رھابا. \n"
+"بÛ? Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù? سÙ?رتÙ?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تتÙ?Ù? Evolution غا ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?Û? "
+"Ù?Û?تÛ?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1302
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1308
msgid "Importer Type"
msgstr "ئÛ?Ù?Ù?رگÛ?Ú? تÙ?Ù¾Ù?"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1310
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1318
msgid "Select Information to Import"
msgstr "ئÛ?Ù?Ù?رÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?ر تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?اÚ"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1317
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1327
msgid "Select a File"
msgstr "بÙ?ر Ú¾Û?ججÛ?ت تاÙ?Ù?اÚ"
-#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1331
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1344
msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
msgstr "Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? Evolution غا ئÛ?Ù?Ù?رÙ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? «Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?»Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ú."
-#: ../widgets/misc/e-map.c:866
+#: ../widgets/misc/e-map.c:869
msgid "World Map"
msgstr "دÛ?Ù?Ù?ا Ø®Û?رÙ?تÙ?سÙ?"
-#: ../widgets/misc/e-map.c:869
-msgid "Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
-msgstr "Ú?اشÙ?Ù?Ù?Û?Ù?تÛ? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ø®Û?رÙ?تÛ? بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?. Ú¾Û?رپتاختا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Û? راÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?سا بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+#: ../widgets/misc/e-map.c:872
+msgid ""
+"Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
+"should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
+msgstr ""
+"Ú?اشÙ?Ù?Ù?Û?Ù?تÛ? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ø®Û?رÙ?تÛ? بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? "
+"بÙ?Ù?Ù?دÛ?. Ú¾Û?رپتاختا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ? تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? بÙ?رÙ?Ù?Ù?Û? راÙ?Ù?Ù?دÙ?Ù? Û?اÙ?Ù?ت راÙ?Ù?Ù?Ù? "
+"تاÙ?Ù?Ù?سا بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:23
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:27
msgid "Evolution is currently online. Click this button to work offline."
msgstr "Evolution ھازÙ?ر تÙ?رغا باغÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø? بÛ? تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù¾ تÙ?ردÙ?Ù? ئÛ?زÛ?Ú."
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:26
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:30
msgid "Evolution is currently offline. Click this button to work online."
msgstr "Evolution ھازÙ?ر تÙ?رسÙ?ز ھاÙ?Û?تتÛ?Ø? بÛ? تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ù¾ تÙ?رغا ئÛ?Ù?اÚ."
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:29
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:33
msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
msgstr "تÙ?رÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÚ?Ù?ا Evolution ھازÙ?ر تÙ?رسÙ?ز ھاÙ?Û?تتÛ?."
-#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:275
+#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:279
msgid "Evolution Preferences"
msgstr "Evolution Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:75
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:79
#, c-format
msgid "Matches: %d"
msgstr "Ù?اسÙ?اشÙ?Ù?Ù?Ù?: %d"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:557
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:561
msgid "Close the find bar"
msgstr "ئÙ?زدÛ? باÙ?داÙ?Ù?Ù? Ù?اپ"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:565
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:569
msgid "Fin_d:"
msgstr "ئÙ?زدÛ?(_D):"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:577
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:581
msgid "Clear the search"
msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´Ù?Ù? تازÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:601
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:605
msgid "_Previous"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?(_P)"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:607
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:611
msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? سÛ?ز بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:620
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:624
msgid "_Next"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?(_N)"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:626
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:630
msgid "Find the next occurrence of the phrase"
msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÛ?ز بÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:639
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:643
msgid "Mat_ch case"
msgstr "Ú?Ù?Ú Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?اسÙ?اش(_C)"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:667
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:671
msgid "Reached bottom of page, continued from top"
msgstr "بÛ?ت ئاخÙ?رÙ?غا Ù?Û?تتÙ?Ø? باشتÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´Ù?Ù? داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÙ?دÛ?"
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:689
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:693
msgid "Reached top of page, continued from bottom"
msgstr "بÛ?ت بÛ?Ø´Ù?غا Ù?Û?تتÙ?Ø? ئاخÙ?رÙ?دÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´Ù?Ù? داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÙ?دÛ?"
@@ -20203,49 +20849,51 @@ msgctxt "send-options"
msgid "None"
msgstr "Ù?Ù?Ù?"
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:134
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:560
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:348
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:215
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:138
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:564
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:372
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:219
msgid "Unnamed"
msgstr "ئاتسÙ?ز"
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:210
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:214
msgid "_Save and Close"
msgstr "ساÙ?Ù?اپ Ù?اپ(_S)"
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:427
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:431
msgid "Edit Signature"
msgstr "ئÙ?Ù?زا تÛ?ھرÙ?ر"
-#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:442
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:446
msgid "_Signature Name:"
msgstr "ئÙ?Ù?زا ئاتÙ?(_S):"
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:293
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:317
msgid "Add Signature Script"
msgstr "ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?Ù?ازÙ?Ù?سÙ? Ù?Ù?Ø´"
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:358
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:382
msgid "Edit Signature Script"
msgstr "ئÙ?Ù?زا Ù?Ù?Ù?Ù?ازÙ?Ù?سÙ?Ù?Ù? تÛ?ھرÙ?رÙ?Û?Ø´"
-#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:577
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:602
msgid "Add _Script"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ازÙ?ا Ù?Ù?Ø´(_S)"
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:264
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:268
msgid ""
"The output of this script will be used as your\n"
"signature. The name you specify will be used\n"
"for display purposes only."
-msgstr "بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?ازÙ?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´ ئÙ?Ù?زاÙ?Ù?ÚÙ?زغا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?. سÙ?ز بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? ئات Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+msgstr ""
+"بÛ? Ù?Ù?Ù?Ù?ازÙ?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´ ئÙ?Ù?زاÙ?Ù?ÚÙ?زغا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?. سÙ?ز بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù? ئات "
+"Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?ا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:309
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:313
msgid "S_cript:"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ازÙ?ا(_C):"
-#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:340
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:344
msgid "Script file must be executable."
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ازÙ?ا Ú¾Û?ججÛ?ت Ú?Ù?Ù?Û?Ù? ئÙ?جراÚ?اÙ? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?ازÙ?Ù?."
@@ -20253,80 +20901,86 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ازÙ?ا Ú¾Û?ججÛ?ت Ú?Ù?Ù?Û?Ù? ئÙ?جراÚ?اÙ? بÙ?Ù?Û?Ø´Ù?
msgid "Click here to go to URL"
msgstr "URL غا Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?شتÛ? بÛ? جاÙ?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Ú"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:375
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:408
msgid "_Copy Link Location"
msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?ا ئÙ?رÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ú?Û?ر(_C)"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:377
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:410
msgid "Copy the link to the clipboard"
msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?غا Ù?Û?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:385
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:418
msgid "_Open Link in Browser"
msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?رÙ?Û?رگÛ?دÛ? ئاÚ?(_O)"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:387
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:420
msgid "Open the link in a web browser"
msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?رÙ?Û?رگÛ?دÛ? ئاÚ?Ù?دÛ?"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:395
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:428
msgid "_Copy Email Address"
msgstr "ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئادرÛ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú?Û?ر(_C)"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:424
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1080
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:445
+msgid "_Copy Image"
+msgstr "سÛ?رÛ?ت Ù?Û?Ú?Û?ر(_C)"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:447
+msgid "Copy the image to the clipboard"
+msgstr "سÛ?رÛ?تÙ?Ù? Ú?اپÙ?اش تاختÙ?سÙ?غا Ù?Û?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:467 ../widgets/misc/e-web-view.c:1292
msgid "Select all text and images"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? تÛ?Ù?Ù?ست Û?Û? سÛ?رÛ?تÙ?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?دÛ?"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:860
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:862
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:864
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:956 ../widgets/misc/e-web-view.c:958
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:960
#, c-format
msgid "Click to call %s"
msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? %s Ù?Ù? Ú?اÙ?Ù?رÙ?دÛ?"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:866
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:962
msgid "Click to hide/unhide addresses"
msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? ئادرÛ?سÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?رÙ?دÛ?/Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-#: ../widgets/misc/e-web-view.c:868
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:964
#, c-format
msgid "Click to open %s"
msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? %s Ù?Ù? ئاÚ?Ù?دÛ?"
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:299
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:308
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:302
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:311
msgid "%d %B %Y"
msgstr "%d %B %Y"
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:311
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:314
#, c-format
msgid "Calendar: from %s to %s"
msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û?: %s دÙ?Ù? %s غÙ?Ú?Û?"
-#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:347
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:350
msgid "evolution calendar item"
msgstr "Evolution Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Û? تÛ?رÙ?"
-#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:174
+#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:187
msgid "popup list"
msgstr "Ù?اÚÙ?Ù?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:300
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:299
msgid "Now"
msgstr "ھازÙ?رÙ?ا"
#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a date table cell
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:317
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:316
msgctxt "table-date"
msgid "None"
msgstr "Ù?Ù?Ù?"
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:325
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:324
msgid "OK"
msgstr "جÛ?زÙ?Ù?Û?"
-#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:869
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:868
#, c-format
msgid "The time must be in the format: %s"
msgstr "Û?اÙ?Ù?ت Ú?Ù?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?رÙ?ات: %s"
@@ -20335,36 +20989,34 @@ msgstr "Û?اÙ?Ù?ت Ú?Ù?Ù?Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?رÙ?ات: %s"
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "Ù¾Ù?رسÛ?Ù?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? Ú?Ù?Ù?Û?Ù? 0 دÙ?Ù? 100 ئارÙ?سÙ?دا بÙ?Ù?Ù?دÛ?"
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:592
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:58
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:135
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:594
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:62
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:141
msgid "click to add"
msgstr "Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:385
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:427
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:387 ../widgets/table/e-table-config.c:429
msgid "(Ascending)"
msgstr "(ئÛ?سÙ?Û?Ú?Ù?)"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:385
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:427
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:387 ../widgets/table/e-table-config.c:429
msgid "(Descending)"
msgstr "(Ù?Û?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?)"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:392
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:394
msgid "Not sorted"
msgstr "تÛ?رتÙ?Ù¾Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:433
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:435
msgid "No grouping"
msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?غاÙ?"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:654
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:659
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:11
msgid "Show Fields"
msgstr "سÛ?ز بÛ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:674
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:679
msgid "Available Fields"
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ø´Ú?اÙ? سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
@@ -20373,7 +21025,7 @@ msgid "A_vailable Fields:"
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ø´Ú?اÙ? سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?(_V):"
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1660
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1679
msgid "Ascending"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?Ú?Ù?"
@@ -20386,7 +21038,7 @@ msgid "Clear _All"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تازÙ?Ù?ا(_A)"
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1660
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1679
msgid "Descending"
msgstr "Ù?Û?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?"
@@ -20434,6 +21086,10 @@ msgstr "Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÙ?غاÙ? سÛ?ز بÛ?Ù?Û?Ù?(_F)â?¦"
msgid "_Group By..."
msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا ئاساسÙ?(_G)â?¦"
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:21
+msgid "_Remove"
+msgstr "Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?ت(_R)"
+
#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:22
msgid "_Show field in View"
msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?شتÛ? سÛ?ز بÛ?Ù?Û?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت(_S)"
@@ -20446,11 +21102,11 @@ msgstr "بÛ? سÛ?ز بÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? تÛ?رتÙ?Ù¾ بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? Ù?Û?رسÛ?
msgid "_Sort..."
msgstr "تÛ?رتÙ?Ù¾Ù?Û?(_S)"
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:117
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:119
msgid "Add a Column"
msgstr "بÙ?ر ئÙ?ستÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?"
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:151
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:153
msgid ""
"To add a column to your table, drag it into\n"
"the location in which you want it to appear."
@@ -20463,7 +21119,7 @@ msgstr "جÛ?دÛ?Ù?Ù?Ù?ÚÙ?زگÛ? بÙ?ر ئÙ?ستÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?Ø? ئÛ?Ù?Ù? Ù?
#. Finally the %d is replaced with count of items in this group.
#. Example: "Family name: Smith (13 items)"
#.
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:351
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:353
#, c-format
msgid "%s: %s (%d item)"
msgid_plural "%s: %s (%d items)"
@@ -20475,109 +21131,494 @@ msgstr[0] "%s: %s (%d تÛ?ر)"
#. The %d is replaced with count of items in this group.
#. Example: "Smith (13 items)"
#.
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:363
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:365
#, c-format
msgid "%s (%d item)"
msgid_plural "%s (%d items)"
msgstr[0] "%s (%d تÛ?ر)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1504
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1523
msgid "Customize Current View"
msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? ھازÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1525
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1544
msgid "Sort _Ascending"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?Ú?Ù? تÛ?رتÙ?Ù¾(_A)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1528
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1547
msgid "Sort _Descending"
msgstr "Ù?Û?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù? تÛ?رتÙ?Ù¾(_D)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1531
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1550
msgid "_Unsort"
msgstr "تÛ?رتÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û?(_U)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1534
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1553
msgid "Group By This _Field"
msgstr "بÛ? سÛ?ز بÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? Ú¯Û?رÛ?پپÙ?Ù?ا(_F)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1537
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1556
msgid "Group By _Box"
msgstr "راÙ?Ù?ا بÙ?Ù?Ù?Ú?Û? Ú¯Û?رÛ?پپÙ?Ù?ا(_B)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1541
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1560
msgid "Remove This _Column"
msgstr "بÛ? ئÙ?ستÙ?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?ت(_C)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1544
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1563
msgid "Add a C_olumn..."
msgstr "بÙ?ر ئÙ?ستÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´(_O)â?¦"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1548
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1567
msgid "A_lignment"
msgstr "تÙ?غرÙ?Ù?ا(_L)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1551
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1570
msgid "B_est Fit"
msgstr "ئÛ?Ú Ø¦Û?Ù?غÛ?Ù?(_E)"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1554
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1573
msgid "Format Column_s..."
msgstr "ئÙ?ستÙ?Ù? Ù?Ù?رÙ?اتÙ?(_S)â?¦"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1558
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1577
msgid "Custo_mize Current View..."
msgstr "ھازÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?ر(_M)â?¦"
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1617
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1636
msgid "_Sort By"
msgstr "تÛ?رتÙ?Ù¾Ù?(_S)"
#. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1635
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1654
msgid "_Custom"
msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?ر(_C)"
#. Translators: description of a "popup" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:123
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:125
msgid "popup a child"
msgstr "تارÙ?اÙ? Ù?Û?Ú Ù?اÚÙ?Ù?ت"
#. Translators: description of a "toggle" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:174
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:178
msgid "toggle the cell"
msgstr "Ù?اتÛ?Ù?Ú?Û? ئاÙ?Ù?اشتÛ?ر"
#. Translators: description of an "expand" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:212
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:214
msgid "expands the row in the ETree containing this cell"
msgstr "بÛ? Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ? Ù?اتÛ?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú ETree دا Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?اÙ?Ù?دÛ?"
#. Translators: description of a "collapse" action
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:219
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:221
msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
msgstr "بÛ? Ù?Û?رÙ?Ù? ئÛ?ز ئÙ?Ú?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?غاÙ? Ù?اتÛ?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú ETree دا Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?اتÙ?اÙ?دÛ?"
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:119
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:121
msgid "Table Cell"
msgstr "جÛ?دÛ?Û?Ù? Ù?اتÛ?Ù?Ú?Û?"
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:67
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:71
msgid "click"
msgstr "تاÙ? Ú?Û?Ù?"
-#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:154
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:157
msgid "sort"
msgstr "تÛ?رتÙ?Ù¾Ù?Û?"
-#: ../widgets/text/e-text.c:2283
+#: ../widgets/text/e-text.c:2306
msgid "Select All"
msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا"
-#: ../widgets/text/e-text.c:2295
+#: ../widgets/text/e-text.c:2318
msgid "Input Methods"
msgstr "Ù?Ù?رگÛ?زگÛ?Ú?"
+#~ msgid "The organizer selected no longer has an account."
+#~ msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? تÛ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ú¾Û?ساباتÙ? Ù?Ù?Ù?."
+
+#~ msgid "Run Anjal in a window"
+#~ msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù?تÛ? Anjal Ù?Ù? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Make Anjal the default email client"
+#~ msgstr "Anjal Ù?Ù? Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ø®Û?ت ئÙ?Ù?Û?غÛ? Ù?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Anjal email client"
+#~ msgstr "Anjal ئÛ?Ù?Ø®Û?ت Ø®Û?رÙ?دارÙ?"
+
+#~ msgid "Opening folder '%s'"
+#~ msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? '%s' Ù?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#~ msgid "Scanning folders in \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" دا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ارÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#~ msgid "Creating folder '%s'"
+#~ msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? «%s» Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#~ msgid "Scanning folders in '%s'"
+#~ msgstr "«%s» دا Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?ارÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#~ msgid "Retrieving quota information for folder '%s'"
+#~ msgstr "«%s» Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ú Ù?Ù?رÙ?ا ئÛ?Ú?Û?رÙ?غا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#~ msgid "Opening store '%s'"
+#~ msgstr "«%s» ساÙ?Ù?اشÙ?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#~ msgid "Error saving messages to: %s:\n"
+#~ msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? %s غا ساÙ?Ù?Ù?غاÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?:\n"
+
+#~ msgid "Checking Service"
+#~ msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#~ msgid "Updating Search Folders for '%s'"
+#~ msgstr "'%s' Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#~ msgid "Delete messages in Search Folder \"{0}\"?"
+#~ msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù? \"{0}\" دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?دÛ?Ø?"
+
+#~ msgid "Header Value Contains:"
+#~ msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر بÛ?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? ئÛ?Ú?Ù?دÛ?:"
+
+#~ msgid "Show a map of all the contacts"
+#~ msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارغا Ø®Û?رÙ?تÛ? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#~ msgid "Add a map showing the location of contacts when possible."
+#~ msgstr ""
+#~ "ئÛ?Ú¯Û?ر Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?سا Ø®Û?رÙ?تÙ?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù¾ ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ارÙ?Ù?Ú Ø¦Ù?رÙ?Ù?Ù?Ù? "
+#~ "Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?."
+
+#~ msgid "Map for contacts"
+#~ msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار Ø®Û?رÙ?تÙ?سÙ?"
+
+#~ msgid "Checklist"
+#~ msgstr "بÙ?جÙ?رÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? ئÙ?Ø´ تÙ?زÙ?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Enter password for %s (user %s)"
+#~ msgstr "%s (ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? %s) Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú"
+
+#~ msgid "Failed to authenticate.\n"
+#~ msgstr "دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?.\n"
+
+#~ msgid "New _Shared Folder..."
+#~ msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?(_S)â?¦"
+
+#~ msgid "_Proxy Login..."
+#~ msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?(_P)â?¦"
+
+#~ msgid "Junk Mail Settings..."
+#~ msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت ئÛ?Ú?Û?ر تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?â?¦"
+
+#~ msgid "Track Message Status..."
+#~ msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ھاÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? ئÙ?زÙ?اâ?¦"
+
+#~ msgid "Retract Mail"
+#~ msgstr "Ø®Û?تÙ?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?اÙ?"
+
+#~ msgid "Accept"
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?"
+
+#~ msgid "Accept Tentatively"
+#~ msgstr "Û?اÙ?تÙ?Ù?Ú?Û? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?"
+
+#~ msgid "Decline"
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ù?ا"
+
+#~ msgid "Rese_nd Meeting..."
+#~ msgstr "Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?Ù?Ù?ا(_N)â?¦"
+
+#~ msgid "Create folder"
+#~ msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? Ù?Û?ر"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The user '%s' has shared a folder with you\n"
+#~ "\n"
+#~ "Message from '%s'\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Click 'Apply' to install the shared folder\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "'%s' ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? سÙ?ز بÙ?Ù?Û?Ù? '%s' دÙ?Ù? Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Ù?دÙ?\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "\n"
+#~ "«Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?» Ú?Û?Ù?Ù?Ù?سÛ? Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?دÛ?\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Install the shared folder"
+#~ msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?رÙ?ات"
+
+#~ msgid "Shared Folder Installation"
+#~ msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ø´"
+
+#~ msgid "Junk Settings"
+#~ msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Junk Mail Settings"
+#~ msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت Ø®Û?ت تÛ?ÚØ´Ù?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "ئÛ?-Ø®Û?ت:"
+
+#~ msgid "Junk List:"
+#~ msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?:"
+
+#~ msgid "_Enable"
+#~ msgstr "Ù?Ù?زغات(_E)"
+
+#~ msgid "_Junk List"
+#~ msgstr "ئÛ?Ø®Ù?Û?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?(_J):"
+
+#~ msgid "Message Retract"
+#~ msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Ù?غÙ?Û?اÙ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
+#~ "sure you want to do this?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?اÙ?تا Ù?Ù?غÙ?Û?Û?Ù?Ù?Ù?سا Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?دÛ?. "
+#~ "راستÙ?ا Ø´Û?Ù?داÙ? Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#~ msgid "Message retracted successfully"
+#~ msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?Û?Û?پپÛ?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#~ msgid "Insert Send options"
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ? Ù?Ù?ستÛ?رÙ?دÛ?"
+
+#~ msgid "The participants will receive the following notification.\n"
+#~ msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?ار تÛ?Û?Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?Ù? تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?Ù?دÛ?.\n"
+
+#~ msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
+#~ msgstr "GroupWise ئÛ?Ú?Û?رغا Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ?"
+
+#~ msgid "Fine-tune your GroupWise accounts."
+#~ msgstr "GroupWise Ú¾Û?ساباتÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ù?دÛ?."
+
+#~ msgid "GroupWise Features"
+#~ msgstr "GroupWise ئاÙ?اھÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#~ msgid "Message retract failed"
+#~ msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?اÙ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#~ msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
+#~ msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر تاÙ?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?Û?Ù?Ù?Ø´Ù?ا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Account "{0}" already exists. Please check your folder tree."
+#~ msgstr ""{0}" Ú¾Û?سابات Ù?Û?Û?جÛ?د. Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? Ø´Û?Ø®Ù?ÚÙ?زÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ú."
+
+#~ msgid "Account Already Exists"
+#~ msgstr "Ú¾Û?سابات Ù?Û?Û?جÛ?ت"
+
+#~ msgid "Invalid user"
+#~ msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Proxy login as "{0}" was unsuccessful. Please check your email "
+#~ "address and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ ""{0}" ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?Ú¯Û? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´ Ù?Û?Û?Û?پپÛ?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?. ئÛ?-"
+#~ "Ø®Û?ت ئارÛ?سÙ?ÚÙ?زÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Ù¾ Ù?اÙ?تا سÙ?Ù?اÚ."
+
+#~ msgid "Proxy access cannot be given to user "{0}""
+#~ msgstr ""
+#~ ""{0}" ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ú¯Û? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ú Ø²Ù?Ù?ارÛ?ت Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+#~ "بÛ?رÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#~ msgid "Specify User"
+#~ msgstr "بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?"
+
+#~ msgid "You have already given proxy permissions to this user."
+#~ msgstr "سÙ?ز بÛ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ú¯Û? Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر زÙ?Ù?ارÛ?ت Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?رگÛ?Ù?."
+
+#~ msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
+#~ msgstr ""
+#~ "سÙ?ز Ú?Ù?Ù?Û?Ù? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù¾ Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? "
+#~ "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ú."
+
+#~ msgid "You cannot share this folder with the specified user "{0}""
+#~ msgstr ""
+#~ "بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? "{0}" بÙ?Ù?Û?Ù? بÛ? Ù?Ù?سÙ?Û?Ú?Ù?Ù? "
+#~ "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?سÙ?ز."
+
+#~ msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
+#~ msgstr "سÙ?ز تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´Ù?Ù? خاÙ?اÙ?دÙ?غاÙ? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ú."
+
+#~ msgid "Do you want to resend the meeting?"
+#~ msgstr "بÛ? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?تÙ?دÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#~ msgid "Do you want to resend the recurring meeting?"
+#~ msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? بÛ? Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?تÙ?دÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#~ msgid "Do you want to retract the original item?"
+#~ msgstr "بÛ? ئÛ?سÙ?Ù? Ù?Û?سخÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?غÙ?Û?اÙ?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#~ msgid "The original will be removed from the recipient's mailbox."
+#~ msgstr "Ù?Ù?بÛ?Ù?Ù?Ù?غÛ?Ú?Ù?Ù?Ù?Ú Ø®Û?ت ساÙ?دÛ?Ù?Ù?دÙ?Ù? ئÛ?سÙ?Ù? Ù?Û?سخا Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#~ msgid "This is a recurring meeting"
+#~ msgstr "بÛ? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ú?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?غÙ?Ù?."
+
+#~ msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
+#~ msgstr "Ù?Û?Û?جÛ?د Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù?Ú ØªÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Û?ÚÙ? Ù?Ù?غÙ?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
+#~ "recurrence rule needs to be re-entered."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ù?Û?Û?جÛ?د Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù?Ù?Ú ØªÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù¾ Ù?Û?ÚÙ? Ù?Ù?غÙ?Ù?دÙ?Ù? بÙ?رÙ?Ù? Ù?Û?رÙ?دÛ?. "
+#~ "تÛ?Ù?رارÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?ائÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?تا Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´ زÛ?رÛ?ر."
+
+#~ msgid "Would you like to accept it?"
+#~ msgstr "ئÛ?Ù?Ù? Ù?Ù?بÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#~ msgid "Would you like to decline it?"
+#~ msgstr "ئÛ?Ù?Ù? رÛ?ت Ù?Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#~ msgid "C_ustomize notification message"
+#~ msgstr "ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?ر(_U)"
+
+#~ msgid "Con_tacts..."
+#~ msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار(_T)â?¦"
+
+#~ msgid "Shared Folder Notification"
+#~ msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Ù?"
+
+#~ msgid "Users:"
+#~ msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?:"
+
+#~ msgid "_Not Shared"
+#~ msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?(_N)"
+
+#~ msgid "_Shared With..."
+#~ msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?رÙ?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?(_S)â?¦"
+
+#~ msgid "Access Rights"
+#~ msgstr "زÙ?Ù?ارÛ?ت Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#~ msgid "Add/Edit"
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ø´/تÛ?ھرÙ?ر"
+
+#~ msgid "Con_tacts"
+#~ msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?داشÙ?ار(_T)"
+
+#~ msgid "Modify _folders/options/rules/"
+#~ msgstr "Ù?Ù?سÙ?Û?Ú? ئÛ?زگÛ?رت/تاÙ?Ù?اÙ?Ù?ا/Ù?ائÙ?دÛ?(_F)"
+
+#~ msgid "Read items marked _private"
+#~ msgstr "Ø´Û?خسÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? سÛ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? تÛ?رÙ?Ù? ئÙ?Ù?Û?(_P)"
+
+#~ msgid "Reminder Notes"
+#~ msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Û?Ú?Ù? ئÛ?سÙ?Û?تÙ?Ù?سÙ?"
+
+#~ msgid "Subscribe to my _alarms"
+#~ msgstr "ئÛ?سÙ?Û?رتÙ?Ø´Ù?Ù?Ú¯Û? Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?(_A)"
+
+#~ msgid "Subscribe to my _notifications"
+#~ msgstr "ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´Û?Ù?غا Ù?Û?شتÛ?رÙ? بÙ?Ù?(_N)"
+
+#~ msgid "_Write"
+#~ msgstr "Ù?از(_W)"
+
+#~ msgid "permission to read|_Read"
+#~ msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ø´ Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?|ئÙ?Ù?Û?(_R)"
+
+#~ msgid "Proxy"
+#~ msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?"
+
+#~ msgid "Proxy Login"
+#~ msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? تÙ?زÙ?Ù?غا Ù?Ù?رÙ?Ø´Ù?"
+
+#~ msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
+#~ msgstr "%s %s ئÛ?Ú?Û?Ù? ئÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ú(ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? %s)"
+
+#~ msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
+#~ msgstr ""
+#~ "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?سابات تÙ?ردا بÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?ا ئاÙ?دÙ?Ù? "
+#~ "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#~ msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù? Ú¾Û?سابات Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?غاÙ?دÙ?Ù?ا ئاÙ?دÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? "
+#~ "بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#~ msgctxt "GW"
+#~ msgid "Proxy"
+#~ msgstr "Û?اÙ?اÙ?Û?تÚ?Ù?"
+
+#~ msgid "Add User"
+#~ msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?Ø´"
+
+#~ msgid "Advanced send options"
+#~ msgstr "ئاÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#~ msgid "Users"
+#~ msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Û?ر"
+
+#~ msgid "Enter the users and set permissions"
+#~ msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ù¾ Ú¾Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? تÛ?ÚØ´Û?Ú"
+
+#~ msgid "Sharing"
+#~ msgstr "Ú¾Û?Ù?بÛ?Ú¾Ù?ر"
+
+#~ msgid "Custom Notification"
+#~ msgstr "ئÛ?زÙ?Û?شتÛ?رگÛ?Ù? ئÛ?Ù?تÛ?رÛ?Ø´"
+
+#~ msgid "Add "
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ø´ "
+
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "ئÛ?زگÛ?رت"
+
+#~ msgid "Message Status"
+#~ msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر ھاÙ?Ù?تÙ?"
+
+#~ msgid "Subject:"
+#~ msgstr "تÛ?Ù?ا:"
+
+#~ msgid "From:"
+#~ msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?Û?Ú?Ù?:"
+
+#~ msgid "Creation date:"
+#~ msgstr "Ù?Û?رغاÙ? Ú?Û?سÙ?ا:"
+
+#~ msgid "Recipient: "
+#~ msgstr "تاپشÛ?رÛ?Û?اÙ?غÛ?Ú?Ù?: "
+
+#~ msgid "Delivered: "
+#~ msgstr "ئÛ?Û?Û?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?: "
+
+#~ msgid "Opened: "
+#~ msgstr "ئÛ?Ú?Ù?Ù?غاÙ?: "
+
+#~ msgid "Accepted: "
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?غاÙ?: "
+
+#~ msgid "Deleted: "
+#~ msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù?: "
+
+#~ msgid "Declined: "
+#~ msgstr "رÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?: "
+
+#~ msgid "Completed: "
+#~ msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?: "
+
+#~ msgid "Undelivered: "
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?غاÙ? "
+
+#~ msgid "Evolution Profiler"
+#~ msgstr "Evolution سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?"
+
+#~ msgid "Profile data events in Evolution (for developers only)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Evolution دÙ?Ù?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù?ات ھادÙ?سÛ?Ù?Û?ر(ئÙ?جادÙ?ارÙ?ار ئÛ?Ú?Û?Ù?Ù?ا)"
+
+#~ msgid "Drafts based template plugin"
+#~ msgstr "دÛ?سÙ?Û?Ù¾Ù?Ù? Ù?Û?سخا ئاساسÙ?دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾ Ù?Ù?ستÛ?رÙ?Ù?سÙ?"
+
#~ msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
#~ msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?زاسÙ?زÙ?ا زÙ?Ù?ارÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]