[empathy] Uploaded Ukranian
- From: Daniel Korostil <dankor src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [empathy] Uploaded Ukranian
- Date: Fri, 29 Jul 2011 20:22:55 +0000 (UTC)
commit 8a2f7f90f8e679bc8019745c04ec3bdcbb8ca129
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date: Fri Jul 29 23:15:41 2011 +0300
Uploaded Ukranian
po/uk.po | 2247 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 1305 insertions(+), 942 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 9f8d29e..4971c79 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Empathy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-09 23:16+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-09 23:45+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-29 16:12+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-29 19:45+0300\n"
"Last-Translator: Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>\n"
"Language-Team: translation linux org ua\n"
"Language: uk\n"
@@ -42,53 +42,65 @@ msgid "Always open a separate chat window for new chats."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑ."
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Call volume"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Call volume, as a percentage."
+msgstr "ÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ, Ñ ÐÑÐÑÐÑÐÐÑ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:4
msgid ""
"Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group "
"chat."
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ, ÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ "
-"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑ Tab."
+"ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑ Tab."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:5
msgid "Chat window theme"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Chat window theme variant"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:7
msgid ""
"Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl\")."
msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ, ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ "
-"(ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ Âen, ru, ukÂ)."
+"ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ, ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ "
+"(ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, Âen, ru, ukÂ)."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:8
msgid "Compact contact list"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:9
msgid "Connection managers should be used"
msgstr "ÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð'ÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:10
msgid "Contact list sort criterion"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
msgid "Default directory to select an avatar image from"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
msgid "Disable popup notifications when away"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ñ ÑÑÐÐÑ ÂÐÑÐÑÐÑÐÐÂ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
msgid "Disable sounds when away"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÑÑÐÐÑ ÂÐÑÐÑÐÑÐÐÂ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
msgid "Display incoming events in the status area"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
msgid ""
"Display incoming events in the status area. If false, present them to the "
"user immediately."
@@ -96,335 +108,340 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑ. ÐÐÑÐ ÐÑ, ÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÑ "
"ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
msgid "Empathy can publish the user's location"
msgstr "Empathy ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
msgstr "Empathy ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ GPS ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
msgstr ""
"Empathy ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
msgid "Empathy can use the network to guess the location"
msgstr "Empathy ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
msgid "Empathy default download folder"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
msgid "Empathy has migrated butterfly logs"
msgstr "Empathy ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ MSN"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
msgid "Empathy should auto-away when idle"
msgstr "Empathy ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
msgid "Empathy should auto-connect on startup"
msgstr "Ð'ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
msgstr "Empathy ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
msgstr ""
-"Empathy ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑ"
+"Empathy ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ, ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
msgid "Enable WebKit Developer Tools"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ WebKit"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ WebKit"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
msgid "Enable popup notifications for new messages"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
msgid "Enable spell checker"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
msgid "Hide main window"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
msgid "Hide the main window."
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
msgid "Nick completed character"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
msgid "Open new chats in separate windows"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
msgid "Path of the Adium theme to use"
msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐ Adium"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
-msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐ Adium ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ Ñ ÑÐÑÑ Adium."
+msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐ Adium ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ Adium."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
msgid "Play a sound for incoming messages"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
msgid "Play a sound for new conversations"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
msgid "Play a sound for outgoing messages"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
msgid "Play a sound when a contact logs in"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
msgid "Play a sound when a contact logs out"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
msgid "Play a sound when we log in"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
msgid "Play a sound when we log out"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÑÐÑ ÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
msgid "Show Balance in contact list"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
msgid "Show avatars"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
msgid "Show contact list in rooms"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
msgid "Show hint about closing the main window"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
msgid "Show offline contacts"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
msgid "Show protocols"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ:"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
msgid "Spell checking languages"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
msgid "The default folder to save file transfers in."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ, Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐ."
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ, Ð ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
msgid "The position for the chat window side pane"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑ (Ð ÐÑÐÑÐÐÑÑ) ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
-msgstr "ÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑ Ñ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ."
+msgstr "ÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
+msgid ""
+"The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
msgid "Use graphical smileys"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
msgid "Use notification sounds"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
msgid "Use theme for chat rooms"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ GPS ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
msgid "Whether Empathy has migrated butterfly logs."
-msgstr "ÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ MSN."
+msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ MSN."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑ."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ Ð'ÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
msgid ""
"Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
msgstr "ÐÐ ÑÐÑÐ ÑÑÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
msgid ""
"Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
msgstr ""
"ÐÐ ÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
msgid ""
"Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
msgid ""
"Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ WebKit, ÑÐÐÑ ÑÐ Web Inspector."
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ WebKit, ÑÐ Web Inspector."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
msgid ""
"Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/"
"reconnect."
msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ/ÑÐÐÑÐÐÑ "
+"ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ/ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ "
"ÐÐ'ÑÐÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
msgid ""
"Whether to check words typed against the languages you want to check with."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑ."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÑÐÑÑÑÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
-msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ."
+msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
msgid ""
"Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
-msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑ."
+msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
msgid "Whether to play a sound to notify of events."
msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
-msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ."
+msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐÐÑ ÂÐÑÐÑÐÑÐÐÂ ÐÐÐ ÂÐÐÐÐÑÑÐÐÂ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
msgid ""
"Whether to show a popup notification when receiving a new message even if "
"the chat is already opened, but not focused."
msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, "
-"ÐÐÐÐ ÑÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÑ."
+"ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
msgid "Whether to show account balances in the contact list."
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ."
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
msgid ""
"Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑ."
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ñ ÑÑÐÐÐÑ ÂÐÑÐÑÐÑÐÐÂ ÐÐÐ ÂÐÐÐÐÑÑÐÐÂ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:91
msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑ."
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:92
msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:93
msgid "Whether to show the contact list in compact mode."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑ."
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:94
msgid ""
"Whether to show the message dialog about closing the main window with the "
"'x' button in the title bar."
@@ -432,19 +449,19 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÂxÂ Ñ "
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:91
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:95
msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÑ."
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:92
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:96
msgid ""
"Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort by "
"the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will sort "
"the contact list by state."
msgstr ""
-"ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ "
-"ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ â ÂnameÂ. ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ Âstate ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ "
-"ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÑÐÐ."
+"ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ. ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ "
+"ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ â ÂnameÂ. ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ Âstate ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ "
+"ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ."
#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:1
msgid "Manage Messaging and VoIP accounts"
@@ -452,29 +469,45 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ
#. Tweak the dialog
#: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2320
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2324
msgid "Messaging and VoIP Accounts"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐ VoIP"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ VoIP"
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:825
msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1113
msgid "File transfer not supported by remote contact"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1169
msgid "The selected file is not a regular file"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1178
msgid "The selected file is empty"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy/empathy-message.c:413 ../src/empathy-call-observer.c:132
+#, c-format
+msgid "Missed call from %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ %s"
+
+#. Translators: this is an outgoing call, e.g. 'Called Alice'
+#: ../libempathy/empathy-message.c:417
+#, c-format
+msgid "Called %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ %s"
+
+#: ../libempathy/empathy-message.c:420
+#, c-format
+msgid "Call from %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ %s"
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:268
msgid "Socket type not supported"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ"
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:387
msgid "No reason was specified"
@@ -482,15 +515,15 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:390
msgid "The change in state was requested"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐÑ"
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:393
msgid "You canceled the file transfer"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ "
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ "
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:396
msgid "The other participant canceled the file transfer"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:399
msgid "Error while trying to transfer the file"
@@ -500,141 +533,142 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ"
msgid "The other participant is unable to transfer the file"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405 ../libempathy/empathy-utils.c:384
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405 ../libempathy/empathy-utils.c:292
msgid "Unknown reason"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:305
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:212
msgid "Available"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:307
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:214
msgid "Busy"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:310
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:217
msgid "Away"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:312
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:219
msgid "Invisible"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:314
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:221
msgid "Offline"
-msgstr "ÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"
#. translators: presence type is unknown
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:317
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:224
msgctxt "presence"
msgid "Unknown"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:356
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:264
msgid "No reason specified"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:358 ../libempathy/empathy-utils.c:414
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:266 ../libempathy/empathy-utils.c:322
msgid "Status is set to offline"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑ ÂÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÂ"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ ÂÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÂ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:360 ../libempathy/empathy-utils.c:394
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:268 ../libempathy/empathy-utils.c:302
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:47
msgid "Network error"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:362 ../libempathy/empathy-utils.c:396
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:270 ../libempathy/empathy-utils.c:304
msgid "Authentication failed"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:364 ../libempathy/empathy-utils.c:398
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:272 ../libempathy/empathy-utils.c:306
msgid "Encryption error"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:366
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:274
msgid "Name in use"
-msgstr "ÐÐ'Ñ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:368 ../libempathy/empathy-utils.c:400
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:276 ../libempathy/empathy-utils.c:308
msgid "Certificate not provided"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:370 ../libempathy/empathy-utils.c:402
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:278 ../libempathy/empathy-utils.c:310
msgid "Certificate untrusted"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:372 ../libempathy/empathy-utils.c:404
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:280 ../libempathy/empathy-utils.c:312
msgid "Certificate expired"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:374 ../libempathy/empathy-utils.c:406
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:282 ../libempathy/empathy-utils.c:314
msgid "Certificate not activated"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:376 ../libempathy/empathy-utils.c:408
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:284 ../libempathy/empathy-utils.c:316
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:378 ../libempathy/empathy-utils.c:410
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:286 ../libempathy/empathy-utils.c:318
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:380 ../libempathy/empathy-utils.c:412
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:288 ../libempathy/empathy-utils.c:320
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:382
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:290
msgid "Certificate error"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:416
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:324
msgid "Encryption is not available"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:418
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:326
msgid "Certificate is invalid"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:420
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:328
msgid "Connection has been refused"
msgstr "Ð Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:422
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:330
msgid "Connection can't be established"
-msgstr "Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ"
+msgstr "Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:424
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:332
msgid "Connection has been lost"
msgstr "Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:426
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:334
msgid "This resource is already connected to the server"
msgstr "ÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:428
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:336
msgid ""
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
msgstr "Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:431
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:339
msgid "The account already exists on the server"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐ ÑÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:433
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:341
msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ, ÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:435
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:343
msgid "Certificate has been revoked"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:437
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:345
msgid ""
"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
msgstr ""
"ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑÐÐ "
"ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:440
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:348
msgid ""
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
@@ -642,24 +676,24 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ "
"ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:603
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:509
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:73
msgid "People Nearby"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:608
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:514
msgid "Yahoo! Japan"
msgstr "Yahoo! ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:637
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:543
msgid "Google Talk"
msgstr "Google Talk"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:638
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:544
msgid "Facebook Chat"
-msgstr "ÐÐÑ Facebook"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ Facebook"
-#: ../libempathy/empathy-time.c:100
+#: ../libempathy/empathy-time.c:88
#, c-format
msgid "%d second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
@@ -667,7 +701,7 @@ msgstr[0] "%d ÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑ"
msgstr[1] "%d ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑ"
msgstr[2] "%d ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-time.c:105
+#: ../libempathy/empathy-time.c:93
#, c-format
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
@@ -675,7 +709,7 @@ msgstr[0] "%d ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑ"
msgstr[1] "%d ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ"
msgstr[2] "%d ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-time.c:110
+#: ../libempathy/empathy-time.c:98
#, c-format
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
@@ -683,7 +717,7 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑ"
msgstr[1] "%d ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ"
msgstr[2] "%d ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-time.c:115
+#: ../libempathy/empathy-time.c:103
#, c-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
@@ -691,7 +725,7 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÐÑ ÑÐÐÑ"
msgstr[1] "%d ÐÐÑ ÑÐÐÑ"
msgstr[2] "%d ÐÐÑÐ ÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-time.c:120
+#: ../libempathy/empathy-time.c:108
#, c-format
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
@@ -699,7 +733,7 @@ msgstr[0] "%d ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑ"
msgstr[1] "%d ÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑ"
msgstr[2] "%d ÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-time.c:125
+#: ../libempathy/empathy-time.c:113
#, c-format
msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago"
@@ -707,75 +741,75 @@ msgstr[0] "%d ÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÑ"
msgstr[1] "%d ÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÑ"
msgstr[2] "%d ÐÑÑÑÑÑÐ ÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-time.c:130
+#: ../libempathy/empathy-time.c:136
msgid "in the future"
msgstr "Ð ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:491
-msgid "All"
-msgstr "ÐÑÑ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:539
+msgid "All accounts"
+msgstr "ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:678
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:643
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:691
#: ../src/empathy-import-widget.c:321
msgid "Account"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:679
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:692
msgid "Password"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:680
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:693
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:507
msgid "Server"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:681
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:694
#: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:522
msgid "Port"
msgstr "ÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:753
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:810
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:766
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:823
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1151
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1164
#, c-format
msgid "The account %s is edited via My Web Accounts."
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ %s â ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑ."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1157
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1170
#, c-format
msgid "The account %s cannot be edited in Empathy."
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ %s ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð Empathy."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1177
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1190
msgid "Launch My Web Accounts"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐ ÑÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1515
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1530
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:11
msgid "Username:"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ:"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1833
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1848
msgid "A_pply"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1863
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1878
msgid "L_og in"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1937
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1952
msgid "This account already exists on the server"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1940
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1955
msgid "Create a new account on the server"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2132
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2147
msgid "Ca_ncel"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ"
@@ -784,19 +818,19 @@ msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ"
#. * like: "MyUserName on freenode".
#. * You should reverse the order of these arguments if the
#. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2410
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2425
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s ÐÐ %2$s"
#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
#. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2436
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2451
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2440
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2455
msgid "New account"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
@@ -808,6 +842,7 @@ msgstr "<b>ÐÑÐÐÐÐÐ:</b> MyScreenName"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
@@ -821,7 +856,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:13
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:5
msgid "Pass_word:"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ:"
@@ -831,7 +866,7 @@ msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
msgid "Remember Password"
msgstr "ÐÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ"
@@ -841,7 +876,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:311
msgid "Remember password"
@@ -849,7 +884,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:6
msgid "Screen _Name:"
-msgstr "_ÐÐ'Ñ(ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ):"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-aim.ui.h:7
msgid "What is your AIM password?"
@@ -917,76 +952,84 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ (UIN) Ñ ICQ?"
msgid "What is your ICQ password?"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ Ñ ICQ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:183
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:216
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:184
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:217
msgid "Auto"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:186
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:187
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:189
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:190
msgid "TCP"
msgstr "TCP"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:192
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:193
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
#. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
#. * best to keep the English version.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:221
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:222
msgid "Register"
msgstr "Register"
#. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
#. * best to keep the English version.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:226
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:227
msgid "Options"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:229
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:230
msgid "None"
msgstr "ÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
msgid "Character set:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:3
+msgid ""
+"Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a "
+"password."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑÐ IRC ÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ, ÐÑÐÐ, ÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑ."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:4
msgid "Network"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:5
msgid "Network:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
msgid "Nickname:"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:7
msgid "Password:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
msgid "Quit message:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:9
msgid "Real name:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐ'Ñ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:10
msgid "Servers"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:12
msgid "What is your IRC nickname?"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ Ñ IRC?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:13
msgid "Which IRC network?"
msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ IRC?"
@@ -1026,10 +1069,10 @@ msgid ""
"Use <a href=\"http://www.facebook.com/username/\">this page</a> to choose a "
"Facebook username if you don't have one."
msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐ'Ñ, Ð ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ Facebook.\n"
+"ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ, Ð ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ Facebook.\n"
"ÐÐÑÐ ÐÐ facebook.com/<b>badger</b>, ÐÐÐÐÑÑÑ <b>badger</b>.\n"
"ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ <a href=\"http://www.facebook.com/username/\">ÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐÑ</a> "
-"ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ Facebook, ÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ."
+"ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ Facebook, ÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ."
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:17
msgid "Use old SS_L"
@@ -1041,7 +1084,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÑ Ñ Facebook?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:19
msgid "What is your Facebook username?"
-msgstr "ÐÐ'Ñ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ Ñ Facebook?"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ Ñ Facebook?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:20
msgid "What is your Google ID?"
@@ -1101,7 +1144,7 @@ msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÐ:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
msgid "_Published Name:"
-msgstr "_ÐÐ'Ñ (ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ):"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐ:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:1
msgid "<b>Example:</b> user my sip server"
@@ -1109,7 +1152,7 @@ msgstr "<b>ÐÑÐÐÐÐÐ:</b> user my sip server"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:3
msgid "Authentication username:"
-msgstr "ÐÐ'Ñ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ:"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:4
msgid "Discover Binding"
@@ -1120,60 +1163,65 @@ msgid "Discover the STUN server automatically"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ STUN ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
+msgid "Ignore TLS Errors"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ TLS"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
msgid "Interval (seconds)"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ (Ñ ÑÐÐÑÐÐÐÑ)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
msgid "Keep-Alive Options"
-msgstr "Keep-Alive ÐÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
msgid "Loose Routing"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
msgid "Mechanism:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:11
msgid "Miscellaneous Options"
-msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12
msgid "NAT Traversal Options"
-msgstr "ÐÐÑÑÑ NAT Traversal"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ NAT Traversal"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:13
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:14
msgid "Port:"
msgstr "ÐÐÑÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:14
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
msgid "Proxy Options"
-msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
msgid "STUN Server:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ STUN:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:347
msgid "Server:"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
msgid "Transport:"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
msgid "What is your SIP account password?"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Ñ SIP?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
msgid "What is your SIP login ID?"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Ñ SIP?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:23
msgid "_Username:"
-msgstr "_ÐÐ'Ñ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:4
msgid "I_gnore conference and chat room invitations"
@@ -1195,87 +1243,121 @@ msgstr "Yahoo! I_D:"
msgid "_Room List locale:"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:448
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:524
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:474
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:559
msgid "Couldn't convert image"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:449
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:475
msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
msgstr "ÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:930
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:822
+msgid "Couldn't save pixbuf to png"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ pixbuf Ñ png"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:938
msgid "Select Your Avatar Image"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:933
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:942
+msgid "Take a picture..."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐâ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:945
msgid "No Image"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:995
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1005
msgid "Images"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:999
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1009
msgid "All Files"
msgstr "ÐÑÑ ÑÐÐÐÐ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-image.c:322
msgid "Click to enlarge"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:42
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:58
+msgid "There was an error starting the call"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:668
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
+msgid "The specified contact doesn't support calls"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51
+msgid "The specified contact is offline"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:53
+msgid "The specified contact is not valid"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:55
+msgid "Emergency calls are not supported on this protocol"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:702
msgid "Failed to open private chat"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:733
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:763
msgid "Topic not supported on this conversation"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ Ñ ÑÑÐ ÐÐÑÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:739
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:769
msgid "You are not allowed to change the topic"
msgstr "Ð ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:948
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:973
+#, c-format
+msgid "â%sâ is not a valid contact ID"
+msgstr "Â%s â ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1030
msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
msgstr "/clear: ÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:951
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1033
msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
msgstr "/topic <topic>: ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:954
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1036
msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/join <chat room ID>: ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:957
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1039
msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/j <chat room ID>: ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:962
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1043
msgid ""
"/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
"current one"
msgstr ""
"/part [<chat room ID>] [<reason>]: ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ, ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:967
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1047
msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
msgstr "/query <contact ID> [<message>]: ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:970
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1050
msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
msgstr "/msg <contact ID> <message>: ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:973
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1053
msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
msgstr "/nick <nickname>: ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:976
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1056
msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
-msgstr "/me <message>: ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ACTION ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "/me <message>: ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ACTION ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:979
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1059
msgid ""
"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
@@ -1283,9 +1365,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"/say <message>: ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ <message> ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ. ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ "
"ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ Ð '/'. ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ: \"/"
-"ÑÐÐÐÑÑÑ /join ÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ\""
+"ÑÐÐÐÑÑÑ /join ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ\""
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1064
+msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
+msgstr "/whois <contact ID>: ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:984
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1067
msgid ""
"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
"show its usage."
@@ -1293,113 +1379,113 @@ msgstr ""
"/help [<command>]: ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ. ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ <command>, ÐÐÐÐÐÐÑÐ "
"ÑÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:994
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1077
#, c-format
msgid "Usage: %s"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ: %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1033
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1116
msgid "Unknown command"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1159
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1242
msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ; ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑ /help"
#. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
#. * account to send the message.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1299
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1412
msgid "insufficient balance to send message"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1301
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1414
msgid "not capable"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1308
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1421
msgid "offline"
-msgstr "ÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1311
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1424
msgid "invalid contact"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1314
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1427
msgid "permission denied"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1317
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1430
msgid "too long message"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1320
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1433
msgid "not implemented"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1324
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1437
msgid "unknown"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1330
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1443
#, c-format
msgid "Error sending message '%s': %s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ Â%sÂ: %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1334
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1447
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ: %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1395 ../src/empathy-chat-window.c:760
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1508 ../src/empathy-chat-window.c:760
msgid "Topic:"
msgstr "ÐÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1407
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1520
#, c-format
msgid "Topic set to: %s"
msgstr "ÐÐÐÐ: %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1409
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1522
msgid "No topic defined"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1916
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2031
msgid "(No Suggestions)"
msgstr "(ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ)"
#. translators: %s is the selected word
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1984
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2099
#, c-format
msgid "Add '%s' to Dictionary"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ Â%s ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ"
#. translators: first %s is the selected word,
#. * second %s is the language name of the target dictionary
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2021
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2136
#, c-format
msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ Â%s ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2078
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2206
msgid "Insert Smiley"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÑ"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
#. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2096
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1808
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2224
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1756
msgid "_Send"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ"
#. Spelling suggestions
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2131
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2278
msgid "_Spelling Suggestions"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2220
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2367
msgid "Failed to retrieve recent logs"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2331
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2504
#, c-format
msgid "%s has disconnected"
msgstr "%s ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐ"
@@ -1407,30 +1493,30 @@ msgstr "%s ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐ"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2338
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2511
#, c-format
msgid "%1$s was kicked by %2$s"
-msgstr "%1$s ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÐ %2$s"
+msgstr "%1$s ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÐ %2$s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2341
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2514
#, c-format
msgid "%s was kicked"
-msgstr "%s ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "%s ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the banned should come before the banner in your locale.
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2349
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2522
#, c-format
msgid "%1$s was banned by %2$s"
-msgstr "%1$s ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÐ %2$s"
+msgstr "%1$s ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÐ %2$s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2352
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2525
#, c-format
msgid "%s was banned"
msgstr "%s ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2356
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2529
#, c-format
msgid "%s has left the room"
msgstr "%s ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑ"
@@ -1440,94 +1526,94 @@ msgstr "%s ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑ"
#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
#. * please let us know. :-)
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2365
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2538
#, c-format
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2390
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2563
#, c-format
msgid "%s has joined the room"
msgstr "%s ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2415
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2588
#, c-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s ÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐ %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2554
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1957
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1116
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2727
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1894
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1241 ../src/empathy-call-window.c:1657
msgid "Disconnected"
msgstr "ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐÐ"
#. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3202
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3374
msgid "Would you like to store this password?"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3208
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3380
msgid "Remember"
msgstr "ÐÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3218
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3390
msgid "Not now"
msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3262
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3434
msgid "Retry"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3266
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3438
msgid "Wrong password; please try again:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ; ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐ ÑÐÐ:"
#. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3383
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3568
msgid "This room is protected by a password:"
msgstr "ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3410
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3595
msgid "Join"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3602 ../src/empathy-event-manager.c:1137
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3797 ../src/empathy-event-manager.c:1262
+#: ../src/empathy-call-window.c:1905
msgid "Connected"
msgstr "Ð'ÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3657
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:650
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3852
msgid "Conversation"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
#. Translators: this string is a something like
#. * "Escher Cat (SMS)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3662
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3857
#, c-format
msgid "%s (SMS)"
msgstr "%s (SMS)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:423
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:424
msgid "Unknown or invalid identifier"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:425
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:426
msgid "Contact blocking temporarily unavailable"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ "
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:427
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:428
msgid "Contact blocking unavailable"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:429
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:430
msgid "Permission Denied"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:433
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:434
msgid "Could not block contact"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:702
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:772
msgid "Edit Blocked Contacts"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
@@ -1535,22 +1621,26 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:521
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1479
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1495
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1
#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
msgid "Account:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ:"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:2
+msgid "Blocked Contacts"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
#. Copy Link Address menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:320
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:996
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1417
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
#. Open Link menu item
#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:327
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1003
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1424
msgid "_Open Link"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
@@ -1563,7 +1653,7 @@ msgstr "%A %B %d %Y"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:299
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:247
msgid "Edit Contact Information"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:350
msgid "Personal Information"
@@ -1575,29 +1665,29 @@ msgid "New Contact"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:533
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:199
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:200
#, c-format
msgid "Block %s?"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ %s?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:538
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:247
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:252
#, c-format
msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ Â%s РÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ?"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:543
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:269
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:274
msgid "_Block"
msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:559
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:278
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:283
msgid "_Report this contact as abusive"
msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
-msgstr[0] "_ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑ"
-msgstr[1] "_ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ"
-msgstr[2] "_ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr[0] "_ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr[1] "_ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr[2] "_ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:1
msgid "Decide _Later"
@@ -1605,7 +1695,7 @@ msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:2
msgid "Subscription Request"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:3
msgid "_Block User"
@@ -1619,105 +1709,104 @@ msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
msgid "Favorite People"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1987
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2386
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1983
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2375
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑÐÑ Â%sÂ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1989
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2389
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1985
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2378
msgid "Removing group"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐ"
#. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2038
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2115
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2444
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2637
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2034
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2111
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2433
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2636
msgid "_Remove"
msgstr "Ð_ÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2068
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2508
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2064
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2500
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ Â%s РÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2070
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2529
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2066
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2521
msgid "Removing contact"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:219
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:220
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
msgid "_Add Contactâ"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑâ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:299
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:300
msgid "_Block Contact"
msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:328
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:536
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:329
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:548
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:16
msgid "_Chat"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:359
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:625
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:361
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:639
msgctxt "menu item"
msgid "_Audio Call"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:390
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:667
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:394
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:684
msgctxt "menu item"
msgid "_Video Call"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:436
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:710
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:440
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:737
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:27
msgid "_Previous Conversations"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÐ _ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:458
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:751
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:462
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:778
msgid "Send File"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:481
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:793
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:485
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:820
msgid "Share My Desktop"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÑÑÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:521
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1751
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:828
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1370
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:525
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1890
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:855
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1386
msgid "Favorite"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:550
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:856
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:554
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:883
msgid "Infor_mation"
msgstr "ÐÐÑÐÑ_ÐÐÑÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:596
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:600
msgctxt "Edit contact (contextual menu)"
msgid "_Edit"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "Ð_ÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:650
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1037
-#: ../src/empathy-chat-window.c:986
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:654
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1070
+#: ../src/empathy-chat-window.c:1010
msgid "Inviting you to this room"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:681
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1084
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:685
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1116
msgid "_Invite to Chat Room"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
@@ -1740,180 +1829,203 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector.c:129
msgid "Select a contact"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:295
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:336
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:153
msgid "Full name:"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐ'Ñ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:296
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:337
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:154
msgid "Phone number:"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:297
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:338
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:155
msgid "E-mail address:"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:298
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:339
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:156
msgid "Website:"
msgstr "ÐÐÐÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:299
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:340
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:157
msgid "Birthday:"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:762
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:488
+#. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5
+#. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
+#. * with their IM client.
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:346
+msgid "Last seen:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:348
+msgid "Connected from:"
+msgstr "ÐÐ ÐÐ'ÑÐÐÑ ÐÐÐ:"
+
+#. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
+#. * and should bin this.
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:353
+msgid "Away message:"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÑ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:606
+msgid "Channels:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:901
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
msgid "Country ISO Code:"
-msgstr "ISO ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ:"
+msgstr "ÐÐÐ ISO ÐÑÐÑÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:764
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:490
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:903
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
msgid "Country:"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:766
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:492
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:905
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
msgid "State:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:768
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:494
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:907
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
msgid "City:"
msgstr "ÐÑÑÑÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:770
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:496
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:909
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:503
msgid "Area:"
msgstr "ÐÐÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:772
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:498
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:911
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:505
msgid "Postal Code:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:774
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:500
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:913
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:507
msgid "Street:"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:776
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:502
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:915
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:509
msgid "Building:"
msgstr "ÐÑÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:778
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:504
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:917
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:511
msgid "Floor:"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:780
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:506
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:919
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:513
msgid "Room:"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:782
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:508
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:921
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:515
msgid "Text:"
msgstr "ÐÐÐÑÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:784
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:510
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:923
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:517
msgid "Description:"
msgstr "ÐÐÐÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:786
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:512
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:925
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:519
msgid "URI:"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐ (URI):"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:788
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:514
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:927
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:521
msgid "Accuracy Level:"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:790
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:516
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:929
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:523
msgid "Error:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:792
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:518
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:931
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:525
msgid "Vertical Error (meters):"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÑÑÐ):"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:794
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:520
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:933
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:527
msgid "Horizontal Error (meters):"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ (ÐÐÑÑÐ):"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:796
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:522
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:935
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:529
msgid "Speed:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:798
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:524
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:937
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:531
msgid "Bearing:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:800
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:526
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:939
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:533
msgid "Climb Speed:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:802
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:528
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:941
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:535
msgid "Last Updated on:"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:804
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:530
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:943
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:537
msgid "Longitude:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:806
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:532
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:945
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:539
msgid "Latitude:"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:808
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:534
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:947
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:541
msgid "Altitude:"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:861
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:876
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:616
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:631
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1000
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1015
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:629
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:644
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
msgid "Location"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÑÑ"
#. translators: format is "Location, $date"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:878
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:633
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1017
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:646
#, c-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:930
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:682
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1069
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:695
msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
msgstr "%B %e, %Y Ñ %R UTC"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1012
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:917
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1151
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:931
msgid "Save Avatar"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1068
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:975
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1207
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:989
msgid "Unable to save avatar"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ"
@@ -1923,7 +2035,7 @@ msgstr "<b>ÐÑÑÑÐÐÑÑÑÑ</b> Ñ (ÐÐÑÐ)\t"
#. Alias
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1305
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1321
msgid "Alias:"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
@@ -1938,19 +2050,19 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:6
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:2
msgid "Contact Details"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
#. Identifier to connect to Instant Messaging network
#. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1509
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1525
msgid "Identifier:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:9
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.ui.h:3
msgid "Information requestedâ"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ&â"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑâ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:10
msgid "OS:"
@@ -1960,40 +2072,40 @@ msgstr "ÐÐ:"
msgid "Version:"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:332
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:333
msgid "Groups"
msgstr "ÐÑÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:344
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:345
msgid ""
"Select the groups you want this contact to appear in. Note that you can "
"select more than one group or no groups."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐ, Ñ ÑÐÐÑ ÐÐÑ Ð'ÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑ "
-"ÐÑÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ."
+"ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐ, Ñ ÑÐÐÑ ÐÐÑ Ð'ÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑ "
+"ÐÑÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:363
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:364
msgid "_Add Group"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:398
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:399
msgctxt "verb in a column header displaying group names"
msgid "Select"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:408
-#: ../src/empathy-main-window.c:1770
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:409
+#: ../src/empathy-main-window.c:1835
msgid "Group"
msgstr "ÐÑÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:252
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:257
msgid "The following identity will be blocked:"
msgid_plural "The following identities will be blocked:"
msgstr[0] "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
msgstr[1] "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ:"
msgstr[2] "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:259
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:264
msgid "The following identity can not be blocked:"
msgid_plural "The following identities can not be blocked:"
msgstr[0] "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ:"
@@ -2001,53 +2113,53 @@ msgstr[1] "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ
msgstr[2] "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ:"
#. Translators: the heading at the top of the Information dialogue
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:281
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:288
msgid "Linked Contacts"
msgstr "ÐÐÐ'ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:354
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:370
msgid "Select contacts to link"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:428
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:444
msgid "New contact preview"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:472
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:488
msgid "Contacts selected in the list on the left will be linked together."
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ."
#. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
#. * parameter is a contact ID (e.g. foo jabber org) and the second is one
#. * of the user's account IDs (e.g. me hotmail com).
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:131
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:138
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
#. add an SMS button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:582
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:594
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:248
msgid "_SMS"
msgstr "_SMS"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:904
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:931
msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
msgid "_Edit"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
#. Translators: this is a verb meaning "to connect two contacts together
#. * to form a meta-contact".
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:930
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:957
msgctxt "Link individual (contextual menu)"
msgid "_Link Contactsâ"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑâ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2351
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2340
msgid "Delete and _Block"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ Ñ ÐÐ_ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2517
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2509
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
@@ -2056,7 +2168,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ Â%sÂ? ÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ, ÑÐÑ "
"ÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1650
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1672
#, c-format
msgid "Linked contact containing %u contact"
msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
@@ -2127,51 +2239,187 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ"
msgid "Unlink linked contacts '%s'?"
msgstr "ÐÐÐ'ÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Â%sÂ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:186
-msgid ""
-"Are you sure you want to unlink these linked contacts? This will completely "
-"split the linked contacts into separate contacts."
-msgstr ""
-"ÐÐÐ'ÑÐÐÐÑÐ ÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ? ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð "
-"ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ."
+#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:186
+msgid ""
+"Are you sure you want to unlink these linked contacts? This will completely "
+"split the linked contacts into separate contacts."
+msgstr ""
+"ÐÐÐ'ÑÐÐÐÑÐ ÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ? ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð "
+"ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:190
+msgctxt "Unlink individual (button)"
+msgid "_Unlink"
+msgstr "_ÐÐÐ'ÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:458
+msgid "History"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:510
+msgid "Show"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:532
+msgid "Search"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:946
+#, c-format
+msgid "Chat in %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ Ð %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:948
+#, c-format
+msgid "Chat with %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ Ð %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:998
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1176
+msgctxt "A date with the time"
+msgid "%A, %e %B %Y %X"
+msgstr "%A, %e %B %Y, %X"
+
+#. Translators: this is an emote: '* Danielle waves'
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1118
+#, c-format
+msgid "<i>* %s %s</i>"
+msgstr "<i>* %s %s</i>"
+
+#. Translators: this is a message: 'Danielle: hello'
+#. * The string in bold is the sender's name
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1124
+#, c-format
+msgid "<b>%s:</b> %s"
+msgstr "<b>%s:</b> %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1195
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1197
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1026
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1204
+#, c-format
+msgid "Call took %s, ended at %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ Ð %s, ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ Ð %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1536
+msgid "Today"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1540
+msgid "Yesterday"
+msgstr "ÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1556
+msgctxt ""
+"A date such as '23 May 2010', %e is the day, %B the month and %Y the year"
+msgid "%e %B %Y"
+msgstr "%e %B %Y"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1637
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3203
+msgid "Anytime"
+msgstr "ÐÑÐÑ-ÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1717
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2154
+msgid "Anyone"
+msgstr "ÐÑÐÑ-ÑÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2451
+msgid "Who"
+msgstr "ÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2655
+msgid "When"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2771
+msgid "Anything"
+msgstr "ÐÑÐÑ-ÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2773
+msgid "Text chats"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2775
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
+msgid "Calls"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2780
+msgid "Incoming calls"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2781
+msgid "Outgoing calls"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2782
+msgid "Missed calls"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2804
+msgid "What"
+msgstr "ÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3506
+msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-linking-dialog.c:190
-msgctxt "Unlink individual (button)"
-msgid "_Unlink"
-msgstr "_ÐÐÐ'ÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3510
+msgid "Clear All"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3517
+msgid "Delete from:"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ Ð:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:660
-msgid "Date"
-msgstr "ÐÐÑÐ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:1
+msgid "<span size=\"x-large\">Loading...</span>"
+msgstr "<span size=\"x-large\">ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑâ</span>"
-#. Tab Label
+#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
+#. * title
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
-msgid "Conversations"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1299
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
+msgid "Call"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
-msgid "Find Next"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
+msgid "Chat"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
-msgid "Find Previous"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgid "Delete All History..."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÑ ÑÑÑÐÑÑÑâ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:5
-msgid "Previous Conversations"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
+msgid "Profile"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:20
+msgid "Video"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ"
-#. Tab Label
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:7
-msgid "Search"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ"
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12 ../src/empathy-main-window.ui.h:20
+msgid "_Edit"
+msgstr "Ð_ÐÑÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:8
+msgid "_File"
+msgstr "_ÐÐÐÐ"
-#. Searching *for* something
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:9
-msgid "_For:"
-msgstr "_ÐÐÑ:"
+msgid "page 2"
+msgstr "ÑÑÐÑÑÐÐÐ 2"
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:2
msgid "Contact ID:"
@@ -2180,25 +2428,25 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ:"
#. add chat button
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:258
msgid "C_hat"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐ"
#. Tweak the dialog
#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:277
msgid "New Conversation"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
#. add video toggle
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:253
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:231
msgid "Send _Video"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ _ÐÑÐÐÐ"
#. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:261
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:242
msgid "C_all"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
#. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:271
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:252
msgid "New Call"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
@@ -2217,34 +2465,34 @@ msgstr ""
#. COL_DISPLAY_MARKUP
#. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
#. COL_TYPE
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:170
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:206
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:167
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:203
msgid "Custom Messageâ"
msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑâ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:223
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:225
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:220
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:222
msgid "Edit Custom Messagesâ"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑâ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:348
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:345
msgid "Click to remove this status as a favorite"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ, ÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑ \"ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ\""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ, ÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐ ÂÑÐÑÐÐÐÐÐÐÂ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:357
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:354
msgid "Click to make this status a favorite"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ, ÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑ \"ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ\""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ, ÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÂÑÐÑÐÐÐÐÐÐÂ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:391
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:388
msgid "Set status"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:946
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:943
msgid "Set your presence and current status"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑÑÑ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐ"
#. Custom messages
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1134
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1131
msgid "Custom messagesâ"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑâ"
@@ -2255,7 +2503,15 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑâ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:584
#, c-format
msgid "New %s account"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
+msgid "Find Next"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
+msgid "Find Previous"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
msgid "Find:"
@@ -2263,7 +2519,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐ:"
#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:4
msgid "Match case"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "Ð ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑÑÑ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:5
msgid "Phrase not found"
@@ -2271,31 +2527,31 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:51
msgid "Received an instant message"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:53
msgid "Sent an instant message"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:55
msgid "Incoming chat request"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑ "
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ "
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:57
msgid "Contact connected"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ "
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐ "
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:59
msgid "Contact disconnected"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:61
msgid "Connected to server"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:63
msgid "Disconnected from server"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:65
msgid "Incoming voice call"
@@ -2309,39 +2565,38 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
msgid "Voice call ended"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:364
-msgid "Enter Custom Message"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:523
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:296
msgid "Edit Custom Messages"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ..."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
-msgid "Save _New Status Message"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ"
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3
+msgid "Remove"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:2
-msgid "Saved Status Messages"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1121
+#, c-format
+msgid "Message edited at %s"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ Ð %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1462
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1943
msgid "Normal"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:68
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:75
msgid "Classic"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:69
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:76
msgid "Simple"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:70
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:77
msgid "Clean"
msgstr "ÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:71
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:78
msgid "Blue"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
@@ -2367,7 +2622,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:170
msgid "The hostname verified by the certificate doesn't match the server name."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐ."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐ."
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:174
msgid "The certificate is self-signed."
@@ -2384,7 +2639,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:184
msgid "The certificate length exceeds verifiable limits."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ."
#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:188
msgid "The certificate is malformed."
@@ -2416,19 +2671,19 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐ
msgid "Certificate Details"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1705
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1653
msgid "Unable to open URI"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ URI"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1800
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1748
msgid "Select a file"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1872
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1820
msgid "Insufficient free space to save file"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1880
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1828
#, c-format
msgid ""
"%s of free space are required to save this file, but only %s is available. "
@@ -2437,7 +2692,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÑÑÐÐÐ %s ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ "
"%s. ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1924
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1872
#, c-format
msgid "Incoming file from %s"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ Ð %s"
@@ -2611,11 +2866,11 @@ msgstr "Ð'ÑÑÐÐÐÑÑÐÐ"
#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:108
msgid "The selected contact cannot receive files."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ."
#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:114
msgid "The selected contact is offline."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"
#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:169
msgid "No error message"
@@ -2625,23 +2880,23 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
msgid "Instant Message (Empathy)"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ (Empathy)"
-#: ../src/empathy.c:308
+#: ../src/empathy.c:309
msgid "Don't connect on startup"
msgstr "ÐÐ Ð'ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ"
-#: ../src/empathy.c:312
+#: ../src/empathy.c:313
msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐ ÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ"
-#: ../src/empathy.c:320
+#: ../src/empathy.c:321
msgid "- Empathy IM Client"
-msgstr "- ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ Empathy"
+msgstr "â ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ Empathy"
-#: ../src/empathy.c:499
+#: ../src/empathy.c:500
msgid "Error contacting the Account Manager"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/empathy.c:501
+#: ../src/empathy.c:502
#, c-format
msgid ""
"There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
@@ -2661,9 +2916,9 @@ msgid ""
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
-"Empathy - ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ/ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ "
+"Empathy â ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ/ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑ "
"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑ GNU, ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑ 2 ÐÑÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÐ (ÐÐ ÐÐÑ "
+"ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑ 2 ÐÑÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÐ (ÐÐ ÐÐÑ "
"ÑÐÐÑÑÐ) ÐÑÐÑ-ÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑÑÑ."
#: ../src/empathy-about-dialog.c:85
@@ -2689,7 +2944,7 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-about-dialog.c:107
msgid "An Instant Messaging client for GNOME"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ GNOME"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ GNOME"
#: ../src/empathy-about-dialog.c:113
msgid "translator-credits"
@@ -2701,15 +2956,15 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-account-assistant.c:167
msgid "There was an error while importing the accounts."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:170
msgid "There was an error while parsing the account details."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑÐ."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ."
#: ../src/empathy-account-assistant.c:173
msgid "There was an error while creating the account."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑÐ."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ."
#: ../src/empathy-account-assistant.c:175
msgid "There was an error."
@@ -2725,9 +2980,9 @@ msgid ""
"You can either go back and try to enter your accounts' details again or quit "
"this assistant and add accounts later from the Edit menu."
msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ "
-"ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÑ "
-"ÐÑÐÐÐÐ."
+"ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÑ "
+"ÂÐÐÑÐÐÂ."
#: ../src/empathy-account-assistant.c:220
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1271
@@ -2736,27 +2991,27 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:467
msgid "What kind of chat account do you have?"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐ?"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ?"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:473
msgid "Do you have any other chat accounts you want to set up?"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑ-ÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑ, ÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ?"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑ-ÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ, ÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ?"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:479
msgid "Enter your account details"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:484
msgid "What kind of chat account do you want to create?"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÑÐ?"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÐ?"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:490
msgid "Do you want to create other chat accounts?"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑ-ÑÐÑ ÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑ?"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑ-ÑÐÑ ÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ?"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:497
msgid "Enter the details for the new account"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:612
msgid ""
@@ -2765,10 +3020,10 @@ msgid ""
"programs. With a microphone or a webcam you can also have audio or video "
"calls."
msgstr ""
-"Empathy ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑ ÐÑ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ Ð ÐÑÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐ, "
+"Empathy ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ ÑÐ Ð ÐÑÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐ, "
"ÑÐÑ ÐÐÑÐÑÑÑÑÑÑÑÑ Google Talk, AIM, Windows Live ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ "
-"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÑ. ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑ Ñ ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐ-ÐÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ "
-"ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ."
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ. ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑ Ñ ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐ-ÐÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ "
+"ÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
#: ../src/empathy-account-assistant.c:629
msgid "Do you have an account you've been using with another chat program?"
@@ -2776,23 +3031,23 @@ msgstr "Ð ÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ
#: ../src/empathy-account-assistant.c:652
msgid "Yes, import my account details from "
-msgstr "ÐÐÐ, ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ Ð "
+msgstr "ÐÐÐ, ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Ð "
#: ../src/empathy-account-assistant.c:673
msgid "Yes, I'll enter my account details now"
-msgstr "ÐÐÐ, Ñ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐ, Ñ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑ"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:695
msgid "No, I want a new account"
-msgstr "ÐÑ, Ñ ÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑ, Ñ ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:705
msgid "No, I just want to see people online nearby for now"
-msgstr "ÐÑ, Ñ ÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ, ÑÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑ, Ñ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ, ÑÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÑ"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:726
msgid "Select the accounts you want to import:"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑ:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ:"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:813
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:555
@@ -2814,16 +3069,16 @@ msgstr ""
"Empathy ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ, ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ, ÑÐ Ð ÐÐ. "
"ÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ, ÐÑÐÐÑÑÑÑÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ "
"ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ. ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐ "
-"ÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ, ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÂÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÂ."
+"ÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ, ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÂÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÂ."
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1091
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1147
msgid "Edit->Accounts"
-msgstr "Pvsyb->ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ->ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1107
msgid "I do _not want to enable this feature for now"
-msgstr "ÐÑ, Ñ _ÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÑ, Ñ _ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑ"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1143
msgid ""
@@ -2835,15 +3090,15 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÑÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ, "
"ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ telepathy-salut. ÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ, "
"ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ telepathy-salut ÑÐ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÂÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÂ "
-"Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑ ÂÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÂ"
+"Ñ ÐÑÐÐÑ ÂÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÂ"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1149
msgid "telepathy-salut not installed"
-msgstr "ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ telepathy-salut"
+msgstr "ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ telepathy-salut"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1195
msgid "Messaging and VoIP Accounts Assistant"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐ VoIP"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ VoIP"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:1229
msgid "Welcome to Empathy"
@@ -2862,16 +3117,16 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ"
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:64
#, c-format
msgid "There are unsaved modifications to your %s account."
-msgstr "Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ %s."
+msgstr "Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ %s."
#. The primary text of the dialog shown to the user when he is about to lose
#. * an unsaved new account
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:68
msgid "Your new account has not been saved yet."
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ."
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:345
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:809
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:754 ../src/empathy-call-window.c:649
msgid "Connectingâ"
msgstr "Ð'ÑÐÐÐÐÐÑâ"
@@ -2887,23 +3142,23 @@ msgstr "ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐÐ â %s"
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:409
msgid "Offline â No Network Connection"
-msgstr "ÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ â ÐÐÐÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ â ÐÐÐÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ"
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:416
msgid "Unknown Status"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ"
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:428
msgid "Offline â Account Disabled"
-msgstr "ÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑ â ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ â ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:831
msgid ""
"You are about to create a new account, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ, ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ\n"
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ. ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ?"
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ, ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ\n"
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ. ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ?"
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1192
#, c-format
@@ -2912,15 +3167,15 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ Â%s РÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ?"
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1196
msgid "This will not remove your account on the server."
-msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ."
+msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ."
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1432
msgid ""
"You are about to select another account, which will discard\n"
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ, ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ \n"
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ. ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ?"
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ, ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ \n"
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ. ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ?"
#. Menu items: to enabled/disable the account
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1643
@@ -2937,35 +3192,35 @@ msgid ""
"your changes. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ, ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ \n"
-"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ. ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ?"
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ. ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ?"
#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
+msgid "Addâ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐâ"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
msgid "Loading account information"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
msgid "No protocol installed"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
msgid "Protocol:"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ:"
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
msgid ""
"To add a new account, you first have to install a backend for each protocol "
"you want to use."
msgstr ""
-"ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ, ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ, ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ "
"ÐÑÐÑÐÐÐÐÑ."
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
-msgid "_Addâ"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑÐâ"
-
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
msgid "_Importâ"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑÑâ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐâ"
#: ../src/empathy-auth-client.c:249
msgid " - Empathy authentication client"
@@ -2979,159 +3234,167 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ Empathy"
msgid "People nearby"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-av.c:118
+#: ../src/empathy-av.c:118 ../src/empathy-call.c:124
msgid "- Empathy Audio/Video Client"
msgstr "â ÐÑÐÑÐ- ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÑ Empathy"
-#: ../src/empathy-av.c:134
+#: ../src/empathy-av.c:134 ../src/empathy-call.c:145
msgid "Empathy Audio/Video Client"
msgstr "ÐÑÐÑÐ- ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÑ Empathy"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:479
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:431
msgid "Contrast"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:482
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:434
msgid "Brightness"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÑÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:485
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:437
msgid "Gamma"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:590
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:542
msgid "Volume"
msgstr "ÐÑÑÐÑÑÑÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1166
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1110
msgid "_Sidebar"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1186
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1130
msgid "Audio input"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1190
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1134
msgid "Video input"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1194
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1140
msgid "Dialpad"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1205
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1151
msgid "Details"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
#. * is used in the window title
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1274
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1220
+#: ../src/empathy-call-window.c:998
#, c-format
msgid "Call with %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð %s"
-
-#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
-#. * title
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1353
-msgid "Call"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ Ð %s"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1507
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1453
+#: ../src/empathy-call-window.c:1242
msgid "The IP address as seen by the machine"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐ IP, ÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1509
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1455
+#: ../src/empathy-call-window.c:1244
msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐ IP, ÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1511
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1457
+#: ../src/empathy-call-window.c:1246
msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐ IP ÐÑÐÐÐ, ÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑ ÑÑÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1513
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1459
+#: ../src/empathy-call-window.c:1248
msgid "The IP address of a relay server"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐ IP ÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1515
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1461
+#: ../src/empathy-call-window.c:1250
msgid "The IP address of the multicast group"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐ IP ÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐÑÑÑÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1906
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1843
msgctxt "encoding video codec"
msgid "Unknown"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1909
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1846
msgctxt "encoding audio codec"
msgid "Unknown"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1912
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1849
msgctxt "decoding video codec"
msgid "Unknown"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1915
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1852
msgctxt "decoding audio codec"
msgid "Unknown"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2274
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2144
#, c-format
msgid "Connected â %d:%02dm"
msgstr "Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ â %d:%02dm "
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2335
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2205
+#: ../src/empathy-call-window.c:1967
msgid "Technical Details"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2373
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2243
+#: ../src/empathy-call-window.c:2005
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
"computer"
msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ %s ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ, ÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐ %s ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐ "
"ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2378
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2248
+#: ../src/empathy-call-window.c:2010
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
"computer"
msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ %s ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐ %s ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐ "
"ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2384
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2254
+#: ../src/empathy-call-window.c:2016
#, c-format
msgid ""
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
"does not allow direct connections."
msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ Ð %s. ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑ, "
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ Ð %s. ÐÐÐÐ Ð ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑ, "
"ÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2390
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2260
+#: ../src/empathy-call-window.c:2022
msgid "There was a failure on the network"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2394
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2264
+#: ../src/empathy-call-window.c:2026
msgid ""
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr ""
-"ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐ, ÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ "
+"ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ "
"ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2397
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2267
+#: ../src/empathy-call-window.c:2029
msgid ""
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑ "
"ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2407
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2277
+#: ../src/empathy-call-window.c:2041
#, c-format
msgid ""
"Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
@@ -3139,124 +3402,130 @@ msgid ""
"the Help menu."
msgstr ""
"ÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ Telepathy. <a href=\"%s\">ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÑÑ "
-"ÐÐÐÐÐÐÑ</a> ÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑ</a> ÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑ "
"ÂÐÐÐÑÐÐÐÂ."
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2415
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2285
+#: ../src/empathy-call-window.c:2050
msgid "There was a failure in the call engine"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2418
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2288
+#: ../src/empathy-call-window.c:2053
msgid "The end of the stream was reached"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2458
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2328
+#: ../src/empathy-call-window.c:2093
msgid "Can't establish audio stream"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2468
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2338
+#: ../src/empathy-call-window.c:2103
msgid "Can't establish video stream"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:1
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:1 ../src/empathy-preferences.ui.h:2
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:1
msgid "Audio"
msgstr "ÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
-msgid "Call the contact again"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑ"
-
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:3
-msgid "Camera Off"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:5
+msgid "Decoding Codec:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ:"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:4
-msgid "Camera On"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ"
+msgid "Disable camera"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:5
-msgid "Decoding Codec:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ:"
+msgid "Display the dialpad"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
-msgid "Disable camera and stop sending video"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:9
+msgid "Encoding Codec:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ:"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:7
-msgid "Enable camera and send video"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:10
+msgid "Hang up"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ'ÑÐÐÐ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:8
-msgid "Enable camera but don't send video"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:11
+msgid "Hang up current call"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:9
-msgid "Encoding Codec:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ:"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:12
+msgid "Local Candidate:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ:"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:10
-msgid "Hang up"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ'ÑÐÐÐ"
+msgid "Maximise me"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:11
-msgid "Hang up current call"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+msgid "Minimise me"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:12
-msgid "Local Candidate:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ:"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:15
+msgid "Remote Candidate:"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:13
-msgid "Preview"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:16
+msgid "Send Audio"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:14
-msgid "Redial"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑ"
+msgid "Send Video"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:15
-msgid "Remote Candidate:"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
+msgid "Show dialpad"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:16
-msgid "Send Audio"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ"
+msgid "Start a video call"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:17
-msgid "Toggle audio transmission"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ"
+msgid "Start an audio call"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
-msgid "Unknown"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:17
+msgid "Toggle audio transmission"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:19
-msgid "V_ideo"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐ"
+msgid "Toggle video transmission"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:20
-msgid "Video"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
-msgid "Video Off"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:18
+#: ../src/empathy-call-window.c:1612 ../src/empathy-call-window.c:1613
+#: ../src/empathy-call-window.c:1614 ../src/empathy-call-window.c:1615
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
-msgid "Video On"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐ"
+msgid "Video call"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:23
-msgid "Video Preview"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:24
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:24
msgid "_Call"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25 ../src/empathy-main-window.ui.h:30
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:24 ../src/empathy-main-window.ui.h:30
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:25
msgid "_View"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐÑÐ"
#: ../src/empathy-chat-window.c:480 ../src/empathy-chat-window.c:500
#, c-format
@@ -3312,15 +3581,11 @@ msgstr "Ð_ÑÐÑÑÐÑÐ"
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:2
msgid "C_ontact"
-msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
-msgid "Chat"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÑ"
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:4
msgid "Insert _Smiley"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ _ÐÐÑÐÑÑÐÑ"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ _ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:5
msgid "Invite _Participantâ"
@@ -3328,15 +3593,15 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ _ÑÑÐÑÐÐÐÐâ"
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:6
msgid "Move Tab _Left"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ _ÐÑÐÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ _ÐÑÐÐÑÑÑ"
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:7
msgid "Move Tab _Right"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ _ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ _ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:8
msgid "Notify for All Messages"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9 ../src/empathy-main-window.ui.h:18
msgid "_Contents"
@@ -3344,15 +3609,11 @@ msgstr "_ÐÐÑÑÑ"
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10
msgid "_Conversation"
-msgstr "_ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ"
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:11
msgid "_Detach Tab"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12 ../src/empathy-main-window.ui.h:20
-msgid "_Edit"
-msgstr "Ð_ÐÑÐÐ"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13
msgid "_Favorite Chat Room"
@@ -3372,25 +3633,25 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:17 ../src/empathy-status-icon.ui.h:5
msgid "_Show Contact List"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ _ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ _ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:18
msgid "_Tabs"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ"
#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:19
msgid "_Undo Close Tab"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:241
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:251
msgid "Name"
-msgstr "ÐÐ'Ñ:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:259
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:269
msgid "Room"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:267
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:277
msgid "Auto-Connect"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ"
@@ -3398,90 +3659,95 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ Ð'ÑÐÐÐÐÐÑ"
msgid "Manage Favorite Rooms"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:504
+#: ../src/empathy-event-manager.c:522
msgid "Incoming video call"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:504
+#: ../src/empathy-event-manager.c:522
msgid "Incoming call"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:508
+#: ../src/empathy-event-manager.c:526
#, c-format
msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ %s, ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ?"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ %s, ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:509
+#: ../src/empathy-event-manager.c:527
#, c-format
msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐ %s, ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ?"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ %s, ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ?"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:512 ../src/empathy-event-manager.c:661
+#: ../src/empathy-event-manager.c:530 ../src/empathy-event-manager.c:731
+#: ../src/empathy-event-manager.c:764
#, c-format
msgid "Incoming call from %s"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:537
+#: ../src/empathy-event-manager.c:555
msgid "_Reject"
msgstr "ÐÑÐ_ÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:543
+#: ../src/empathy-event-manager.c:563 ../src/empathy-event-manager.c:571
msgid "_Answer"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:661
+#: ../src/empathy-event-manager.c:571
+msgid "_Answer with video"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:731 ../src/empathy-event-manager.c:764
#, c-format
msgid "Incoming video call from %s"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:734
+#: ../src/empathy-event-manager.c:837
msgid "Room invitation"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:736
+#: ../src/empathy-event-manager.c:839
#, c-format
msgid "Invitation to join %s"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:743
+#: ../src/empathy-event-manager.c:846
#, c-format
msgid "%s is inviting you to join %s"
-msgstr "%s ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ Ñ %s"
+msgstr "%s ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐ Ñ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:751
+#: ../src/empathy-event-manager.c:854
msgid "_Decline"
msgstr "ÐÑÐ_ÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:756
+#: ../src/empathy-event-manager.c:859
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
msgid "_Join"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:783
+#: ../src/empathy-event-manager.c:886
#, c-format
msgid "%s invited you to join %s"
-msgstr "%s ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐ Ñ %s"
+msgstr "%s ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐ Ñ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:789
+#: ../src/empathy-event-manager.c:892
#, c-format
msgid "You have been invited to join %s"
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:840
+#: ../src/empathy-event-manager.c:943
#, c-format
msgid "Incoming file transfer from %s"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÐÑÐ %s"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1010 ../src/empathy-main-window.c:377
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1135 ../src/empathy-main-window.c:375
msgid "Password required"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1066
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1191
#, c-format
msgid "%s would like permission to see when you are online"
msgstr "%s ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐ ÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1070
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1195
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3521,69 +3787,65 @@ msgstr "%s Ð %s"
#: ../src/empathy-ft-manager.c:306
#, c-format
msgid "Receiving \"%s\" from %s"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑ \"%s\" ÐÑÐ %s"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÑÑ Â%s ÐÑÐ %s"
#. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:309
#, c-format
msgid "Sending \"%s\" to %s"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑÑ \"%s\" ÐÐ %s"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ Â%s ÐÐ %s"
#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:339
#, c-format
msgid "Error receiving \"%s\" from %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ \"%s\" ÐÑÐ %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ Â%s ÐÑÐ %s"
#: ../src/empathy-ft-manager.c:342
msgid "Error receiving a file"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
#: ../src/empathy-ft-manager.c:347
#, c-format
msgid "Error sending \"%s\" to %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ \"%s\" ÐÐ %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Â%s ÐÐ %s"
#: ../src/empathy-ft-manager.c:350
msgid "Error sending a file"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:489
#, c-format
msgid "\"%s\" received from %s"
-msgstr "\"%s\" ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ %s"
+msgstr "Â%s ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ %s"
#. translators: first %s is filename, second %s
#. * is the contact name
#: ../src/empathy-ft-manager.c:494
#, c-format
msgid "\"%s\" sent to %s"
-msgstr "\"%s\" ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ %s"
+msgstr "Â%s ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ %s"
#: ../src/empathy-ft-manager.c:497
msgid "File transfer completed"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
#: ../src/empathy-ft-manager.c:616 ../src/empathy-ft-manager.c:780
msgid "Waiting for the other participant's response"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ"
#: ../src/empathy-ft-manager.c:642 ../src/empathy-ft-manager.c:680
#, c-format
msgid "Checking integrity of \"%s\""
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÑÑÑ \"%s\""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÑÑÑ \"%s\""
#: ../src/empathy-ft-manager.c:645 ../src/empathy-ft-manager.c:683
#, c-format
msgid "Hashing \"%s\""
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ \"%s\""
-
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1026
-msgid "%"
-msgstr "%"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ Â%sÂ"
#: ../src/empathy-ft-manager.c:1038
msgid "File"
@@ -3591,32 +3853,32 @@ msgstr "ÐÐÐÐ"
#: ../src/empathy-ft-manager.c:1060
msgid "Remaining"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:1
msgid "File Transfers"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
#: ../src/empathy-ft-manager.ui.h:2
msgid "Remove completed, canceled and failed file transfers from the list"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑ"
#: ../src/empathy-import-dialog.c:84
msgid ""
"No accounts to import could be found. Empathy currently only supports "
"importing accounts from Pidgin."
msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑ. Empathy ÐÐ ÑÐÐ ÑÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ "
-"ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐ Ð Pidgin."
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ. Empathy ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ "
+"ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐ Ð Pidgin."
#: ../src/empathy-import-dialog.c:199
msgid "Import Accounts"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ"
#. Translators: this is the header of a treeview column
#: ../src/empathy-import-widget.c:301
msgid "Import"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑ:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ"
#: ../src/empathy-import-widget.c:310
msgid "Protocol"
@@ -3626,61 +3888,61 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ:"
msgid "Source"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:394
+#: ../src/empathy-main-window.c:392
msgid "Provide Password"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:400
+#: ../src/empathy-main-window.c:398
msgid "Disconnect"
msgstr "ÐÑÐ'ÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:540
+#: ../src/empathy-main-window.c:622
msgid "No match found"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:695
+#: ../src/empathy-main-window.c:777
msgid "Reconnect"
msgstr "ÐÐÑÐÐ'ÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:701
+#: ../src/empathy-main-window.c:783
msgid "Edit Account"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:707
+#: ../src/empathy-main-window.c:789
msgid "Close"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
#. Translators: this string will be something like:
#. * Top up My Account ($1.23)..."
-#: ../src/empathy-main-window.c:849
+#: ../src/empathy-main-window.c:928
#, c-format
msgid "Top up %s (%s)..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ %s (%s)â"
-#: ../src/empathy-main-window.c:924
+#: ../src/empathy-main-window.c:975
msgid "Top up account credit"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
#. top up button
-#: ../src/empathy-main-window.c:999
+#: ../src/empathy-main-window.c:1050
msgid "Top Up..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐâ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:1752
+#: ../src/empathy-main-window.c:1817
msgid "Contact"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:2101
+#: ../src/empathy-main-window.c:2169
msgid "Contact List"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:2219
+#: ../src/empathy-main-window.c:2287
msgid "Show and edit accounts"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:1
msgid "Contacts on a _Map"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ _ÐÐÑÑÑ"
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:2
msgid "Credit Balance"
@@ -3692,11 +3954,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐ Ñ _ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:4
msgid "Join _Favorites"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ _ÐÐÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐ _ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:5
msgid "Manage Favorites"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ _ÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:6
msgid "N_ormal Size"
@@ -3720,11 +3982,11 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ _ÐÑÐÑÐÐÐÐ:"
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:11
msgid "Sort by _Name"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐ _ÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ _ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:12
msgid "Sort by _Status"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ Ñ_ÑÐÑÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ Ñ_ÑÐÐÐÐ"
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:13
msgid "_Accounts"
@@ -3740,11 +4002,11 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ"
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:19
msgid "_Debug"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ_ÐÐÐÐÑ"
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:21
msgid "_File Transfers"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ _ÑÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ _ÑÐÐÐÑÐ"
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:23
msgid "_Joinâ"
@@ -3752,7 +4014,7 @@ msgstr "_ÐÐÑÐÑÐâ"
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:24 ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
msgid "_New Conversationâ"
-msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐâ"
+msgstr "_ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐâ"
#: ../src/empathy-main-window.ui.h:25
msgid "_Offline Contacts"
@@ -3800,7 +4062,7 @@ msgstr "ÐÑ"
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:584
msgid "Could not start room listing"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:594
msgid "Could not stop room listing"
@@ -3808,13 +4070,13 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:2
msgid "Couldn't load room list"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑ"
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:3
msgid ""
"Enter the room name to join here or click on one or more rooms in the list."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ, ÐÐ ÑÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ, ÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÑ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑ ÑÐ "
"ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑ."
#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:4
@@ -3837,79 +4099,79 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ"
msgid "_Room:"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐ:"
-#: ../src/empathy-preferences.c:147
+#: ../src/empathy-preferences.c:160
msgid "Message received"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:148
+#: ../src/empathy-preferences.c:161
msgid "Message sent"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:149
+#: ../src/empathy-preferences.c:162
msgid "New conversation"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:150
+#: ../src/empathy-preferences.c:163
msgid "Contact goes online"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:151
+#: ../src/empathy-preferences.c:164
msgid "Contact goes offline"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:152
+#: ../src/empathy-preferences.c:165
msgid "Account connected"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:153
+#: ../src/empathy-preferences.c:166
msgid "Account disconnected"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:450
+#: ../src/empathy-preferences.c:469
msgid "Language"
msgstr "ÐÐÐÐ"
#. translators: Contact name for the chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:700
+#: ../src/empathy-preferences.c:719
msgid "Juliet"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐ"
#. translators: Contact name for the chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:707
+#: ../src/empathy-preferences.c:726
msgid "Romeo"
msgstr "ÐÐÐÐÐ"
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:713
+#: ../src/empathy-preferences.c:732
msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
msgstr "ÐÐÐÐÐ! Ð, ÐÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐ?"
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:716
+#: ../src/empathy-preferences.c:735
msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑ ÑÐ'Ñ, ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ;"
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:719
+#: ../src/empathy-preferences.c:738
msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
msgstr "ÐÐ ÐÑ, ÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ,"
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:722
+#: ../src/empathy-preferences.c:741
msgid "And I'll no longer be a Capulet."
msgstr "Ð ÐÑÐÑÑÐ Ñ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ."
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:725
+#: ../src/empathy-preferences.c:744
msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÑ â ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑ?"
#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:728
+#: ../src/empathy-preferences.c:747
msgid "Juliet has disconnected"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÑÐ'ÑÐÐÐÐÐÑÑ."
-#: ../src/empathy-preferences.c:962
+#: ../src/empathy-preferences.c:1153
msgid "Preferences"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
@@ -3917,67 +4179,75 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
msgid "Appearance"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
msgid "Behavior"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
msgid "Chat Th_eme:"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑ_ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ:"
+msgstr "Ð_ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ:"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
msgid "Disable notifications when _away or busy"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ñ ÑÑÐÐÑ Â_ÐÑÐÑÐÑÐÐÂ. ÐÐÐ ÂÐÐÐÐÑÑÐÐÂ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Ñ ÑÑÐÐÑ Â_ÐÑÐÑÐÑÐÐÂ ÐÐÐ ÂÐÐÐÐÑÑÐÐÂ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
msgid "Disable sounds when _away or busy"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÑÑÐÐÑ Â_ÐÑÐÑÐÑÐÐÂ. ÐÐÐ ÂÐÐÐÐÑÑÐÐÂ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÑÑÐÐÑ Â_ÐÑÐÑÐÑÐÐÂ ÐÐÐ ÂÐÐÐÐÑÑÐÐÂ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
msgid "Display incoming events in the notification area"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
msgid "Enable notifications when a contact comes online"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
msgid "Enable notifications when a contact goes offline"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:11
msgid "Enable notifications when the _chat is not focused"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ _ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ _ÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
msgid "Enable spell checking for languages:"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐ:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐ:"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:11
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
msgid "General"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
+msgid "Input level"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
+msgid "Input volume"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÑÑÑÑ"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
msgid "Location sources:"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ:"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
msgid "Log conversations"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
msgid "Notifications"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
msgid "Play sound for events"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
msgid "Privacy"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑÑ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
msgid ""
"Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, "
"state and country will be published. GPS coordinates will be accurate to 1 "
@@ -3986,72 +4256,72 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ,"
"ÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑ. ÐÐÑÐÑÑÑÑ GPS ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑÑÑ 1 ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑ."
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
msgid "Show _smileys as images"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ _ÐÐÑÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ _ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
msgid "Show contact _list in rooms"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ _ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ _ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
msgid "Sounds"
msgstr "ÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
msgid "Spell Checking"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
msgid ""
"The list of languages reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr ""
-"<small>Ð ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ, ÐÐÑ ÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ.</"
+"<small>Ð ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ, ÐÐÑ ÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ.</"
"small>"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
-msgid "Theme Variant:"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐ:"
-
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:28
msgid "Themes"
msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
+msgid "Variant:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ:"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
msgid "_Automatically connect on startup"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ Ð'ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
msgid "_Cellphone"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:28
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
msgid "_Enable bubble notifications"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
msgid "_Enable sound notifications"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
msgid "_GPS"
msgstr "_GPS"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ (IP, Wi-Fi)"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
msgid "_Open new chats in separate windows"
-msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑ"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
msgid "_Publish location to my contacts"
-msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
#. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345Â is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:39
msgid "_Reduce location accuracy"
msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ"
@@ -4063,9 +4333,57 @@ msgstr "ÐÑÐÐ"
msgid "_Quit"
msgstr "ÐÐ_ÐÑÐ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:2
+msgid "Call the contact again"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:3
+msgid "Camera Off"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:4
+msgid "Camera On"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:6
+msgid "Disable camera and stop sending video"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:7
+msgid "Enable camera and send video"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:8
+msgid "Enable camera but don't send video"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:13
+msgid "Preview"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:14
+msgid "Redial"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:19
+msgid "V_ideo"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:21
+msgid "Video Off"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:22
+msgid "Video On"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:23
+msgid "Video Preview"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
+
#: ../src/empathy-map-view.c:448
msgid "Contact Map View"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
#: ../src/empathy-debug-window.c:1218
msgid "Save"
@@ -4130,23 +4448,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð'ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ "
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:34
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:48
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:429
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:477
msgid "Invite Participant"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:35
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:430
msgid "Choose a contact to invite into the conversation:"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ:"
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:45
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:473
msgid "Invite"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
#: ../src/empathy-accounts.c:183
msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
msgstr ""
-"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ; ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑ (ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ) ÑÐ "
+"ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ; ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÑ (ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ) ÑÐ "
"ÐÐÐÑÐ"
#: ../src/empathy-accounts.c:187
@@ -4158,7 +4476,7 @@ msgstr ""
#: ../src/empathy-accounts.c:191
msgid "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ (ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, gabble/jabber/"
+"ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ (ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, gabble/jabber/"
"foo_40example_2eorg0)"
#: ../src/empathy-accounts.c:193
@@ -4175,51 +4493,96 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ Empathy"
#: ../src/empathy-debugger.c:66
msgid "Empathy Debugger"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Empathy"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Empathy"
#: ../src/empathy-chat.c:107
msgid "- Empathy Chat Client"
msgstr "â ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ Empathy"
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:184
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:203
msgid "Respond"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÑÑ"
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:190
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:217
msgid "Reject"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:194
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:222
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:227
msgid "Answer"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ"
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:201
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:211
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:227
+msgid "Answer with video"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:235
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:245
msgid "Decline"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:205
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:216
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:239
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:250
msgid "Accept"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:226
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:260
msgid "Provide"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-call-observer.c:130
+#: ../src/empathy-call-observer.c:135
#, c-format
-msgid "Missed call from %s"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ %s"
+msgid "%s just tried to call you, but you were in another call."
+msgstr "%s ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ'ÑÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÐÐ."
+
+#. Translators: this is an "Info" label. It should be as short
+#. * as possible.
+#: ../src/empathy-call-window.c:556 ../src/empathy-call-window.c:570
+msgid "i"
+msgstr "Ñ"
-#: ../src/empathy-call-observer.c:133
+#: ../src/empathy-call-window.c:1005
#, c-format
-msgid "%s just tried to call you, but you were in another call."
-msgstr "%s ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ'ÑÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÐÐ Ñ ÑÐÐ ÑÐÑ."
+msgid "Call with %d participants"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ Ð %d ÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ "
+
+#. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
+#: ../src/empathy-call-window.c:1904
+#, c-format
+msgid "%s â %d:%02dm"
+msgstr "%s â %d:%02dm"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:1905
+msgid "On hold"
+msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:282
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:243
msgid "_Match case"
-msgstr "_ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑÑÑ"
+msgstr "_Ð ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑÑÑ"
+
+#~ msgid "All"
+#~ msgstr "ÐÑÑ"
+
+#~ msgid "Date"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐ"
+
+#~ msgid "Conversations"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Previous Conversations"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ"
+
+#~ msgid "_For:"
+#~ msgstr "_ÐÐÑ:"
+
+#~ msgid "Enter Custom Message"
+#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Save _New Status Message"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Saved Status Messages"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ"
#~ msgid "_Enabled"
#~ msgstr "ÐÐÑÐ_ÐÐÐÐÐ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]