[file-roller/gnome-2-26] Updated zh_CN translation.



commit 13b703fea014900a7689781be13cfe78505791dd
Author: Funda Wang <fundawang gmail com>
Date:   Fri Jul 22 12:45:49 2011 +0800

    Updated zh_CN translation.

 po/ChangeLog |    4 +
 po/zh_CN.po  |  715 +++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 2 files changed, 340 insertions(+), 379 deletions(-)
---
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 5a09c50..3a53966 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2011-07-22  Funda Wang  <fundawang gmail com>
+
+	* zh_CN.po: Updated zh_CN translation.
+
 2009-04-12  Priit Laes  <plaes at svn dot gnome dot org>
 
 	* et.po: Translation updated by Ivar Smolin
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index e3bf0c9..907d67c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -6,8 +6,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: file-roller\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=file-roller&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-01-05 19:37+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=file-";
+"roller&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-14 18:18+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-08 23:06+0700\n"
 "Last-Translator: çé(Gan Lu) <rhythm gan gmail com>\n"
 "Language-Team: zh_CN <i18n-translation lists linux net cn>\n"
@@ -51,166 +52,163 @@ msgstr "ææäéææ URIs å 'çå=éæ' çæéåå"
 msgid "Not a launchable item"
 msgstr "äæääåååéç"
 
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:224
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:225
 msgid "Disable connection to session manager"
 msgstr "çæèæåäèççå"
 
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:227
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:228
 msgid "Specify file containing saved configuration"
 msgstr "æåååæåäåéççæä"
 
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:227
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:228
 msgid "FILE"
 msgstr "æä"
 
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:230
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:231
 msgid "Specify session management ID"
 msgstr "æåäèçç ID"
 
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:230
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:231
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:244
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:252
 msgid "Session management options:"
 msgstr "äèççééï"
 
-#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:245
+#: ../copy-n-paste/eggsmclient.c:253
 msgid "Show session management options"
 msgstr "æçäèççéé"
 
-#: ../data/glade/add-options.glade.h:1
+#: ../data/ui/add-options.ui.h:1
 msgid "Load Options"
 msgstr "èåéé"
 
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:1
-#: ../src/fr-stock.c:42
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:1 ../src/fr-stock.c:42
 msgid "C_reate"
 msgstr "åå(_r)"
 
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:2
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:2
 msgid "Create Archive"
 msgstr "åååææä"
 
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:3
-#: ../src/fr-window.c:4586
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:3 ../src/fr-window.c:4630
 msgid "Location"
 msgstr "äç"
 
 #. MB means megabytes
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:5
-#: ../data/glade/new.glade.h:3
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:5 ../data/ui/new.ui.h:3
 msgid "MB"
 msgstr "MB"
 
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:6
-#: ../data/glade/new.glade.h:4
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:6 ../data/ui/new.ui.h:4
 msgid "Split in _volumes of"
 msgstr "ååææäæåä(_V)"
 
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:7
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:7
 msgid "_Archive:"
 msgstr "åææä(_A)ï"
 
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:8
-#: ../data/glade/new.glade.h:5
-#: ../data/glade/password.glade.h:3
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:8 ../data/ui/new.ui.h:5
+#: ../data/ui/password.ui.h:3
 msgid "_Encrypt the file list too"
 msgstr "æäåèäåå(_E)"
 
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:9
-#: ../src/fr-window.c:5718
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:9 ../src/fr-window.c:5762
 msgid "_Location:"
 msgstr "äç(_L)ï"
 
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:10
-#: ../data/glade/new.glade.h:6
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:10 ../data/ui/new.ui.h:6
 msgid "_Other Options"
 msgstr "ååéé(_O)"
 
-#: ../data/glade/batch-add-files.glade.h:11
-#: ../data/glade/batch-password.glade.h:2
-#: ../data/glade/new.glade.h:7
-#: ../data/glade/password.glade.h:4
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:11 ../data/ui/batch-password.ui.h:2
+#: ../data/ui/new.ui.h:7 ../data/ui/password.ui.h:4
 msgid "_Password:"
 msgstr "åç(_P)ï"
 
-#: ../data/glade/batch-password.glade.h:1
+#: ../data/ui/batch-password.ui.h:1
 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Password required</span>"
 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">éèåç</span>"
 
-#: ../data/glade/delete.glade.h:1
+#: ../data/ui/delete.ui.h:1
 msgid "Delete"
 msgstr "åé"
 
-#: ../data/glade/delete.glade.h:2
-#: ../src/dlg-extract.c:367
+#: ../data/ui/delete.ui.h:2 ../src/dlg-extract.c:362
 msgid "_All files"
 msgstr "åéæä(_A)"
 
-#: ../data/glade/delete.glade.h:3
-#: ../src/dlg-extract.c:353
+#: ../data/ui/delete.ui.h:3 ../src/dlg-extract.c:348
 msgid "_Files:"
 msgstr "æä(_F)ï"
 
-#: ../data/glade/delete.glade.h:4
-#: ../src/dlg-extract.c:374
+#: ../data/ui/delete.ui.h:4 ../src/dlg-extract.c:369
 msgid "_Selected files"
 msgstr "åéåæä(_S)"
 
-#: ../data/glade/delete.glade.h:5
-#: ../src/dlg-extract.c:364
+#: ../data/ui/delete.ui.h:5 ../src/dlg-extract.c:359
 msgid "example: *.txt; *.doc"
 msgstr "äï*.txt; *.doc"
 
-#: ../data/glade/new.glade.h:1
+#: ../data/ui/new.ui.h:1
 msgid "Archive _type:"
 msgstr "åææäçå(_T)ï"
 
-#: ../data/glade/open-with.glade.h:1
+#: ../data/ui/open-with.ui.h:1
 msgid "A_vailable application:"
 msgstr "åççåççå(_V)ï"
 
-#: ../data/glade/open-with.glade.h:2
+#: ../data/ui/open-with.ui.h:2
 msgid "Open Files"
 msgstr "æåæä"
 
-#: ../data/glade/open-with.glade.h:3
+#: ../data/ui/open-with.ui.h:3
 msgid "R_ecent applications:"
 msgstr "æèçåççå(_E)ï"
 
-#: ../data/glade/open-with.glade.h:4
+#: ../data/ui/open-with.ui.h:4
 msgid "_Application:"
 msgstr "åççå(_A)ï"
 
-#: ../data/glade/password.glade.h:1
-msgid "<i><b>Note:</b> the password will be used to encrypt files you add to the current archive, and to decrypt files you extract from the current archive. When the archive is closed the password will be deleted.</i>"
-msgstr "<i><b>ææï</b>ææåååååææääçæäääçèåçååïèäåååææäèåçæäæääçèåçèåãåéåææäæïåçäèåéã</i>"
+#: ../data/ui/password.ui.h:1
+msgid ""
+"<i><b>Note:</b> the password will be used to encrypt files you add to the "
+"current archive, and to decrypt files you extract from the current archive. "
+"When the archive is closed the password will be deleted.</i>"
+msgstr ""
+"<i><b>ææï</b>ææåååååææääçæäääçèåçååïèäåååææ"
+"äèåçæäæääçèåçèåãåéåææäæïåçäèåéã</i>"
 
-#: ../data/glade/password.glade.h:2
+#: ../data/ui/password.ui.h:2
 msgid "Password"
 msgstr "åç"
 
-#: ../data/glade/update.glade.h:1
+#: ../data/ui/update.ui.h:1
 msgid "S_elect the files you want to update:"
 msgstr "éææèææçæä(_E)ï"
 
 #. secondary text
-#: ../data/glade/update.glade.h:2
-#: ../src/dlg-update.c:181
+#: ../data/ui/update.ui.h:2 ../src/dlg-update.c:182
 #, c-format
-msgid "The file has been modified with an external application. If you don't update the version in the archive, all of your changes will be lost."
-msgid_plural "There are %d files that have been modified with an external application. If you don't update the files in the archive, all of your changes will be lost."
-msgstr[0] "æäåèåéåççåäæãåææäææåæäççæïæçæææååääåã"
-msgstr[1] "%d äæäåèåéåççåäæãåææäææåæäçæäïæçææææåääåã"
-
-#: ../data/glade/update.glade.h:3
+msgid ""
+"The file has been modified with an external application. If you don't update "
+"the version in the archive, all of your changes will be lost."
+msgid_plural ""
+"There are %d files that have been modified with an external application. If "
+"you don't update the files in the archive, all of your changes will be lost."
+msgstr[0] ""
+"æäåèåéåççåäæãåææäææåæäççæïæçæææååääåã"
+msgstr[1] ""
+"%d äæäåèåéåççåäæãåææäææåæäçæäïæçææææåää"
+"åã"
+
+#: ../data/ui/update.ui.h:3
 msgid "_Update"
 msgstr "ææ(_U)"
 
-#: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/fr-window.c:1921
-#: ../src/fr-window.c:5296
+#: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:1 ../src/fr-window.c:1969
+#: ../src/fr-window.c:5340
 msgid "Archive Manager"
 msgstr "åæççå"
 
@@ -242,165 +240,163 @@ msgstr "åååææä..."
 msgid "Create an archive with the selected objects"
 msgstr "ååååéäåèçåææä"
 
-#: ../src/actions.c:158
-#: ../src/actions.c:196
-#: ../src/actions.c:231
-#: ../src/dlg-batch-add.c:173
-#: ../src/dlg-batch-add.c:188
-#: ../src/dlg-batch-add.c:217
-#: ../src/dlg-batch-add.c:261
-#: ../src/dlg-batch-add.c:307
-#: ../src/fr-window.c:2866
+#: ../src/actions.c:158 ../src/actions.c:197 ../src/actions.c:233
+#: ../src/dlg-batch-add.c:169 ../src/dlg-batch-add.c:185
+#: ../src/dlg-batch-add.c:214 ../src/dlg-batch-add.c:259
+#: ../src/dlg-batch-add.c:305 ../src/fr-window.c:2909
 msgid "Could not create the archive"
 msgstr "ææåååææä"
 
-#: ../src/actions.c:159
-#: ../src/dlg-batch-add.c:174
-#: ../src/dlg-batch-add.c:308
+#: ../src/actions.c:160 ../src/dlg-batch-add.c:171 ../src/dlg-batch-add.c:307
 msgid "You have to specify an archive name."
 msgstr "æåéæååææäåçã"
 
-#: ../src/actions.c:197
+#: ../src/actions.c:199
 msgid "You don't have permission to create an archive in this folder"
 msgstr "æææåææäåäåååææäçæé"
 
-#: ../src/actions.c:232
-#: ../src/fr-archive.c:1137
-#: ../src/fr-window.c:5930
-#: ../src/fr-window.c:6108
+#: ../src/actions.c:235 ../src/fr-archive.c:1142 ../src/fr-window.c:5974
+#: ../src/fr-window.c:6153
 msgid "Archive type not supported."
 msgstr "äææçåææäçåã"
 
-#: ../src/actions.c:246
+#: ../src/actions.c:249
 msgid "Could not delete the old archive."
 msgstr "ææåéæåææäã"
 
-#: ../src/actions.c:377
-#: ../src/fr-window.c:5776
+#: ../src/actions.c:381 ../src/fr-window.c:5820
 msgid "Open"
 msgstr "æå"
 
-#: ../src/actions.c:388
-#: ../src/dlg-new.c:243
-#: ../src/fr-window.c:5127
+#: ../src/actions.c:392 ../src/dlg-new.c:248 ../src/fr-window.c:5171
 msgid "All archives"
 msgstr "åéåææä"
 
-#: ../src/actions.c:395
-#: ../src/dlg-new.c:250
+#: ../src/actions.c:399 ../src/dlg-new.c:255
 msgid "All files"
 msgstr "åéæä"
 
-#: ../src/actions.c:774
-#: ../src/fr-window.c:6885
+#: ../src/actions.c:778 ../src/fr-window.c:6930
 msgid "Last Output"
 msgstr "äæçèå"
 
-#: ../src/actions.c:838
-msgid "File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version."
-msgstr "File Roller æèçèäïæåäåèçèäåéäååç GNU ååèåèçææäéæååæäæåïæååäçèèåèççäçæææéçæã"
-
 #: ../src/actions.c:842
-msgid "File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details."
-msgstr "File Roller ååçççæåæååææçïäææääæäïåäéååäæååçååçççãèæé GNU ååèåèäèåæåçèã"
+msgid ""
+"File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
+msgstr ""
+"File Roller æèçèäïæåäåèçèäåéäååç GNU ååèåèçææäé"
+"æååæäæåïæååäçèèåèççäçæææéçæã"
 
 #: ../src/actions.c:846
-msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301 USA"
-msgstr "æåååæå File Roller çåææåäää GNU ååèåèçåæïåææææåïèçèçèäåéäåäãååæï51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301 USA"
+msgid ""
+"File Roller is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
+"more details."
+msgstr ""
+"File Roller ååçççæåæååææçïäææääæäïåäéååäæååç"
+"ååçççãèæé GNU ååèåèäèåæåçèã"
+
+#: ../src/actions.c:850
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"File Roller; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301 USA"
+msgstr ""
+"æåååæå File Roller çåææåäää GNU ååèåèçåæïåææææ"
+"åïèçèçèäåéäåäãååæï51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA  "
+"02110-1301 USA"
 
-#: ../src/actions.c:856
+#: ../src/actions.c:860
 msgid "Copyright  2001-2007 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "çæ Â 2001-2007 èçèäåéä"
 
-#: ../src/actions.c:857
+#: ../src/actions.c:861
 msgid "An archive manager for GNOME."
 msgstr "GNOME çåæççåã"
 
-#: ../src/actions.c:860
+#: ../src/actions.c:864
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "GNOME çääæçè <i18n-translation lists linux net cn\n"
 "Yang Zhang <zyang gmail com> 2007.\n"
 "çé(Gan Lu) <rhythm gan gmail com>ï2008, 2009"
 
-#: ../src/dlg-add-files.c:97
-#: ../src/dlg-add-folder.c:131
+#: ../src/dlg-add-files.c:94 ../src/dlg-add-folder.c:128
 msgid "Could not add the files to the archive"
 msgstr "ææåæäæåååææää"
 
-#: ../src/dlg-add-files.c:98
-#: ../src/dlg-add-folder.c:132
+#: ../src/dlg-add-files.c:95 ../src/dlg-add-folder.c:129
 #, c-format
 msgid "You don't have the right permissions to read files from folder \"%s\""
 msgstr "æææèåæäåâ%sâåæäçæé"
 
-#: ../src/dlg-add-files.c:145
-#: ../src/ui.h:49
+#: ../src/dlg-add-files.c:142 ../src/ui.h:48
 msgid "Add Files"
 msgstr "æåæä"
 
-#: ../src/dlg-add-files.c:159
-#: ../src/dlg-add-folder.c:231
+#: ../src/dlg-add-files.c:156 ../src/dlg-add-folder.c:228
 msgid "Add only if _newer"
 msgstr "äæåææä(_N)"
 
-#: ../src/dlg-add-folder.c:217
+#: ../src/dlg-add-folder.c:214
 msgid "Add a Folder"
 msgstr "æåæäå"
 
-#: ../src/dlg-add-folder.c:232
+#: ../src/dlg-add-folder.c:229
 msgid "_Include subfolders"
 msgstr "åååæäå(_I)"
 
-#: ../src/dlg-add-folder.c:233
+#: ../src/dlg-add-folder.c:230
 msgid "Exclude folders that are symbolic lin_ks"
 msgstr "æéäçåéæçæäå(_K)"
 
-#: ../src/dlg-add-folder.c:236
-#: ../src/dlg-add-folder.c:242
-#: ../src/dlg-add-folder.c:248
+#: ../src/dlg-add-folder.c:233 ../src/dlg-add-folder.c:239
+#: ../src/dlg-add-folder.c:245
 msgid "example: *.o; *.bak"
 msgstr "äï*.o; *.bak"
 
-#: ../src/dlg-add-folder.c:237
+#: ../src/dlg-add-folder.c:234
 msgid "Include _files:"
 msgstr "ååæä(_F)ï"
 
-#: ../src/dlg-add-folder.c:243
+#: ../src/dlg-add-folder.c:240
 msgid "E_xclude files:"
 msgstr "æéæä(_X)ï"
 
-#: ../src/dlg-add-folder.c:249
+#: ../src/dlg-add-folder.c:246
 msgid "_Exclude folders:"
 msgstr "æéæä(_E)ï"
 
-#: ../src/dlg-add-folder.c:253
+#: ../src/dlg-add-folder.c:250
 msgid "_Load Options"
 msgstr "èåéé(_L)"
 
-#: ../src/dlg-add-folder.c:254
+#: ../src/dlg-add-folder.c:251
 msgid "Sa_ve Options"
 msgstr "äåéé(_V)"
 
-#: ../src/dlg-add-folder.c:255
+#: ../src/dlg-add-folder.c:252
 msgid "_Reset Options"
-msgstr "äåéé(_R)"
+msgstr "éçéé(_R)"
 
-#: ../src/dlg-add-folder.c:884
+#: ../src/dlg-add-folder.c:880
 msgid "Save Options"
 msgstr "äåéé"
 
-#: ../src/dlg-add-folder.c:885
+#: ../src/dlg-add-folder.c:881
 msgid "Options Name:"
 msgstr "ééåçï"
 
-#: ../src/dlg-ask-password.c:124
+#: ../src/dlg-ask-password.c:123
 #, c-format
 msgid "Enter the password for the archive '%s'."
 msgstr "èååææäâ%sâçåçã"
 
-#: ../src/dlg-batch-add.c:189
-#: ../src/fr-window.c:7165
+#: ../src/dlg-batch-add.c:186 ../src/fr-window.c:7210
 #, c-format
 msgid ""
 "The name \"%s\" is not valid because it cannot contain the characters: %s\n"
@@ -411,22 +407,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/dlg-batch-add.c:192
-#: ../src/fr-window.c:7157
-#: ../src/fr-window.c:7161
-#: ../src/fr-window.c:7165
-#: ../src/fr-window.c:7201
-#: ../src/fr-window.c:7203
+#: ../src/dlg-batch-add.c:189 ../src/fr-window.c:7202 ../src/fr-window.c:7206
+#: ../src/fr-window.c:7210 ../src/fr-window.c:7246 ../src/fr-window.c:7248
 msgid "Please use a different name."
 msgstr "èäçååäåçæäåã"
 
-#: ../src/dlg-batch-add.c:218
-msgid "You don't have the right permissions to create an archive in the destination folder."
+#: ../src/dlg-batch-add.c:216
+msgid ""
+"You don't have the right permissions to create an archive in the destination "
+"folder."
 msgstr "æææåçææäåäåååææäçæéã"
 
-#: ../src/dlg-batch-add.c:234
-#: ../src/dlg-extract.c:105
-#: ../src/fr-window.c:6460
+#: ../src/dlg-batch-add.c:232 ../src/dlg-extract.c:102 ../src/fr-window.c:6505
 #, c-format
 msgid ""
 "Destination folder \"%s\" does not exist.\n"
@@ -437,165 +429,150 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ææåæèååï"
 
-#: ../src/dlg-batch-add.c:243
-#: ../src/dlg-extract.c:114
-#: ../src/fr-window.c:6469
+#: ../src/dlg-batch-add.c:241 ../src/dlg-extract.c:111 ../src/fr-window.c:6514
 msgid "Create _Folder"
 msgstr "ååæäå(_F)"
 
-#: ../src/dlg-batch-add.c:262
-#: ../src/dlg-extract.c:131
-#: ../src/fr-window.c:6489
+#: ../src/dlg-batch-add.c:260 ../src/dlg-extract.c:131 ../src/fr-window.c:6534
 #, c-format
 msgid "Could not create the destination folder: %s."
 msgstr "ææååççæäåï%sã"
 
-#: ../src/dlg-batch-add.c:279
+#: ../src/dlg-batch-add.c:277
 msgid "Archive not created"
 msgstr "åææäæåå"
 
-#: ../src/dlg-batch-add.c:326
+#: ../src/dlg-batch-add.c:325
 msgid "The archive is already present.  Do you want to overwrite it?"
 msgstr "åææäåçååãææåæèèçï"
 
-#: ../src/dlg-batch-add.c:329
+#: ../src/dlg-batch-add.c:328
 msgid "_Overwrite"
 msgstr "èç(_O)"
 
-#: ../src/dlg-extract.c:136
-#: ../src/dlg-extract.c:154
-#: ../src/dlg-extract.c:180
-#: ../src/fr-window.c:4054
-#: ../src/fr-window.c:6488
-#: ../src/fr-window.c:6505
+#: ../src/dlg-extract.c:130 ../src/dlg-extract.c:148 ../src/dlg-extract.c:175
+#: ../src/fr-window.c:4098 ../src/fr-window.c:6533 ../src/fr-window.c:6550
 msgid "Extraction not performed"
 msgstr "èåçæäææè"
 
-#: ../src/dlg-extract.c:181
-#: ../src/fr-window.c:4216
-#: ../src/fr-window.c:4296
+#: ../src/dlg-extract.c:176 ../src/fr-window.c:4260 ../src/fr-window.c:4340
 #, c-format
-msgid "You don't have the right permissions to extract archives in the folder \"%s\""
+msgid ""
+"You don't have the right permissions to extract archives in the folder \"%s\""
 msgstr "ææææéååææäèåçåæäåâ%sâä"
 
-#: ../src/dlg-extract.c:336
-#: ../src/dlg-extract.c:434
-#: ../src/ui.h:124
+#: ../src/dlg-extract.c:331 ../src/dlg-extract.c:429 ../src/ui.h:123
 msgid "Extract"
 msgstr "èåç"
 
-#: ../src/dlg-extract.c:385
+#: ../src/dlg-extract.c:380
 msgid "Actions"
 msgstr "æä"
 
-#: ../src/dlg-extract.c:401
+#: ../src/dlg-extract.c:396
 msgid "Re-crea_te folders"
 msgstr "éåæäå(_T)"
 
-#: ../src/dlg-extract.c:405
+#: ../src/dlg-extract.c:400
 msgid "Over_write existing files"
 msgstr "èçåææä(_W)"
 
-#: ../src/dlg-extract.c:409
+#: ../src/dlg-extract.c:404
 msgid "Do not e_xtract older files"
 msgstr "äèåçææä(_X)"
 
-#: ../src/dlg-new.c:269
+#: ../src/dlg-new.c:274
 msgid "Automatic"
 msgstr "èå"
 
-#: ../src/dlg-new.c:336
+#: ../src/dlg-new.c:341
 msgid "New"
 msgstr "æå"
 
-#: ../src/dlg-new.c:349
+#: ../src/dlg-new.c:354
 msgid "Save"
 msgstr "äå"
 
-#: ../src/dlg-prop.c:110
+#: ../src/dlg-prop.c:106
 msgid "Location:"
 msgstr "äçï"
 
-#: ../src/dlg-prop.c:122
+#: ../src/dlg-prop.c:118
 msgid "Name:"
 msgstr "åçï"
 
-#: ../src/dlg-prop.c:128
+#: ../src/dlg-prop.c:124
 #, c-format
 msgid "%s Properties"
 msgstr "%s çåæ"
 
-#: ../src/dlg-prop.c:137
+#: ../src/dlg-prop.c:133
 msgid "Modified on:"
 msgstr "äææéï"
 
-#: ../src/dlg-prop.c:147
+#: ../src/dlg-prop.c:143
 msgid "Archive size:"
 msgstr "åææäååï"
 
-#: ../src/dlg-prop.c:158
+#: ../src/dlg-prop.c:154
 msgid "Content size:"
 msgstr "çåååï"
 
-#: ../src/dlg-prop.c:178
+#: ../src/dlg-prop.c:174
 msgid "Compression ratio:"
 msgstr "åççï"
 
-#: ../src/dlg-prop.c:193
+#: ../src/dlg-prop.c:189
 msgid "Number of files:"
 msgstr "æäæï"
 
-#: ../src/dlg-update.c:158
+#: ../src/dlg-update.c:159
 #, c-format
 msgid "Update the file \"%s\" in the archive \"%s\"?"
 msgstr "ææåæâ%2$sâäçæäâ%1$sâ"
 
-#: ../src/dlg-update.c:172
+#: ../src/dlg-update.c:173
 #, c-format
 msgid "Update the files in the archive \"%s\"?"
 msgstr "ææåæâ%sâäçæä"
 
-#: ../src/fr-archive.c:1220
+#: ../src/fr-archive.c:1225
 #, c-format
 msgid "The file doesn't exist"
 msgstr "æääåå"
 
-#: ../src/fr-archive.c:2398
+#: ../src/fr-archive.c:2401
 msgid "You don't have the right permissions."
 msgstr "ææææççæéã"
 
-#: ../src/fr-archive.c:2398
+#: ../src/fr-archive.c:2401
 msgid "This archive type cannot be modified"
 msgstr "æåææäçåææäæ"
 
-#: ../src/fr-archive.c:2410
+#: ../src/fr-archive.c:2413
 msgid "You can't add an archive to itself."
 msgstr "æææååææäæåååèèã"
 
-#: ../src/fr-command-rar.c:422
-#: ../src/fr-command-tar.c:295
-#: ../src/fr-command-7z.c:289
+#: ../src/fr-command-rar.c:422 ../src/fr-command-tar.c:295
+#: ../src/fr-command-7z.c:296
 msgid "Adding file: "
 msgstr "æåæäï"
 
-#: ../src/fr-command-rar.c:500
-#: ../src/fr-command-tar.c:359
+#: ../src/fr-command-rar.c:500 ../src/fr-command-tar.c:359
 msgid "Removing file: "
 msgstr "åéæäï"
 
-#: ../src/fr-command-rar.c:549
-#: ../src/fr-command-tar.c:412
-#: ../src/fr-command-7z.c:396
+#: ../src/fr-command-rar.c:549 ../src/fr-command-tar.c:412
+#: ../src/fr-command-7z.c:403
 msgid "Extracting file: "
 msgstr "åææäï"
 
-#: ../src/fr-command-rar.c:669
+#: ../src/fr-command-rar.c:677
 #, c-format
 msgid "Could not find the volume: %s"
 msgstr "æäååï%s"
 
-#: ../src/fr-command-tar.c:368
-#: ../src/fr-window.c:2259
+#: ../src/fr-command-tar.c:368 ../src/fr-window.c:2302
 msgid "Deleting files from archive"
 msgstr "äåææääåéæä"
 
@@ -607,8 +584,7 @@ msgstr "éæåææä"
 msgid "Decompressing archive"
 msgstr "èåçæä"
 
-#: ../src/fr-stock.c:43
-#: ../src/fr-stock.c:44
+#: ../src/fr-stock.c:43 ../src/fr-stock.c:44
 msgid "_Add"
 msgstr "æå(_A)"
 
@@ -616,212 +592,208 @@ msgstr "æå(_A)"
 msgid "_Extract"
 msgstr "èåç(_E)"
 
-#: ../src/fr-window.c:1458
+#: ../src/fr-window.c:1507
 #, c-format
 msgid "%d object (%s)"
 msgid_plural "%d objects (%s)"
 msgstr[0] "%d äåè(%s)"
 msgstr[1] "%d äåè(%s)"
 
-#: ../src/fr-window.c:1463
+#: ../src/fr-window.c:1512
 #, c-format
 msgid "%d object selected (%s)"
 msgid_plural "%d objects selected (%s)"
 msgstr[0] "éää %d äåè(%s)"
 msgstr[1] "éää %d äåè(%s)"
 
-#: ../src/fr-window.c:1531
+#: ../src/fr-window.c:1580
 msgid "Folder"
 msgstr "æäå"
 
-#: ../src/fr-window.c:1929
+#: ../src/fr-window.c:1977
 msgid "[read only]"
 msgstr "[åè]"
 
-#: ../src/fr-window.c:2186
+#: ../src/fr-window.c:2228
 #, c-format
 msgid "Could not display the folder \"%s\""
 msgstr "æææçæäåâ%sâ"
 
-#: ../src/fr-window.c:2250
-#: ../src/fr-window.c:2280
+#: ../src/fr-window.c:2293 ../src/fr-window.c:2323
 msgid "Creating archive"
 msgstr "åååææä"
 
-#: ../src/fr-window.c:2253
+#: ../src/fr-window.c:2296
 msgid "Loading archive"
 msgstr "èååææä"
 
-#: ../src/fr-window.c:2256
+#: ../src/fr-window.c:2299
 msgid "Reading archive"
 msgstr "èååææä"
 
-#: ../src/fr-window.c:2262
+#: ../src/fr-window.c:2305
 msgid "Testing archive"
 msgstr "æèåææä"
 
-#: ../src/fr-window.c:2265
+#: ../src/fr-window.c:2308
 msgid "Getting the file list"
 msgstr "èåæäåè"
 
-#: ../src/fr-window.c:2268
-#: ../src/fr-window.c:2277
+#: ../src/fr-window.c:2311 ../src/fr-window.c:2320
 msgid "Copying the file list"
 msgstr "ååæäåè"
 
-#: ../src/fr-window.c:2271
+#: ../src/fr-window.c:2314
 msgid "Adding files to archive"
 msgstr "åæäæåååææä"
 
-#: ../src/fr-window.c:2274
+#: ../src/fr-window.c:2317
 msgid "Extracting files from archive"
 msgstr "äåææääèåçæä"
 
-#: ../src/fr-window.c:2283
+#: ../src/fr-window.c:2326
 msgid "Saving archive"
 msgstr "äååææä"
 
-#: ../src/fr-window.c:2439
+#: ../src/fr-window.c:2482
 msgid "_Open the Archive"
 msgstr "æååææä(_O)"
 
-#: ../src/fr-window.c:2440
+#: ../src/fr-window.c:2483
 msgid "_Open the Destination"
 msgstr "æåçæäç(_O)"
 
-#: ../src/fr-window.c:2486
+#: ../src/fr-window.c:2529
 msgid "Archive:"
 msgstr "åææäï"
 
-#: ../src/fr-window.c:2646
+#: ../src/fr-window.c:2689
 msgid "Extraction completed successfully"
 msgstr "èåçæååæ"
 
-#: ../src/fr-window.c:2669
+#: ../src/fr-window.c:2712
 msgid "Archive created successfully"
 msgstr "åææäæååå"
 
-#: ../src/fr-window.c:2717
+#: ../src/fr-window.c:2760
 msgid "wait please..."
 msgstr "èçå..."
 
-#: ../src/fr-window.c:2871
+#: ../src/fr-window.c:2914
 msgid "An error occurred while extracting files."
 msgstr "èåçæäæåçäéèã"
 
-#: ../src/fr-window.c:2877
+#: ../src/fr-window.c:2920
 #, c-format
 msgid "Could not open \"%s\""
 msgstr "æææåâ%sâ"
 
-#: ../src/fr-window.c:2882
+#: ../src/fr-window.c:2925
 msgid "An error occurred while loading the archive."
 msgstr "èååææäæåçäéèã"
 
-#: ../src/fr-window.c:2886
+#: ../src/fr-window.c:2929
 msgid "An error occurred while deleting files from the archive."
 msgstr "äåææääåéæäæåçäéèã"
 
-#: ../src/fr-window.c:2892
+#: ../src/fr-window.c:2935
 msgid "An error occurred while adding files to the archive."
 msgstr "åæäæåååææäæåçäéèã"
 
-#: ../src/fr-window.c:2896
+#: ../src/fr-window.c:2939
 msgid "An error occurred while testing archive."
 msgstr "æèåææäæåçäéèã"
 
-#: ../src/fr-window.c:2900
+#: ../src/fr-window.c:2943
 msgid "An error occurred while saving the archive."
 msgstr "äååææäæåçäéèã"
 
-#: ../src/fr-window.c:2904
+#: ../src/fr-window.c:2947
 msgid "An error occurred."
 msgstr "åçäéèã"
 
-#: ../src/fr-window.c:2910
+#: ../src/fr-window.c:2953
 msgid "Command not found."
 msgstr "åäææåã"
 
-#: ../src/fr-window.c:2913
+#: ../src/fr-window.c:2956
 msgid "Command exited abnormally."
 msgstr "åäååéåã"
 
-#: ../src/fr-window.c:3109
+#: ../src/fr-window.c:3153
 msgid "Test Result"
 msgstr "æèçæã"
 
-#: ../src/fr-window.c:3913
-#: ../src/fr-window.c:7741
-#: ../src/fr-window.c:7768
+#: ../src/fr-window.c:3957 ../src/fr-window.c:7787 ../src/fr-window.c:7814
+#: ../src/fr-window.c:8069
 msgid "Could not perform the operation"
 msgstr "æææèèäæä"
 
-#: ../src/fr-window.c:3939
-msgid "Do you want to add this file to the current archive or open it as a new archive?"
+#: ../src/fr-window.c:3983
+msgid ""
+"Do you want to add this file to the current archive or open it as a new "
+"archive?"
 msgstr "ææèåææäæåååååææäèææåäæåææäï"
 
-#: ../src/fr-window.c:3969
+#: ../src/fr-window.c:4013
 msgid "Do you want to create a new archive with these files?"
 msgstr "ææåæèååååèäæäååçæåææäï"
 
-#: ../src/fr-window.c:3972
+#: ../src/fr-window.c:4016
 msgid "Create _Archive"
 msgstr "åååææä(_A)"
 
-#: ../src/fr-window.c:4545
-#: ../src/fr-window.c:5625
+#: ../src/fr-window.c:4589 ../src/fr-window.c:5669
 msgid "Folders"
 msgstr "æäå"
 
-#: ../src/fr-window.c:4583
+#: ../src/fr-window.c:4627
 msgid "Size"
 msgstr "åå"
 
-#: ../src/fr-window.c:4584
+#: ../src/fr-window.c:4628
 msgid "Type"
 msgstr "çå"
 
-#: ../src/fr-window.c:4585
+#: ../src/fr-window.c:4629
 msgid "Date Modified"
 msgstr "äæææ"
 
-#: ../src/fr-window.c:4595
+#: ../src/fr-window.c:4639
 msgid "Name"
 msgstr "åç"
 
-#: ../src/fr-window.c:5545
+#: ../src/fr-window.c:5589
 msgid "Find:"
 msgstr "ææï"
 
-#: ../src/fr-window.c:5633
+#: ../src/fr-window.c:5677
 msgid "Close the folders pane"
 msgstr "åéæäåéæ"
 
-#: ../src/fr-window.c:5773
-#: ../src/fr-window.c:5776
-#: ../src/ui.h:142
-#: ../src/ui.h:146
+#: ../src/fr-window.c:5817 ../src/fr-window.c:5820 ../src/ui.h:141
+#: ../src/ui.h:145
 msgid "Open archive"
 msgstr "æååææä"
 
-#: ../src/fr-window.c:5774
+#: ../src/fr-window.c:5818
 msgid "Open a recently used archive"
 msgstr "æåæèäççåææä"
 
-#: ../src/fr-window.c:6101
+#: ../src/fr-window.c:6145
 #, c-format
 msgid "Could not save the archive \"%s\""
 msgstr "ææäååææäâ%sâ"
 
-#: ../src/fr-window.c:7157
+#: ../src/fr-window.c:7202
 msgid "The new name is void."
 msgstr "ææäåæççã"
 
-#: ../src/fr-window.c:7161
+#: ../src/fr-window.c:7206
 msgid "The new name is equal to the old one."
 msgstr "ææäåäæççåã"
 
-#: ../src/fr-window.c:7201
+#: ../src/fr-window.c:7246
 #, c-format
 msgid ""
 "A folder named \"%s\" already exists.\n"
@@ -832,7 +804,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/fr-window.c:7203
+#: ../src/fr-window.c:7248
 #, c-format
 msgid ""
 "A file named \"%s\" already exists.\n"
@@ -843,45 +815,43 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/fr-window.c:7270
+#: ../src/fr-window.c:7315
 msgid "Rename"
 msgstr "éåå"
 
-#: ../src/fr-window.c:7271
+#: ../src/fr-window.c:7316
 msgid "New folder name"
 msgstr "ææäåå"
 
-#: ../src/fr-window.c:7271
+#: ../src/fr-window.c:7316
 msgid "New file name"
 msgstr "ææäå"
 
-#: ../src/fr-window.c:7275
+#: ../src/fr-window.c:7320
 msgid "_Rename"
 msgstr "éåå(_R)"
 
-#: ../src/fr-window.c:7292
-#: ../src/fr-window.c:7311
+#: ../src/fr-window.c:7337 ../src/fr-window.c:7357
 msgid "Could not rename the folder"
 msgstr "ææéååæäå"
 
-#: ../src/fr-window.c:7292
-#: ../src/fr-window.c:7311
+#: ../src/fr-window.c:7337 ../src/fr-window.c:7357
 msgid "Could not rename the file"
 msgstr "ææéååæä"
 
-#: ../src/fr-window.c:7702
+#: ../src/fr-window.c:7748
 msgid "Paste Selection"
 msgstr "çèéäåå"
 
-#: ../src/fr-window.c:7703
+#: ../src/fr-window.c:7749
 msgid "Destination folder"
 msgstr "ççæäå"
 
-#: ../src/fr-window.c:8290
+#: ../src/fr-window.c:8339
 msgid "Add files to an archive"
 msgstr "ååææääæåæä"
 
-#: ../src/fr-window.c:8334
+#: ../src/fr-window.c:8383
 msgid "Extract archive"
 msgstr "èåçæä"
 
@@ -897,417 +867,404 @@ msgstr "%Yå%-mæ%-dæ %H:%M"
 msgid "Command _Line Output"
 msgstr "åäèèå(_L)"
 
-#: ../src/gtk-utils.c:784
+#: ../src/gtk-utils.c:785
 msgid "Could not display help"
 msgstr "æææçåå"
 
-#: ../src/main.c:84
+#: ../src/main.c:81
 msgid "7-Zip (.7z)"
 msgstr "7-Zip (.7z)"
 
-#: ../src/main.c:85
+#: ../src/main.c:82
 msgid "Tar compressed with 7z (.tar.7z)"
 msgstr "ç 7z åçç Tar (.tar.7z)"
 
-#: ../src/main.c:86
+#: ../src/main.c:83
 msgid "Ace (.ace)"
 msgstr "Ace (.ace)"
 
-#: ../src/main.c:88
+#: ../src/main.c:85
 msgid "Ar (.ar)"
 msgstr "Ar (.ar)"
 
-#: ../src/main.c:89
+#: ../src/main.c:86
 msgid "Arj (.arj)"
 msgstr "Arj (.arj)"
 
-#: ../src/main.c:91
+#: ../src/main.c:88
 msgid "Tar compressed with bzip2 (.tar.bz2)"
 msgstr "ç bzip2 åçç Tar (.tar.bz2)"
 
-#: ../src/main.c:93
+#: ../src/main.c:90
 msgid "Tar compressed with bzip (.tar.bz)"
 msgstr "ç bzip åçç Tar (.tar.bz)"
 
-#: ../src/main.c:94
+#: ../src/main.c:91
 msgid "Cabinet (.cab)"
 msgstr "Cabinet (.cab)"
 
-#: ../src/main.c:95
+#: ../src/main.c:92
 msgid "Rar Archived Comic Book (.cbr)"
 msgstr "RAR åççåçä(.cbr)"
 
-#: ../src/main.c:96
+#: ../src/main.c:93
 msgid "Zip Archived Comic Book (.cbz)"
 msgstr "ZIP åççåçä(.cbz)"
 
-#: ../src/main.c:99
+#: ../src/main.c:96
 msgid "Tar compressed with gzip (.tar.gz)"
 msgstr "ç gzip åçç Tar (.tar.gz)"
 
-#: ../src/main.c:102
+#: ../src/main.c:99
 msgid "Ear (.ear)"
 msgstr "Ear (.ear)"
 
-#: ../src/main.c:103
+#: ../src/main.c:100
 msgid "Self-extracting zip (.exe)"
 msgstr "èèå Zip(.exe)"
 
-#: ../src/main.c:105
+#: ../src/main.c:102
 msgid "Jar (.jar)"
 msgstr "Jar (.jar)"
 
-#: ../src/main.c:106
+#: ../src/main.c:103
 msgid "Lha (.lzh)"
 msgstr "Lha (.lzh)"
 
-#: ../src/main.c:108
+#: ../src/main.c:105
 msgid "Tar compressed with lzma (.tar.lzma)"
 msgstr "ç lzma åçç Tar (.tar.lzma)"
 
-#: ../src/main.c:110
+#: ../src/main.c:107
 msgid "Tar compressed with lzop (.tar.lzo)"
 msgstr "ç lzop åçç Tar (.tar.lzo)"
 
-#: ../src/main.c:111
+#: ../src/main.c:108
 msgid "Rar (.rar)"
 msgstr "Rar (.rar)"
 
-#: ../src/main.c:114
+#: ../src/main.c:111
 msgid "Tar uncompressed (.tar)"
 msgstr "æåçç Tar (.tar)"
 
-#: ../src/main.c:115
+#: ../src/main.c:112
 msgid "Tar compressed with compress (.tar.Z)"
 msgstr "ç compress åçç (.tar.Z)"
 
-#: ../src/main.c:117
+#: ../src/main.c:114
 msgid "War (.war)"
 msgstr "War (.war)"
 
-#: ../src/main.c:118
+#: ../src/main.c:115
 msgid "Zoo (.zoo)"
 msgstr "Zoo (.zoo)"
 
-#: ../src/main.c:119
+#: ../src/main.c:116
 msgid "Zip (.zip)"
 msgstr "Zip (.zip)"
 
-#: ../src/main.c:178
+#: ../src/main.c:175
 msgid "Add files to the specified archive and quit the program"
 msgstr "åæäæååæååææäïçåéåçå"
 
-#: ../src/main.c:179
+#: ../src/main.c:176
 msgid "ARCHIVE"
 msgstr "åææä"
 
-#: ../src/main.c:182
+#: ../src/main.c:179
 msgid "Add files asking the name of the archive and quit the program"
 msgstr "æåæäïèéåææäçåçïçåéåçå"
 
-#: ../src/main.c:186
+#: ../src/main.c:183
 msgid "Extract archives to the specified folder and quit the program"
 msgstr "ååææäèåçåæåæäåïçåéåçå"
 
-#: ../src/main.c:187
-#: ../src/main.c:199
+#: ../src/main.c:184 ../src/main.c:196
 msgid "FOLDER"
 msgstr "æäå"
 
-#: ../src/main.c:190
+#: ../src/main.c:187
 msgid "Extract archives asking the destination folder and quit the program"
 msgstr "èåçæäïèéççæäåçåçïçåéåçå"
 
-#: ../src/main.c:194
-msgid "Extract archives using the archive name as destination folder and quit the program"
+#: ../src/main.c:191
+msgid ""
+"Extract archives using the archive name as destination folder and quit the "
+"program"
 msgstr "èåçæäïäçåææäåçääçææäåïçåéåçå"
 
-#: ../src/main.c:198
+#: ../src/main.c:195
 msgid "Default folder to use for the '--add' and '--extract' commands"
 msgstr "â--addâåâ--extractâåäæäççéèæäå"
 
-#: ../src/main.c:202
+#: ../src/main.c:199
 msgid "Create destination folder without asking confirmation"
 msgstr "äèæçèåååççæäå"
 
-#: ../src/main.c:284
+#: ../src/main.c:281
 msgid "- Create and modify an archive"
 msgstr "- åååäæåææä"
 
-#: ../src/main.c:300
+#: ../src/main.c:297
 msgid "File Roller"
 msgstr "æäæåå"
 
-#: ../src/ui.h:33
+#: ../src/ui.h:32
 msgid "_Archive"
 msgstr "åææä(_A)"
 
-#: ../src/ui.h:34
+#: ../src/ui.h:33
 msgid "_Edit"
 msgstr "çè(_E)"
 
-#: ../src/ui.h:35
+#: ../src/ui.h:34
 msgid "_View"
 msgstr "æç(_V)"
 
-#: ../src/ui.h:36
+#: ../src/ui.h:35
 msgid "_Help"
 msgstr "åå(_H)"
 
-#: ../src/ui.h:37
+#: ../src/ui.h:36
 msgid "_Arrange Files"
 msgstr "æåæä(_A)"
 
-#: ../src/ui.h:38
+#: ../src/ui.h:37
 msgid "Open _Recent"
 msgstr "æåæèèéç(_R)"
 
-#: ../src/ui.h:42
+#: ../src/ui.h:41
 msgid "Information about the program"
 msgstr "åäçåçäæ"
 
-#: ../src/ui.h:45
+#: ../src/ui.h:44
 msgid "_Add Files..."
 msgstr "æåæä(_A)..."
 
-#: ../src/ui.h:46
-#: ../src/ui.h:50
+#: ../src/ui.h:45 ../src/ui.h:49
 msgid "Add files to the archive"
 msgstr "ååææääæåæä"
 
-#: ../src/ui.h:53
+#: ../src/ui.h:52
 msgid "Add a _Folder..."
 msgstr "æåæäå(_F)..."
 
-#: ../src/ui.h:54
-#: ../src/ui.h:58
+#: ../src/ui.h:53 ../src/ui.h:57
 msgid "Add a folder to the archive"
 msgstr "ååææääæåæäå"
 
-#: ../src/ui.h:57
+#: ../src/ui.h:56
 msgid "Add Folder"
 msgstr "æåæäå"
 
-#: ../src/ui.h:62
+#: ../src/ui.h:61
 msgid "Close the current archive"
 msgstr "åéåååææä"
 
-#: ../src/ui.h:65
+#: ../src/ui.h:64
 msgid "Contents"
 msgstr "çå"
 
-#: ../src/ui.h:66
+#: ../src/ui.h:65
 msgid "Display the File Roller Manual"
 msgstr "æçæäæååçæå"
 
-#: ../src/ui.h:71
-#: ../src/ui.h:92
+#: ../src/ui.h:70 ../src/ui.h:91
 msgid "Copy the selection"
 msgstr "ååéäåå"
 
-#: ../src/ui.h:75
-#: ../src/ui.h:96
+#: ../src/ui.h:74 ../src/ui.h:95
 msgid "Cut the selection"
 msgstr "ååéäåå"
 
-#: ../src/ui.h:79
-#: ../src/ui.h:100
+#: ../src/ui.h:78 ../src/ui.h:99
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr "çèåèæäçåå"
 
-#: ../src/ui.h:82
-#: ../src/ui.h:103
+#: ../src/ui.h:81 ../src/ui.h:102
 msgid "_Rename..."
 msgstr "éåå(_R)..."
 
-#: ../src/ui.h:83
-#: ../src/ui.h:104
+#: ../src/ui.h:82 ../src/ui.h:103
 msgid "Rename the selection"
 msgstr "éååéäåå"
 
-#: ../src/ui.h:87
-#: ../src/ui.h:108
+#: ../src/ui.h:86 ../src/ui.h:107
 msgid "Delete the selection from the archive"
 msgstr "äåææääåééäåå"
 
-#: ../src/ui.h:112
+#: ../src/ui.h:111
 msgid "Dese_lect All"
 msgstr "åéäé(_L)"
 
-#: ../src/ui.h:113
+#: ../src/ui.h:112
 msgid "Deselect all files"
 msgstr "äéääæä"
 
-#: ../src/ui.h:116
-#: ../src/ui.h:120
+#: ../src/ui.h:115 ../src/ui.h:119
 msgid "_Extract..."
 msgstr "èåç(_E)..."
 
-#: ../src/ui.h:117
-#: ../src/ui.h:121
-#: ../src/ui.h:125
+#: ../src/ui.h:116 ../src/ui.h:120 ../src/ui.h:124
 msgid "Extract files from the archive"
 msgstr "äåææääèåçæä"
 
-#: ../src/ui.h:133
+#: ../src/ui.h:132
 msgid "_Last Output"
 msgstr "äæèå(_L)"
 
-#: ../src/ui.h:134
+#: ../src/ui.h:133
 msgid "View the output produced by the last executed command"
 msgstr "æçäææèçåäæçæçèå"
 
-#: ../src/ui.h:138
+#: ../src/ui.h:137
 msgid "Create a new archive"
 msgstr "ååæåææä"
 
-#: ../src/ui.h:149
+#: ../src/ui.h:148
 msgid "_Open With..."
 msgstr "æåæå(_O)..."
 
-#: ../src/ui.h:150
+#: ../src/ui.h:149
 msgid "Open selected files with an application"
 msgstr "çåççåæåéäæä"
 
-#: ../src/ui.h:153
+#: ../src/ui.h:152
 msgid "Pass_word..."
 msgstr "åç(_W)..."
 
-#: ../src/ui.h:154
+#: ../src/ui.h:153
 msgid "Specify a password for this archive"
 msgstr "äæåææäæååç"
 
-#: ../src/ui.h:158
+#: ../src/ui.h:157
 msgid "Show archive properties"
 msgstr "æçåææäåæ"
 
-#: ../src/ui.h:162
+#: ../src/ui.h:161
 msgid "Reload current archive"
 msgstr "éæèååååææä"
 
-#: ../src/ui.h:166
+#: ../src/ui.h:165
 msgid "Save the current archive with a different name"
 msgstr "ååååææäääåçåçäå"
 
-#: ../src/ui.h:170
+#: ../src/ui.h:169
 msgid "Select all files"
 msgstr "éäåéæä"
 
-#: ../src/ui.h:174
+#: ../src/ui.h:173
 msgid "Stop current operation"
 msgstr "åæååæä"
 
-#: ../src/ui.h:177
+#: ../src/ui.h:176
 msgid "_Test Integrity"
 msgstr "æèåææ(_T)"
 
-#: ../src/ui.h:178
+#: ../src/ui.h:177
 msgid "Test whether the archive contains errors"
 msgstr "æèåææäæåæé"
 
-#: ../src/ui.h:182
-#: ../src/ui.h:186
+#: ../src/ui.h:181 ../src/ui.h:185
 msgid "Open the selected file"
 msgstr "æåéäæä"
 
-#: ../src/ui.h:190
-#: ../src/ui.h:194
+#: ../src/ui.h:189 ../src/ui.h:193
 msgid "Open the selected folder"
 msgstr "æåéäæäå"
 
-#: ../src/ui.h:199
+#: ../src/ui.h:198
 msgid "Go to the previous visited location"
 msgstr "èåääæèéçäç"
 
-#: ../src/ui.h:203
+#: ../src/ui.h:202
 msgid "Go to the next visited location"
 msgstr "èåääæèéçäç"
 
-#: ../src/ui.h:207
+#: ../src/ui.h:206
 msgid "Go up one level"
 msgstr "èåääå"
 
-#: ../src/ui.h:211
+#: ../src/ui.h:210
 msgid "Go to the home location"
 msgstr "èåèåäç"
 
-#: ../src/ui.h:219
+#: ../src/ui.h:218
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "ååæ(_T)"
 
-#: ../src/ui.h:220
+#: ../src/ui.h:219
 msgid "View the main toolbar"
 msgstr "æçäååæ"
 
-#: ../src/ui.h:224
+#: ../src/ui.h:223
 msgid "Stat_usbar"
 msgstr "çææ(_U)"
 
-#: ../src/ui.h:225
+#: ../src/ui.h:224
 msgid "View the statusbar"
 msgstr "æççææ"
 
-#: ../src/ui.h:229
+#: ../src/ui.h:228
 msgid "_Reversed Order"
 msgstr "éåæå(_R)"
 
-#: ../src/ui.h:230
+#: ../src/ui.h:229
 msgid "Reverse the list order"
 msgstr "åèéåæå"
 
-#: ../src/ui.h:234
+#: ../src/ui.h:233
 msgid "_Folders"
 msgstr "æäå(_F)"
 
-#: ../src/ui.h:235
+#: ../src/ui.h:234
 msgid "View the folders pane"
 msgstr "æçæäåéæ"
 
-#: ../src/ui.h:244
+#: ../src/ui.h:243
 msgid "View All _Files"
 msgstr "æçåéæä(_F)"
 
-#: ../src/ui.h:247
+#: ../src/ui.h:246
 msgid "View as a F_older"
 msgstr "äæäåæç(_O)"
 
-#: ../src/ui.h:255
+#: ../src/ui.h:254
 msgid "by _Name"
 msgstr "æåç(_N)"
 
-#: ../src/ui.h:256
+#: ../src/ui.h:255
 msgid "Sort file list by name"
 msgstr "æåçæåæäåè"
 
-#: ../src/ui.h:258
+#: ../src/ui.h:257
 msgid "by _Size"
 msgstr "æåå(_S)"
 
-#: ../src/ui.h:259
+#: ../src/ui.h:258
 msgid "Sort file list by file size"
 msgstr "ææäååæåæäåè"
 
-#: ../src/ui.h:261
+#: ../src/ui.h:260
 msgid "by T_ype"
 msgstr "æçå(_Y)"
 
-#: ../src/ui.h:262
+#: ../src/ui.h:261
 msgid "Sort file list by type"
 msgstr "æçåæåæäåè"
 
-#: ../src/ui.h:264
+#: ../src/ui.h:263
 msgid "by _Date modified"
 msgstr "æäæææ(_D)"
 
-#: ../src/ui.h:265
+#: ../src/ui.h:264
 msgid "Sort file list by modification time"
 msgstr "æäææéæåæäåè"
 
-#: ../src/ui.h:267
+#: ../src/ui.h:266
 msgid "by _Location"
 msgstr "æäç(_L)"
 
-#: ../src/ui.h:268
+#: ../src/ui.h:267
 msgid "Sort file list by location"
 msgstr "æäçæåæäåè"
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]