[gnome-power-manager] Updated Czech translation



commit 0d9f2b78718aad3888bba670dbe598020614c733
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date:   Sun Jul 17 19:05:03 2011 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   24 ++++++++++++------------
 1 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 27517e8..8f6edf3 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -915,7 +915,7 @@ msgid ""
 "Battery has a very low capacity (%1.1f%%), which means that it may be old or "
 "broken."
 msgstr ""
-"Baterie mà velmi malou kapacitu (%1.1f%%), coÅ znamenÃ, Åe mÅÅe bÃt starà "
+"Baterie mà velmi malou kapacitu (%1.1f %%), coÅ znamenÃ, Åe mÅÅe bÃt starà "
 "nebo poÅkozenÃ."
 
 #. TRANSLATORS: show the charged notification
@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Baterie se vybÃjÃ"
 #: ../src/gpm-manager.c:1484
 #, c-format
 msgid "%s of battery power remaining (%.0f%%)"
-msgstr "ZbÃvà %s provozu na baterie (%.0f%%)"
+msgstr "ZbÃvà %s provozu na baterie (%.0f %%)"
 
 #. TRANSLATORS: UPS is now discharging
 #: ../src/gpm-manager.c:1490
@@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "ZÃloÅnà zdroj se vybÃjÃ"
 #: ../src/gpm-manager.c:1494
 #, c-format
 msgid "%s of UPS backup power remaining (%.0f%%)"
-msgstr "ZbÃvà %s provozu na zÃloÅnà zdroj (%.0f%%)"
+msgstr "ZbÃvà %s provozu na zÃloÅnà zdroj (%.0f %%)"
 
 #. TRANSLATORS: laptop battery low, and we only have one battery
 #: ../src/gpm-manager.c:1592
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Baterie notebooku je tÃmÄÅ vybitÃ"
 #: ../src/gpm-manager.c:1601
 #, c-format
 msgid "Approximately <b>%s</b> remaining (%.0f%%)"
-msgstr "ZbÃvà pÅibliÅnÄ <b>%s</b> (%.0f%%)"
+msgstr "ZbÃvà pÅibliÅnÄ <b>%s</b> (%.0f %%)"
 
 #. TRANSLATORS: UPS is starting to get a little low
 #: ../src/gpm-manager.c:1605
@@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "ZÃloÅnà zdroj je tÃmÄÅ vybitÃ"
 #: ../src/gpm-manager.c:1609
 #, c-format
 msgid "Approximately <b>%s</b> of remaining UPS backup power (%.0f%%)"
-msgstr "ZbÃvà vÃm pÅibliÅnÄ <b>%s</b> vÃkonu zÃloÅnÃho zdroje (%.0f%%)"
+msgstr "ZbÃvà vÃm pÅibliÅnÄ <b>%s</b> vÃkonu zÃloÅnÃho zdroje (%.0f %%)"
 
 #. TRANSLATORS: mouse is getting a little low
 #. TRANSLATORS: the mouse battery is very low
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "Baterie v myÅi je tÃmÄÅ vybitÃ"
 #: ../src/gpm-manager.c:1616
 #, c-format
 msgid "Wireless mouse is low in power (%.0f%%)"
-msgstr "BezdrÃtovà myÅ je tÃmÄÅ vybità (%.0f%%)"
+msgstr "BezdrÃtovà myÅ je tÃmÄÅ vybità (%.0f %%)"
 
 #. TRANSLATORS: keyboard is getting a little low
 #. TRANSLATORS: the keyboard battery is very low
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "Baterie v klÃvesnici je tÃmÄÅ vybitÃ"
 #: ../src/gpm-manager.c:1623
 #, c-format
 msgid "Wireless keyboard is low in power (%.0f%%)"
-msgstr "BezdrÃtovà klÃvesnice je tÃmÄÅ vybità (%.0f%%)"
+msgstr "BezdrÃtovà klÃvesnice je tÃmÄÅ vybità (%.0f %%)"
 
 #. TRANSLATORS: PDA is getting a little low
 #. TRANSLATORS: the PDA battery is very low
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Baterie v PDA je tÃmÄÅ vybitÃ"
 #: ../src/gpm-manager.c:1630
 #, c-format
 msgid "PDA is low in power (%.0f%%)"
-msgstr "PDA je tÃmÄÅ vybità (%.0f%%)"
+msgstr "PDA je tÃmÄÅ vybità (%.0f %%)"
 
 #. TRANSLATORS: cell phone (mobile) is getting a little low
 #. TRANSLATORS: the cell battery is very low
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "Baterie mobilnÃho telefonu je tÃmÄÅ vybitÃ"
 #: ../src/gpm-manager.c:1637
 #, c-format
 msgid "Cell phone is low in power (%.0f%%)"
-msgstr "Mobilnà telefon je tÃmÄÅ vybità (%.0f%%)"
+msgstr "Mobilnà telefon je tÃmÄÅ vybità (%.0f %%)"
 
 #. TRANSLATORS: media player, e.g. mp3 is getting a little low
 #: ../src/gpm-manager.c:1642
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Baterie pÅenosnÃho pÅehrÃvaÄe je tÃmÄÅ vybitÃ"
 #: ../src/gpm-manager.c:1645
 #, c-format
 msgid "Media player is low in power (%.0f%%)"
-msgstr "PÅenosnà pÅehrÃvaÄ je tÃmÄÅ vybità (%.0f%%)"
+msgstr "PÅenosnà pÅehrÃvaÄ je tÃmÄÅ vybità (%.0f %%)"
 
 #. TRANSLATORS: graphics tablet, e.g. wacom is getting a little low
 #. TRANSLATORS: the cell battery is very low
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "Baterie tabletu je tÃmÄÅ vybitÃ"
 #: ../src/gpm-manager.c:1652
 #, c-format
 msgid "Tablet is low in power (%.0f%%)"
-msgstr "Tablet je tÃmÄÅ vybità (%.0f%%)"
+msgstr "Tablet je tÃmÄÅ vybità (%.0f %%)"
 
 #. TRANSLATORS: computer, e.g. ipad is getting a little low
 #. TRANSLATORS: the cell battery is very low
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "Baterie pÅipojenÃho poÄÃtaÄe je tÃmÄÅ vybitÃ"
 #: ../src/gpm-manager.c:1659
 #, c-format
 msgid "Attached computer is low in power (%.0f%%)"
-msgstr "PÅipojenà poÄÃtaÄ je tÃmÄÅ vybità (%.0f%%)"
+msgstr "PÅipojenà poÄÃtaÄ je tÃmÄÅ vybità (%.0f %%)"
 
 #. TRANSLATORS: laptop battery critically low, and only have one kind of battery
 #: ../src/gpm-manager.c:1724



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]