[gvfs/gnome-3-0] Added UG translation



commit e23667ccc9d8b190cc3e4b9362cb47d8f8373d7d
Author: Abduxukur Abdurixit <abdurixit gmail com>
Date:   Thu Jul 7 17:09:03 2011 +0200

    Added UG translation

 po/ug.po |  522 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 293 insertions(+), 229 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 419bd76..4d97b37 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -6,64 +6,65 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gvfs master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gvfs&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 19:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-19 08:26+0600\n"
-"Last-Translator: Sahran <sahran live com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gvfs&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-25 18:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-27 15:51+0600\n"
+"Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:498 ../client/gdaemonfile.c:2376
+#: ../client/gdaemonfile.c:498 ../client/gdaemonfile.c:2400
 msgid "Operation not supported, files on different mounts"
 msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØØØ ØÙÙÙÙØØÙ ØÛÚÛØÙÛØ ÙÛÙØÙØÙØØØ ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
 
 #. Translators: %s is the name of a programming function
-#: ../client/gdaemonfile.c:868 ../client/gdaemonfile.c:902
-#: ../client/gdaemonfile.c:1017 ../client/gdaemonfile.c:1096
-#: ../client/gdaemonfile.c:1159 ../client/gdaemonfile.c:1222
-#: ../client/gdaemonfile.c:1288 ../client/gdaemonfile.c:1350
-#: ../client/gdaemonfile.c:1367 ../client/gdaemonfile.c:1851
-#: ../client/gdaemonfile.c:1880 ../client/gdaemonfile.c:2036
-#: ../client/gdaemonfile.c:2536 ../client/gdaemonfile.c:2585
-#: ../client/gdaemonfile.c:2649 ../client/gdaemonfile.c:2733
-#: ../client/gdaemonfile.c:2808 ../client/gdaemonfile.c:2996
-#: ../client/gdaemonfile.c:3076 ../client/gvfsiconloadable.c:145
+#: ../client/gdaemonfile.c:876 ../client/gdaemonfile.c:911
+#: ../client/gdaemonfile.c:1027 ../client/gdaemonfile.c:1106
+#: ../client/gdaemonfile.c:1169 ../client/gdaemonfile.c:1232
+#: ../client/gdaemonfile.c:1298 ../client/gdaemonfile.c:1361
+#: ../client/gdaemonfile.c:1378 ../client/gdaemonfile.c:1867
+#: ../client/gdaemonfile.c:1897 ../client/gdaemonfile.c:2058
+#: ../client/gdaemonfile.c:2560 ../client/gdaemonfile.c:2609
+#: ../client/gdaemonfile.c:2674 ../client/gdaemonfile.c:2759
+#: ../client/gdaemonfile.c:2835 ../client/gdaemonfile.c:3024
+#: ../client/gdaemonfile.c:3105 ../client/gvfsiconloadable.c:145
 #: ../client/gvfsiconloadable.c:374
 #, c-format
 msgid "Invalid return value from %s"
 msgstr "ÙØÙØÛØØØÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ ÙÙÙÙÙØÙ %s"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:985 ../client/gvfsiconloadable.c:339
+#: ../client/gdaemonfile.c:994 ../client/gvfsiconloadable.c:339
 msgid "Couldn't get stream file descriptor"
 msgstr "ØÛÙÙÙ ÚÛØØÛØ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØÛÙÚÙØÙÚÛ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:1106 ../client/gdaemonfile.c:1169
-#: ../client/gdaemonfile.c:1232 ../client/gdaemonfile.c:1298
-#: ../client/gdaemonfile.c:2615 ../client/gvfsiconloadable.c:155
+#: ../client/gdaemonfile.c:1116 ../client/gdaemonfile.c:1179
+#: ../client/gdaemonfile.c:1242 ../client/gdaemonfile.c:1308
+#: ../client/gdaemonfile.c:2639 ../client/gvfsiconloadable.c:155
 msgid "Didn't get stream file descriptor"
 msgstr "ØÛÙÙÙ ÚÛØØÛØ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØÛÙÚÙØÙÚÛ ØÛØÙØÙÙÚÛÙ"
 
 #. translators: this is an error message when there is no user visible "mount" object
 #. corresponding to a particular path/uri
-#: ../client/gdaemonfile.c:1964
+#: ../client/gdaemonfile.c:1981
 msgid "Could not find enclosing mount"
 msgstr "ÙÛÙÙÙØØÙ ØÛÚÛØÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:1994
+#: ../client/gdaemonfile.c:2011
 #, c-format
 msgid "Invalid filename %s"
 msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ÚÛØØÛØ ØØØÙ %s"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:2232 ../client/gdaemonvfs.c:1199
+#: ../client/gdaemonfile.c:2256 ../client/gdaemonvfs.c:1199
 #: ../client/gdaemonvfs.c:1334 ../client/gdaemonvfs.c:1387
 #, c-format
 msgid "Error setting file metadata: %s"
 msgstr "ÚÛØØÛØ ÙÛØØ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙÙÙ ØÛÚØÛØ ØØØØÙÙÙÙ: %s"
 
-#: ../client/gdaemonfile.c:2233 ../client/gdaemonvfs.c:1388
+#: ../client/gdaemonfile.c:2257 ../client/gdaemonvfs.c:1388
 msgid "values must be string or list of strings"
 msgstr "ÙÙÙÙÙØÙ ÚÛØÙ ØÛÙÚÛ ÙØÙÙ ÚÛØÙ ØÛÙÚÛ ØÙØÙÙØÙ ØÙÙÛØÙ ÙØØÙÙ"
 
@@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "ÙÙÙÙÙØÙ ÚÛØÙ ØÛÙÚÛ ÙØÙÙ ÚÛØÙ ØÛÙÚÛ ØÙØÙ
 #: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:506
 #: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:681
 #: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:873
-#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:1052 ../client/gvfsdaemondbus.c:1050
+#: ../client/gdaemonfileoutputstream.c:1052 ../client/gvfsdaemondbus.c:1059
 #: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1087 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1108
 #: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1227 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1364
 #: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1428 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1630
@@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "ÙÙÙÙÙØÙ ÚÛØÙ ØÛÙÚÛ ÙØÙÙ ÚÛØÙ ØÛÙÚÛ ØÙØÙ
 #: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:2007 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:2070
 #: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:2089 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1179
 #: ../daemon/gvfsbackendtest.c:91 ../daemon/gvfsbackendtest.c:124
-#: ../daemon/gvfsbackendtest.c:187 ../daemon/gvfschannel.c:319
+#: ../daemon/gvfsbackendtest.c:187 ../daemon/gvfschannel.c:322
 #: ../daemon/gvfsftptask.c:202 ../monitor/gdu/ggdumount.c:1069
 #: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:514 ../monitor/proxy/gproxydrive.c:602
 #: ../monitor/proxy/gproxydrive.c:750 ../monitor/proxy/gproxydrive.c:885
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "ØÛÚÛØ ØÛÚÛØÙØØ ØÛØÙØÙØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙ
 msgid "Can't contact session bus"
 msgstr "ØÛÚÚÙÙÛ ÙÙÙÙÙÙØÙ ØÙÙÛÙ ØØÙØÙÙÙÙØÛÙÙÙØÙ"
 
-#: ../client/gvfsdaemondbus.c:572 ../client/gvfsdaemondbus.c:1004
+#: ../client/gvfsdaemondbus.c:572 ../client/gvfsdaemondbus.c:1013
 #, c-format
 msgid "Error connecting to daemon: %s"
 msgstr "daemon ØØØÙÙÙÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
@@ -170,7 +171,8 @@ msgstr "Avahi ÙÛØÙÛÚ ÙÛØÛØ ØØØØÙÙÙÙ: %s"
 #: ../common/gvfsdnssdresolver.c:1100
 #, c-format
 msgid "Error resolving \"%s\" service \"%s\" on domain \"%s\""
-msgstr "\"%3$s\"  ØØØÙØÙØÛ \"%1$s\" ÙÛÙØØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙØØÛ \"%2$s\" ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+msgstr ""
+"\"%3$s\"  ØØØÙØÙØÛ \"%1$s\" ÙÛÙØØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙØØÛ \"%2$s\" ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
 
 #. Translators:
 #. * - the first %s refers to the service type
@@ -183,7 +185,9 @@ msgstr "\"%3$s\"  ØØØÙØÙØÛ \"%1$s\" ÙÛÙØØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙØ
 msgid ""
 "Error resolving \"%s\" service \"%s\" on domain \"%s\". One or more TXT "
 "records are missing. Keys required: \"%s\"."
-msgstr "\"%3$s\"  ØØØÙØÙØÛ \"%1$s\" ÙÛÙØØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙØØÛ \"%2$s\" ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ. ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØ ÙØÙÚÛ TXT ØØØÙØÛ ÙÙÙØÙØÙ. ØÛØÛØ ØÙÙÙØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ: \"%4$s\""
+msgstr ""
+"\"%3$s\"  ØØØÙØÙØÛ \"%1$s\" ÙÛÙØØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙØØÛ \"%2$s\" ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ. "
+"ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØ ÙØÙÚÛ TXT ØØØÙØÛ ÙÙÙØÙØÙ. ØÛØÛØ ØÙÙÙØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ: \"%4$s\""
 
 #. Translators:
 #. * - the first %s refers to the service type
@@ -193,7 +197,8 @@ msgstr "\"%3$s\"  ØØØÙØÙØÛ \"%1$s\" ÙÛÙØØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙØ
 #: ../common/gvfsdnssdresolver.c:1143
 #, c-format
 msgid "Timed out resolving \"%s\" service \"%s\" on domain \"%s\""
-msgstr "\"%3$s\"  ØØØÙØÙØÛ \"%1$s\" ÙÛÙØØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙØØÛ \"%2$s\" ÛØÙÙØ ÚØÙÙÙØÙ"
+msgstr ""
+"\"%3$s\"  ØØØÙØÙØÛ \"%1$s\" ÙÛÙØØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙØØÛ \"%2$s\" ÛØÙÙØ ÚØÙÙÙØÙ"
 
 #: ../common/gvfsdnssdutils.c:233 ../common/gvfsdnssdutils.c:263
 #: ../common/gvfsdnssdutils.c:280
@@ -210,7 +215,7 @@ msgstr "GVfsIcon ÙÙØÙØØ ÙÛØØÙ %d ÙÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙØÙÙ
 msgid "Malformed input data for GVfsIcon"
 msgstr "GVfsIcon ØØ ÙÙØÚÛØÚÛÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ ÙÙØÙØØÙ ØØØØ"
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:76 ../daemon/daemon-main.c:230
+#: ../daemon/daemon-main.c:76 ../daemon/daemon-main.c:231
 #, c-format
 msgid "Error connecting to D-Bus: %s"
 msgstr "D-Bus ÙØ ØØØÙÙÙÙØ ØØØØÙÙÙÙ: %s"
@@ -228,51 +233,52 @@ msgstr "%s ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙØ ÙÛÙØØÙÙÙØÙ"
 msgid "Error: %s"
 msgstr "ØØØØÙÙÙ: %s"
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:155
+#: ../daemon/daemon-main.c:156
 #, c-format
 msgid "Usage: %s --spawner dbus-id object_path"
 msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙØÙ: %s --spawner dbus-id ØÙØÙÛÙØ ÙÙÙÙ"
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:179 ../daemon/daemon-main.c:197
+#: ../daemon/daemon-main.c:180 ../daemon/daemon-main.c:198
 #, c-format
 msgid "Usage: %s key=value key=value ..."
 msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙØÙ: %s key=value key=value ..."
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:195
+#: ../daemon/daemon-main.c:196
 #, c-format
 msgid "No mount type specified"
 msgstr "ØÛÚÛØÙÛØ ØÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÙÙÙÚÛÙ"
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:265
+#: ../daemon/daemon-main.c:266
 #, c-format
 msgid "mountpoint for %s already running"
 msgstr "%s ÙÙÚ ØÛÚÛØÙÛØ ÙÛÙØÙØÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:276
+#: ../daemon/daemon-main.c:277
 msgid "error starting mount daemon"
 msgstr "ØÛÚÛØÙÛØ daemon ÙÙ ÙÙØØÙØÙØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackend.c:933 ../monitor/gdu/ggdumount.c:921
+#: ../daemon/gvfsbackend.c:962 ../monitor/gdu/ggdumount.c:921
 msgid "Unmount Anyway"
 msgstr "ØÛÚÛØØÙØÙÛÛÛØ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackend.c:934 ../daemon/gvfsbackendafc.c:388
+#: ../daemon/gvfsbackend.c:963 ../daemon/gvfsbackendafc.c:382
 #: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:1022 ../monitor/gdu/ggdumount.c:922
 msgid "Cancel"
 msgstr "ÛØØ ÙÛÚ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackend.c:936 ../monitor/gdu/ggdumount.c:923
+#: ../daemon/gvfsbackend.c:965 ../monitor/gdu/ggdumount.c:923
 msgid ""
 "Volume is busy\n"
 "One or more applications are keeping the volume busy."
-msgstr "ØÙØÙØ ØØÙØÙØØØ\n"
+msgstr ""
+"ØÙØÙØ ØØÙØÙØØØ\n"
 "ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØ ÙØÙÚÛ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÙØÙÙÙÙ ØÙÚÙÙÙÛØÙØØÙ."
 
 #: ../daemon/gvfsbackendafc.c:212
 msgid "Internal Apple File Control error"
 msgstr "ØØÙÙØ ØÙÚÙÙ ÚÛØØÛØ ØØØÙÛØÛØ ØÛÚÛØÙ ØØØØÙÙÙÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:216 ../daemon/gvfsbackendftp.c:729
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:216 ../daemon/gvfsbackendftp.c:736
 msgid "File does not exist"
 msgstr "ÚÛØØÛØ ÙÛÛØÛØ ØÛÙÛØ"
 
@@ -297,77 +303,77 @@ msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ØØÙÙØ ÚÛØØÛØ ØØØÙÛØÛØ ØÛÚÛØ
 msgid "Unhandled Apple File Control error (%d)"
 msgstr "ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙ ØØÙÙØ ÚÛØØÛØ ØØØÙÛØÛØ ØØØØÙÙÙÙ (%d)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:254
-#, c-format
-msgid "Unhandled Inst proxy error (%d)"
-msgstr "ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙ Inst ÛØÙØÙÛØÚÙ ØØØØÙÙÙÙ (%d)"
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:251
+msgid "Listing applications installed on device failed"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÙØÛ ØÙØÙØØÙØÙ ÙÙÙÙÙÙÙØÚØÙ ÙÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ØÙÚØÙÙØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:273
-#, c-format
-msgid "Unhandled SBServices proxy error (%d)"
-msgstr "ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙ SBServices ÛØÙØÙÛØÚÙ ØØØØÙÙÙÙ (%d)"
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:267
+msgid "Accessing application icons on device failed"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙÙØÚØÙ ÙÙØÙÚØØÙÙØ ØÙÙØÛÙÚÙØÙÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:290
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:284
 msgid "Lockdown Error: Invalid Argument"
 msgstr "ÙÛÙÛÙÙØØ ØØØØÙÙÙÙ: ØÙÙØÛÛØØÙØ ØÛØÚÛØÚÛÚÙ ÙÙÙØØØ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:294 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:310
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:288 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:310
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1834 ../daemon/gvfsftptask.c:400
 msgid "Permission denied"
 msgstr "ÚÙÙÛÙÙÚÙØ ÙÛØÙÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:297
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:291
 #, c-format
 msgid "Unhandled Lockdown error (%d)"
 msgstr "ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙ Lockdown ØØØØÙÙÙ (%d)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:314
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:308
 msgid "libimobiledevice Error: Invalid Argument"
 msgstr "libimobiledevice ØØØØÙÙÙÙ: ØÙÙØÛÛØØÙØ ØÛØÚÛØÚÛÚÙ ÙÙÙØØØ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:318
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:312
 msgid ""
 "libimobiledevice Error: No device found. Make sure usbmuxd is set up "
 "correctly."
-msgstr "libimobiledevice ØØØØÙÙÙÙ: ØÛØÙÛÙÛ ØÛÙÙÙÙÙØÙ. usbmuxd ØØØØÙÙÙÙØ ØÙØØØ ØÛÙÙÛÙÚÛÙÙÛ."
+msgstr ""
+"libimobiledevice ØØØØÙÙÙÙ: ØÛØÙÛÙÛ ØÛÙÙÙÙÙØÙ. usbmuxd ØØØØÙÙÙÙØ ØÙØØØ "
+"ØÛÙÙÛÙÚÛÙÙÛ."
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:321
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:315
 #, c-format
 msgid "Unhandled libimobiledevice error (%d)"
 msgstr "ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙ libimobiledevice ØØØØÙÙÙÙ (%d)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:388
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:382
 msgid "Try again"
 msgstr "ÙØÙØØ ØÙÙØ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:406 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:550
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:579 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1629
-#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:315 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:863
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:400 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:550
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:579 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1796
+#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:302 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:863
 #: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:879 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:898
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:662
 msgid "Invalid mount spec"
 msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ØÛÚÛØÙÛØ ÚÛØÛÙØÛØÛØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:412 ../daemon/gvfsbackendafc.c:443
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:406 ../daemon/gvfsbackendafc.c:436
 msgid "Invalid AFC location: must be in the form of afc://uuid:port-number"
 msgstr "AFC ØÙØÙÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ: ØÙÙØØÛ afc://uuid:port-number ØÙÙÛØÙ ÙØØÙÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:428
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:422
 #, c-format
 msgid "Apple Mobile Device"
 msgstr "ØØÙÙØ ÙÛÚÙÛ ØÛØÙÛÙÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:433
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:427
 #, c-format
-msgid "Service %d on Apple Mobile Device"
-msgstr "ØØÙÙØ ÙÛÚÙÛ ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ %d ÙÛÙØØÙÙÛØ"
+msgid "Apple Mobile Device, Jailbroken"
+msgstr "ØØÙÙØ ÙÛÚÙÛ ØÛØÙÛÙÙØÙØ Jailbroken"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:439
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:432
 #, c-format
 msgid "Documents on Apple Mobile Device"
 msgstr "ØØÙÙØ ÙÛÚÙÛ ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙÛØ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:497
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:490
 #, c-format
 msgid "%s (jailbreak)"
 msgstr "%s (ØÛØÙÙØÙÙ ÙØÚÛØÛÙØØÙ)"
@@ -375,7 +381,7 @@ msgstr "%s (ØÛØÙÙØÙÙ ÙØÚÛØÛÙØØÙ)"
 #. translators:
 #. * This is "Documents on foo" where foo is the device name, eg.:
 #. * Documents on Alan Smithee's iPhone
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:504 ../monitor/afc/afcvolume.c:125
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:497 ../monitor/afc/afcvolume.c:125
 #, c-format
 msgid "Documents on %s"
 msgstr "%s ÙÙÚØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙÛØ"
@@ -383,41 +389,43 @@ msgstr "%s ÙÙÚØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙÛØ"
 #. translators:
 #. * %s is the device name. 'Try again' is the caption of the button
 #. * shown in the dialog which is defined above.
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:583
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:576
 #, c-format
 msgid ""
 "Device '%s' is password protected. Enter the password on the device and "
 "click 'Try again'."
-msgstr "'%s' ØÛØÙÛÙÛ ØÙÙ ØÙÙÛÙ ÙÙØØØÙØØÙ. ØÛØÙÛÙÙÙÙÚ ØÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÙØ ÂÙØÙØØ ØÙÙØÂÙÙ ÚÛÙÙÚ."
+msgstr ""
+"'%s' ØÛØÙÛÙÛ ØÙÙ ØÙÙÛÙ ÙÙØØØÙØØÙ. ØÛØÙÛÙÙÙÙÚ ØÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÙØ ÂÙØÙØØ ØÙÙØÂÙÙ "
+"ÚÛÙÙÚ."
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:922 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:655
-#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:645 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1886
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:915 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:655
+#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:645 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1812
 #: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1073 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:718
 #: ../daemon/gvfsbackendtrash.c:232
 msgid "Can't open directory"
 msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÛ ØØÚØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:932 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:647
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:925 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:647
 #: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:695 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:747
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:776 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:986
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:776 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:987
 #: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:627 ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:392
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1060 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:602
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1067 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:602
 #: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1094 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1161
 #: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1333 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1403
 #, c-format
 msgid "File doesn't exist"
 msgstr "ÚÛØØÛØ ÙÛÛØÛØ ØÛÙÛØ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1123 ../daemon/gvfsbackendafc.c:2458
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1116 ../daemon/gvfsbackendafc.c:2459
 msgid "Backups are not yet supported."
 msgstr "ØØÙØØÙØØÙÙ ØÛØÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ."
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1295
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:1288
 msgid "Invalid seek type"
 msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ ØÙØØÛØ ØÙÙÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:2295 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1080
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1128 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1149
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:2296 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1087
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1135 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1156
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1832 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4633
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1718 ../daemon/gvfsftptask.c:392
 msgid "Operation unsupported"
@@ -432,7 +440,7 @@ msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
 msgid "/ on %s"
 msgstr "/ %s ØÙÙÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:539 ../daemon/gvfsbackendftp.c:660
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:539 ../daemon/gvfsbackendftp.c:667
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1745
 msgid "No hostname specified"
 msgstr "ØØØ ØØÙÙØØØØ ØÛÙÚÙÙÛÙÙÙÚÛÙ"
@@ -457,16 +465,16 @@ msgstr "ÛØÙÙØÙÙÙ ÙÛÙØÛØÙØÛ ÙÛØØÙÙÙØÙ"
 #: ../daemon/gvfsbackendburn.c:451 ../daemon/gvfsbackendburn.c:672
 #: ../daemon/gvfsbackendburn.c:717 ../daemon/gvfsbackendburn.c:743
 #: ../daemon/gvfsbackendburn.c:781 ../daemon/gvfsbackendburn.c:972
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:1008 ../daemon/gvfsbackendftp.c:786
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1207 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2207
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2926 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1836
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:1008 ../daemon/gvfsbackendftp.c:793
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1207 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2133
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2852 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1836
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2949 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2962
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2982 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:216
 #, c-format
 msgid "No such file or directory"
 msgstr "ØÛÙØØÙ ÚÛØØÛØ ÙØÙÙ ÙÛÙØÛØÙØÛ ÙÙÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:425 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2221
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:425 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2549
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1828
 msgid "Directory not empty"
 msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÛ ÙÛØÛÙ ØÛÙÛØ"
@@ -484,31 +492,31 @@ msgstr "CD/DVD ÙØØÙØÛÚ"
 #: ../daemon/gvfsbackendburn.c:753 ../daemon/gvfsbackendburn.c:789
 #: ../daemon/gvfsbackendburn.c:924 ../daemon/gvfsbackendburn.c:986
 #: ../daemon/gvfsbackendburn.c:990 ../daemon/gvfsbackendburn.c:1000
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3000
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2926
 msgid "File exists"
 msgstr "ÚÛØØÛØ ÙÛÛØÛØ"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendburn.c:828 ../daemon/gvfsjobcloseread.c:112
-#: ../daemon/gvfsjobclosewrite.c:120 ../daemon/gvfsjobcopy.c:169
-#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:140 ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:151
-#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:174 ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:192
-#: ../daemon/gvfsjobdelete.c:122 ../daemon/gvfsjobenumerate.c:256
-#: ../daemon/gvfsjobmakedirectory.c:122 ../daemon/gvfsjobmount.c:109
-#: ../daemon/gvfsjobmountmountable.c:156 ../daemon/gvfsjobmove.c:168
-#: ../daemon/gvfsjobopenforread.c:133 ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:151
-#: ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:165 ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:179
-#: ../daemon/gvfsjobopeniconforread.c:116 ../daemon/gvfsjobpollmountable.c:125
-#: ../daemon/gvfsjobpull.c:175 ../daemon/gvfsjobpush.c:175
-#: ../daemon/gvfsjobqueryattributes.c:135 ../daemon/gvfsjobqueryfsinfo.c:131
-#: ../daemon/gvfsjobqueryinfo.c:149 ../daemon/gvfsjobqueryinforead.c:119
+#: ../daemon/gvfsjobclosewrite.c:120 ../daemon/gvfsjobcopy.c:171
+#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:141 ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:152
+#: ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:175 ../daemon/gvfsjobcreatemonitor.c:193
+#: ../daemon/gvfsjobdelete.c:123 ../daemon/gvfsjobenumerate.c:257
+#: ../daemon/gvfsjobmakedirectory.c:123 ../daemon/gvfsjobmount.c:109
+#: ../daemon/gvfsjobmountmountable.c:157 ../daemon/gvfsjobmove.c:169
+#: ../daemon/gvfsjobopenforread.c:134 ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:152
+#: ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:166 ../daemon/gvfsjobopenforwrite.c:180
+#: ../daemon/gvfsjobopeniconforread.c:117 ../daemon/gvfsjobpollmountable.c:126
+#: ../daemon/gvfsjobpull.c:176 ../daemon/gvfsjobpush.c:176
+#: ../daemon/gvfsjobqueryattributes.c:136 ../daemon/gvfsjobqueryfsinfo.c:132
+#: ../daemon/gvfsjobqueryinfo.c:150 ../daemon/gvfsjobqueryinforead.c:119
 #: ../daemon/gvfsjobqueryinfowrite.c:119 ../daemon/gvfsjobread.c:120
 #: ../daemon/gvfsjobseekread.c:119 ../daemon/gvfsjobseekwrite.c:119
-#: ../daemon/gvfsjobsetattribute.c:150 ../daemon/gvfsjobsetdisplayname.c:127
-#: ../daemon/gvfsjobstartmountable.c:132 ../daemon/gvfsjobstopmountable.c:135
-#: ../daemon/gvfsjobtrash.c:122 ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:139
-#: ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:154 ../daemon/gvfsjobwrite.c:120
+#: ../daemon/gvfsjobsetattribute.c:151 ../daemon/gvfsjobsetdisplayname.c:128
+#: ../daemon/gvfsjobstartmountable.c:133 ../daemon/gvfsjobstopmountable.c:136
+#: ../daemon/gvfsjobtrash.c:123 ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:140
+#: ../daemon/gvfsjobunmountmountable.c:155 ../daemon/gvfsjobwrite.c:120
 #: ../monitor/gdu/ggdumount.c:1173 ../monitor/gdu/ggdumount.c:1257
-#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1595
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1608
 msgid "Operation not supported by backend"
 msgstr "ØØØÙØ ØÛÚÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÙØØÙ ÙÛØØÛÙØØ"
 
@@ -516,7 +524,7 @@ msgstr "ØØØÙØ ØÛÚÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÙØØÙ ÙÛØØÛÙØØ"
 msgid "No such file or directory in target path"
 msgstr "ÙÙØØÙ ÙÙÙØØ ØÛÙØØÙ ÚÛØØÛØ ÙØÙÙ ÙÛÙØÛØÙØÛ ÙÙÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:876 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1535
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:876 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1542
 #: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1781
 msgid "Can't copy directory over directory"
 msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÙÙÙ ÙÛÙØÛØÙØÙÚÛ ÙÛÚÛØÛÙÙÙØÙ"
@@ -527,14 +535,14 @@ msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÙÙÙ ÙÛÙØÛØÙØÙÚÛ ÙÛÚÛØÛÙÙÙØÙ"
 msgid "Target file exists"
 msgstr "ÙÙØØÙ ÚÛØØÛØ ÙÛÛØÛØ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:892 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1558
+#: ../daemon/gvfsbackendburn.c:892 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1565
 #: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1796
 msgid "Can't recursively copy directory"
 msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÙÙÙ ÙØÙØÙÙØÙÙØ ÙÛÚÛØÛÙÙÛÙØÛ"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendburn.c:950 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:794
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2580 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2789
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2886 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2979
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2506 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2715
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2812 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2905
 msgid "Not supported"
 msgstr "ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
 
@@ -554,7 +562,7 @@ msgstr "libhal ÙÙÙØÛÙÙØØ ÙÛØØÙÙÙØÙ"
 msgid "Cannot initialize libhal"
 msgstr "libhal ØÛØÙÛÙÙÛØØÛØÛÙÙÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:393 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:477
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:393 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:478
 msgid "No drive specified"
 msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚ ØÛÙÚÙÙÛÙÙÙÚÛÙ"
 
@@ -568,52 +576,53 @@ msgstr "%s ÙÙØØØØÙÛÚÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ"
 msgid "Drive %s does not contain audio files"
 msgstr "%s ÙÙØØØØÙÛÚØØ ØÛÙ ÚÛØØÙØÙ ÙÙÙ"
 
-#. Translator: %s is the device the disc is inserted into
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:439
+#. Translator: %s is the device the disc is inserted into. 'cdda' is the name
+#. name of the backend and shouldn't be translated.
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:440
 #, c-format
 msgid "cdda mount on %s"
 msgstr "%s ØØ ØÛÚÛØÙÛÙÚÛÙ cdda"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:440 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:960
-#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:337 ../monitor/hal/ghalmount.c:325
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:441 ../daemon/gvfsbackendcdda.c:961
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:349 ../monitor/hal/ghalmount.c:325
 #: ../monitor/hal/ghalvolume.c:225 ../monitor/hal/ghalvolume.c:246
 #, c-format
 msgid "Audio Disc"
 msgstr "ØÛÙ ØÙØÙØ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:503
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:504
 #, c-format
 msgid "File system is busy: %d open file"
 msgid_plural "File system is busy: %d open files"
 msgstr[0] "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ØØÙØÙØØØ: %d ÚÛØØÛØ ØÛÚÙÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:695
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:696
 #, c-format
 msgid "No such file %s on drive %s"
 msgstr "%2$s ÙÙØØØØÙÛÚØØ %1$s ÚÛØØÛØ ÙÙÙ"
 
 #. Translators: paranoia is the name of the cd audio reading library
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:804
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:805
 #, c-format
 msgid "Error from 'paranoia' on drive %s"
 msgstr "%s ÙÙØØØØÙÛÚØØ 'paranoia' ØÙÙ ÙÛÙÚÛÙ ØØØØÙÙÙ ØØØ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:867
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:868
 #, c-format
 msgid "Error seeking in stream on drive %s"
 msgstr "%s ÙÙØØØØÙÛÚØØ ØÛÙÙÙ ØÙØØÙÚÛÙØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:979 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1894
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:980 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1820
 #, c-format
 msgid "No such file"
 msgstr "ØÛÙØØÙ ÚÛØØÛØ ÙÙÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:993
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:994
 #, c-format
 msgid "The file does not exist or isn't an audio track"
 msgstr "ÚÛØØÛØ ÙÛÛØÛØ ØÛÙÛØ ÙØÙÙ ØÛÙ ÙÙÙÙØØ ØÛÙÛØ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:1099
+#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:1100
 msgid "Audio CD Filesystem Service"
 msgstr "ØÛÙ CD ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙØ ÙÛÙØØÙÙÙØÙ"
 
@@ -639,7 +648,7 @@ msgid "Can't mount file"
 msgstr "ÚÛØØÛØÙÙ ØÛÚÛØÙÙÙÛÙÙÙØÙ"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:884
-msgid "No media in the drive"
+msgid "No medium in the drive"
 msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚØØ ÛØØÙØÛ ÙÙÙ"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:941 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:1036
@@ -668,68 +677,87 @@ msgstr "ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØØÙØØÙÙÙØÙ"
 msgid "Can't poll file"
 msgstr "ÚÛØØÛØÙÙ ØÛÙØÛØÛÙÙÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:561 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1696
-#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:261
+#. Translators: This is the name of the WebDAV share constructed as
+#. "WebDAV as <username> on <hostname>:<port>"; the ":<port>" part is
+#. the second %s and only shown if it is not the default http(s) port.
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:485
+#, c-format
+msgid "WebDAV as %s on %s%s"
+msgstr "%2$s%3$s ØÙÙÙ %1$s ÙÙÚ WebDAV"
+
+#. Translators: This is the name of the WebDAV share constructed as
+#. "WebDAV on <hostname>:<port>"; The ":port" part is again the second
+#. %s and it is only shown if it is not the default http(s) port.
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:493
+#, c-format
+msgid "WebDAV on %s%s"
+msgstr "%s%s ØÙÙÙ WebDAV"
+
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:667 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1863
+#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:248
 #, c-format
 msgid "HTTP Error: %s"
 msgstr "HTTP ØØØØÙÙÙÙ: %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:578
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:684
 msgid "Could not parse response"
 msgstr "ØÙÙÙØØÙÙ ÙÛØÛÙÙÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:587
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:693
 msgid "Empty response"
 msgstr "ØÙØ ØÙÙÙØØ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:595
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:701
 msgid "Unexpected reply from server"
 msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØÙØ ØÙÙÙØØÙÙØØÙ ØÙÙÙØØ ÙØÙØÛØØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1212 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1836
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1372 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1998
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2085 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2192
 msgid "Response invalid"
 msgstr "ØÙÙÙØØ ØÙÙØÛÛØØÙØ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1355
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1515
 msgid "WebDAV share"
 msgstr "WebDAV ÚÛÙØÛÚÙØ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1357
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1517
 #, c-format
 msgid "Enter password for %s"
 msgstr "%s ÙÙÚ ØÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1360
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1520
 msgid "Please enter proxy password"
 msgstr "ÛØÙØÙÛØÚÙ ØÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1700 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1704
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1867 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1871
 msgid "Not a WebDAV enabled share"
 msgstr "WebDAV ÚÛÙØÛÚÙØÙÙ ÙÙØØØØÙÙØØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1732
-#, c-format
-msgid "WebDAV on %s"
-msgstr "%s ØÙÙÙ WebDAV ÚÛÙØÛÚÙØ"
-
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1792 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1865
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1952 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2040
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2113 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2226
 msgid "Could not create request"
 msgstr "ØÙÙØÙÙØØ ÙÛØØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:1928 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2181
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2292 ../daemon/gvfsbackendftp.c:745
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:926 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1365
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1543 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4285
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2200 ../daemon/gvfsbackendftp.c:773
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2333 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3069
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3408 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4276
+msgid "File is directory"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ÙÛÙØÛØÙØÛ"
+
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2256 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2509
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2620 ../daemon/gvfsbackendftp.c:752
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:933 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1372
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1550 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4285
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2063
 msgid "Target file already exists"
 msgstr "ÙÙØØÙ ÚÛØØÛØ ÙÛÛØÛØ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2001 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3421
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2329 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3421
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1148
 msgid "The file was externally modified"
 msgstr "ÚÛØØÛØÙÙ ØØØÙØ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÛØÚÛØØÙÛÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2032 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1184
+#: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2360 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1184
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2080
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "ØØÙØØ ÚÛØØÛØ ÙÛØØÙÙÙØÙ"
@@ -754,50 +782,43 @@ msgid "Network"
 msgstr "ØÙØ"
 
 #. Translators: the first %s is the username, the second the host name
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:481
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:488
 #, c-format
 msgid "Enter password for ftp as %s on %s"
 msgstr "%2$s ØÙÙÙ %1$s ÙÙÚ ftp ØÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
 
 #. translators: %s here is the hostname
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:484
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:491
 #, c-format
 msgid "Enter password for ftp on %s"
 msgstr "%s ØÙÙÙ ftp ØÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:511 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:985
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:518 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:985
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:619 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:995
 msgid "Password dialog cancelled"
 msgstr "ØÙÙ ØÛØÙÛØÙÛ ÛØØ ÙÛÚÙÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:623
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:630
 #, c-format
 msgid "ftp on %s"
 msgstr "%s ØÙÙÙ ftp"
 
 #. Translators: the first %s is the username, the second the host name
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:627
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:634
 #, c-format
 msgid "ftp as %s on %s"
 msgstr "%2$s ØÙÙÙ %1$s ÙÙÚ ftp"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:720
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:727
 msgid "Insufficient permissions"
 msgstr "ÚÙÙÛÙ ÙÛØÙÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:766 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2333
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3069 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3408
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4276
-msgid "File is directory"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ÙÛÙØÛØÙØÛ"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:974 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1328
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:981 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1335
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3274
 msgid "backups not supported yet"
 msgstr "ØÛØÙ ØØÙØØÙØØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1121 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4643
-#| msgid "Invalid attribute type %s\n"
+#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1128 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4643
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ØØØÙÙÙ ØÙÙÙ (uint32 ØÙÙÛØÙ ÙØØÙÙ)"
 
@@ -884,126 +905,122 @@ msgstr "ÙÙØÙ ØØÙÙØØØØ ØØÙØÙÛ ØÛØÙØÙÙÙ ØÛÚØÛØØÛ
 msgid "Error initializing camera"
 msgstr "ÙÙØÙ ØØÙÙØØØØÙÙ ØÛØÙÛÙÙÛØØÛØÚÛÙØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
 
-#. Translator: %s represents the device, e.g. usb:001,042
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1683
+#. Translator: %s represents the device, e.g. usb:001,042. 'gphoto2' is the name of the
+#. backend and shouldn't be translated.
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1684
 #, c-format
 msgid "gphoto2 mount on %s"
 msgstr "%s ØØ ØÛÚÛØÙÛÙÚÛÙ gphoto2"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1765
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1766
 msgid "No camera specified"
 msgstr "ÙÙØÙ ØØÙÙØØØØ ØÛÙÚÙÙÛÙÙÙÚÛÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1806 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1832
-#, c-format
-msgid "Filesystem is busy"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ØØÙØÙØØØ"
-
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1902
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1828
 msgid "Error creating file object"
 msgstr "ÚÛØØÛØ ÙÛÚ ÙÛØÛØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1917
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1843
 msgid "Error getting file"
 msgstr "ÚÛØØÛØÙÛ ØÛØÙØÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1927
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1853
 msgid "Error getting data from file"
 msgstr "ÚÛØØÛØØÙÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙØ ØÛØÙØÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1985
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1911
 #, c-format
 msgid "Malformed icon identifier '%s'"
 msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ØÙÙÛØÛØ ØÛÙÚÙØÙ '%s' ÙÙÚ ÙÙØÙØØÙ ØØØØ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2061 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3250
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1987 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3176
 #, c-format
 msgid "Error seeking in stream on camera %s"
 msgstr "%s ÙÙØÙ ØØÙÙØØØØØÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÙ ØÙØØÙÚÛÙØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2201 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2952
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2127 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2952
 #: ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1399
 msgid "Not a directory"
 msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÛ ØÛÙÛØ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2234
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2160
 msgid "Failed to get folder list"
 msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÛ ØÙØÙÙÙÙÙÙÚÛ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2300
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2226
 msgid "Failed to get file list"
 msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØÙÙÙÙÙÙÚÛ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2592
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2518
 msgid "Error creating directory"
 msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÛ ÙÛØØØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2801
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2727
 msgid "Name already exists"
 msgstr "ØØØÙ ÙÛÛØÛØ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2812 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3441
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2738 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3367
 msgid "New name too long"
 msgstr "ÙÛÚÙ ØØØ ØÛÙ ØÛØÛÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2822 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3452
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2748 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3378
 msgid "Error renaming dir"
 msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÛ ØØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙÛÙØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2835 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3465
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2761 ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3391
 msgid "Error renaming file"
 msgstr "ÚÛØØÛØ ØØØÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙÛÙØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2899
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2825
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' is not empty"
 msgstr "'%s'  ÙÛÙØÛØÙØÛ ØÙØ ØÛÙÛØ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2910
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2836
 msgid "Error deleting directory"
 msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÛ ØÛÚÛØÚÛÙØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2936
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2862
 msgid "Error deleting file"
 msgstr "ÚÛØØÛØ ØÛÚÛØÚÛÙØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2989
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2915
 msgid "Can't write to directory"
 msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÙÚÛ ÙØØØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3036
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2962
 msgid "Cannot allocate new file to append to"
 msgstr "ÙÙØÙØÙØØÙ ÚÛØØÛØÙÛ ÙÛÚÙ ÚÛØØÛØ ØÛÙØÙÙÙÙÙÛÙÙÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3051
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2977
 msgid "Cannot read file to append to"
 msgstr "ÙÙØÙØÙØØÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙÙÛÙØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3062
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:2988
 msgid "Cannot get data of file to append to"
 msgstr "ÙÙØÙØÙØØÙ ÚÛØØÛØÙÙÚ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙØØ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3349
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3275
 msgid "Error writing file"
 msgstr "ÚÛØØÛØÙÛ ÙØØØØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3397
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3323
 msgid "Not supported (not same directory)"
 msgstr "ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ (ØÙØØØØ ÙÛÙØÛØÙØÛ ØÛÙÛØ)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3409
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3335
 msgid "Not supported (src is dir, dst is dir)"
 msgstr "ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ(ÙÛÙØÛ ÙÛÙØÛØÙØÛØ ÙÙØØÙÙÛ ÙÛÙØÛØÙØÛ)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3417
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3343
 msgid "Not supported (src is dir, dst is existing file)"
 msgstr "ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ(ÙÛÙØÛ ÙÛÙØÛØÙØÛØ ÙÙØØÙ ÙÛÛØÛØ ÚÛØØÛØ)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3429
+#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:3355
 msgid "Not supported (src is file, dst is dir)"
 msgstr "ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ(ÙÛÙØÛ ÚÛØØÛØØ ÙÙØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÛ)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:257
+#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:244
 #, c-format
 msgid "HTTP Client Error: %s"
 msgstr "HTTP ØÛØÙØØØ ØØØØÙÙÙÙ: %s"
@@ -1129,10 +1146,13 @@ msgid ""
 "\n"
 "The identity sent by the remote computer is %s. If you want to be absolutely "
 "sure it is safe to continue, contact the system administrator."
-msgstr "ÙÙØØÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØ (%s) ÙÙÙÙÙÙÙ ÙØÙÛÙÛÙ.\n"
+msgstr ""
+"ÙÙØØÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØ (%s) ÙÙÙÙÙÙÙ ÙØÙÛÙÛÙ.\n"
 "ØÛ ØÙØ ØÛÙØÙ ÙÛØÙÙ ÙÛÙÛÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØØØ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÚÛÙØÛ ÙÛØ ØÛØÚÛÙ.\n"
 "\n"
-"ÙÙØØÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØ ÙÙÙÙÙØØÙ ÙÙÙÙÙÙ %s.  ØÛÚÛØ ØÙØ ØÛÙÙÚ ÙÛØÙÛÙ ØÙØÛØÛØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙÙÛÙ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØØÛØÙÙØØØÛØØÙÚÙØØ ØÙØØÛÙØ ØØØÙÛØØÛÚÙ ØÙÙÛÙ ØØÙØÙÙÙÙØÙÚ."
+"ÙÙØØÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØ ÙÙÙÙÙØØÙ ÙÙÙÙÙÙ %s.  ØÛÚÛØ ØÙØ ØÛÙÙÚ ÙÛØÙÛÙ "
+"ØÙØÛØÛØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙÙÛÙ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØØÛØÙÙØØØÛØØÙÚÙØØ ØÙØØÛÙØ ØØØÙÛØØÛÚÙ ØÙÙÛÙ "
+"ØØÙØÙÙÙÙØÙÚ."
 
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1085
 msgid "Login dialog cancelled"
@@ -1236,7 +1256,6 @@ msgid "Backup file creation failed: %s"
 msgstr "ØØÙØØ ÚÛØØÛØ ÙÛØØÙÙÙØÙ: %s"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1733
-#| msgid "Invalid attribute type %s\n"
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ØØØÙÙÙ ØÙÙÙ (uint64 ØÙÙÛØÙ ÙØØÙÙ)"
 
@@ -1324,7 +1343,8 @@ msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ØÙÙÙØØ"
 msgid ""
 "Failed to create active FTP connection. Maybe your router does not support "
 "this?"
-msgstr "ØØÙØÙÙ FTP ØØØÙÙÙÙØÙ ÙÛØØÙÙÙØÙ. ØÛÙÙÙÙ ÙÙÙ ØØÙÙÙØÛÚÙÚÙØ ÙÙÙÙÙÙØØÙÙÙÙ ÙÛÙÙÙÙØ"
+msgstr ""
+"ØØÙØÙÙ FTP ØØØÙÙÙÙØÙ ÙÛØØÙÙÙØÙ. ØÛÙÙÙÙ ÙÙÙ ØØÙÙÙØÛÚÙÚÙØ ÙÙÙÙÙÙØØÙÙÙÙ ÙÛÙÙÙÙØ"
 
 #: ../daemon/gvfsftpconnection.c:399
 msgid "Failed to create active FTP connection."
@@ -1348,7 +1368,8 @@ msgstr "ØØØØØÙÙ ØØÙÙØØØØ ØØØÙÙÙÙØÙÙ ØØÙÙØÙ"
 
 #: ../daemon/gvfsftptask.c:364
 msgid "Cannot open data connection. Maybe your firewall prevents this?"
-msgstr "ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ ØØØÙÙÙÙØÙÙÙ ØØÚØÙÙÙØÙ. ÙÛØØÙÙØÛ ØÛÙÙÚÙØ ÙÙÙ ÙÙÙÙØÙØÛ ÙØÙØØÙØ"
+msgstr ""
+"ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ ØØØÙÙÙÙØÙÙÙ ØØÚØÙÙÙØÙ. ÙÛØØÙÙØÛ ØÛÙÙÚÙØ ÙÙÙ ÙÙÙÙØÙØÛ ÙØÙØØÙØ"
 
 #: ../daemon/gvfsftptask.c:368
 msgid "Data connection closed"
@@ -1374,7 +1395,7 @@ msgstr "ØÛØ ØÙÙÙ ÙØÙÛÙÛÙ"
 msgid "Invalid filename"
 msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ÚÛØØÛØ ØØØÙ"
 
-#: ../daemon/gvfsjobmakesymlink.c:126
+#: ../daemon/gvfsjobmakesymlink.c:127
 msgid "Symlinks not supported by backend"
 msgstr "ØØØÙØ ØÛÚ ØÛÙÚÛ ØÛÙÙÙÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
 
@@ -1382,6 +1403,10 @@ msgstr "ØØØÙØ ØÛÚ ØÛÙÚÛ ØÛÙÙÙÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
 msgid "Invalid dbus message"
 msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ dbus ØÛÚÛØÙ"
 
+#: ../daemon/gvfsjobunmount.c:156
+msgid "Filesystem is busy"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ØØÙØÙØØØ"
+
 #: ../daemon/main.c:45 ../metadata/meta-daemon.c:694
 msgid "Replace old daemon."
 msgstr "ÙÙÙØ ÙÛÚØÙÙØÛØ ØÛØÙØÙÙ ØØÙÙØØØÛØ."
@@ -1416,7 +1441,7 @@ msgstr "%s: %s"
 msgid "Try \"%s --help\" for more information."
 msgstr "ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÚÛØØØ \"%s --help\" ÙÙ ØÙÙØÚ."
 
-#: ../daemon/mount.c:459
+#: ../daemon/mount.c:458
 msgid "Invalid arguments from spawned child"
 msgstr "ÚØÙÙØØØÙ ØØØÙØÙ ØÛØÙØÙØÙÙÙ ÙØØØÙÛØÙØ ØÙÙØÛÛØØÙØ"
 
@@ -1425,19 +1450,19 @@ msgstr "ÚØÙÙØØØÙ ØØØÙØÙ ØÛØÙØÙØÙÙÙ ÙØØØÙÛØÙØ Ø
 msgid "Automount failed: %s"
 msgstr "ØÛØÙÛÙÙØÙÙ ÙÛÙÙÙÙÛÙÙÙØÙ: \"%s --help\""
 
-#: ../daemon/mount.c:824 ../daemon/mount.c:898
+#: ../daemon/mount.c:825 ../daemon/mount.c:902
 msgid "The specified location is not mounted"
 msgstr "ØÛÙÚÙÙÛÙÚÛÙ ØÙØÛÙ ØÛÚÛØÙÛÙÙÙÚÛÙ"
 
-#: ../daemon/mount.c:829
+#: ../daemon/mount.c:830
 msgid "The specified location is not supported"
 msgstr "ØÛÙÚÙÙÛÙÚÛÙ ØÙØÛÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
 
-#: ../daemon/mount.c:1036
+#: ../daemon/mount.c:1044
 msgid "Location is already mounted"
 msgstr "ØÙØÛÙ ØÛÚÛØÙÛÙÚÛÙ"
 
-#: ../daemon/mount.c:1044
+#: ../daemon/mount.c:1052
 msgid "Location is not mountable"
 msgstr "ØÙØÛÙÙÙ ØÛÚÛØÙÙÚÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
 
@@ -1489,9 +1514,9 @@ msgstr "ØØØØÙØ ÙÙØØØØÙÛÚ (%s)"
 msgid "Unnamed Drive"
 msgstr "ØØØØÙØ ÙÙØØØØÙÛÚ"
 
-#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:561 ../monitor/hal/ghaldrive.c:662
+#: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:561
 #, c-format
-msgid "Failed to eject media; one or more volumes on the media are busy."
+msgid "Failed to eject medium; one or more volumes on the medium are busy."
 msgstr "ÛØØÙØÙÙÙ ÙØÚÙÙØØÙÙÙØÙØ ÛØØÙØÙØÙÙÙ ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØ ÙØÙÚÛ ØÙØÙØ ØØÙØÙØØØ."
 
 #: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:1015
@@ -1499,8 +1524,11 @@ msgid ""
 "Start drive in degraded mode?\n"
 "Starting a drive in degraded mode means that the drive is no longer tolerant "
 "to failures. Data on the drive may be irrevocably lost if a component fails."
-msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚÙÙ ØÛØÙØÛ ØÛÛÛÙÙÙØÙÙ ÙÙØØÙØØÙØÛØ\n"
-"ÙÙØØØØÙÛÚÙÙ ØÛØÙØÛ ØÛÛÛÙÙÙØÙÙ ÙÙØØØØÙØÙØØ ÙÙØØØØÙÛÚ ÙØØÙÙÙØØ ØØÙÙØÙ ØÛØÙØÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ØÙÙØÛØÙØÛ. ØÛÚÛØ ØÙØ ØØÙÚØØØØ ØØØØÙÙÙ ØÙÙØØ ÙÙØØØØÙÛÚØÙÙÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙØØ ÙÛØÛÙÙÛÙ ÙÙÙÙÙÙØÛ."
+msgstr ""
+"ÙÙØØØØÙÛÚÙÙ ØÛØÙØÛ ØÛÛÛÙÙÙØÙÙ ÙÙØØÙØØÙØÛØ\n"
+"ÙÙØØØØÙÛÚÙÙ ØÛØÙØÛ ØÛÛÛÙÙÙØÙÙ ÙÙØØØØÙØÙØØ ÙÙØØØØÙÛÚ ÙØØÙÙÙØØ ØØÙÙØÙ "
+"ØÛØÙØÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ØÙÙØÛØÙØÛ. ØÛÚÛØ ØÙØ ØØÙÚØØØØ ØØØØÙÙÙ ØÙÙØØ ÙÙØØØØÙÛÚØÙÙÙ "
+"ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙØØ ÙÛØÛÙÙÛÙ ÙÙÙÙÙÙØÛ."
 
 #: ../monitor/gdu/ggdudrive.c:1021
 msgid "Start Anyway"
@@ -1519,30 +1547,36 @@ msgstr "LUKS ØÛÙÙÙ ØÛÙÙØØ ØÛÙÙÙØÙØÙØØ ØÛØÙØÛÙÙÙØ
 msgid "Cannot get LUKS cleartext slave from path `%s'"
 msgstr "`%s' ÙÙÙØÙÙ LUKS ØÛÙÙÙ ØÛÙÙØØ ØÛÙÙÙØÙØÙØØ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ"
 
-#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:325
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:337
 msgid "Floppy Disk"
 msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÙØÙØ"
 
-#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1075
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1088
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter a password to unlock the volume\n"
 "The device \"%s\" contains encrypted data on partition %d."
-msgstr "ØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÙØÛ ØÙØÙØ ÙÛÙÛÙÙ ØÛÚÙÙÙØÛ. \"%s\" ØÛØÙÛÙÛ %d ØØÙÙÙØØ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØÙ."
+msgstr ""
+"ØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÙØÛ ØÙØÙØ ÙÛÙÛÙÙ ØÛÚÙÙÙØÛ. \"%s\" ØÛØÙÛÙÛ %d ØØÙÙÙØØ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ "
+"ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØÙ."
 
-#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1082
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1095
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter a password to unlock the volume\n"
 "The device \"%s\" contains encrypted data."
-msgstr "ØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÙØÛ ØÙØÙØ ÙÛÙÛÙÙ ØÛÚÙÙÙØÛ. \"%s\" ØÛØÙÛÙÛ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØÙ."
+msgstr ""
+"ØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÙØÛ ØÙØÙØ ÙÛÙÛÙÙ ØÛÚÙÙÙØÛ. \"%s\" ØÛØÙÛÙÛ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ "
+"ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØÙ."
 
-#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1089
+#: ../monitor/gdu/ggduvolume.c:1102
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter a password to unlock the volume\n"
 "The device %s contains encrypted data."
-msgstr "ØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÙØÛ ØÙØÙØ ÙÛÙÛÙÙ ØÛÚÙÙÙØÛ. %s ØÛØÙÛÙÛ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØÙ."
+msgstr ""
+"ØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÙØÛ ØÙØÙØ ÙÛÙÛÙÙ ØÛÚÙÙÙØÛ. %s ØÛØÙÛÙÛ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ "
+"ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØÙ."
 
 #: ../monitor/gphoto2/hal-utils.c:40 ../monitor/hal/hal-utils.c:40
 msgid "CD-ROM Disc"
@@ -1820,6 +1854,11 @@ msgstr "Thumb ÙÙØØØØÙÛÚ"
 msgid "Mass Storage Drive"
 msgstr "ØÙØ ØÙØÙÙÙÙÙ ØØÙÙÙØÛÚ  ÙÙØØØØÙÛÚ"
 
+#: ../monitor/hal/ghaldrive.c:662
+#, c-format
+msgid "Failed to eject media; one or more volumes on the media are busy."
+msgstr "ÛØØÙØÙÙÙ ÙØÚÙÙØØÙÙÙØÙØ ÛØØÙØÙØÙÙÙ ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØ ÙØÙÚÛ ØÙØÙØ ØØÙØÙØØØ."
+
 #: ../monitor/hal/ghalmount.c:159 ../monitor/hal/ghalvolume.c:163
 #, c-format
 msgid "%.1f kB"
@@ -1840,11 +1879,10 @@ msgid "Mixed Audio/Data Disc"
 msgstr "ØÛÙ/ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ ØØØÙÙØØ ØÙØÙØ"
 
 #. Translators: %s is the size of the mount (e.g. 512 MB)
-#. Translators: %s is the size of the volume (e.g. 512 MB)
-#: ../monitor/hal/ghalmount.c:336 ../monitor/hal/ghalvolume.c:255
+#: ../monitor/hal/ghalmount.c:336
 #, c-format
-msgid "%s Media"
-msgstr "%s ÛØØÙØÛ"
+msgid "%s Medium"
+msgstr "%s ÛØØØÛ"
 
 #. Translators: %s is the size of the volume (e.g. 512 MB)
 #: ../monitor/hal/ghalvolume.c:232
@@ -1852,6 +1890,12 @@ msgstr "%s ÛØØÙØÛ"
 msgid "%s Encrypted Data"
 msgstr "%s ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ"
 
+#. Translators: %s is the size of the volume (e.g. 512 MB)
+#: ../monitor/hal/ghalvolume.c:255
+#, c-format
+msgid "%s Media"
+msgstr "%s ÛØØÙØÛ"
+
 #: ../programs/gvfs-cat.c:37
 msgid "locations"
 msgstr "ØÙØÙÙ"
@@ -1896,13 +1940,19 @@ msgid ""
 "like the traditional cat utility, but using gvfs location instead local "
 "files: for example you can use something like smb://server/resource/file.txt "
 "as location to concatenate."
-msgstr "ØÛÙØØ ØÙØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØØÙÙ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ÚÙÙÙØÙØ ØØØÙÙÙÙÙ ÙÛØÙÛÙÙ ØÛØÙÙÙØÛ. ØÛÙØÛÙÙÛÙ cat ÙØÙÚØØÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙØÙÙ ÙÛØÙØÛØ ØÛÙÙØ ÙÛØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØÙÛØÙÛÙ gvfs ØÙØÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØÛ. ÙÛØÙÙÛÙ: smb://server/resource/file.txt ÙÙ ØÙØÙÙØÙÙ ØÙØÛÙ ØÛÙÙÙÙØÙ ÙÙÙÙØÛ."
+msgstr ""
+"ØÛÙØØ ØÙØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØØÙÙ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ÚÙÙÙØÙØ ØØØÙÙÙÙÙ ÙÛØÙÛÙÙ ØÛØÙÙÙØÛ. "
+"ØÛÙØÛÙÙÛÙ cat ÙØÙÚØØÙÙÙØÙØØ ØÙØØÙØÙÙ ÙÛØÙØÛØ ØÛÙÙØ ÙÛØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØÙÛØÙÛÙ "
+"gvfs ØÙØÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØÛ. ÙÛØÙÙÛÙ: smb://server/resource/file.txt ÙÙ ØÙØÙÙØÙÙ "
+"ØÙØÛÙ ØÛÙÙÙÙØÙ ÙÙÙÙØÛ."
 
 #: ../programs/gvfs-cat.c:148
 msgid ""
 "Note: just pipe through cat if you need its formatting option like -n, -T or "
 "other."
-msgstr "ØÙÙÙÛØ: cat ÙÙÚ -nØ -T ØØ ØÙØØØØ ÙÙØÙØØÙØØ ØÙÙØÙØØØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØØÛ ØÛØÛØØ ØØØÙÙÙÙÙ cat ØÙØÙÙØÙÙ ØÛØÛÙÙØÛ."
+msgstr ""
+"ØÙÙÙÛØ: cat ÙÙÚ -nØ -T ØØ ØÙØØØØ ÙÙØÙØØÙØØ ØÙÙØÙØØØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØØÛ ØÛØÛØØ "
+"ØØØÙÙÙÙÙ cat ØÙØÙÙØÙÙ ØÛØÛÙÙØÛ."
 
 #: ../programs/gvfs-cat.c:161 ../programs/gvfs-copy.c:121
 #: ../programs/gvfs-info.c:369 ../programs/gvfs-ls.c:390
@@ -2142,49 +2192,50 @@ msgstr "ØÛÚÛØØÙØÙÛØ"
 msgid "Unmount all mounts with the given scheme"
 msgstr "ÚÛÙÙÛ ØÛÚÛØÙÙ ØÛØÙÙÚÛÙ ÙØÙÙÚÛ ØÙÙÛÙ ÙÙØÛÙ ØÛÚÛØØÙØÙÛ"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:58
+#. Translator: List here is a verb as in 'List all mounts'
+#: ../programs/gvfs-mount.c:59
 msgid "List"
 msgstr "ØÙØÙÙ"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:59
+#: ../programs/gvfs-mount.c:60
 msgid "Show extra information for List and Monitor"
 msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ ÛÛ ÙÛØÛØÙÛÚÙÙÚ ÙÙØÛÙÚÛ ØÛÚÛØÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÛØ"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:60
+#: ../programs/gvfs-mount.c:61
 msgid "Monitor events"
 msgstr "ÙÛØÛØÙÛÚ ÚØØÙØÛ"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:163 ../programs/gvfs-mount.c:184
+#: ../programs/gvfs-mount.c:164 ../programs/gvfs-mount.c:185
 #, c-format
 msgid "Error mounting location: %s\n"
 msgstr "ØÙØÛÙ ØÛÚÛØÙÛØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:241
+#: ../programs/gvfs-mount.c:242
 #, c-format
 msgid "Error unmounting mount: %s\n"
 msgstr "ØÛÚÛØÙÙ ØÛÚÛØØÙØÙÛØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:262
+#: ../programs/gvfs-mount.c:263
 #, c-format
 msgid "Error finding enclosing mount: %s\n"
 msgstr "ÙÛÙÙÙ ØÛÚÛØØÙÙ ØØØØÙÙÙ ØØÙÙÙØÙ: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:682
+#: ../programs/gvfs-mount.c:683
 #, c-format
 msgid "Error mounting %s: %s\n"
 msgstr "%s ØÛÚÛØÙÛØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:696
+#: ../programs/gvfs-mount.c:697
 #, c-format
 msgid "Mounted %s at %s\n"
 msgstr "%s ÙÙ %s ØØ ØÛÚÛØÙÙØÙ\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:747
+#: ../programs/gvfs-mount.c:748
 #, c-format
 msgid "No volume for device file %s\n"
 msgstr "ØÛØÙÛÙÛ ÚÛØØÙØÙ %s ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ØÙØÙØ ÙÙÙ\n"
 
-#: ../programs/gvfs-mount.c:938
+#: ../programs/gvfs-mount.c:939
 msgid "- mount <location>"
 msgstr "- ØÛÚÛØÙÛØ âØÙØÛÙâ"
 
@@ -2225,7 +2276,9 @@ msgstr "FILES... - ØÛØÙÙÚÛÙ ÙØÙÚØØÙÙÙØØ FILES ÙÙ ØØÚ"
 msgid ""
 "Opens the file(s) with the default application registered to handle the type "
 "of the file."
-msgstr "ØÛØÙÙÚÛÙ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÙØÙÙØÙÙ ØÛ ØÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙØÙØØÙ ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ÙØÙÚØØÙÙÙØØ ØØÚ."
+msgstr ""
+"ØÛØÙÙÚÛÙ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÙØÙÙØÙÙ ØÛ ØÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙØÙØØÙ ÙÛÚÛÙØÙÙÙ "
+"ÙØÙÚØØÙÙÙØØ ØØÚ."
 
 #: ../programs/gvfs-rename.c:50
 msgid "- rename file"
@@ -2295,7 +2348,9 @@ msgstr "DEST - ØØØÛØØÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛØØÙÙ ØÙÙÛÙ DEST ÙØ Ø
 msgid ""
 "attribute type [string, bytestring, boolean, uint32, int32, uint64, int64, "
 "stringv, unset]"
-msgstr "ØØØÙÙÙ ØÙÙÙ [string, bytestring, boolean, uint32, int32, uint64, int64, stringv, unset]"
+msgstr ""
+"ØØØÙÙÙ ØÙÙÙ [string, bytestring, boolean, uint32, int32, uint64, int64, "
+"stringv, unset]"
 
 #: ../programs/gvfs-set-attribute.c:119
 msgid " <location> <attribute> <values> - set attribute"
@@ -2343,5 +2398,14 @@ msgstr "ØÛÙÚÛ ØÛÙÙÙÙØØ ØÛÚÛØÙÛØ ÛÛ ÙÙØÙØ ÙÙÙØØ
 msgid "- list contents of directories in a tree-like format"
 msgstr "- ÙÛÙØÛØÙØÛ ÙÛØÙÛÙÙÙÙ ØÛØÛØØÙÙØÙ ÚØÙÛØØÛ ÙÛØØÙØÙØÛ"
 
+#~ msgid "Unhandled Inst proxy error (%d)"
+#~ msgstr "ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙ Inst ÛØÙØÙÛØÚÙ ØØØØÙÙÙÙ (%d)"
+
+#~ msgid "Unhandled SBServices proxy error (%d)"
+#~ msgstr "ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙ SBServices ÛØÙØÙÛØÚÙ ØØØØÙÙÙÙ (%d)"
+
+#~ msgid "Service %d on Apple Mobile Device"
+#~ msgstr "ØØÙÙØ ÙÛÚÙÛ ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ %d ÙÛÙØØÙÙÛØ"
+
 #~ msgid "%s (%s)"
 #~ msgstr "%s (%s)"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]