[gnome-control-center] Updated Hebrew translation.



commit 2a8870b7fb7e71a224da2c94fca219042a7adc39
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Sun Jan 23 22:27:23 2011 +0200

    Updated Hebrew translation.

 po/he.po |   86 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 43 insertions(+), 43 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index b504930..c4d69c9 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-23 02:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-23 02:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-23 22:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-23 22:27+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -862,172 +862,172 @@ msgid "Removable Media"
 msgstr "×?×?×?×? נת×?ק×?"
 
 #. Translators: The printer is low on toner
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:175
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:208
 msgid "Low on toner"
 msgstr "×?×?×?נר ×?×?×¢×? × ×?×?ר"
 
 #. Translators: The printer has no toner left
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:177
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:210
 msgid "Out of toner"
 msgstr "× ×?×?ר ×?×?×?נר"
 
 #. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:179
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:212
 msgid "Low on developer"
 msgstr "× ×?תר ×?×¢×? × ×?×?ר צ×?×?×?×?"
 
 #. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:181
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:214
 msgid "Out of developer"
 msgstr "× ×?×?ר × ×?×?ר ×?צ×?×?×?×?"
 
 #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:183
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:216
 msgid "Low on a marker supply"
 msgstr "× ×?תר×? ×?×¢×? ×?ספקת צ×?×¢"
 
 #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:185
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:218
 msgid "Out of a marker supply"
 msgstr "× ×?×?ר×? ×?ספקת ×?צ×?×¢"
 
 #. Translators: One or more covers on the printer are open
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:187
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:220
 msgid "Open cover"
 msgstr "×?×?×?ת פת×?×?×?"
 
 #. Translators: One or more doors on the printer are open
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:189
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:222
 msgid "Open door"
 msgstr "×?×?×?ת פת×?×?×?"
 
 #. Translators: At least one input tray is low on media
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:191
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:224
 msgid "Low on paper"
 msgstr "× ×?תר ×?×¢×? × ×?×?ר"
 
 #. Translators: At least one input tray is empty
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:193
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:226
 msgid "Out of paper"
 msgstr "× ×?×?ר ×?× ×?×?ר"
 
 #. Translators: The printer is offline
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:195
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:228
 msgid "Offline"
 msgstr "×?× ×?תקת"
 
 #. Translators: Someone has paused the Printer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:197
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:230
 msgid "Paused"
 msgstr "×?×?ש×?×?"
 
 #. Translators: The printer marker supply waste receptacle is almost full
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:199
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:232
 msgid "Waste receptacle almost full"
 msgstr "×?×?×? ק×?×?×?×? ×?פס×?×?ת ×?×?×¢×? ×?×?×?"
 
 #. Translators: The printer marker supply waste receptacle is full
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:201
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:234
 msgid "Waste receptacle full"
 msgstr "×?×?×? ק×?×?×?×? ×?פס×?×?ת ×?×?×?"
 
 #. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:203
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:236
 msgid "The optical photo conductor is near end of life"
 msgstr "×?פ×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?פ×?×? ×¢×?×?×? ×?ס×?×?×? ×?ת ×?×?×?×?"
 
 #. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:205
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:238
 msgid "The optical photo conductor is no longer functioning"
 msgstr "×?פ×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?פ×?×? ×?×?× ×? ×?תפק×? ×¢×?×?"
 
 #. Translators: Printer's state (can start new job without waiting)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:294
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:327
 msgid "Idle"
 msgstr "×?×?×?תנ×?"
 
 #. Translators: Printer's state (jobs are processing)
 #. Translators: Job's state (job is currently printing)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:298
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:689
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:331
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:728
 msgid "Processing"
 msgstr "×?×¢×?×?×?×?"
 
 #. Translators: Printer's state (no jobs can be processed)
 #. Translators: Job's state (job has been stopped)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:302
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:693
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:335
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:732
 msgid "Stopped"
 msgstr "נעצר×?"
 
 #. Translators: Job's state (job is waiting to be printed)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:681
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:720
 msgid "Pending"
 msgstr "×?×?ת×?× ×?"
 
 #. Translators: Job's state (job is held for printing)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:685
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:724
 msgid "Held"
 msgstr "×?×?×?×?קת"
 
 #. Translators: Job's state (job has been canceled)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:697
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:736
 msgid "Canceled"
 msgstr "×?×?×?×?×?"
 
 #. Translators: Job's state (job has aborted due to error)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:701
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:740
 msgid "Aborted"
 msgstr "נפסק×?"
 
 #. Translators: Job's state (job has completed successfully)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:705
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:744
 msgid "Completed"
 msgstr "×?×?ש×?×?×?"
 
 #. Translators: Name of column showing titles of print jobs
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:796
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:839
 msgid "Job Title"
 msgstr "×?×?תרת ×?×¢×?×?×?×?"
 
 #. Translators: Name of column showing statuses of print jobs
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:804
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:847
 msgid "Job State"
 msgstr "×?צ×? ×?×?ש×?×?×?"
 
 #. Translators: Name of column showing names of creators of print jobs
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:810
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:853
 msgid "User"
 msgstr "×?שת×?ש"
 
 #. Translators: Name of column showing times of creation of print jobs
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:816
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:859
 msgid "Time"
 msgstr "×?×?×?"
 
 #. Translators: Program cannot connect to DBus' system bus
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1000
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1049
 #, c-format
 msgid "Could not connect to system bus: %s"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ת×?×?ר ×?×? ×?פ×?ק ×?×?ער×?ת: %s"
 
 #. Translators: Name of job which makes printer to print test page
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1589
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1660
 msgid "Test page"
 msgstr "×?×£ ×?×?×?ק×?"
 
 #. Translators: Name of job which makes printer to clean its heads
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1597
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1668
 msgid "Clean print heads"
 msgstr "× ×?ק×?×? ר×?ש×? ×?×?×?פס×?"
 
 #. Translators: An error has occured during execution of a CUPS maintenance command
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1600
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1673
 msgid "An error has occured during a maintenance command."
 msgstr "×?×?רע×? ש×?×?×?×? ×?×?×?×?×? פק×?×?ת ×?ת×?×?×?ק×?."
 
 #. Translators: The XML file containing user interface can not be loaded
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1636
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1711
 #, c-format
 msgid "Could not load ui: %s"
 msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×? ×?ת ×?נשק ×?×?שת×?ש: %s"
@@ -1843,11 +1843,11 @@ msgstr "Enable debugging code"
 
 #: ../panels/sound/applet-main.c:50
 msgid "Version of this application"
-msgstr "×?רסת ×?×?ש×?×? ×?×?"
+msgstr "Version of this application"
 
 #: ../panels/sound/applet-main.c:62
 msgid " â?? GNOME Volume Control Applet"
-msgstr " â?? ×?×?ש×?×?×?×? ×?קרת ×?עצ×?×? ש×? GNOME"
+msgstr " â?? GNOME Volume Control Applet"
 
 #: ../panels/sound/gvc-applet.c:276 ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1923
 msgid "Output"
@@ -2843,11 +2843,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:442
 msgid "_Delete Files"
-msgstr "_×?×?×?קת ק×?צ×?×?"
+msgstr "_×?×?×?קת ×?ק×?צ×?×?"
 
 #: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:443
 msgid "_Keep Files"
-msgstr "_ש×?×?רת ק×?צ×?×?"
+msgstr "_ש×?×?רת ×?ק×?צ×?×?"
 
 #: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:444
 msgid "_Cancel"
@@ -2992,7 +2992,7 @@ msgstr "×?×?×?רת סס×?×? ×?×?× ×?ס×? ×?×?×?×?"
 
 #: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:8
 msgid "Current _password:"
-msgstr "ס×?ס×?×? _× ×?×?×?×?ת:"
+msgstr "סס×?×? _× ×?×?×?×?ת:"
 
 #: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:9
 msgid "Disable this account"
@@ -3024,7 +3024,7 @@ msgstr "_ר×?×?×?×?:"
 
 #: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:16
 msgid "_New password:"
-msgstr "ס×?ס×?×? _×?×?ש×?:"
+msgstr "סס×?×? _×?×?ש×?:"
 
 #: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:17
 msgid "_Show password"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]