[frogr] [l10n] Updated German translation



commit 2b9f9abb2f24f11e7f6236a16bbe1eaba7fa3f88
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date:   Sun Jan 23 13:05:43 2011 +0100

    [l10n] Updated German translation

 po/de.po |  150 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 81 insertions(+), 69 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index df6d7f8..6f157c3 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: frogr master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=frogr&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-20 17:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-21 10:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 01:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-23 12:51+0100\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#: ../data/frogr.desktop.in.in.h:1
+msgid "Flickr Remote Organizer"
+msgstr "Flickr-Verwalter"
+
+#: ../data/frogr.desktop.in.in.h:2
+msgid "Frogr: a Flickr Remote Organizer for GNOME"
+msgstr "Frogr: Eine GNOME-Anwendung zum entfernten Verwalten von Flickr"
+
+#: ../data/frogr.desktop.in.in.h:3
+msgid "Upload and organize photos in Flickr accounts"
+msgstr "Fotos zu Flickr-Konten übertragen und verwalten"
+
 #: ../src/frogr-about-dialog.c:44
 msgid "A Flickr remote organizer for GNOME\n"
 msgstr "Eine GNOME-Anwendung zum entfernten Verwalten von Flickr\n"
@@ -26,11 +38,11 @@ msgstr "Eine GNOME-Anwendung zum entfernten Verwalten von Flickr\n"
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Mario Blättermann <mariobl gnome org>"
 
-#: ../src/frogr-add-tags-dialog.c:338
+#: ../src/frogr-add-tags-dialog.c:339
 msgid "Enter a spaces separated list of tags:"
 msgstr "Geben Sie eine durch Leerzeichen getrennte Liste von Markierungen an:"
 
-#: ../src/frogr-add-tags-dialog.c:379
+#: ../src/frogr-add-tags-dialog.c:380
 msgid "Add Tags"
 msgstr "Markierungen hinzufügen"
 
@@ -54,7 +66,7 @@ msgstr "Name"
 msgid "Add to Groups"
 msgstr "Zu Gruppen hinzufügen"
 
-#: ../src/frogr-auth-dialog.c:31
+#: ../src/frogr-auth-dialog.c:32
 #, c-format
 msgid ""
 "Please press the button to authorize %s and then come back to this screen to "
@@ -63,7 +75,7 @@ msgstr ""
 "Bitte klicken Sie den Knopf, um %s zu legitimieren. Kehren Sie dann zu diesem "
 "Fenster zurück, um den Vorgang abzuschlie�en."
 
-#: ../src/frogr-auth-dialog.c:35
+#: ../src/frogr-auth-dialog.c:36
 #, c-format
 msgid ""
 "Press the button to start using %s once you've authorized it in your flickr "
@@ -215,39 +227,39 @@ msgstr ""
 msgid "An error happened while uploading a picture: %s."
 msgstr "Ein Fehler trat beim Hochladen eines Bildes auf: %s."
 
-#: ../src/frogr-controller.c:867
-msgid "Creating new photosetâ?¦"
-msgstr "Neues Album wird erstellt"
+#: ../src/frogr-controller.c:874
+msgid "Creating new photosetsâ?¦"
+msgstr "Neue Alben werden erstellt â?¦"
 
-#: ../src/frogr-controller.c:892
+#: ../src/frogr-controller.c:898
 msgid "Adding picture to photosetsâ?¦"
 msgstr "Bild wird zu Alben hinzugefügt �"
 
-#: ../src/frogr-controller.c:915
+#: ../src/frogr-controller.c:920
 msgid "Adding picture to groupsâ?¦"
 msgstr "Bild wird zu Gruppen hinzugefügt �"
 
-#: ../src/frogr-controller.c:1384 ../src/frogr-controller.c:1417
+#: ../src/frogr-controller.c:1496
+msgid "No sets found"
+msgstr "Keine Alben gefunden"
+
+#: ../src/frogr-controller.c:1530
+msgid "No groups found"
+msgstr "Keine Gruppen gefunden"
+
+#: ../src/frogr-controller.c:1964 ../src/frogr-controller.c:1987
 msgid "Retrieving list of tagsâ?¦"
 msgstr "Markierungsliste wird geholt â?¦"
 
-#: ../src/frogr-controller.c:1450 ../src/frogr-controller.c:1482
+#: ../src/frogr-controller.c:2010 ../src/frogr-controller.c:2033
 msgid "Retrieving list of setsâ?¦"
 msgstr "Albenliste wird geholt â?¦"
 
-#: ../src/frogr-controller.c:1495
-msgid "No sets found"
-msgstr "Keine Alben gefunden"
-
-#: ../src/frogr-controller.c:1517
+#: ../src/frogr-controller.c:2056
 msgid "Retrieving list of groupsâ?¦"
 msgstr "Gruppenliste wird geholt â?¦"
 
-#: ../src/frogr-controller.c:1530
-msgid "No groups found"
-msgstr "Keine Gruppen gefunden"
-
-#: ../src/frogr-controller.c:2125
+#: ../src/frogr-controller.c:2135
 #, c-format
 msgid ""
 "You need to properly authorize %s before uploading any pictures to flickr.\n"
@@ -278,23 +290,23 @@ msgstr "Neues Album anlegen"
 msgid "Visibility"
 msgstr "Sichtbarkeit"
 
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:167 ../src/frogr-settings-dialog.c:141
+#: ../src/frogr-details-dialog.c:167 ../src/frogr-settings-dialog.c:142
 msgid "_Private"
 msgstr "_Privat"
 
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:171 ../src/frogr-settings-dialog.c:145
+#: ../src/frogr-details-dialog.c:171 ../src/frogr-settings-dialog.c:146
 msgid "P_ublic"
 msgstr "_Ã?ffentlich"
 
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:179 ../src/frogr-settings-dialog.c:153
+#: ../src/frogr-details-dialog.c:179 ../src/frogr-settings-dialog.c:154
 msgid "Visible to _Family"
 msgstr "Für _Familie sichtbar"
 
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:183 ../src/frogr-settings-dialog.c:157
+#: ../src/frogr-details-dialog.c:183 ../src/frogr-settings-dialog.c:158
 msgid "Visible to F_riends"
 msgstr "Für F_reunde sichtbar"
 
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:196 ../src/frogr-settings-dialog.c:165
+#: ../src/frogr-details-dialog.c:196 ../src/frogr-settings-dialog.c:166
 msgid "_Show up in Global Search Results"
 msgstr "In globalen _Suchergebnissen anzeigen"
 
@@ -302,15 +314,15 @@ msgstr "In globalen _Suchergebnissen anzeigen"
 msgid "Content type"
 msgstr "Inhaltstyp"
 
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:218 ../src/frogr-settings-dialog.c:202
+#: ../src/frogr-details-dialog.c:218 ../src/frogr-settings-dialog.c:203
 msgid "P_hoto"
 msgstr "_Foto"
 
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:222 ../src/frogr-settings-dialog.c:206
+#: ../src/frogr-details-dialog.c:222 ../src/frogr-settings-dialog.c:207
 msgid "Scree_nshot"
 msgstr "_Bildschirmfoto"
 
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:226 ../src/frogr-settings-dialog.c:210
+#: ../src/frogr-details-dialog.c:226 ../src/frogr-settings-dialog.c:211
 msgid "Oth_er"
 msgstr "And_ere"
 
@@ -318,15 +330,15 @@ msgstr "And_ere"
 msgid "Safety level"
 msgstr "Sicherheitsstufe"
 
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:249 ../src/frogr-settings-dialog.c:243
+#: ../src/frogr-details-dialog.c:249 ../src/frogr-settings-dialog.c:244
 msgid "S_afe"
 msgstr "_Sicher"
 
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:253 ../src/frogr-settings-dialog.c:247
+#: ../src/frogr-details-dialog.c:253 ../src/frogr-settings-dialog.c:248
 msgid "_Moderate"
 msgstr "_Mittel"
 
-#: ../src/frogr-details-dialog.c:257 ../src/frogr-settings-dialog.c:251
+#: ../src/frogr-details-dialog.c:257 ../src/frogr-settings-dialog.c:252
 msgid "Restr_icted"
 msgstr "E_ingeschränkt"
 
@@ -347,108 +359,108 @@ msgid "Edit Picture Details"
 msgstr "Details des Bildes bearbeiten"
 
 #. File menu
-#: ../src/frogr-main-view.c:228
+#: ../src/frogr-main-view.c:229
 msgid "_File"
 msgstr "_Datei"
 
-#: ../src/frogr-main-view.c:234
+#: ../src/frogr-main-view.c:235
 msgid "_Add Pictures"
 msgstr "Bilder _hinzufügen"
 
 #. Remove
-#: ../src/frogr-main-view.c:241 ../src/frogr-main-view.c:442
+#: ../src/frogr-main-view.c:242 ../src/frogr-main-view.c:443
 msgid "_Remove Pictures"
 msgstr "Bilder entfe_rnen"
 
 #. Accounts menu item and submenu
-#: ../src/frogr-main-view.c:251
+#: ../src/frogr-main-view.c:252
 msgid "Accou_nts"
 msgstr "Ko_nten"
 
 #. Authorize menu item
-#: ../src/frogr-main-view.c:257
+#: ../src/frogr-main-view.c:258
 msgid "Authorize _frogr"
 msgstr "_Frogr legitimieren"
 
-#: ../src/frogr-main-view.c:266
+#: ../src/frogr-main-view.c:267
 msgid "_Preferencesâ?¦"
 msgstr "_Einstellungen â?¦"
 
-#: ../src/frogr-main-view.c:274
+#: ../src/frogr-main-view.c:275
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Beenden"
 
 #. Actions menu
-#: ../src/frogr-main-view.c:280
+#: ../src/frogr-main-view.c:281
 msgid "A_ctions"
 msgstr "A_ktionen"
 
 #. Edit details
-#: ../src/frogr-main-view.c:286 ../src/frogr-main-view.c:400
+#: ../src/frogr-main-view.c:287 ../src/frogr-main-view.c:401
 msgid "Edit _Detailsâ?¦"
 msgstr "_Details bearbeiten â?¦"
 
 #. Add Tags
-#: ../src/frogr-main-view.c:293 ../src/frogr-main-view.c:407
+#: ../src/frogr-main-view.c:294 ../src/frogr-main-view.c:408
 msgid "Add _Tagsâ?¦"
 msgstr "_Markierungen hinzufügen �"
 
 #. Add to group
-#: ../src/frogr-main-view.c:300 ../src/frogr-main-view.c:414
+#: ../src/frogr-main-view.c:301 ../src/frogr-main-view.c:415
 msgid "Add to _Groupâ?¦"
 msgstr "Zu _Gruppe hinzufügen �"
 
 #. Add to set
-#: ../src/frogr-main-view.c:307 ../src/frogr-main-view.c:421
+#: ../src/frogr-main-view.c:308 ../src/frogr-main-view.c:422
 msgid "Add to _Set"
 msgstr "Zu _Album hinzufügen �"
 
-#: ../src/frogr-main-view.c:314 ../src/frogr-main-view.c:427
+#: ../src/frogr-main-view.c:315 ../src/frogr-main-view.c:428
 msgid "_Create New Setâ?¦"
 msgstr "Neues Album _erstellen â?¦"
 
-#: ../src/frogr-main-view.c:321 ../src/frogr-main-view.c:433
+#: ../src/frogr-main-view.c:322 ../src/frogr-main-view.c:434
 msgid "Add to _Existing Setâ?¦"
 msgstr "Zu _vorhandenem Album hinzufügen �"
 
-#: ../src/frogr-main-view.c:330
+#: ../src/frogr-main-view.c:331
 msgid "_Upload All"
 msgstr "_Alle hochladen"
 
 #. Help menu
-#: ../src/frogr-main-view.c:338
+#: ../src/frogr-main-view.c:339
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hilfe"
 
-#: ../src/frogr-main-view.c:344
+#: ../src/frogr-main-view.c:345
 msgid "_About"
 msgstr "_Info"
 
-#: ../src/frogr-main-view.c:889
+#: ../src/frogr-main-view.c:890
 msgid "Select a Picture"
 msgstr "Ein Bild auswählen"
 
-#: ../src/frogr-main-view.c:922
+#: ../src/frogr-main-view.c:923
 msgid "You need to select some pictures first"
 msgstr "Sie müssen zunächst einige Bilder auswählen"
 
-#: ../src/frogr-main-view.c:1139
+#: ../src/frogr-main-view.c:1141
 msgid "Not connected to flickr"
 msgstr "Nicht mit Flickr verbunden"
 
-#: ../src/frogr-main-view.c:1168
+#: ../src/frogr-main-view.c:1170
 msgid "remaining for the current month"
 msgstr "verbleibend für den aktuellen Monat"
 
-#: ../src/frogr-main-view.c:1176
+#: ../src/frogr-main-view.c:1178
 msgid "Connected as"
 msgstr "Verbunden als"
 
-#: ../src/frogr-main-view.c:1177
+#: ../src/frogr-main-view.c:1179
 msgid " (PRO account)"
 msgstr " (PRO-Konto)"
 
-#: ../src/frogr-picture-loader.c:91
+#: ../src/frogr-picture-loader.c:92
 #, c-format
 msgid "Loading pictures %d / %d"
 msgstr "Bilder werden geladen %d / %d"
@@ -459,51 +471,51 @@ msgstr "Bilder werden geladen %d / %d"
 msgid "Uploading '%s'â?¦"
 msgstr "»%s« wird hochgeladen �"
 
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:130
+#: ../src/frogr-settings-dialog.c:131
 msgid "Default Visibility"
 msgstr "Vorgegebene Sichtbarkeit"
 
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:192
+#: ../src/frogr-settings-dialog.c:193
 msgid "Default Content Type"
 msgstr "Vorgegebener Inhaltstyp"
 
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:233
+#: ../src/frogr-settings-dialog.c:234
 msgid "Default Safety Level"
 msgstr "Vorgegebene Sicherheitsstufe"
 
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:270
+#: ../src/frogr-settings-dialog.c:271
 msgid "_General"
 msgstr "All_gemein"
 
 #. Proxy settings
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:289
+#: ../src/frogr-settings-dialog.c:290
 msgid "_Use HTTP Proxy"
 msgstr "HTTP-_Proxy verwenden"
 
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:300
+#: ../src/frogr-settings-dialog.c:301
 msgid "_Host:"
 msgstr "_Rechner:"
 
 #. Proxy port
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:318
+#: ../src/frogr-settings-dialog.c:319
 msgid "_Port:"
 msgstr "_Port:"
 
 #. Proxy username
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:336
+#: ../src/frogr-settings-dialog.c:337
 msgid "U_sername:"
 msgstr "_Benutzername:"
 
 #. Proxy password
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:354
+#: ../src/frogr-settings-dialog.c:355
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "_Passwort:"
 
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:381
+#: ../src/frogr-settings-dialog.c:382
 msgid "Connec_tion"
 msgstr "_Verbindung"
 
-#: ../src/frogr-settings-dialog.c:793
+#: ../src/frogr-settings-dialog.c:794
 msgid "Preferences"
 msgstr "Einstellungen"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]