[gnome-packagekit] [l10n] Updated Estonian translation



commit 5923771326df5156cb70609fd360900e654c6dfb
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date:   Sat Jan 22 10:56:32 2011 +0200

    [l10n] Updated Estonian translation

 po/et.po |   29 ++++++++++++++---------------
 1 files changed, 14 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 86f2f3c..0506668 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "packagekit&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-12-27 20:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-05 12:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-17 10:28+0200\n"
 "Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <et li org>\n"
 "Language: et\n"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Pakkide nimekirja faili valimine"
 
 #. TRANSLATORS: the program name
 msgid "Service Pack Creator"
-msgstr ""
+msgstr "Teeninduspaki looja"
 
 msgid "Do you recognise the user and trust this key?"
 msgstr "Kas tunned seda kasutajat ja usaldad seda võtit?"
@@ -441,8 +441,8 @@ msgstr "Taustprogramm ei toeta tarkvaraloendi hankimist"
 #, c-format
 msgid "%i file installed by %s"
 msgid_plural "%i files installed by %s"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Rakendus %2$s on paigaldanud %1$i faili"
+msgstr[1] "Rakendus %2$s on paigaldanud %1$i faili"
 
 #. TRANSLATORS: no packages returned
 msgid "No packages"
@@ -486,7 +486,7 @@ msgstr[1] ""
 
 #. TRANSLATORS: the repo name is invalid or not found, fall back to this
 msgid "Invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Vigane"
 
 #. TRANSLATORS: no results were found for this search
 msgid "No results were found."
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Ei leitud ühtegi tulemust."
 
 #. TRANSLATORS: be helpful, but this shouldn't happen
 msgid "Try entering a package name in the search bar."
-msgstr ""
+msgstr "Proovi otsinguribale sisestada paki nimi."
 
 #. TRANSLATORS: nothing in the package queue
 msgid "There are no packages queued to be installed or removed."
@@ -512,11 +512,11 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: title: invlid text in the search bar
 msgid "Invalid search text"
-msgstr ""
+msgstr "Vigane otsingutekst"
 
 #. TRANSLATORS: message: tell the user that's not allowed
 msgid "The search text contains invalid characters"
-msgstr ""
+msgstr "Otsingutekst sisaldab vigaseid märke"
 
 #. TRANSLATORS: title: we failed to execute the mthod
 msgid "The search could not be completed"
@@ -535,10 +535,10 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: tell the user the problem
 msgid "You have made changes that have not yet been applied."
-msgstr ""
+msgstr "Sa oled teinud muutusi, mida pole veel rakendatud."
 
 msgid "These changes will be lost if you close this window."
-msgstr ""
+msgstr "Akna sulgemisega lähevad muutused kaotsi."
 
 #. TRANSLATORS: column for installed status
 #. TRANSLATORS: The state of a package
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Kõik pakid"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip: all packages
 msgid "Show all packages"
-msgstr ""
+msgstr "Kõikide pakkide näitamine"
 
 #. TRANSLATORS: tooltip on the clear button
 msgid "Clear current selection"
@@ -1468,9 +1468,8 @@ msgid "Confirmation"
 msgstr "Kinnitus"
 
 #. TRANSLATORS: title text
-#, fuzzy
 msgid "Applying changes"
-msgstr "Muudatuste testimine"
+msgstr "Muutuste rakendamine"
 
 #. TRANSLATORS: title, we're unable to do this action
 msgid "Cannot perform operating system upgrade"
@@ -2141,11 +2140,11 @@ msgstr "Tagasivõtmine"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
 msgid "Testing changes"
-msgstr "Muudatuste testimine"
+msgstr "Muutuste testimine"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
 msgid "Committing changes"
-msgstr "Muudatuste rakendamine"
+msgstr "Muutuste rakendamine"
 
 #. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
 msgid "Requesting data"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]