[rhythmbox] Updated Czech help translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rhythmbox] Updated Czech help translation
- Date: Sat, 8 Jan 2011 14:59:35 +0000 (UTC)
commit 9ff0c85127a17eab51ad1d295ce8083b590cf5c6
Author: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>
Date: Sat Jan 8 15:59:29 2011 +0100
Updated Czech help translation
help/cs/cs.po | 15 ++++++++-------
1 files changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index 9ea66cd..67c282e 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -2,18 +2,19 @@
#
# Martin Picek <picek martin gnome-cesko cz>, 2009.
# Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2009, 2010.
-# Marek Ä?ernocký <marek manet cz>, 2010 (just fix).
+# Marek Ä?ernocký <marek manet cz>, 2010 (just fix), 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Rhythmbox\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-05 15:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-07 17:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-08 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-08 15:34+0100\n"
"Last-Translator: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cs\n"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -424,10 +425,11 @@ msgstr "Ã?vod"
#: C/rhythmbox.xml:202(para)
msgid ""
"<application>Rhythmbox Music Player</application> is a music player and "
-"library for tagged files, that support various music formats."
+"library for tagged files that supports various music formats."
msgstr ""
"<application>PÅ?ehrávaÄ? hudby Rhythmbox</application> je hudebnà pÅ?ehrávaÄ? a "
-"kolekce popsaných souborů podporujÃcà nejrůznÄ?jÅ¡Ã hudebnà formáty."
+"knihovna pro oÅ¡tÃtkované soubory, které podporujà nejrůznÄ?jÅ¡Ã hudebnà "
+"formáty."
#: C/rhythmbox.xml:206(para)
msgid ""
@@ -496,7 +498,7 @@ msgstr "NabÃdka <guimenu>Aplikace</guimenu>"
#: C/rhythmbox.xml:257(para)
msgid ""
-"Choose <menuchoice><guisubmenu>Sound&Video</"
+"Choose <menuchoice><guisubmenu>Sound & Video</"
"guisubmenu><guimenuitem>Rhythmbox Music Player</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
"Vyberte <menuchoice><guisubmenu>Zvuk a video</"
@@ -2883,4 +2885,3 @@ msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Martin Picek <picek martin gnome-cesko cz>, 2009\n"
"Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2009, 2010"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]