[gnome-control-center] Updated Spanish translation



commit 66d9639ef27167f0cb54462632d33732d4eb794c
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date:   Sat Jan 1 12:56:20 2011 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   24 +++++++++++++-----------
 1 files changed, 13 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 8423f44..819b65c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,17 +10,17 @@
 # Pablo Gonzalo del Campo <pablodc bigfoot com>, 2002,2003.
 # Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2003, 2004, 2005, 2006.
 # Claudio Saavedra <csaavedra alumnos utalca cl>, 2007.
-# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008, 2009, 2010.
 # Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2010.
+# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "control-center&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-22 16:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-22 17:01+0100\n"
-"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-30 00:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-01 12:53+0100\n"
+"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1419,7 +1419,8 @@ msgstr "Ad-hoc"
 
 #. TRANSLATORS: AP type
 #: ../panels/network/panel-common.c:146
-msgid "Intrastructure"
+#| msgid "Intrastructure"
+msgid "Infrastructure"
 msgstr "Infraestructura"
 
 #. TRANSLATORS: device status
@@ -1570,7 +1571,8 @@ msgid "Speed:"
 msgstr "Velocidad:"
 
 #: ../panels/network/network.ui.h:22
-msgid "Subnet Mast:"
+#| msgid "Subnet Mast:"
+msgid "Subnet Mask:"
 msgstr "MaÌ?scara de subred:"
 
 #: ../panels/network/network.ui.h:23
@@ -2121,9 +2123,8 @@ msgid "HighContrastInverse"
 msgstr "AltoContrasteInvertido"
 
 #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:43
-#, fuzzy
 msgid "Hover Click"
-msgstr "Pulsación al situarse encima"
+msgstr "Pulsar al enfocar"
 
 #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:44
 msgid "Ignores fast duplicate keypresses"
@@ -2670,8 +2671,8 @@ msgid ""
 "It is possible to keep the home directory, mail spool and temporary files "
 "around when deleting a user account."
 msgstr ""
-"Es posible mantener la carpeta personal, el «spool» del correo y los archivos "
-"temporales al eliminar una cuenta de usuario."
+"Es posible mantener la carpeta personal, el «spool» del correo y los "
+"archivos temporales al eliminar una cuenta de usuario."
 
 #: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:441
 msgid "_Delete Files"
@@ -5435,4 +5436,5 @@ msgstr "_Todas las configuraciones"
 #~ msgstr "No hay establecido ningún grupo para el URI «%s»"
 
 #~ msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
-#~ msgstr "Ninguna aplicación con el nombre «%s» registró un marcador para «%s»"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ninguna aplicación con el nombre «%s» registró un marcador para «%s»"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]