[gossip] Updated Spanish translation



commit fac6d8c7bda50b5550e3e202c88f637e09ec86c5
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Mon Feb 21 19:49:33 2011 +0100

    Updated Spanish translation

 help/es/es.po |   17 +++++++++--------
 1 files changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index b049840..362f71a 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -1,19 +1,20 @@
 # Spanish translation for gossip manual
 #
 # Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2006.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles ie edu>, 2008.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2008, 2011.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan2\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-20 17:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-23 12:00+0100\n"
-"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>\n"
-"Language-Team: Spanish <traductores es gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-17 15:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-21 15:15+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
+"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -1309,7 +1310,7 @@ msgstr ""
 "Para configurar Gossip elija <menuchoice><guimenu>Editar</"
 "guimenu><guimenuitem>Preferencias</guimenuitem></menuchoice>. El diálogo "
 "<guilabel>Preferencias</guilabel> contiene las siguientes secciones en "
-"solapas:"
+"pestañas:"
 
 #: C/gossip.xml:1097(title)
 msgid "General"
@@ -1358,7 +1359,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Seleccione la opción <guilabel>Abrir chat nuevos en ventanas separadas</"
 "guilabel>, para abrir conversaciones en ventanas separadas. Si no selecciona "
-"esta opción, las nuevas conversaciones se abrirán en solapas dentro de la "
+"esta opción, las nuevas conversaciones se abrirán en pestañas dentro de la "
 "última ventana de chat abierta."
 
 #: C/gossip.xml:1142(title)



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]