[network-manager-vpnc] Updated Gujarati Translations



commit 0860fe34a029849c18a5db7f65e0e275a702ccc6
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date:   Fri Feb 18 11:17:10 2011 +0530

    Updated Gujarati Translations

 po/gu.po |  105 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 65 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index cb864c4..268ff56 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -1,15 +1,15 @@
-# translation of network-manager-vpnc.po.master.gu.po to Gujarati
+# translation of gu.po to Gujarati
 # Gujarati translation of network-manager-vpnc.
 # Copyright (C) 2009 network-manager-vpnc's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the network-manager-vpnc package.
 #
-# Sweta Kothari <swkothar redhat com>, 2009.
+# Sweta Kothari <swkothar redhat com>, 2009, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: network-manager-vpnc.po.master.gu\n"
+"Project-Id-Version: gu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=VPN: vpnc\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-23 13:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-29 11:46+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-08 18:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-18 11:16+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar redhat com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,15 +26,15 @@ msgstr "��ણ પાસવર�ડ (_S):"
 msgid "_Password:"
 msgstr "પાસવર�ડ (_P):"
 
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:240
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:243
 msgid "Sh_ow passwords"
 msgstr "પાસવર�ડ�ન� બતાવ� (_o)"
 
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:300
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:303
 msgid "_Remember passwords for this session"
 msgstr "� સત�ર મા�� પાસવર�ડ�ન� યાદ રા�� (_R)"
 
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:301
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:304
 msgid "_Save passwords in keyring"
 msgstr "�િર���મા� પાસવર�ડ�ન� સ���રહ� (_S)"
 
@@ -67,49 +67,69 @@ msgstr "Cisco સ�સ��ત VPN (vpnc)"
 msgid ""
 "Compatible with various Cisco, Juniper, Netscreen, and Sonicwall IPSec-based "
 "VPN gateways."
-msgstr "વિવિધ Cisco, Juniper, Netscreen, �ન� Sonicwall IPSec સાથ� સ�સ��ત ��-�ધારિત VPN ���વ�."
+msgstr ""
+"વિવિધ Cisco, Juniper, Netscreen, �ન� Sonicwall IPSec સાથ� સ�સ��ત ��-�ધારિત VPN "
+"���વ�."
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:339
+#: ../properties/nm-vpnc.c:341
 msgid "Saved"
 msgstr "સ���રહ થય�લ ��"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:346
+#: ../properties/nm-vpnc.c:348
 msgid "Always Ask"
 msgstr "હ�મ�શા પ���"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:353
+#: ../properties/nm-vpnc.c:355
 msgid "Not Required"
 msgstr "�ર�ર� નથ�"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:412
+#: ../properties/nm-vpnc.c:415
 msgid "Secure (default)"
 msgstr "સ�ર��ષિત (મ�ળભ�ત)"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:415
+#: ../properties/nm-vpnc.c:418
 msgid "Weak (use with caution)"
 msgstr "નબળ� (સાવધાન� સાથ� વાપર�)"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:423
+#: ../properties/nm-vpnc.c:426
 msgid "None (completely insecure)"
 msgstr "��� નહિ� (સ�પ�ર�ણ ર�ત� સ�ર��ષિત નથ�)"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:471
-msgid "Cisco UDP (default)"
-msgstr "Cisco UDP (મ�ળભ�ત)"
+#: ../properties/nm-vpnc.c:474
+msgid "NAT-T when available (default)"
+msgstr "NAT-T ��યાર� �પલબ�ધ હ�ય (મ�ળભ�ત)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:481
+msgid "NAT-T always"
+msgstr "NAT-T હ�મ�શા"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:478
-msgid "NAT-T"
-msgstr "NAT-T"
+#: ../properties/nm-vpnc.c:488
+#| msgid "Cisco UDP (default)"
+msgid "Cisco UDP"
+msgstr "Cisco UDP"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:485
+#: ../properties/nm-vpnc.c:495
 msgid "Disabled"
 msgstr "નિષ���રિય થય�લ"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:1116
+#: ../properties/nm-vpnc.c:515
+msgid "DH Group 1"
+msgstr "DH ��થ 1"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:522
+#| msgid "Cisco UDP (default)"
+msgid "DH Group 2 (default)"
+msgstr "DH ��થ 2 (મ�ળભ�ત)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:529
+msgid "DH Group 5"
+msgstr "DH ��થ 5"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:1207
 msgid "TCP tunneling not supported"
 msgstr "TCP �નલ��� �ધારભ�ત નથ�"
 
-#: ../properties/nm-vpnc.c:1118
+#: ../properties/nm-vpnc.c:1209
 #, c-format
 msgid ""
 "The VPN settings file '%s' specifies that VPN traffic should be tunneled "
@@ -118,60 +138,65 @@ msgid ""
 "The connection can still be created, with TCP tunneling disabled, however it "
 "may not work as expected."
 msgstr ""
-"VPN સ�ય��ન� ફા�લ '%s' � સ�પષ�� �ર� �� �� �� VPN ��રાફિ� TCP મારફત� �નલ થય�લ હ�વ� ���� �� �� "
-"vpnc સ�ફ��વ�રમા� હાલમા� �ધારભ�ત નથ�.\n"
+"VPN સ�ય��ન� ફા�લ '%s' � સ�પષ�� �ર� �� �� �� VPN ��રાફિ� TCP મારફત� �નલ થય�લ હ�વ� ���� "
+"�� �� vpnc સ�ફ��વ�રમા� હાલમા� �ધારભ�ત નથ�.\n"
 "\n"
-"��ડાણ હ�� બનાવ� શ�ાય ��, TCP �નલિ�� નિષ���રિય થય�લ સાથ�, �મ� ત� ર�ત� ત� ����િત ર�ત� �ામ �ર� શ�શ� નહિ�."
+"��ડાણ હ�� બનાવ� શ�ાય ��, TCP �નલિ�� નિષ���રિય થય�લ સાથ�, �મ� ત� ર�ત� ત� ����િત ર�ત� �ામ "
+"�ર� શ�શ� નહિ�."
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:1
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:1
 msgid " "
 msgstr " "
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:2
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:2
 msgid "<b>General</b>"
 msgstr "<b>સામાન�ય</b>"
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:3
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:3
 msgid "<b>Optional</b>"
 msgstr "<b>વ��લ�પિ�</b>"
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:4
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:4
 msgid "Disable Dead Peer Detection"
 msgstr "મ�ત પ��ર શ�ધ ન� નિષ���રિય �ર�"
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:5
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:5
 msgid "Domain:"
 msgstr "ડ�મ��ન:"
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:6
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:6
 msgid "Encryption method:"
 msgstr "�ન��રિપ�શન પદ�દતિ:"
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:7
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:7
 msgid "G_roup name:"
 msgstr "��થ નામ (_r):"
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:8
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:8
 msgid "Gro_up password:"
 msgstr "��થ પાસવર�ડ (_u):"
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:9
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:9
+msgid "IKE DH Group:"
+msgstr "IKE DH ��થ:"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:10
 msgid "NAT traversal:"
 msgstr "NAT પ�રતિ��રમણ:"
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:10
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:11
 msgid "Show passwords"
 msgstr "પાસવર�ડ�ન� બતાવ�"
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:11
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:12
 msgid "User name:"
 msgstr "વપરાશ�ર�તા નામ:"
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:12
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:13
 msgid "_Gateway:"
 msgstr "���વ� (_G):"
 
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:13
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:14
 msgid "_User password:"
 msgstr "વપરાશ�ર�તા પાસવર�ડ (_U):"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]