[network-manager-vpnc] Updated Gujarati Translations
- From: Sweta Kothari <swkothar src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-vpnc] Updated Gujarati Translations
- Date: Fri, 18 Feb 2011 05:47:18 +0000 (UTC)
commit 0860fe34a029849c18a5db7f65e0e275a702ccc6
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date: Fri Feb 18 11:17:10 2011 +0530
Updated Gujarati Translations
po/gu.po | 105 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 65 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index cb864c4..268ff56 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -1,15 +1,15 @@
-# translation of network-manager-vpnc.po.master.gu.po to Gujarati
+# translation of gu.po to Gujarati
# Gujarati translation of network-manager-vpnc.
# Copyright (C) 2009 network-manager-vpnc's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the network-manager-vpnc package.
#
-# Sweta Kothari <swkothar redhat com>, 2009.
+# Sweta Kothari <swkothar redhat com>, 2009, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: network-manager-vpnc.po.master.gu\n"
+"Project-Id-Version: gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=VPN: vpnc\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-23 13:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-29 11:46+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-08 18:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-18 11:16+0530\n"
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar redhat com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,15 +26,15 @@ msgstr "��ણ પાસવર�ડ (_S):"
msgid "_Password:"
msgstr "પાસવર�ડ (_P):"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:240
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:243
msgid "Sh_ow passwords"
msgstr "પાસવર�ડ�ન� બતાવ� (_o)"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:300
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:303
msgid "_Remember passwords for this session"
msgstr "� સત�ર મા�� પાસવર�ડ�ન� યાદ રા�� (_R)"
-#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:301
+#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:304
msgid "_Save passwords in keyring"
msgstr "�િર���મા� પાસવર�ડ�ન� સ���રહ� (_S)"
@@ -67,49 +67,69 @@ msgstr "Cisco સ�સ��ત VPN (vpnc)"
msgid ""
"Compatible with various Cisco, Juniper, Netscreen, and Sonicwall IPSec-based "
"VPN gateways."
-msgstr "વિવિધ Cisco, Juniper, Netscreen, �ન� Sonicwall IPSec સાથ� સ�સ��ત ��-�ધારિત VPN ���વ�."
+msgstr ""
+"વિવિધ Cisco, Juniper, Netscreen, �ન� Sonicwall IPSec સાથ� સ�સ��ત ��-�ધારિત VPN "
+"���વ�."
-#: ../properties/nm-vpnc.c:339
+#: ../properties/nm-vpnc.c:341
msgid "Saved"
msgstr "સ���રહ થય�લ ��"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:346
+#: ../properties/nm-vpnc.c:348
msgid "Always Ask"
msgstr "હ�મ�શા પ���"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:353
+#: ../properties/nm-vpnc.c:355
msgid "Not Required"
msgstr "�ર�ર� નથ�"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:412
+#: ../properties/nm-vpnc.c:415
msgid "Secure (default)"
msgstr "સà«?રàª?à«?ષિત (મà«?ળàªà«?ત)"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:415
+#: ../properties/nm-vpnc.c:418
msgid "Weak (use with caution)"
msgstr "નબળ� (સાવધાન� સાથ� વાપર�)"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:423
+#: ../properties/nm-vpnc.c:426
msgid "None (completely insecure)"
msgstr "��� નહિ� (સ�પ�ર�ણ ર�ત� સ�ર��ષિત નથ�)"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:471
-msgid "Cisco UDP (default)"
-msgstr "Cisco UDP (મà«?ળàªà«?ત)"
+#: ../properties/nm-vpnc.c:474
+msgid "NAT-T when available (default)"
+msgstr "NAT-T àª?à«?યારà«? àª?પલબà«?ધ હà«?ય (મà«?ળàªà«?ત)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:481
+msgid "NAT-T always"
+msgstr "NAT-T હ�મ�શા"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:478
-msgid "NAT-T"
-msgstr "NAT-T"
+#: ../properties/nm-vpnc.c:488
+#| msgid "Cisco UDP (default)"
+msgid "Cisco UDP"
+msgstr "Cisco UDP"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:485
+#: ../properties/nm-vpnc.c:495
msgid "Disabled"
msgstr "નિષ���રિય થય�લ"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:1116
+#: ../properties/nm-vpnc.c:515
+msgid "DH Group 1"
+msgstr "DH ��થ 1"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:522
+#| msgid "Cisco UDP (default)"
+msgid "DH Group 2 (default)"
+msgstr "DH àª?à«?થ 2 (મà«?ળàªà«?ત)"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:529
+msgid "DH Group 5"
+msgstr "DH ��થ 5"
+
+#: ../properties/nm-vpnc.c:1207
msgid "TCP tunneling not supported"
msgstr "TCP àª?નલà«?àª?àª? àª?ધારàªà«?ત નથà«?"
-#: ../properties/nm-vpnc.c:1118
+#: ../properties/nm-vpnc.c:1209
#, c-format
msgid ""
"The VPN settings file '%s' specifies that VPN traffic should be tunneled "
@@ -118,60 +138,65 @@ msgid ""
"The connection can still be created, with TCP tunneling disabled, however it "
"may not work as expected."
msgstr ""
-"VPN સ�ય��ન� ફા�લ '%s' � સ�પષ�� �ર� �� �� �� VPN ��રાફિ� TCP મારફત� �નલ થય�લ હ�વ� ���� �� �� "
-"vpnc સà«?ફà«?àª?વà«?રમાàª? હાલમાàª? àª?ધારàªà«?ત નથà«?.\n"
+"VPN સ�ય��ન� ફા�લ '%s' � સ�પષ�� �ર� �� �� �� VPN ��રાફિ� TCP મારફત� �નલ થય�લ હ�વ� ���� "
+"àª?à«? àª?à«? vpnc સà«?ફà«?àª?વà«?રમાàª? હાલમાàª? àª?ધારàªà«?ત નથà«?.\n"
"\n"
-"��ડાણ હ�� બનાવ� શ�ાય ��, TCP �નલિ�� નિષ���રિય થય�લ સાથ�, �મ� ત� ર�ત� ત� ����િત ર�ત� �ામ �ર� શ�શ� નહિ�."
+"��ડાણ હ�� બનાવ� શ�ાય ��, TCP �નલિ�� નિષ���રિય થય�લ સાથ�, �મ� ત� ર�ત� ત� ����િત ર�ત� �ામ "
+"�ર� શ�શ� નહિ�."
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:1
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:1
msgid " "
msgstr " "
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:2
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:2
msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>સામાન�ય</b>"
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:3
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:3
msgid "<b>Optional</b>"
msgstr "<b>વ��લ�પિ�</b>"
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:4
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:4
msgid "Disable Dead Peer Detection"
msgstr "મ�ત પ��ર શ�ધ ન� નિષ���રિય �ર�"
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:5
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:5
msgid "Domain:"
msgstr "ડ�મ��ન:"
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:6
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:6
msgid "Encryption method:"
msgstr "�ન��રિપ�શન પદ�દતિ:"
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:7
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:7
msgid "G_roup name:"
msgstr "��થ નામ (_r):"
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:8
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:8
msgid "Gro_up password:"
msgstr "��થ પાસવર�ડ (_u):"
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:9
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:9
+msgid "IKE DH Group:"
+msgstr "IKE DH ��થ:"
+
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:10
msgid "NAT traversal:"
msgstr "NAT પ�રતિ��રમણ:"
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:10
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:11
msgid "Show passwords"
msgstr "પાસવર�ડ�ન� બતાવ�"
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:11
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:12
msgid "User name:"
msgstr "વપરાશ�ર�તા નામ:"
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:12
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:13
msgid "_Gateway:"
msgstr "���વ� (_G):"
-#: ../properties/nm-vpnc-dialog.glade.h:13
+#: ../properties/nm-vpnc-dialog.ui.h:14
msgid "_User password:"
msgstr "વપરાશ�ર�તા પાસવર�ડ (_U):"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]