[tomboy] Update Chinese (Simplified) translation
- From: Ray Wang <raywang src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tomboy] Update Chinese (Simplified) translation
- Date: Mon, 14 Feb 2011 10:03:28 +0000 (UTC)
commit 050f2816c9850db6373e028f103695f2c5c2eb36
Author: Ray Wang <raywang gnome org>
Date: Mon Feb 14 18:03:13 2011 +0800
Update Chinese (Simplified) translation
po/zh_CN.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 48 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 6edbb3f..8d6121b 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tomboy HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-15 18:47+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-14 18:01+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-15 08:56+0800\n"
"Last-Translator: du baodao <centerpoint 139 com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -681,28 +682,28 @@ msgstr "ç??ç??è¦?å? é?¤æ¤å?¾æ ?å??ï¼?"
msgid "If you remove an icon it is permanently lost."
msgstr "å¦?æ??æ?¨å? é?¤äº?å?¾æ ?ï¼?å?¶å??容å°?æ°¸ä¹?丢失ã??"
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:66
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:67
msgid "Export to HTML"
msgstr "导�为 HTML"
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:114
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:115
#, csharp-format
msgid "Your note was exported to \"{0}\"."
msgstr "æ?¨ç??便笺已导å?ºä¸ºâ??{0}â??ã??"
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:125
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:126
msgid "Note exported successfully"
msgstr "便笺导å?ºæ??å??"
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:131
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:132
msgid "Access denied."
msgstr "访é?®è¢«ç¦?æ¢ã??"
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:133
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:134
msgid "Folder does not exist."
msgstr "æ??件夹ä¸?å?å?¨ã??"
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:148
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:149
#, csharp-format
msgid "Could not save the file \"{0}\""
msgstr "æ? æ³?ä¿?å?æ??件â??{0}â??"
@@ -1005,7 +1006,7 @@ msgstr "å?¨æµ?è§?å?¨ä¸è®¤è¯?(æ??ä¸?æ?¥é??ç½®è¿?æ?¥)"
msgid "Set the default browser and try again"
msgstr "设å®?é»?认æµ?è§?å?¨å¹¶é??è¯?"
-#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:77 ../Tomboy/RecentChanges.cs:83
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:96 ../Tomboy/RecentChanges.cs:83
msgid "Search All Notes"
msgstr "æ??ç´¢å?¨é?¨ä¾¿ç¬º"
@@ -1013,16 +1014,16 @@ msgstr "æ??ç´¢å?¨é?¨ä¾¿ç¬º"
#. icons_path, (int)TomboyIcons.NewNotebook);
#. if (new_notebook != null)
#. object_collection.AddObject(new_notebook);
-#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:87
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:106
msgid "Create New Note"
msgstr "å??建æ?°ä¾¿ç¬º"
-#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:117
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:136
#, csharp-format
msgid "{0} (new)"
msgstr "{0} (æ?°)"
-#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:139
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:158
msgid "Recent Notes"
msgstr "æ??è¿?ç??便笺"
@@ -1121,11 +1122,11 @@ msgstr "å? é?¤é??ä¸ç¬?è®°æ?¬"
msgid "Notebooks"
msgstr "�记�"
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:356
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:361
msgid "Really delete this notebook?"
msgstr "ç??ç??è¦?å? é?¤æ¤ç¬?è®°æ?¬ï¼?"
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:358
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookManager.cs:363
msgid ""
"The notes that belong to this notebook will not be deleted, but they will no "
"longer be associated with this notebook. This action cannot be undone."
@@ -1302,7 +1303,7 @@ msgstr ""
"</note-content>"
#. Attempt to find an existing Start Here note
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:299 ../Tomboy/NoteManager.cs:368
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:299 ../Tomboy/NoteManager.cs:369
msgid "Start Here"
msgstr "ä»?è¿?é??å¼?å§?"
@@ -1310,14 +1311,14 @@ msgstr "ä»?è¿?é??å¼?å§?"
msgid "Using Links in Tomboy"
msgstr "å?¨é?¿å¸?ä¸ä½¿ç?¨é?¾æ?¥"
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:445
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:449
#, csharp-format
msgid "New Note {0}"
msgstr "�便笺 {0}"
#. Use a simple "Describe..." body and highlight
#. it so it can be easily overwritten
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:518 ../Tomboy/NoteManager.cs:611
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:522 ../Tomboy/NoteManager.cs:615
msgid "Describe your new note here."
msgstr "å?¨æ¤æ??è¿°æ?¨ç??æ?°ä¾¿ç¬ºã??"
@@ -1797,42 +1798,42 @@ msgstr[0] "å?¹é??ï¼?{0} 个便笺"
msgid "Notes"
msgstr "便笺"
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:275
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:251
msgid "Cannot create new note"
msgstr "æ? æ³?å??建æ?°ä¾¿ç¬º"
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:341
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:317
msgid "Primary Development:"
msgstr "é¦?å¸å¼?å??ï¼?"
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:347
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:323
msgid "Contributors:"
msgstr "è´¡ç?®è??ï¼?"
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:412
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:401
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Funda Wang <fundawang gmail com>, 2005-2008.\n"
"Ray Wang <wanglei1123 gmail com>, 2009.\n"
"Aron Xu <aronmalache 163 com>, 2009."
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:421
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:410
msgid ""
"Copyright © 2004-2007 Alex Graveley\n"
-"Copyright © 2004-2009 Others\n"
+"Copyright © 2004-2010 Others\n"
msgstr ""
"ç??æ??æ??æ?? © 2004-2007 Alex Graveley\n"
-"ç??æ??æ??æ?? ©·2004-2009·å?¶ä»?人\n"
+"ç??æ??æ??æ?? © 2004-2010·å?¶ä»?人\n"
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:423
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:412
msgid "A simple and easy to use desktop note-taking application."
msgstr "ç®?å??æ??ç?¨ç??æ¡?é?¢é??æ??å¸?åº?ç?¨ç¨?åº?ã??"
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:433
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:422
msgid "Homepage"
msgstr "主页"
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:551
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:540
msgid ""
"Tomboy: A simple, easy to use desktop note-taking application.\n"
"Copyright (C) 2004-2006 Alex Graveley <alex beatniksoftware com>\n"
@@ -1842,7 +1843,7 @@ msgstr ""
"ç??æ??æ??æ?? (C) 2004-2006 Alex Graveley <alex beatniksoftware com>\n"
"\n"
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:563
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:552
msgid ""
"Usage:\n"
" --version\t\t\tPrint version information.\n"
@@ -1856,7 +1857,7 @@ msgstr ""
" --note-path [è·¯å¾?]\t\tè£?å?¥/ä¿?å?æ¤ç?®å½?ä¸ç??便笺æ?°æ?®ã??\n"
" --search [æ??æ?¬]\t\tæ??å¼?æ??ç´¢å?¨é?¨ä¾¿ç¬ºçª?å?£ï¼?并é¢?ç½®æ??ç´¢æ??æ?¬ã??\n"
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:573
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:562
msgid ""
" --new-note\t\t\tCreate and display a new note.\n"
" --new-note [title]\t\tCreate and display a new note, with a title.\n"
@@ -1870,7 +1871,7 @@ msgstr ""
" --start-here\t\t\tæ?¾ç¤ºâ??ä»?è¿?é??å¼?å§?â??便笺ã??\n"
" --highlight-search [æ??æ?¬]\tå?¨æ??å¼?ç??便笺ä¸æ??ç´¢çª?å?ºæ?¾ç¤ºç??æ??æ?¬ã??\n"
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:587
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:576
#, csharp-format
msgid "Version {0}"
msgstr "{0} ç??æ?¬"
@@ -1883,88 +1884,88 @@ msgstr " (æ?°)"
msgid "_About Tomboy"
msgstr "����(_A)"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:144
+#: ../Tomboy/Utils.cs:189
msgid ""
"The \"Tomboy Notes Manual\" could not be found. Please verify that your "
"installation has been completed successfully."
msgstr "æ?¾ä¸?å?°â??é?¿å¸?便笺æ??å??â??ã??请æ£?æ?¥æ?¨ç??å®?è£?æ?¯å?¦å·²æ??å??å®?æ??ã??"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:153
+#: ../Tomboy/Utils.cs:198
msgid "Help not found"
msgstr "帮����"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:169
+#: ../Tomboy/Utils.cs:214
msgid "Cannot open location"
msgstr "æ? æ³?æ??å¼?ä½?ç½®"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:191
+#: ../Tomboy/Utils.cs:236
#, csharp-format
msgid "Today, {0}"
msgstr "���{0}"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:193
+#: ../Tomboy/Utils.cs:238
msgid "Today"
msgstr "ä»?æ?¥"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:197
+#: ../Tomboy/Utils.cs:242
#, csharp-format
msgid "Yesterday, {0}"
msgstr "�天�{0}"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:199
+#: ../Tomboy/Utils.cs:244
msgid "Yesterday"
msgstr "�天"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:204
+#: ../Tomboy/Utils.cs:249
#, csharp-format
msgid "{0} day ago, {1}"
msgid_plural "{0} days ago, {1}"
msgstr[0] "{0} 天å??ï¼?{1}"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:208
+#: ../Tomboy/Utils.cs:253
#, csharp-format
msgid "{0} day ago"
msgid_plural "{0} days ago"
msgstr[0] "{0} 天å??"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:214
+#: ../Tomboy/Utils.cs:259
#, csharp-format
msgid "Tomorrow, {0}"
msgstr "æ??天ï¼?{0}"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:216
+#: ../Tomboy/Utils.cs:261
msgid "Tomorrow"
msgstr "æ??天"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:221
+#: ../Tomboy/Utils.cs:266
#, csharp-format
msgid "In {0} day, {1}"
msgid_plural "In {0} days, {1}"
msgstr[0] "{0} 天å??ï¼?{1}"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:225
+#: ../Tomboy/Utils.cs:270
#, csharp-format
msgid "In {0} day"
msgid_plural "In {0} days"
msgstr[0] "{0} 天å??"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:230
+#: ../Tomboy/Utils.cs:275
msgid "MMMM d, h:mm tt"
msgstr "M æ?? d æ?¥ï¼?h:mm tt"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:231
+#: ../Tomboy/Utils.cs:276
msgid "MMMM d"
msgstr "M æ?? d æ?¥"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:233
+#: ../Tomboy/Utils.cs:278
msgid "No Date"
msgstr "没æ??æ?¥æ??"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:236
+#: ../Tomboy/Utils.cs:281
msgid "MMMM d yyyy, h:mm tt"
msgstr "yyyy å¹´ M æ?? d æ?¥ï¼?h:mm tt"
-#: ../Tomboy/Utils.cs:237
+#: ../Tomboy/Utils.cs:282
msgid "MMMM d yyyy"
msgstr "yyyy å¹´ M æ?? d æ?¥"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]