[hamster-applet/gnome-2-32] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [hamster-applet/gnome-2-32] Updated Polish translation
- Date: Fri, 11 Feb 2011 10:15:18 +0000 (UTC)
commit a7296844e9dc8458ab31fc840e692f08f36c08f8
Author: Piotr DrÄ?g <piotrdrag gmail com>
Date: Fri Feb 11 11:15:08 2011 +0100
Updated Polish translation
po/pl.po | 71 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 38 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index c00959c..54e4fbe 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hamster-applet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-17 22:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-16 16:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-11 11:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-11 11:14+0100\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄ?g <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -280,12 +281,12 @@ msgid "Show Statistics"
msgstr "WyÅ?wietl statystyki"
#: ../data/overview_totals.ui.h:5 ../src/hamster/applet.py:215
-#: ../src/hamster/reports.py:314 ../src/hamster-time-tracker:48
+#: ../src/hamster/reports.py:355 ../src/hamster-time-tracker:48
msgid "Tags"
msgstr "Etykiety"
#: ../data/overview.ui.h:2 ../src/hamster/applet.py:209
-#: ../src/hamster/preferences.py:193 ../src/hamster/reports.py:312
+#: ../src/hamster/preferences.py:193 ../src/hamster/reports.py:353
#: ../src/hamster-time-tracker:39
msgid "Activity"
msgstr "CzynnoÅ?Ä?"
@@ -318,7 +319,7 @@ msgstr "UsuÅ?"
msgid "Save report..."
msgstr "Zapisz sprawozdanie..."
-#: ../data/overview.ui.h:10 ../data/stats.ui.h:3
+#: ../data/overview.ui.h:10 ../data/stats.ui.h:3 ../src/hamster/reports.py:345
msgid "Totals"
msgstr "OgóÅ?em"
@@ -492,7 +493,7 @@ msgstr "%sh"
#: ../src/hamster/db.py:296 ../src/hamster/db.py:352 ../src/hamster/db.py:682
#: ../src/hamster/db.py:865 ../src/hamster/edit_activity.py:54
#: ../src/hamster/preferences.py:56 ../src/hamster/reports.py:61
-#: ../src/hamster/reports.py:99 ../src/hamster/reports.py:222
+#: ../src/hamster/reports.py:99 ../src/hamster/reports.py:225
#: ../src/hamster-time-tracker:218
msgid "Unsorted"
msgstr "Bez sortowania"
@@ -571,7 +572,7 @@ msgstr "Brak"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: ../src/hamster/preferences.py:138 ../src/hamster/reports.py:313
+#: ../src/hamster/preferences.py:138 ../src/hamster/reports.py:354
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
@@ -629,29 +630,29 @@ msgstr "opis"
msgid "tags"
msgstr "etykiety"
-#: ../src/hamster/reports.py:173
+#: ../src/hamster/reports.py:174
#, python-format
msgid ""
"Activity log for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, "
"%(end_Y)s"
msgstr ""
-"Dziennik czynnoÅ?ci dla %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s %"
-"(end_d)s, %(end_Y)s"
+"Dziennik czynnoÅ?ci dla %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â?? %(end_B)s "
+"%(end_d)s, %(end_Y)s"
-#: ../src/hamster/reports.py:175
+#: ../src/hamster/reports.py:176
#, python-format
msgid ""
"Activity log for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
msgstr ""
-"Dziennik czynnoÅ?ci dla %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, %"
-"(end_Y)s"
+"Dziennik czynnoÅ?ci dla %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_B)s %(end_d)s, "
+"%(end_Y)s"
-#: ../src/hamster/reports.py:177
+#: ../src/hamster/reports.py:178
#, python-format
msgid "Activity log for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
msgstr "Dziennik czynnoÅ?ci dla %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
-#: ../src/hamster/reports.py:179
+#: ../src/hamster/reports.py:180
#, python-format
msgid "Activity log for %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
msgstr "Dziennik czynnoÅ?ci dla %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s"
@@ -659,56 +660,60 @@ msgstr "Dziennik czynnoÅ?ci dla %(start_B)s %(start_d)s â?? %(end_d)s, %(end_Y)s
#. date column format for each row in HTML report
#. Using python datetime formatting syntax. See:
#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/reports.py:231 ../src/hamster/reports.py:293
+#: ../src/hamster/reports.py:234 ../src/hamster/reports.py:296
msgctxt "html report"
msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%d %b %Y"
-#: ../src/hamster/reports.py:303
+#: ../src/hamster/reports.py:336
+msgid "Total"
+msgstr "OgóÅ?em"
+
+#: ../src/hamster/reports.py:343
msgid "Totals by Day"
msgstr "OgóÅ?em wedÅ?ug dni"
-#: ../src/hamster/reports.py:304
+#: ../src/hamster/reports.py:344
msgid "Activity Log"
msgstr "Dziennik czynnoÅ?ci"
-#: ../src/hamster/reports.py:306
+#: ../src/hamster/reports.py:347
msgid "totals by activity"
msgstr "ogóÅ?em wedÅ?ug czynnoÅ?ci"
-#: ../src/hamster/reports.py:307
+#: ../src/hamster/reports.py:348
msgid "totals by category"
msgstr "ogóÅ?em wedÅ?ug kategorii"
-#: ../src/hamster/reports.py:309
+#: ../src/hamster/reports.py:350
msgid "Show:"
msgstr "WyÅ?wietlanie:"
-#: ../src/hamster/reports.py:311
+#: ../src/hamster/reports.py:352
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: ../src/hamster/reports.py:315
+#: ../src/hamster/reports.py:356
msgid "Start"
msgstr "RozpoczÄ?cie"
-#: ../src/hamster/reports.py:316
+#: ../src/hamster/reports.py:357
msgid "End"
msgstr "ZakoÅ?czenie"
-#: ../src/hamster/reports.py:317
+#: ../src/hamster/reports.py:358
msgid "Duration"
msgstr "Czas trwania"
-#: ../src/hamster/reports.py:318
+#: ../src/hamster/reports.py:359
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: ../src/hamster/reports.py:321
+#: ../src/hamster/reports.py:362
msgid "Show template"
msgstr "WyÅ?wietlanie szablonu"
-#: ../src/hamster/reports.py:322
+#: ../src/hamster/reports.py:363
#, python-format
msgid "You can override it by storing your version in %(home_folder)s"
msgstr "Można go zastÄ?piÄ? przez umieszczenie swojej wersji w %(home_folder)s"
@@ -773,12 +778,12 @@ msgstr[2] "%(num)s lat"
#: ../src/hamster/stats.py:345
#, python-format
msgid ""
-"Time tracked so far is %(human_days)s human days (%(human_years)s) or %"
-"(working_days)s working days (%(working_years)s)."
+"Time tracked so far is %(human_days)s human days (%(human_years)s) or "
+"%(working_days)s working days (%(working_years)s)."
msgstr ""
-"Do chwili obecnej przeÅ?ledzono czynnoÅ?ci o Å?Ä?cznym czasie trwania %"
-"(human_days)s dni (%(human_years)s) lub %(working_days)s dni roboczych (%"
-"(working_years)s)."
+"Do chwili obecnej przeÅ?ledzono czynnoÅ?ci o Å?Ä?cznym czasie trwania "
+"%(human_days)s dni (%(human_years)s) lub %(working_days)s dni roboczych "
+"(%(working_years)s)."
#. How the date of the longest activity should be displayed in statistics
#. Using python datetime formatting syntax. See:
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]