[gnome-control-center] Updated Thai translation



commit 4130f7de22124e93015846815e9901ab92026afa
Author: Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>
Date:   Wed Dec 28 14:41:27 2011 +0700

    Updated Thai translation

 po/th.po |  204 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
 1 files changed, 85 insertions(+), 119 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index c9204e7..ef43c8f 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-14 18:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-24 17:12+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-25 10:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-28 14:35+0700\n"
 "Last-Translator: Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
 "Language: th\n"
@@ -822,8 +822,8 @@ msgid "Note: may limit resolution options"
 msgstr "àààààààà: àààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
 #: ../panels/display/display-capplet.ui.h:3
-msgid "R_otation:"
-msgstr "ààà_àààà:"
+msgid "R_otation"
+msgstr "ààà_àààà"
 
 #: ../panels/display/display-capplet.ui.h:4
 msgid "_Detect Displays"
@@ -835,8 +835,8 @@ msgid "_Mirror displays"
 msgstr "àààààààààààààà_ààààààà"
 
 #: ../panels/display/display-capplet.ui.h:7
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "àààà_ààààààà:"
+msgid "_Resolution"
+msgstr "àààà_ààààààà"
 
 #: ../panels/display/gnome-display-panel.desktop.in.in.h:1
 msgid "Change resolution and position of monitors and projectors"
@@ -1020,8 +1020,8 @@ msgid "Checking for Updates"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà"
 
 #: ../panels/info/gnome-info-panel.desktop.in.in.h:1
-msgid "System Info"
-msgstr "àààààààààà"
+msgid "Details"
+msgstr "àààààààààà"
 
 #: ../panels/info/gnome-info-panel.desktop.in.in.h:2
 msgid "System Information"
@@ -1033,16 +1033,16 @@ msgid ""
 "device;system;information;memory;processor;version;default;application;"
 "fallback;preferred;cd;dvd;usb;audio;video;disc;removable;media;autorun;"
 msgstr ""
-"ààààààà;àààà;àààààà;ààààààààààà;ààààààààààà;àààà;àààààà;ààààààà;ààààà;àààààààààààà;"
-"àààà;àààààà;usb;ààààà;ààààààààà;ààààà;àààààààà;àààà;autorun;"
+"ààààààà;àààà;àààààà;ààààààààààà;ààààààààààà;àààà;àààààà;ààààààà;ààààà;àààààààààààà;àààà;"
+"àààààà;usb;ààààà;ààààààààà;ààààà;àààààààà;àààà;autorun;"
 
 #: ../panels/info/info.ui.h:1
 msgid "Acti_on:"
 msgstr "_àààààààààà:"
 
 #: ../panels/info/info.ui.h:2
-msgid "CD _audio:"
-msgstr "ààààà_ààà:"
+msgid "CD _audio"
+msgstr "ààààà_ààà"
 
 #: ../panels/info/info.ui.h:3
 msgid "Calculating..."
@@ -1098,16 +1098,16 @@ msgid "_Calendar"
 msgstr "_àààààà"
 
 #: ../panels/info/info.ui.h:21
-msgid "_DVD video:"
-msgstr "_àààààààààààààà:"
+msgid "_DVD video"
+msgstr "_àààààààààààààà"
 
 #: ../panels/info/info.ui.h:22
 msgid "_Mail"
 msgstr "à_àà"
 
 #: ../panels/info/info.ui.h:23
-msgid "_Music player:"
-msgstr "à_àààààààààààààà:"
+msgid "_Music player"
+msgstr "à_àààààààààààààà"
 
 #: ../panels/info/info.ui.h:24
 msgid "_Never prompt or start programs on media insertion"
@@ -1122,22 +1122,18 @@ msgid "_Photos"
 msgstr "_ààààààà:"
 
 #: ../panels/info/info.ui.h:27
-msgid "_Photos:"
-msgstr "_ààààààà:"
+msgid "_Software"
+msgstr "àà_ààààààà"
 
 #: ../panels/info/info.ui.h:28
-msgid "_Software:"
-msgstr "àà_ààààààà:"
-
-#: ../panels/info/info.ui.h:29
 msgid "_Type:"
 msgstr "_àààà:"
 
-#: ../panels/info/info.ui.h:30
+#: ../panels/info/info.ui.h:29
 msgid "_Video"
 msgstr "àààà_ààààà"
 
-#: ../panels/info/info.ui.h:31
+#: ../panels/info/info.ui.h:30
 msgid "_Web"
 msgstr "à_ààà"
 
@@ -2185,205 +2181,205 @@ msgid "When power is _critically low:"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààààà_àààààà:"
 
 #. Translators: The printer is low on toner
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:525
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:539
 msgid "Low on toner"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
 #. Translators: The printer has no toner left
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:527
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:541
 msgid "Out of toner"
 msgstr "ààààààààà"
 
 #. Translators: "Developer" is a chemical for photo development,
 #. * http://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_developer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:530
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:544
 msgid "Low on developer"
 msgstr "àààààààààààà"
 
 #. Translators: "Developer" is a chemical for photo development,
 #. * http://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_developer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:533
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:547
 msgid "Out of developer"
 msgstr "àààààààà"
 
 #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:535
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:549
 msgid "Low on a marker supply"
 msgstr ""
 
 #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:537
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:551
 msgid "Out of a marker supply"
 msgstr ""
 
 #. Translators: One or more covers on the printer are open
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:539
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:553
 msgid "Open cover"
 msgstr ""
 
 #. Translators: One or more doors on the printer are open
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:541
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:555
 msgid "Open door"
 msgstr ""
 
 #. Translators: At least one input tray is low on media
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:543
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:557
 msgid "Low on paper"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
 #. Translators: At least one input tray is empty
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:545
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:559
 msgid "Out of paper"
 msgstr "ààààààààà"
 
 #. Translators: The printer is offline
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:547
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:561
 msgctxt "printer state"
 msgid "Offline"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. Translators: Someone has paused the Printer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:549
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:563
 msgctxt "printer state"
 msgid "Paused"
 msgstr "àààààààà"
 
 #. Translators: The printer marker supply waste receptacle is almost full
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:551
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:565
 msgid "Waste receptacle almost full"
 msgstr ""
 
 #. Translators: The printer marker supply waste receptacle is full
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:553
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:567
 msgid "Waste receptacle full"
 msgstr ""
 
 #. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:555
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:569
 msgid "The optical photo conductor is near end of life"
 msgstr ""
 
 #. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:557
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:571
 msgid "The optical photo conductor is no longer functioning"
 msgstr ""
 
 #. Translators: Printer's state (can start new job without waiting)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:729
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:743
 msgctxt "printer state"
 msgid "Ready"
 msgstr "ààààà"
 
 #. Translators: Printer's state (jobs are processing)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:733
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:747
 msgctxt "printer state"
 msgid "Processing"
 msgstr "àààààààààààààà"
 
 #. Translators: Printer's state (no jobs can be processed)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:737
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:751
 msgctxt "printer state"
 msgid "Stopped"
 msgstr "àààà"
 
 #. Translators: Toner supply
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:856
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:870
 msgid "Toner Level"
 msgstr "ààààààààààà"
 
 #. Translators: Ink supply
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:859
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:873
 msgid "Ink Level"
 msgstr "àààààààààààà"
 
 #. Translators: By supply we mean ink, toner, staples, water, ...
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:862
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:876
 msgid "Supply Level"
 msgstr "àààààààààààààà"
 
 #. Translators: there is n active print jobs on this printer
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:877
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1263
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:891
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1277
 #, c-format
 msgid "%u active"
 msgid_plural "%u active"
 msgstr[0] "ààààààààà %u"
 
 #. Translators: There are no printers available (none is configured or CUPS is not running)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:982
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:996
 msgid "No printers available"
 msgstr "ààààààààààààààààà"
 
 #. Translators: Job's state (job is waiting to be printed)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1306
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1320
 msgctxt "print job"
 msgid "Pending"
 msgstr "ààààààààààà"
 
 #. Translators: Job's state (job is held for printing)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1310
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1324
 msgctxt "print job"
 msgid "Held"
 msgstr "àààààààààà"
 
 #. Translators: Job's state (job is currently printing)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1314
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1328
 msgctxt "print job"
 msgid "Processing"
 msgstr "àààààààààààààà"
 
 #. Translators: Job's state (job has been stopped)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1318
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1332
 msgctxt "print job"
 msgid "Stopped"
 msgstr "àààà"
 
 #. Translators: Job's state (job has been canceled)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1322
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1336
 msgctxt "print job"
 msgid "Canceled"
 msgstr "àààààà"
 
 #. Translators: Job's state (job has aborted due to error)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1326
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1340
 msgctxt "print job"
 msgid "Aborted"
 msgstr "ààààààààà"
 
 #. Translators: Job's state (job has completed successfully)
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1330
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1344
 msgctxt "print job"
 msgid "Completed"
 msgstr "ààààààààà"
 
 #. Translators: Name of column showing titles of print jobs
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1413
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1427
 msgid "Job Title"
 msgstr "àààààààààààà"
 
 #. Translators: Name of column showing statuses of print jobs
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1422
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1436
 msgid "Job State"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
 #. Translators: Name of column showing times of creation of print jobs
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1428
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1442
 msgid "Time"
 msgstr "àààà"
 
 #. Translators: Addition of the new printer failed.
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2024
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2038
 msgid "Failed to add new printer."
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààààààààààà"
 
 #. Translators: Name of job which makes printer to print test page
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2228
 #: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2242
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2256
 msgid "Test page"
 msgstr "ààààààààà"
 
 #. Translators: The XML file containing user interface can not be loaded
-#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2489
+#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:2504
 #, c-format
 msgid "Could not load ui: %s"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààààààààà: %s"
@@ -3486,7 +3482,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:2
 msgid "Bottom Half"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:3
 #, fuzzy
@@ -3503,10 +3499,8 @@ msgid "Crosshairs"
 msgstr ""
 
 #: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:6
-#, fuzzy
-#| msgid "Screen"
 msgid "Full Screen"
-msgstr "àààààà"
+msgstr "àààààà"
 
 #: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:8
 msgid "Image moves with the mouse pointer"
@@ -3517,22 +3511,16 @@ msgid "Image scrolls at screen edges"
 msgstr ""
 
 #: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:10
-#, fuzzy
-#| msgid "Left"
 msgid "Left Half"
-msgstr "àààà"
+msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:11
-#, fuzzy
-#| msgid "Long"
 msgid "Length"
-msgstr "ààà"
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:14
-#, fuzzy
-#| msgid "Magnifier zoom in"
 msgid "Magnification"
-msgstr "ààààààààààààààà"
+msgstr "ààààààààà"
 
 #: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:15
 msgid "Moveable lens - magnified view follows mouse movements"
@@ -3551,16 +3539,12 @@ msgid "Push"
 msgstr ""
 
 #: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:20
-#, fuzzy
-#| msgid "Right"
 msgid "Right Half"
-msgstr "ààà"
+msgstr "àààààààà"
 
 #: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:23
-#, fuzzy
-#| msgid "_Show"
 msgid "Show"
-msgstr "à_ààà"
+msgstr "àààà"
 
 #: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:24
 msgid "Show crosshairs intersection"
@@ -3569,18 +3553,16 @@ msgstr ""
 #. long delay
 #: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:26
 msgid "Thick"
-msgstr ""
+msgstr "ààà"
 
 #: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:27
 msgid "Thickness"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #. short delay
 #: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:29
-#, fuzzy
-#| msgid "China"
 msgid "Thin"
-msgstr "ààà"
+msgstr "ààà"
 
 #: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:30
 msgid "To keep the pointer centered"
@@ -3592,13 +3574,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:32
 msgid "Top Half"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:33
-#, fuzzy
-#| msgid "Login Options"
 msgid "Zoom Options"
-msgstr "àààààààààààààààààààààà"
+msgstr "ààààààààààààààààà"
 
 #: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:1
 #: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:4
@@ -3823,26 +3803,20 @@ msgid "Account _type"
 msgstr "_àààààààààààà"
 
 #: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:6
-#, fuzzy
-#| msgid "User Accounts"
 msgid "Add User Account"
-msgstr "ààààààààààà"
+msgstr "àààààààààààààààà"
 
 #: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:7
 msgid "Login Options"
 msgstr "àààààààààààààààààààààà"
 
 #: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:8
-#, fuzzy
-#| msgid "User Accounts"
 msgid "Remove User Account"
-msgstr "ààààààààààà"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
 #: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:9
-#, fuzzy
-#| msgid "User Accounts"
 msgid "User Icon"
-msgstr "ààààààààààà"
+msgstr "àààààààààààààààà"
 
 #: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:10
 msgid "_Fingerprint Login"
@@ -4166,17 +4140,11 @@ msgstr ""
 "ààààààààààààààà * àààà"
 
 #: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:926
-#, fuzzy
-#| msgid "Create new account"
 msgid "Create a user account"
-msgstr "àààààààààààààààààààà"
+msgstr "àààààààààààààààà"
 
 #: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:937
 #: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1226
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "To create a user,\n"
-#| "click the * icon first"
 msgid ""
 "To create a user account,\n"
 "click the * icon first"
@@ -4185,22 +4153,16 @@ msgstr ""
 "ààààààààààààààà * àààà"
 
 #: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:946
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete the selected user"
 msgid "Delete the selected user account"
-msgstr "àààààààààààààààà"
+msgstr "ààààààààààààààààààààà"
 
 #: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:958
 #: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1231
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "To delete the selected user,\n"
-#| "click the * icon first"
 msgid ""
 "To delete the selected user account,\n"
 "click the * icon first"
 msgstr ""
-"ààààààààààààààààààààààà\n"
+"ààààààààààààààààààààààààààààààà\n"
 "ààààààààààààààà * àààà"
 
 #: ../panels/user-accounts/um-user-panel.c:1135
@@ -4279,8 +4241,8 @@ msgid "Left Mouse Button Click"
 msgstr "ààààààààààààààààà"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:8
-msgid "Left-Handed Orientation:"
-msgstr "ààààààààààààààààà:"
+msgid "Left-Handed Orientation"
+msgstr "ààààààààààààààààà"
 
 #: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:9
 msgid "Lower Button"
@@ -4397,10 +4359,14 @@ msgid "System Settings"
 msgstr "ààààààààààà"
 
 #: ../shell/shell.ui.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "_All Settings"
 msgid "All Settings"
-msgstr "ààààààà_ààààààà"
+msgstr "àààààààààààààà"
+
+#~ msgid "System Info"
+#~ msgstr "àààààààààà"
+
+#~ msgid "_Photos:"
+#~ msgstr "_ààààààà:"
 
 #~ msgid "Magnifier zoom out"
 #~ msgstr "àààààààààààààà"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]