[niepce] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [niepce] Updated Spanish translation
- Date: Fri, 23 Dec 2011 16:26:10 +0000 (UTC)
commit 25dd3392db8458d6bdb4cb7a96dcb9b4ef035074
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Fri Dec 23 17:26:04 2011 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 19 +++++++++----------
1 files changed, 9 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 0aac6c6..3d91674 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: niepce.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-17 02:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-05 18:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-05 17:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-23 17:24+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "_Sin marcar"
#: ../src/niepce/ui/moduleshell.cpp:144
msgid "Flag as _Pick"
-msgstr ""
+msgstr "Marcar como _aceptada"
#: ../src/niepce/ui/moduleshell.cpp:195
msgid "Library"
@@ -248,13 +248,12 @@ msgstr "Fecha:"
#: ../src/niepce/ui/metadatapanecontroller.cpp:57
msgid "Headline:"
-msgstr ""
+msgstr "Encabezado:"
#: ../src/niepce/ui/metadatapanecontroller.cpp:58
-#, fuzzy
#| msgid "Rating:"
msgid "Caption:"
-msgstr "PuntuaciÃn:"
+msgstr "DescripciÃn:"
#: ../src/niepce/ui/metadatapanecontroller.cpp:59
msgid "Rating:"
@@ -404,20 +403,20 @@ msgstr "Establecer propiedades"
msgid "Move to Trash"
msgstr "Mover a la papelera"
-#: ../src/niepce/ui/workspacecontroller.cpp:234
+#: ../src/niepce/ui/workspacecontroller.cpp:235
msgid "Pictures"
msgstr "ImÃgenes"
-#: ../src/niepce/ui/workspacecontroller.cpp:238
+#: ../src/niepce/ui/workspacecontroller.cpp:239
msgid "Projects"
msgstr "Proyectos"
-#: ../src/niepce/ui/workspacecontroller.cpp:242
+#: ../src/niepce/ui/workspacecontroller.cpp:243
msgid "Keywords"
msgstr "Palabras clave"
#. TODO make it a mnemonic
-#: ../src/niepce/ui/workspacecontroller.cpp:255
+#: ../src/niepce/ui/workspacecontroller.cpp:256
msgid "_Workspace"
msgstr "_Ãrea de trabajo "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]