[gnote] Updated Lithuanian manual



commit c61c383d4483dab256b0d502ab2851a0a63dbee5
Author: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>
Date:   Sat Dec 10 21:01:45 2011 +0200

    Updated Lithuanian manual

 help/lt/figures/gnote-template-note.png |  Bin 0 -> 34204 bytes
 help/lt/lt.po                           |  146 ++++++++++++++++++++++++++-----
 2 files changed, 125 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/help/lt/figures/gnote-template-note.png b/help/lt/figures/gnote-template-note.png
new file mode 100644
index 0000000..5f4514f
Binary files /dev/null and b/help/lt/figures/gnote-template-note.png differ
diff --git a/help/lt/lt.po b/help/lt/lt.po
index 03d03f4..3f477e2 100644
--- a/help/lt/lt.po
+++ b/help/lt/lt.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnote master\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-10 18:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-10 20:22+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-10 18:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-10 21:00+0300\n"
 "Last-Translator: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <gnome-lt lists akl lt>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
 
 #: C/index.page:6(p)
 #: C/gnote-working-with-notebooks.page:10(p)
+#: C/gnote-template-notes.page:10(p)
 #: C/gnote-searching-notes.page:8(p)
 #: C/gnote-notes-preferences.page:10(p)
 #: C/gnote-links.page:8(p)
@@ -67,6 +68,7 @@ msgstr "Pierre-Yves Luyten"
 #: C/index.page:14(years)
 #: C/gnote-working-with-notebooks.page:13(years)
 #: C/gnote-working-with-notebooks.page:17(years)
+#: C/gnote-template-notes.page:13(years)
 #: C/gnote-searching-notes.page:12(years)
 #: C/gnote-searching-notes.page:16(years)
 #: C/gnote-notes-preferences.page:13(years)
@@ -110,6 +112,7 @@ msgstr "2011"
 
 #: C/index.page:13(name)
 #: C/gnote-working-with-notebooks.page:16(name)
+#: C/gnote-template-notes.page:12(name)
 #: C/gnote-searching-notes.page:15(name)
 #: C/gnote-notes-preferences.page:16(name)
 #: C/gnote-links.page:15(name)
@@ -347,6 +350,126 @@ msgstr "RaÅteliÅ iÅtrynimas lange âIeÅkoti visuose raÅteliuoseâ"
 msgid "Delete Notebook."
 msgstr "UÅraÅinÄs iÅtrynimas"
 
+#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
+#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+#: C/gnote-template-notes.page:36(None)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'figures/note-template.png'; md5=a27d800d069d880cba494982b9a0e49a"
+msgid "@@image: 'figures/gnote-template-note.png'; md5=fa0a6345708f1b55df2ba401ebf2a05d"
+msgstr "gnote-template-note.png"
+
+#: C/gnote-template-notes.page:9(desc)
+#| msgid "Template Note"
+msgid "Using Template Notes"
+msgstr "RaÅteliÅ ÅablonÅ naudojimas"
+
+#: C/gnote-template-notes.page:17(title)
+#| msgid "Template Note"
+msgid "Template Notes"
+msgstr "RaÅteliÅ Åablonai"
+
+#: C/gnote-template-notes.page:19(title)
+#| msgid "Template Note"
+msgid "Template Note Usage"
+msgstr "Åablono naudojimas"
+
+#: C/gnote-template-notes.page:20(p)
+msgid "Template notes are used to define the content for newly created notes. Templates are just like regular notes with some additional features."
+msgstr "RaÅteliÅ Åablonai naudojami naujai sukuriamÅ raÅteliÅ turiniui apibrÄÅti. Åablonai yra paprasti raÅteliai su papildomomis galimybÄmis."
+
+#: C/gnote-template-notes.page:21(p)
+msgid "You can define a single template note for <app>Gnote</app> and one for each notebook you have. These templates define the content of every new note you create:"
+msgstr "Galite apibrÄÅti vienÄ raÅtelio ÅablonÄ visai <app>Gnote</app> programai ir po vienÄ kiekvienai uÅraÅinei. Åie Åablonai apibrÄÅia kiekvienÄ sukuriamÄ naujÄ raÅtelÄ:"
+
+#: C/gnote-template-notes.page:23(p)
+msgid "Every new note you create in <app>Gnote</app>, but not in any of notebooks, will have have a content of main application template. If template is not created, the default content is used."
+msgstr "Kiekviena naujas <app>Gnote</app> sukuriamas raÅtelis, kuris nÄra uÅraÅinÄje, turÄs pagrindinio programos Åablono turinÄ. Jei Åablonas nesukururtas, bus naudojamas numatytasis turinys."
+
+#: C/gnote-template-notes.page:24(p)
+msgid "Every new note created in a notebook will have a content of template note, if it is present for that notebook. If template note for a notebook is not defined, the default note content will be used."
+msgstr "Kiekvienas naujas uÅraÅinÄje sukurtas raÅtelis turÄs Åablono raÅtelio turinÄ, jei uÅraÅinei yra sukurtas Åablonas. Jei Åablonas uÅraÅinei neapibrÄÅtas, bus naudojamas numatytasis turinys."
+
+#: C/gnote-template-notes.page:26(p)
+msgid "To create or modify template note:"
+msgstr "Åablonui sukurti ar pakeisti:"
+
+#: C/gnote-template-notes.page:28(title)
+#| msgid "Template Note"
+msgid "Main template note"
+msgstr "Pagrindinis raÅtelio Åablonas"
+
+#: C/gnote-template-notes.page:28(p)
+msgid "Open <app>Gnote</app> preferences and in <gui>General</gui> tab press the <gui>Open Template Note</gui> button."
+msgstr "Atverkite <app>Gnote</app> nustatymus ir kortelÄje <gui>EsmÄ</gui> paspauskite mygtukÄ <gui>Atverti naujo raÅtelio ÅablonÄ</gui>."
+
+#: C/gnote-template-notes.page:29(title)
+#| msgid "Creating Notebook Template"
+msgid "Notebook template note"
+msgstr "UÅraÅinÄs raÅtelio Åablonas"
+
+#: C/gnote-template-notes.page:29(p)
+#| msgid ""
+#| "Select the note in <gui>Search All Notes</gui> and from menu select "
+#| "<gui>Edit</gui>, then <gui>Delete</gui>."
+msgid "Right click on notebook in <gui>Search All Notes</gui> window and select <gui>Open Template Note</gui>."
+msgstr "Spauskite deÅinÄ klaviÅÄ virÅ uÅraÅinÄs lange <gui>IeÅkoti visuose raÅteliuose</gui> ir iÅ meniu pasirinkite <gui>Atverti Åablono raÅtelÄ</gui>."
+
+#: C/gnote-template-notes.page:33(title)
+#| msgid "Template Note"
+msgid "Template Note Features"
+msgstr "RaÅtelio Åablono galimybÄs"
+
+#: C/gnote-template-notes.page:34(p)
+msgid "Template note is like an ordinary note except that it is not shown in a note list and has a template bar at the top."
+msgstr "RaÅtelio Åablonas yra panaÅus Ä ÄprastinÄ raÅtelÄ, tik jis nerodomas raÅteliÅ sÄraÅe ir turi Åablono juostÄ virÅuje."
+
+#: C/gnote-template-notes.page:35(title)
+#| msgid "Template Note"
+msgid "Template note"
+msgstr "RaÅtelio Åablonas"
+
+#: C/gnote-template-notes.page:36(desc)
+#| msgid "Template Note"
+msgid "Template note window"
+msgstr "RaÅtelio Åablono langas"
+
+#: C/gnote-template-notes.page:38(p)
+msgid "Template bar has the following features:"
+msgstr "Åablono juosta suteikia Åias galimybes:"
+
+#: C/gnote-template-notes.page:40(title)
+msgid "Convert to regular note"
+msgstr "Paversti Äprastiniu raÅteliu"
+
+#: C/gnote-template-notes.page:40(p)
+msgid "Press this button to turn the template into a regular note, visible in the list of notes. This action is similar to deleting template note."
+msgstr "Paspauskite ÅÄ mygtukÄ, jei norite paversti ÅablonÄ Äprastiniu raÅtenius. Åis veiksmas yra panaÅus Ä Åablono iÅtrynimÄ."
+
+#: C/gnote-template-notes.page:41(title)
+msgid "Save Size"
+msgstr "ÄraÅyti dydÄ"
+
+#: C/gnote-template-notes.page:41(p)
+msgid "If you check this box, the size of newly created note will be identical to that of template note. When this checkbox is not checked, the window of new note is of default size."
+msgstr "Jei paÅymÄsite ÅÄ langelÄ, naujai sukurto raÅtelio dydis bus toks pat kaip Åablono. Kai Åis langelis nepaÅymÄtas, naujo raÅtelio langas bus numatyto dydÅio."
+
+#: C/gnote-template-notes.page:42(title)
+msgid "Save Selection"
+msgstr "ÄraÅyti paÅymÄjimÄ"
+
+#: C/gnote-template-notes.page:42(p)
+msgid "If this box is checked, new notes will not only have the content of template note, but also the initial selection. Use this option if you want certain part of content in the new note to be initialy selected."
+msgstr "Jei Åis langelis paÅymÄjimas, nauji raÅteliai ne tik turÄs Åablono turinÄ, bet ir pradinÄ ÅymÄjimÄ. Naudokite ÅÄ nustatymÄ, jei norite, kad tam tikra naujo raÅtelio turinio dalis bÅtÅ paÅymÄta jÄ sukÅrus."
+
+#: C/gnote-template-notes.page:43(title)
+#| msgid "Replace title"
+msgid "Save Title"
+msgstr "ÄraÅyti pavadinimÄ"
+
+#: C/gnote-template-notes.page:43(p)
+msgid "This checkbox allows to base the title of new note on a title of template note. With this box checked, new note will have a title of template note with a unique number appended. Otherwise the default title will be used."
+msgstr "Åis langelis leidÅia naujo raÅtelio pavadinimÄ padaryti panaÅÅ Ä Åablono. Kai Åis langelis paÅymÄtas, nauji raÅteliai turÄs Åablono pavadinimÄ su unikaliu numeriu pabaigoje. Jei langelis nepaÅymÄtas, bus naudojamas numatytasis pavadinimas."
+
 #: C/gnote-searching-notes.page:9(desc)
 msgid "Searching Notes"
 msgstr "RaÅteliÅ paieÅka"
@@ -386,9 +509,6 @@ msgstr "PaÅymÄkite raÅtelÄ ir paspauskite klaviÅÅ kombinacijÄ <keyseq><ke
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/gnote-notes-preferences.page:35(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'figures/gnote-preferences-editing.png'; "
-#| "md5=f9bf6f13197dcad9d442a9b7ea524f3a"
 msgid "@@image: 'figures/gnote-preferences-editing.png'; md5=527d776d4f432ebc824afbe618b46a25"
 msgstr "gnote-preferences-editing.png"
 
@@ -401,7 +521,6 @@ msgid "Gnote Preferences"
 msgstr "Gnote parinktys"
 
 #: C/gnote-notes-preferences.page:23(title)
-#| msgid "Gnote Preferences"
 msgid "General preferences"
 msgstr "Gnote nustatymai"
 
@@ -410,23 +529,14 @@ msgid "To set preferences for <app>Gnote</app>, in <gui>Search All Notes</gui> s
 msgstr "<app>Gnote</app> nustatymams pakeisti, spauskite deÅinÄ klaviÅÄ ant piktogramos skydelyje ir iÅ meniu pasirinkite <gui>Nustatymai</gui>."
 
 #: C/gnote-notes-preferences.page:25(p)
-#| msgid ""
-#| "There are three categories of preferences, <gui>Editing</gui>, "
-#| "<gui>Hotkeys</gui> and <gui>Add-Ins</gui>. Preferences for each tab will "
-#| "be described below."
 msgid "There are three categories of preferences, <gui>General</gui>, <gui>Hotkeys</gui> and <gui>Add-Ins</gui>. Preferences for each tab will be described below."
 msgstr "Yra trys nustatymÅ kategorijos: <gui>EsmÄ</gui>, <gui>Spartieji klaviÅai</gui> ir <gui>Priedai</gui>. Åemiau apraÅyti kiekvienos kortelÄs nustatymai."
 
 #: C/gnote-notes-preferences.page:26(p)
-#| msgid ""
-#| "The editing tab will allow you to set preferences related to editing "
-#| "notes. There are three checkboxes on this tab, which can either be turned "
-#| "on or off."
 msgid "The general tab will allow you to set preferences related to application behaviour and editing notes. There are few checkboxes on this tab, which can either be turned on or off."
 msgstr "EsmÄs kortelÄ leis keisti nustatymus, susijusius su programos elgsena ir raÅteliÅ redagavimu. Åioje kortelÄje yra keli Åymimieji langeliai, kurie gali bÅti Äjungti arba iÅjungti."
 
 #: C/gnote-notes-preferences.page:28(title)
-#| msgid "Use Custom Font"
 msgid "Use Status Icon"
 msgstr "Naudoti bÅsenos piktogramÄ"
 
@@ -574,9 +684,6 @@ msgstr "<app>Gnote</app> langas âIeÅkoti visuose raÅteliuoseâ."
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/gnote-hotkeys.page:32(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'figures/gnote-preferences-hotkeys.png'; "
-#| "md5=6f0c88327cb06b626267ef1c46c2c553"
 msgid "@@image: 'figures/gnote-preferences-hotkeys.png'; md5=f9fd21fc0ce6d836e5dee4590099b21a"
 msgstr "gnote-preferences-hotkeys.png"
 
@@ -1019,9 +1126,6 @@ msgstr "Taip pat galite naudoti klaviÅÅ kombinacijÄ <keyseq><key>Vald</key><k
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/gnote-addins-preferences.page:25(None)
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'figures/gnote-preferences-add-ins.png'; "
-#| "md5=ba42ccdcc7389da4a72bd648b33c1320"
 msgid "@@image: 'figures/gnote-preferences-add-ins.png'; md5=be31b216768913e50f8f21b0ff512c05"
 msgstr "gnote-preferences-add-ins.png"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]