[empathy] Updated Russian translation



commit a3d613974a9d702452f3e563b24405c219d22006
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date:   Fri Aug 26 23:51:38 2011 +0400

    Updated Russian translation

 po/ru.po | 2260 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 1427 insertions(+), 833 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 6255869..9a4aad3 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,10 +11,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: empathy trunk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-27 23:40+0300\n"
-"Last-Translator: Mikhail Zabaluev <mikhail zabaluev gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n";
+"POT-Creation-Date: 2011-08-25 20:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-26 23:50+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,365 +45,403 @@ msgid "Always open a separate chat window for new chats."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Call volume"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Call volume, as a percentage."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:4
+#| msgid "Camera On"
+msgid "Camera device"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:5
 msgid "Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group chat."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ Tab."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:6
 msgid "Chat window theme"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:7
+#| msgid "Chat window theme"
+msgid "Chat window theme variant"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:8
 msgid "Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl\")."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ, ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐ (ÐÐÐÑÐÐÐÑ Âen, fr, ruÂ)."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:9
 msgid "Compact contact list"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:10
 msgid "Connection managers should be used"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
 msgid "Contact list sort criterion"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑ. /dev/video0."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
 msgid "Default directory to select an avatar image from"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
 msgid "Disable popup notifications when away"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÂÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑÂ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
 msgid "Disable sounds when away"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÂÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑÂ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
 msgid "Display incoming events in the status area"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
 msgid "Display incoming events in the status area. If false, present them to the user immediately."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ. ÐÑÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
+msgid "Echo cancellation support"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
 msgid "Empathy can publish the user's location"
 msgstr "Empathy ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
 msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
 msgstr "Empathy ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ GPS ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
 msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
 msgstr "Empathy ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
 msgid "Empathy can use the network to guess the location"
 msgstr "Empathy ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
 msgid "Empathy default download folder"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ Empathy ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
 msgid "Empathy has migrated butterfly logs"
 msgstr "Empathy ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ MSN"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
 msgid "Empathy should auto-away when idle"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑ ÂÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑÂ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
 msgid "Empathy should auto-connect on startup"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
 msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
 msgstr "Empathy ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
 msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
 msgstr "Empathy ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
 msgid "Enable WebKit Developer Tools"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ WebKit"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
 msgid "Enable popup notifications for new messages"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
 msgid "Enable spell checker"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
 msgid "Hide main window"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
 msgid "Hide the main window."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
 msgid "Nick completed character"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
 msgid "Open new chats in separate windows"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
 msgid "Path of the Adium theme to use"
 msgstr "ÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ Adium"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
 msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
 msgstr "ÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ Adium, ÐÑÐÐ ÑÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ â Adium."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
 msgid "Play a sound for incoming messages"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
 msgid "Play a sound for new conversations"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
 msgid "Play a sound for outgoing messages"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
 msgid "Play a sound when a contact logs in"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÑÐÑÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
 msgid "Play a sound when a contact logs out"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
 msgid "Play a sound when we log in"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÑÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
 msgid "Play a sound when we log out"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
 msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
 msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
 msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
+#| msgid "Show offline contacts"
+msgid "Show Balance in contact list"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
 msgid "Show avatars"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
 msgid "Show contact list in rooms"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
 msgid "Show hint about closing the main window"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
 msgid "Show offline contacts"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑÑÑÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
 msgid "Show protocols"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
 msgid "Spell checking languages"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
 msgid "The default folder to save file transfers in."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
 msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
 msgid "The position for the chat window side pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
 msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ (Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑ)."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
 msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
 msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
+#| msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
+msgid "The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
 msgid "Use graphical smileys"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
 msgid "Use notification sounds"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
 msgid "Use theme for chat rooms"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
 msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ Empathy ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
 msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ Empathy ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ GPS ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
 msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ Empathy ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
 msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ Empathy ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
 msgid "Whether Empathy has migrated butterfly logs."
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ MSN."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
 msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ Empathy ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐ ÑÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
-msgid ""
-"Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ Empathy ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑ ÂÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑÂ ÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
+msgid "Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ Empathy ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑ ÂÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑÂ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
 msgid "Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ Empathy ÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
 msgid "Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
 msgid "Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ WebKit, ÐÐÐÑÐÐÐÑ Web Inspector."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
 msgid "Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/reconnect."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
 msgid "Whether to check words typed against the languages you want to check with."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
 msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐ (ÑÐÐÐÐÑ) Ð ÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
+msgid "Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐ Pulseaudio."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
 msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
 msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
 msgid "Whether to play a sound to notify of events."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÐÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
 msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
 msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
 msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
 msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
 msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
 msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
-msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÑÐÑÐÐÑÑ ÂÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑÂ ÐÐÐ ÂÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÂ."
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÑÐÑÐÐÑÑ ÂÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑÂ ÐÐÐ ÂÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÂ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
 msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
 msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
 msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message even if the chat is already opened, but not focused."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
 msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:91
+#| msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
+msgid "Whether to show account balances in the contact list."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:92
 msgid "Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:93
 msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ Ð ÑÐÑÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:94
 msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÑÐÑÐÐÑÑ ÂÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑÂ ÐÐÐ ÂÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÂ."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÑÐÑÐÐÑÑ ÂÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑÂ ÐÐÐ ÂÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÂ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:95
 msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:96
 msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:97
 msgid "Whether to show the contact list in compact mode."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:98
 msgid "Whether to show the message dialog about closing the main window with the 'x' button in the title bar."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ Âx РÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:99
 msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:100
 msgid "Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort by the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will sort the contact list by state."
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ â ÂnameÂ. ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Âstate ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÑÑ."
 
@@ -413,7 +451,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ
 
 #. Tweak the dialog
 #: ../data/empathy-accounts.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2242
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2324
 msgid "Messaging and VoIP Accounts"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ Ð VoIP"
 
@@ -421,18 +459,37 @@ msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ Ð VoIP"
 msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1116
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1111
 msgid "File transfer not supported by remote contact"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1172
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1167
 msgid "The selected file is not a regular file"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1181
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1176
 msgid "The selected file is empty"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÑÑ"
 
+#: ../libempathy/empathy-message.c:415
+#: ../src/empathy-call-observer.c:131
+#, c-format
+msgid "Missed call from %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑ %s"
+
+#. Translators: this is an outgoing call, e.g. 'Called Alice'
+#: ../libempathy/empathy-message.c:419
+#, c-format
+#| msgid "Call with %s"
+msgid "Called %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ %s"
+
+#: ../libempathy/empathy-message.c:422
+#, c-format
+#| msgid "Missed call from %s"
+msgid "Call from %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑ %s"
+
 #: ../libempathy/empathy-tp-file.c:268
 msgid "Socket type not supported"
 msgstr "ÐÐÐ ÂÑÐÐÐÑÂ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ"
@@ -461,172 +518,172 @@ msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ
 msgid "The other participant is unable to transfer the file"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405 ../libempathy/empathy-utils.c:383
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:302
 msgid "Unknown reason"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:305
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:222
 msgid "Available"
 msgstr "Ð ÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:307
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:224
 msgid "Busy"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:310
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:227
 msgid "Away"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:312
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:229
 msgid "Invisible"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:314
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:231
 msgid "Offline"
 msgstr "ÐÐ Ð ÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:316
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1897
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1898
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1899
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1900
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
+#. translators: presence type is unknown
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:234
+#| msgid "Unknown"
+msgctxt "presence"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:355
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:274
 msgid "No reason specified"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:357
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:413
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:276
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:332
 msgid "Status is set to offline"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑ ÂÐÐ Ð ÑÐÑÐÂ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:359
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:393
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:278
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:312
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
 msgid "Network error"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:361
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:395
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:280
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:314
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:363
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:397
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:282
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:316
 msgid "Encryption error"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:365
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:284
 msgid "Name in use"
 msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:367
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:399
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:286
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:318
 msgid "Certificate not provided"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:369
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:401
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:288
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:320
 msgid "Certificate untrusted"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:371
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:403
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:290
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:322
 msgid "Certificate expired"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÑÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:373
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:405
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:292
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:324
 msgid "Certificate not activated"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:375
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:407
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:294
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:326
 msgid "Certificate hostname mismatch"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:377
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:409
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:296
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:328
 msgid "Certificate fingerprint mismatch"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:379
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:411
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:298
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:330
 msgid "Certificate self-signed"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:381
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:300
 msgid "Certificate error"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:415
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:334
 msgid "Encryption is not available"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:417
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:336
 msgid "Certificate is invalid"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:419
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:338
 msgid "Connection has been refused"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:421
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:340
 msgid "Connection can't be established"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:423
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:342
 msgid "Connection has been lost"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:425
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:344
 msgid "This resource is already connected to the server"
 msgstr "ÐÑÐÑ ÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:427
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:346
 msgid "Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:430
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:349
 msgid "The account already exists on the server"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:432
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:351
 msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
 msgstr "Ð ÐÐÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:434
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:353
 msgid "Certificate has been revoked"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:436
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:355
 msgid "Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:439
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:358
 msgid "The length of the server certificate, or the depth of the server certificate chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ, ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:602
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:519
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:73
 msgid "People Nearby"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:607
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:524
 msgid "Yahoo! Japan"
 msgstr "Yahoo! ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:636
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:553
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google Talk"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:637
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:554
 msgid "Facebook Chat"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ Facebook"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:137
+#: ../libempathy/empathy-time.c:88
 #, c-format
 msgid "%d second ago"
 msgid_plural "%d seconds ago"
@@ -634,7 +691,7 @@ msgstr[0] "%d ÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "%d ÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[2] "%d ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:142
+#: ../libempathy/empathy-time.c:93
 #, c-format
 msgid "%d minute ago"
 msgid_plural "%d minutes ago"
@@ -642,7 +699,7 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:147
+#: ../libempathy/empathy-time.c:98
 #, c-format
 msgid "%d hour ago"
 msgid_plural "%d hours ago"
@@ -650,7 +707,7 @@ msgstr[0] "%d ÑÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "%d ÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[2] "%d ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:152
+#: ../libempathy/empathy-time.c:103
 #, c-format
 msgid "%d day ago"
 msgid_plural "%d days ago"
@@ -658,7 +715,7 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:157
+#: ../libempathy/empathy-time.c:108
 #, c-format
 msgid "%d week ago"
 msgid_plural "%d weeks ago"
@@ -666,7 +723,7 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:162
+#: ../libempathy/empathy-time.c:113
 #, c-format
 msgid "%d month ago"
 msgid_plural "%d months ago"
@@ -674,91 +731,76 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy/empathy-time.c:167
+#: ../libempathy/empathy-time.c:136
 msgid "in the future"
 msgstr "Ð ÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:501
-msgid "All"
-msgstr "ÐÑÐ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:539
+#| msgid "_Accounts"
+msgid "All accounts"
+msgstr "ÐÑÐ ÑÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:679
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:647
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:693
 #: ../src/empathy-import-widget.c:321
 msgid "Account"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:680
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:694
 msgid "Password"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:681
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:695
 #: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:507
 msgid "Server"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:682
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:696
 #: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:522
 msgid "Port"
 msgstr "ÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:754
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:811
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:768
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:825
 #, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1163
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1166
 #, c-format
 msgid "The account %s is edited via My Web Accounts."
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ %s ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÂÐÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÂ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1169
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1172
 #, c-format
 msgid "The account %s cannot be edited in Empathy."
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ %s ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð Empathy."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1189
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1192
 msgid "Launch My Web Accounts"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÂÐÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÂ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1527
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1532
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:11
 msgid "Username:"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1894
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1850
 msgid "A_pply"
 msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1924
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1880
 msgid "L_og in"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐ"
 
-#. Account and Identifier
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1990
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:515
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1479
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
-msgid "Account:"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ:"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2001
-msgid "_Enabled"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2066
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1954
 msgid "This account already exists on the server"
 msgstr "ÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2069
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1957
 msgid "Create a new account on the server"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2261
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2149
 msgid "Ca_ncel"
 msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÑÑ"
 
@@ -767,19 +809,19 @@ msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÑÑ"
 #. * like: "MyUserName on freenode".
 #. * You should reverse the order of these arguments if the
 #. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2558
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2427
 #, c-format
 msgid "%1$s on %2$s"
 msgstr "%1$s ÐÐ %2$s"
 
 #. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
 #. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2584
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2453
 #, c-format
 msgid "%s Account"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2588
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2457
 msgid "New account"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
@@ -791,6 +833,7 @@ msgstr "<b>ÐÑÐÐÐÑ:</b> MyScreenName"
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-generic.ui.h:1
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-groupwise.ui.h:2
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:3
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:2
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
@@ -804,7 +847,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:5
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:8
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:13
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:5
 msgid "Pass_word:"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ:"
@@ -814,7 +857,7 @@ msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ:"
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:6
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:10
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:5
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
 msgid "Remember Password"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
@@ -824,7 +867,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-icq.ui.h:7
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-jabber.ui.h:11
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-msn.ui.h:6
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-yahoo.ui.h:6
 #: ../libempathy-gtk/empathy-password-dialog.c:311
 msgid "Remember password"
@@ -900,76 +943,80 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑ ICQ UIN?"
 msgid "What is your ICQ password?"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ICQ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:183
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:216
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:206
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:239
 msgid "Auto"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:186
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:209
 msgid "UDP"
 msgstr "UDP"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:189
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:212
 msgid "TCP"
 msgstr "TCP"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:192
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:215
 msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
 #. * best to keep the English version.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:221
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:244
 msgid "Register"
 msgstr "Register"
 
 #. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
 #. * best to keep the English version.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:226
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:249
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:229
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:252
 msgid "None"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
 msgid "Character set:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:3
+msgid "Most IRC servers don't need a password, so if you're not sure, don't enter a password."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ IRC ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ, ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ, ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:4
 msgid "Network"
 msgstr "ÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:5
 msgid "Network:"
 msgstr "ÐÐÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:4
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
 msgid "Nickname:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:7
 msgid "Password:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:6
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
 msgid "Quit message:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:9
 msgid "Real name:"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:10
 msgid "Servers"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:12
 msgid "What is your IRC nickname?"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð IRC?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:13
 msgid "Which IRC network?"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑ IRC?"
 
@@ -1101,58 +1148,67 @@ msgid "Discover the STUN server automatically"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ STUN"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:6
+msgid "Ignore TLS Errors"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ TLS"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
 msgid "Interval (seconds)"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ (Ð ÑÐÐÑÐÐÐÑ)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
 msgid "Keep-Alive Options"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Keep-Alive"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:8
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
 msgid "Loose Routing"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:9
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
 msgid "Mechanism:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:10
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:11
 msgid "Miscellaneous Options"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:11
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:12
 msgid "NAT Traversal Options"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ NAT Traversal"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:13
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:14
 msgid "Port:"
 msgstr "ÐÐÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:14
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:15
 msgid "Proxy Options"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:17
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
 msgid "STUN Server:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ STUN:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:18
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:347
 msgid "Server:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:19
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
 msgid "Transport:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:20
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
+msgid "Use this account to call _landlines and mobile phones"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
 msgid "What is your SIP account password?"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ SIP?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:23
 msgid "What is your SIP login ID?"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑ ID ÐÑÐÐÐ ÐÐÑ SIP?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:24
 msgid "_Username:"
 msgstr "_ÐÐÑ:"
 
@@ -1176,20 +1232,29 @@ msgstr "Yahoo! I_D:"
 msgid "_Room List locale:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:448
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:524
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:470
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:555
 msgid "Couldn't convert image"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:449
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:471
 msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:936
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:818
+#| msgid "Couldn't convert image"
+msgid "Couldn't save picture to file"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:934
 msgid "Select Your Avatar Image"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:939
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:938
+msgid "Take a picture..."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐâ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:941
 msgid "No Image"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
@@ -1205,155 +1270,207 @@ msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑ"
 msgid "Click to enlarge"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:655
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:44
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:60
+#| msgid "There was an error while creating the account."
+msgid "There was an error starting the call"
+msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51
+msgid "The specified contact doesn't support calls"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:53
+#| msgid "The selected contact is offline."
+msgid "The specified contact is offline"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÑÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:55
+#| msgid "The selected contact is offline."
+msgid "The specified contact is not valid"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:57
+#| msgid "Topic not supported on this conversation"
+msgid "Emergency calls are not supported on this protocol"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:702
 msgid "Failed to open private chat"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:720
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:763
 msgid "Topic not supported on this conversation"
 msgstr "Ð ÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:726
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:769
 msgid "You are not allowed to change the topic"
 msgstr "ÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:909
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:973
+#, c-format
+#| msgid "invalid contact"
+msgid "â%sâ is not a valid contact ID"
+msgstr "Â%s ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1030
 msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
 msgstr "/clear: ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:912
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1033
 msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
 msgstr "/topic <ÑÐÐÐ>: ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:915
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1036
 msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
 msgstr "/join <ID ÐÐÐÐÐÑÑ>: ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:918
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1039
 msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
 msgstr "/j <ID ÐÐÐÐÐÑÑ>: ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:923
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1043
 msgid "/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the current one"
 msgstr "/part [<ID ÐÐÐÐÐÑÑ>] [<ÐÑÐÑÐÐÐ>]: ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑ, ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ â ÑÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:928
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1047
 msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
 msgstr "/query <ID ÐÐÐÑÐÐÑÐ> [<ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ>]: ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:931
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1050
 msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
 msgstr "/msg <ID ÐÐÐÑÐÐÑÐ> <ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ>: ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:934
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1053
 msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
 msgstr "/nick <ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ>: ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:937
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1056
 msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
 msgstr "/me <ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ>: ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:940
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1059
 msgid "/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to join a new chat room\""
 msgstr "/say <ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ>: ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ <ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ> Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ Ñ Â/Â. ÐÐÐÑÐÐÐÑ: Â/say /join ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÂ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:945
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1064
+msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
+msgstr "/whois <ID ÐÐÐÑÐÐÑÐ>: ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1067
 msgid "/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, show its usage."
 msgstr "/help [<ÐÐÐÐÐÐÐ>]: ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÑÐÐ <ÐÐÐÐÐÐÐ> ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:955
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1077
 #, c-format
 msgid "Usage: %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:997
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1116
 msgid "Unknown command"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1123
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1242
 msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ; ÐÐÑ ÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐ. /help"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1263
+#. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
+#. * account to send the message.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1412
+#| msgid "Insufficient free space to save file"
+msgid "insufficient balance to send message"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1414
+msgid "not capable"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1421
 msgid "offline"
 msgstr "ÐÐ Ð ÑÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1266
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1424
 msgid "invalid contact"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1269
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1427
 msgid "permission denied"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1272
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1430
 msgid "too long message"
 msgstr "ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1275
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1433
 msgid "not implemented"
 msgstr "ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1279
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1437
 msgid "unknown"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1283
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1443
 #, c-format
 msgid "Error sending message '%s': %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ Â%sÂ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1344
-#: ../src/empathy-chat-window.c:707
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1447
+#, c-format
+#| msgid "Error sending message '%s': %s"
+msgid "Error sending message: %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ: %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1508
+#: ../src/empathy-chat-window.c:761
 msgid "Topic:"
 msgstr "ÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1356
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1520
 #, c-format
 msgid "Topic set to: %s"
 msgstr "ÐÐÐÐ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1358
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1522
 msgid "No topic defined"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1857
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2031
 msgid "(No Suggestions)"
 msgstr "(ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ)"
 
 #. translators: %s is the selected word
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1925
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2099
 #, c-format
 msgid "Add '%s' to Dictionary"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ Â%s РÑÐÐÐÐÑÑ"
 
 #. translators: first %s is the selected word,
 #. * second %s is the language name of the target dictionary
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1962
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2136
 #, c-format
 msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ Â%s РÑÐÐÐÐÑÑ Â%sÂ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2021
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2206
 msgid "Insert Smiley"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑ"
 
 #. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2039
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1810
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2224
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1839
 msgid "_Send"
 msgstr "ÐÑ_ÐÑÐÐÐÑÑ"
 
 #. Spelling suggestions
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2074
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2278
 msgid "_Spelling Suggestions"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2163
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2367
 msgid "Failed to retrieve recent logs"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2274
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2504
 #, c-format
 msgid "%s has disconnected"
 msgstr "%s ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑ"
@@ -1361,12 +1478,12 @@ msgstr "%s ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑ"
 #. translators: reverse the order of these arguments
 #. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2281
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2511
 #, c-format
 msgid "%1$s was kicked by %2$s"
 msgstr "%2$s ÐÑÐÐÐÐ %1$s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2284
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2514
 #, c-format
 msgid "%s was kicked"
 msgstr "%s ÐÑÐÐÐÐÐ"
@@ -1374,17 +1491,17 @@ msgstr "%s ÐÑÐÐÐÐÐ"
 #. translators: reverse the order of these arguments
 #. * if the banned should come before the banner in your locale.
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2292
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2522
 #, c-format
 msgid "%1$s was banned by %2$s"
 msgstr "%2$s ÐÐÐÐÐÐÐ %1$s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2295
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2525
 #, c-format
 msgid "%s was banned"
 msgstr "%s ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2299
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2529
 #, c-format
 msgid "%s has left the room"
 msgstr "%s ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ"
@@ -1394,108 +1511,138 @@ msgstr "%s ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ"
 #. * given by the user living the room. If this poses a problem,
 #. * please let us know. :-)
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2308
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2538
 #, c-format
 msgid " (%s)"
 msgstr " (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2333
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2563
 #, c-format
 msgid "%s has joined the room"
 msgstr "%s ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2358
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2588
 #, c-format
 msgid "%s is now known as %s"
 msgstr "%s ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2497
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1942
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1122
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2727
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1894
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1240
+#: ../src/empathy-call-window.c:2328
 msgid "Disconnected"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
 #. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3127
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3374
 msgid "Would you like to store this password?"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3133
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3380
 msgid "Remember"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3143
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3390
 msgid "Not now"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3187
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3434
 msgid "Retry"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3191
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3438
 msgid "Wrong password; please try again:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ. ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ:"
 
 #. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3308
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3568
 msgid "This room is protected by a password:"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3335
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3595
 msgid "Join"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3505
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1144
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3797
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1261
 msgid "Connected"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3558
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:654
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3852
 msgid "Conversation"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:422
+#. Translators: this string is a something like
+#. * "Escher Cat (SMS)"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3857
+#, c-format
+#| msgid "%s (%s)"
+msgid "%s (SMS)"
+msgstr "%s (SMS)"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:424
 msgid "Unknown or invalid identifier"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:424
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:426
 msgid "Contact blocking temporarily unavailable"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:426
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:428
 msgid "Contact blocking unavailable"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:428
-#| msgid "permission denied"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:430
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:432
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:434
 msgid "Could not block contact"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:701
-#| msgid "Linked Contacts"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:774
 msgid "Edit Blocked Contacts"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
+#. Account and Identifier
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:512
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1485
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
+msgid "Account:"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:2
+#| msgid "_Blocked Contacts"
+msgid "Blocked Contacts"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3
+#| msgid "_Remove"
+msgid "Remove"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ"
+
 #. Copy Link Address menu item
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:320
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:794
+#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:277
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ ÑÑÑÐÐÐ"
 
 #. Open Link menu item
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:327
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:801
+#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:284
 msgid "_Open Link"
 msgstr "_ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÑÑÐÐÑ"
 
 #. Translators: timestamp displayed between conversations in
 #. * chat windows (strftime format string)
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:420
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:415
 msgid "%A %B %d %Y"
 msgstr "%A %d %B %Y"
 
@@ -1513,25 +1660,25 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
 msgid "New Contact"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:532
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:198
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:533
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:200
 #, c-format
 msgid "Block %s?"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ %s?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:537
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:239
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:538
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:255
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ, ÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ Â%sÂ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:542
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:261
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:543
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:277
 msgid "_Block"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:552
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:270
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:559
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:286
 msgid "_Report this contact as abusive"
 msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
 msgstr[0] "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
@@ -1558,302 +1705,335 @@ msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ"
 msgid "Favorite People"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2012
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2327
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1986
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2376
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
 msgstr "ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑ Â%sÂ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2014
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2330
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1988
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2379
 msgid "Removing group"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ"
 
 #. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2063
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2140
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2385
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2552
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2037
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2114
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2434
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2637
 msgid "_Remove"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2093
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2438
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2067
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2501
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Â%sÂ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2095
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2457
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2069
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2522
 msgid "Removing contact"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:219
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:13
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:220
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:14
 msgid "_Add Contactâ"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐâ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:296
-#| msgid "_Add Contact"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:300
 msgid "_Block Contact"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:325
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:517
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:329
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:551
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:16
 msgid "_Chat"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:356
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:560
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:361
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:642
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Audio Call"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:387
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:602
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:394
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:687
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Video Call"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:433
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:645
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:26
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:440
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:740
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:27
 msgid "_Previous Conversations"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ _ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:455
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:686
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:462
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:781
 msgid "Send File"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:478
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:728
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:485
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:823
 msgid "Share My Desktop"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:518
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1762
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:762
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1370
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:525
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1886
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:858
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1373
 msgid "Favorite"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:547
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:789
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:554
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:886
 msgid "Infor_mation"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ_ÐÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:593
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:600
 msgctxt "Edit contact (contextual menu)"
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:647
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:970
-#: ../src/empathy-chat-window.c:919
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:654
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1076
+#: ../src/empathy-chat-window.c:1011
 msgid "Inviting you to this room"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:678
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1017
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:685
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1122
 msgid "_Invite to Chat Room"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÑ"
 
 #. Title
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:508
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:505
 msgid "Search contacts"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:538
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:535
 msgid "Search: "
 msgstr "ÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:596
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:593
 msgid "_Add Contact"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:614
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:611
 msgid "No contacts found"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:627
+msgid "Your message introducing yourself:"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:635
+msgid "Please let me see when you're online. Thanks!"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ Ð ÑÐÑÐ. ÐÐÐÑÐÐÐ!"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector.c:129
 msgid "Select a contact"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:295
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:336
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:153
 msgid "Full name:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:296
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:337
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:154
 msgid "Phone number:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:297
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:338
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:155
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ ÑÐ. ÐÐÑÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:298
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:339
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:156
 msgid "Website:"
 msgstr "ÐÐÐ-ÑÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:299
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:340
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:157
 msgid "Birthday:"
 msgstr "ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:762
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
+#. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5
+#. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
+#. * with their IM client.
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:346
+#| msgid "_Last Name:"
+msgid "Last seen:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ Ð ÑÐÑÐ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:348
+#| msgid "Connected"
+msgid "Connected from:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ:"
+
+#. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
+#. * and should bin this.
+#.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:353
+#| msgid "Quit message:"
+msgid "Away message:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÑÑÑÐÐÐ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:606
+#| msgid "Ca_ncel"
+msgid "Channels:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:897
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:469
 msgid "Country ISO Code:"
 msgstr "ÐÐÐ ISO ÑÑÑÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:764
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:899
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:471
 msgid "Country:"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:766
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:901
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:473
 msgid "State:"
 msgstr "ÐÑÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:768
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:903
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:475
 msgid "City:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:770
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:905
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477
 msgid "Area:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:772
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:907
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479
 msgid "Postal Code:"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:774
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:909
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481
 msgid "Street:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:776
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:911
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483
 msgid "Building:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:778
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:503
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:913
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485
 msgid "Floor:"
 msgstr "ÐÑÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:780
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:505
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:915
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
 msgid "Room:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:782
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:507
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:917
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
 msgid "Text:"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:784
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:509
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:919
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
 msgid "Description:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:786
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:511
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:921
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
 msgid "URI:"
 msgstr "URI:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:788
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:513
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:923
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
 msgid "Accuracy Level:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:790
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:515
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:925
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
 msgid "Error:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:792
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:517
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:927
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
 msgid "Vertical Error (meters):"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ (Ð ÐÐÑÑÐÑ):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:794
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:519
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:929
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
 msgid "Horizontal Error (meters):"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ (Ð ÐÐÑÑÐÑ):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:796
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:521
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:931
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:503
 msgid "Speed:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:798
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:523
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:933
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:505
 msgid "Bearing:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:800
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:525
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:935
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:507
 msgid "Climb Speed:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:802
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:527
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:937
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:509
 msgid "Last Updated on:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:804
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:529
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:939
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:511
 msgid "Longitude:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:806
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:531
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:941
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:513
 msgid "Latitude:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:808
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:533
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:943
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:515
 msgid "Altitude:"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:871
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:888
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:615
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:632
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:996
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1011
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:607
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:622
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
 msgid "Location"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. translators: format is "Location, $date"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:890
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:634
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1013
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:624
 #, c-format
 msgid "%s, %s"
 msgstr "%s, %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:942
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:683
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1065
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:673
 msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
 msgstr "%e %b %Y Ð %R UTC"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1024
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:918
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1147
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:915
 msgid "Save Avatar"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1080
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:976
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1203
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:973
 msgid "Unable to save avatar"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ"
 
@@ -1863,7 +2043,7 @@ msgstr "<b>ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ</b> ÐÑ (ÐÐÑÐ)\t"
 
 #. Alias
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1305
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1308
 msgid "Alias:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
@@ -1883,7 +2063,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 #. Identifier to connect to Instant Messaging network
 #. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1509
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1515
 msgid "Identifier:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ:"
 
@@ -1900,36 +2080,36 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐ:"
 msgid "Version:"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:332
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:333
 msgid "Groups"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:344
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:345
 msgid "Select the groups you want this contact to appear in.  Note that you can select more than one group or no groups."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑ, Ð ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ. ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:363
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:364
 msgid "_Add Group"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:398
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:399
 msgctxt "verb in a column header displaying group names"
 msgid "Select"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:408
-#: ../src/empathy-main-window.c:1436
+#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:409
+#: ../src/empathy-main-window.c:1807
 msgid "Group"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:244
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:260
 msgid "The following identity will be blocked:"
 msgid_plural "The following identities will be blocked:"
 msgstr[0] "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
 msgstr[1] "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ:"
 msgstr[2] "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:251
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:267
 msgid "The following identity can not be blocked:"
 msgid_plural "The following identities can not be blocked:"
 msgstr[0] "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ:"
@@ -1937,52 +2117,58 @@ msgstr[1] "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ
 msgstr[2] "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ:"
 
 #. Translators: the heading at the top of the Information dialogue
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:281
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:288
 msgid "Linked Contacts"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:354
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:370
 msgid "Select contacts to link"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:428
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:444
 msgid "New contact preview"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:472
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-linker.c:488
 msgid "Contacts selected in the list on the left will be linked together."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑ, ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ."
 
 #. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
 #. * parameter is a contact ID (e.g. foo jabber org) and the second is one
 #. * of the user's account IDs (e.g. me hotmail com).
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:131
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:141
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:837
+#. add an SMS button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:597
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:215
+msgid "_SMS"
+msgstr "_SMS:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:934
 msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: this is a verb meaning "to connect two contacts together
 #. * to form a meta-contact".
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:863
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:960
 msgctxt "Link individual (contextual menu)"
 msgid "_Link Contactsâ"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑâ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2292
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2341
 msgid "Delete and _Block"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ Ð _ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2446
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2510
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will remove all the contacts which make up this linked contact."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ Â%sÂ? ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1650
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1662
 #, c-format
 msgid "Linked contact containing %u contact"
 msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
@@ -2061,65 +2247,217 @@ msgctxt "Unlink individual (button)"
 msgid "_Unlink"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:664
-msgid "Date"
-msgstr "ÐÐÑÐ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:633
+msgid "History"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:685
+msgid "Show"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:707
+msgid "Search"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1155
+#, c-format
+#| msgid "Call with %s"
+msgid "Chat in %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1157
+#, c-format
+#| msgid "Call with %s"
+msgid "Chat with %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1207
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1354
+#| msgid "%A %B %d %Y"
+msgctxt "A date with the time"
+msgid "%A, %e %B %Y %X"
+msgstr "%A, %e %B %Y %X"
+
+#. Translators: this is an emote: '* Danielle waves'
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1296
+#, c-format
+msgid "<i>* %s %s</i>"
+msgstr "<i>* %s %s</i>"
+
+#. Translators: this is a message: 'Danielle: hello'
+#. * The string in bold is the sender's name
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1302
+#, c-format
+msgid "<b>%s:</b> %s"
+msgstr "<b>%s:</b> %s"
 
-#. Tab Label
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1373
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1375
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1026
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1382
+#, c-format
+msgid "Call took %s, ended at %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ %s, ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1714
+msgid "Today"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1718
+#| msgid "Western"
+msgid "Yesterday"
+msgstr "ÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1734
+#| msgid "%A %B %d %Y"
+msgctxt "A date such as '23 May 2010', %e is the day, %B the month and %Y the year"
+msgid "%e %B %Y"
+msgstr "%e %B %Y"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1815
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3396
+msgid "Anytime"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1895
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2325
+#| msgid "None"
+msgid "Anyone"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2637
+msgid "Who"
+msgstr "ÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2841
+msgid "When"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2957
+msgid "Anything"
+msgstr "ÐÑÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2959
+#| msgid "Set status"
+msgid "Text chats"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2961
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
+#| msgid "Call"
+msgid "Calls"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2966
+#| msgid "Incoming call"
+msgid "Incoming calls"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2967
+#| msgid "Outgoing voice call"
+msgid "Outgoing calls"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2968
+#| msgid "Missed call from %s"
+msgid "Missed calls"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2990
+#| msgid "Chat"
+msgid "What"
+msgstr "ÐÑÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3699
+#| msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
+msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3703
+#| msgid "C_lear"
+msgid "Clear All"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3710
+msgid "Delete from:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:1
+msgid "<span size=\"x-large\">Loading...</span>"
+msgstr "<span size=\"x-large\">ÐÐÐÑÑÐÐÐâ</span>"
+
+#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
+#. * title
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
-msgid "Conversations"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1299
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
+msgid "Call"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
-msgid "Find Next"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
+msgid "Chat"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:4
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
-msgid "Find Previous"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ"
+msgid "Delete All History..."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑâ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:5
-msgid "Previous Conversations"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑ"
+msgid "Profile"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:20
+msgid "Video"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#. Tab Label
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:7
-msgid "Search"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:28
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:20
+msgid "_Edit"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:8
+#| msgid "File"
+msgid "_File"
+msgstr "_ÐÐÐÐ"
 
-#. Searching *for* something
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:9
-msgid "_For:"
-msgstr "_ÐÐÑ:"
+msgid "page 2"
+msgstr "ÑÑÑÐÐÐÑÐ 2"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:2
 msgid "Contact ID:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ:"
 
 #. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:171
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:225
 msgid "C_hat"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:181
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:244
 msgid "New Conversation"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. add video toggle
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:252
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:204
 msgid "Send _Video"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 
 #. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:260
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:215
 msgid "C_all"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐ"
 
 #. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:270
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:225
 msgid "New Call"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
 
@@ -2138,34 +2476,34 @@ msgstr ""
 #. COL_DISPLAY_MARKUP
 #. COL_STATUS_CUSTOMISABLE
 #. COL_TYPE
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:170
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:206
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:167
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:203
 msgid "Custom Messageâ"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐâ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:223
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:225
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:220
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:222
 msgid "Edit Custom Messagesâ"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑâ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:348
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:345
 msgid "Click to remove this status as a favorite"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ, ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑ ÑÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:357
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:354
 msgid "Click to make this status a favorite"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ, ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑ ÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:391
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:388
 msgid "Set status"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:948
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:943
 msgid "Set your presence and current status"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
 #. Custom messages
-#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1136
+#: ../libempathy-gtk/empathy-presence-chooser.c:1131
 msgid "Custom messagesâ"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑâ"
 
@@ -2178,18 +2516,29 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑâ"
 msgid "New %s account"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
 msgid "Find:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:4
-msgid "Match case"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
+#| msgid "Match case"
+msgid "Mat_ch case"
+msgstr "Ð_ÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:5
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
 msgid "Phrase not found"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:4
+#| msgid "_Next Tab"
+msgid "_Next"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:5
+#| msgid "_Previous Tab"
+msgid "_Previous"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:51
 msgid "Received an instant message"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
@@ -2230,35 +2579,34 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 msgid "Voice call ended"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:364
-msgid "Enter Custom Message"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:523
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.c:296
 msgid "Edit Custom Messages"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
-msgid "Save _New Status Message"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ _ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÑÐÑÑÑÐ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1030
+#, c-format
+#| msgid "Message received"
+msgid "Message edited at %s"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ %s "
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:2
-msgid "Saved Status Messages"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1720
+#| msgid "N_ormal Size"
+msgid "Normal"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:67
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:70
 msgid "Classic"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:68
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:71
 msgid "Simple"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:69
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:72
 msgid "Clean"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:70
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:73
 msgid "Blue"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
@@ -2332,24 +2680,24 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐ
 msgid "Certificate Details"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1707
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1735
 msgid "Unable to open URI"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑ URL"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1802
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1831
 msgid "Select a file"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1874
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1903
 msgid "Insufficient free space to save file"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1882
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1911
 #, c-format
 msgid "%s of free space are required to save this file, but only %s is available. Please choose another location."
 msgstr "ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑÑ %s ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ, ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ %s. ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1926
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1955
 #, c-format
 msgid "Incoming file from %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑ %s"
@@ -2537,23 +2885,23 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑ"
 msgid "Instant Message (Empathy)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ (Empathy)"
 
-#: ../src/empathy.c:308
+#: ../src/empathy.c:354
 msgid "Don't connect on startup"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy.c:312
+#: ../src/empathy.c:358
 msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy.c:320
+#: ../src/empathy.c:373
 msgid "- Empathy IM Client"
 msgstr " â ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ Empathy"
 
-#: ../src/empathy.c:499
+#: ../src/empathy.c:560
 msgid "Error contacting the Account Manager"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy.c:501
+#: ../src/empathy.c:562
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. The error was:\n"
@@ -2614,7 +2962,7 @@ msgid "You can either go back and try to enter your accounts' details again or q
 msgstr "ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑ ÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÂÐÑÐÐÐÐÂ."
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:220
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1268
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1271
 msgid "An error occurred"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
 
@@ -2670,50 +3018,50 @@ msgstr "ÐÐÑ, Ñ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐ
 msgid "Select the accounts you want to import:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:810
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:562
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:563
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:813
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:555
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:556
 msgid "Yes"
 msgstr "ÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:817
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:820
 msgid "No, that's all for now"
 msgstr "ÐÐÑ, ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐ ÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1082
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1085
 msgid "Empathy can automatically discover and chat with the people connected on the same network as you. If you want to use this feature, please check that the details below are correct. You can easily change these details later or disable this feature by using the 'Accounts' dialog"
 msgstr "Empathy ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ Ð ÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ, ÑÑÐ Ð ÐÑ. ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ, ÐÑÐÐÑÑÑÐ, ÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ, ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÂÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÂ."
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1088
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1144
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1091
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1147
 msgid "Edit->Accounts"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ->ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1104
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1107
 msgid "I do _not want to enable this feature for now"
 msgstr "_Ð ÐÐ ÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1140
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1143
 msgid "You won't be able to chat with people connected to your local network, as telepathy-salut is not installed. If you want to enable this feature, please install the telepathy-salut package and create a People Nearby account from the Accounts dialog"
 msgstr "ÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÑÑ Ñ ÐÑÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐ, Ñ. Ð. telepathy-salut ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ, ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ telepathy-salut Ð ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÂÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÂ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÂÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÂ"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1146
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1149
 msgid "telepathy-salut not installed"
 msgstr "telepathy-salut ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1192
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1195
 msgid "Messaging and VoIP Accounts Assistant"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ Ð VoIP"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1226
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1229
 msgid "Welcome to Empathy"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð Empathy"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1235
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1238
 msgid "Import your existing accounts"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-account-assistant.c:1253
+#: ../src/empathy-account-assistant.c:1256
 msgid "Please enter personal details"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
 
@@ -2730,34 +3078,35 @@ msgstr "Ð ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ %s ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐ
 msgid "Your new account has not been saved yet."
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:286
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:809
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:345
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:754
+#: ../src/empathy-call-window.c:1152
 msgid "Connectingâ"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐâ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:327
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:386
 #, c-format
 msgid "Offline â %s"
 msgstr "ÐÐ Ð ÑÐÑÐ â %s"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:339
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:398
 #, c-format
 msgid "Disconnected â %s"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ â %s"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:350
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:409
 msgid "Offline â No Network Connection"
 msgstr "ÐÐ Ð ÑÐÑÐ â ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÐ ÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:357
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:416
 msgid "Unknown Status"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:369
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:428
 msgid "Offline â Account Disabled"
 msgstr "ÐÐ Ð ÑÐÑÐ â ÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:772
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:831
 msgid ""
 "You are about to create a new account, which will discard\n"
 "your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -2765,16 +3114,16 @@ msgstr ""
 "ÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ\n"
 "Ð ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ?"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1133
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1192
 #, c-format
 msgid "Do you want to remove %s from your computer?"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ %s ÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ?"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1137
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1196
 msgid "This will not remove your account on the server."
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1375
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1432
 msgid ""
 "You are about to select another account, which will discard\n"
 "your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -2783,15 +3132,15 @@ msgstr ""
 "Ð ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ?"
 
 #. Menu items: to enabled/disable the account
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1571
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1643
 msgid "_Enable"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1572
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:1644
 msgid "_Disable"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2086
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:2154
 msgid ""
 "You are about to close the window, which will discard\n"
 "your changes. Are you sure you want to proceed?"
@@ -2800,34 +3149,35 @@ msgstr ""
 "ÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ?"
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
+#| msgid "_Addâ"
+msgid "Addâ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑâ"
+
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
 msgid "Loading account information"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
 msgid "No protocol installed"
 msgstr "ÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:3
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
 msgid "Protocol:"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:4
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
 msgid "To add a new account, you first have to install a backend for each protocol you want to use."
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
-msgid "_Addâ"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑâ"
-
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:6
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
 msgid "_Importâ"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÑ..."
 
-#: ../src/empathy-auth-client.c:243
+#: ../src/empathy-auth-client.c:249
 msgid " - Empathy authentication client"
 msgstr " â ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-auth-client.c:259
+#: ../src/empathy-auth-client.c:265
 msgid "Empathy authentication client"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ Empathy"
 
@@ -2836,239 +3186,326 @@ msgid "People nearby"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ"
 
 #: ../src/empathy-av.c:118
+#: ../src/empathy-call.c:127
 msgid "- Empathy Audio/Video Client"
 msgstr " â ÐÐÐÐÐÑ Empathy ÐÐÑ ÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/empathy-av.c:134
+#: ../src/empathy-call.c:152
 msgid "Empathy Audio/Video Client"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ Empathy ÐÐÑ ÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:479
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:431
 msgid "Contrast"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:482
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:434
 msgid "Brightness"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:485
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:437
 msgid "Gamma"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:590
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:542
 msgid "Volume"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1165
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1110
 msgid "_Sidebar"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1185
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1130
 msgid "Audio input"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1189
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1134
 msgid "Video input"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1193
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1140
 msgid "Dialpad"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1198
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1151
 msgid "Details"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ"
 
 #. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
 #. * is used in the window title
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1267
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1220
+#: ../src/empathy-call-window.c:1660
 #, c-format
 msgid "Call with %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ %s"
 
-#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
-#. * title
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1346
-msgid "Call"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1500
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1453
+#: ../src/empathy-call-window.c:1904
 msgid "The IP address as seen by the machine"
 msgstr "IP-ÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1502
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1455
+#: ../src/empathy-call-window.c:1906
 msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
 msgstr "IP-ÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1504
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1457
+#: ../src/empathy-call-window.c:1908
 msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
 msgstr "IP-ÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ Ñ ÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1506
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1459
+#: ../src/empathy-call-window.c:1910
 msgid "The IP address of a relay server"
 msgstr "IP-ÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1508
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1461
+#: ../src/empathy-call-window.c:1912
 msgid "The IP address of the multicast group"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ IP-ÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑ"
 
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1843
+#| msgid "Unknown"
+msgctxt "encoding video codec"
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1846
+#| msgid "Unknown"
+msgctxt "encoding audio codec"
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1849
+#| msgid "Unknown"
+msgctxt "decoding video codec"
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1852
+#| msgid "Unknown"
+msgctxt "decoding audio codec"
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+
 #. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2259
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2144
 #, c-format
 msgid "Connected â %d:%02dm"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ â %d:%02dm"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2320
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2205
+#: ../src/empathy-call-window.c:2647
 msgid "Technical Details"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2358
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2243
+#: ../src/empathy-call-window.c:2685
 #, c-format
 msgid "%s's software does not understand any of the audio formats supported by your computer"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2363
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2248
+#: ../src/empathy-call-window.c:2690
 #, c-format
 msgid "%s's software does not understand any of the video formats supported by your computer"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ %s ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2369
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2254
+#: ../src/empathy-call-window.c:2696
 #, c-format
 msgid "Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that does not allow direct connections."
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ %s. ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ Ð ÑÐÑÐ, ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2375
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2260
+#: ../src/empathy-call-window.c:2702
 msgid "There was a failure on the network"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2379
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2264
+#: ../src/empathy-call-window.c:2706
 msgid "The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ, ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2382
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2267
+#: ../src/empathy-call-window.c:2709
 msgid "The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ, ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2392
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2277
+#: ../src/empathy-call-window.c:2721
 #, c-format
 msgid "Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s\">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' window in the Help menu."
 msgstr "ÐÑÐ-ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ Telepathy. <a href=\"%s\">ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ</a> Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑ ÂÐÐÑÐÐÐÐÂ."
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2400
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2285
+#: ../src/empathy-call-window.c:2730
 msgid "There was a failure in the call engine"
 msgstr "ÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2403
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2288
+#: ../src/empathy-call-window.c:2733
 msgid "The end of the stream was reached"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2443
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2328
+#: ../src/empathy-call-window.c:2773
 msgid "Can't establish audio stream"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2453
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2338
+#: ../src/empathy-call-window.c:2783
 msgid "Can't establish video stream"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:1
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:1
 msgid "Audio"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
-msgid "Call the contact again"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:3
-msgid "Camera Off"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:5
+msgid "Decoding Codec:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ:"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:4
-msgid "Camera On"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+#| msgid "_Disable"
+msgid "Disable camera"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:5
-msgid "Decoding Codec:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ:"
+msgid "Display the dialpad"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:6
-msgid "Disable camera and stop sending video"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:9
+msgid "Encoding Codec:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ:"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:7
-msgid "Enable camera and send video"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:10
+msgid "Hang up"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:8
-msgid "Enable camera but don't send video"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:11
+msgid "Hang up current call"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:9
-msgid "Encoding Codec:"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ:"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:12
+msgid "Local Candidate:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:10
-msgid "Hang up"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÑ"
+msgid "Maximise me"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:11
-msgid "Hang up current call"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+msgid "Minimise me"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:12
-msgid "Local Candidate:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:15
+msgid "Remote Candidate:"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:13
-msgid "Preview"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:16
+msgid "Send Audio"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:14
-msgid "Redial"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+#| msgid "Send _Video"
+msgid "Send Video"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:15
-msgid "Remote Candidate:"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
+#| msgid "Dialpad"
+msgid "Show dialpad"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:16
-msgid "Send Audio"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ"
+msgid "Start a video call"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:17
-msgid "Toggle audio transmission"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ"
+msgid "Start an audio call"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
+msgid "Swap camera"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:19
-msgid "V_ideo"
-msgstr "Ð_ÐÐÐÐ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:17
+msgid "Toggle audio transmission"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:20
-msgid "Video"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+#| msgid "Toggle audio transmission"
+msgid "Toggle video transmission"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
-msgid "Video Off"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
-msgid "Video On"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:18
+#: ../src/empathy-call-window.c:2280
+#: ../src/empathy-call-window.c:2281
+#: ../src/empathy-call-window.c:2282
+#: ../src/empathy-call-window.c:2283
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:23
-msgid "Video Preview"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
+#| msgctxt "menu item"
+#| msgid "_Video Call"
+msgid "Video call"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:24
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:24
 msgid "_Call"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:25
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:29
+#| msgid "Camera On"
+msgid "_Camera"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:26
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:18
+msgid "_Contents"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:27
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:19
+msgid "_Debug"
+msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:29
+#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:22
+msgid "_Help"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:30
+msgid "_Microphone"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:31
+msgid "_Settings"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:32
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:30
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:25
 msgid "_View"
 msgstr "_ÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:472
-#: ../src/empathy-chat-window.c:492
+#: ../src/empathy-chat-window.c:481
+#: ../src/empathy-chat-window.c:501
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread)"
 msgid_plural "%s (%d unread)"
@@ -3076,7 +3513,7 @@ msgstr[0] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ)"
 msgstr[1] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑ)"
 msgstr[2] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:484
+#: ../src/empathy-chat-window.c:493
 #, c-format
 msgid "%s (and %u other)"
 msgid_plural "%s (and %u others)"
@@ -3084,7 +3521,7 @@ msgstr[0] "%s (Ð %u ÐÑÑÐÐÐ)"
 msgstr[1] "%s (Ð %u ÐÑÑÐÐÑ)"
 msgstr[2] "%s (Ð %u ÐÑÑÐÐÑ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:500
+#: ../src/empathy-chat-window.c:509
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from others)"
 msgid_plural "%s (%d unread from others)"
@@ -3092,7 +3529,7 @@ msgstr[0] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐÑ)"
 msgstr[1] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑ ÐÑÑÐÐÑ)"
 msgstr[2] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑ ÐÑÑÐÐÑ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:509
+#: ../src/empathy-chat-window.c:518
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from all)"
 msgid_plural "%s (%d unread from all)"
@@ -3100,7 +3537,20 @@ msgstr[0] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÑ)"
 msgstr[1] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÑ)"
 msgstr[2] "%s (%d ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÑ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:711
+#: ../src/empathy-chat-window.c:733
+msgid "SMS:"
+msgstr "SMS:"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:743
+#, c-format
+#| msgid "Typing a message."
+msgid "Sending %d message"
+msgid_plural "Sending %d messages"
+msgstr[0] "ÐÑÐÑÐÐÐÐ %d ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr[1] "ÐÑÐÑÐÐÐÐ %d ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr[2] "ÐÑÐÑÐÐÐÐ %d ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:765
 msgid "Typing a message."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ."
 
@@ -3112,10 +3562,6 @@ msgstr "Ð_ÑÐÑÑÐÑÑ"
 msgid "C_ontact"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
-msgid "Chat"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:4
 msgid "Insert _Smiley"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ _ÑÐÑÐÐÑ"
@@ -3136,11 +3582,6 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ Ð_ÐÑÐÐÐ"
 msgid "Notify for All Messages"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:17
-msgid "_Contents"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:10
 msgid "_Conversation"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ"
@@ -3149,20 +3590,10 @@ msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ"
 msgid "_Detach Tab"
 msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:19
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÐ"
-
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:13
 msgid "_Favorite Chat Room"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:21
-msgid "_Help"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ"
-
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:15
 msgid "_Next Tab"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐ_ÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
@@ -3184,15 +3615,15 @@ msgstr "Ð_ÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "_Undo Close Tab"
 msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:241
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:251
 msgid "Name"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:259
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:269
 msgid "Room"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:267
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.c:277
 msgid "Auto-Connect"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
@@ -3200,92 +3631,99 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "Manage Favorite Rooms"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:507
+#: ../src/empathy-event-manager.c:521
 msgid "Incoming video call"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:507
+#: ../src/empathy-event-manager.c:521
 msgid "Incoming call"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:511
+#: ../src/empathy-event-manager.c:525
 #, c-format
 msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
 msgstr "%s ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑ?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:512
+#: ../src/empathy-event-manager.c:526
 #, c-format
 msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
 msgstr "%s ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ. ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑ?"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:515
-#: ../src/empathy-event-manager.c:660
+#: ../src/empathy-event-manager.c:529
+#: ../src/empathy-event-manager.c:730
+#: ../src/empathy-event-manager.c:763
 #, c-format
 msgid "Incoming call from %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:540
+#: ../src/empathy-event-manager.c:554
 msgid "_Reject"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:546
+#: ../src/empathy-event-manager.c:562
+#: ../src/empathy-event-manager.c:570
 msgid "_Answer"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:660
+#: ../src/empathy-event-manager.c:570
+msgid "_Answer with video"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ Ñ _ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-event-manager.c:730
+#: ../src/empathy-event-manager.c:763
 #, c-format
 msgid "Incoming video call from %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:737
+#: ../src/empathy-event-manager.c:836
 msgid "Room invitation"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:739
+#: ../src/empathy-event-manager.c:838
 #, c-format
 msgid "Invitation to join %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ Ð %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:746
+#: ../src/empathy-event-manager.c:845
 #, c-format
 msgid "%s is inviting you to join %s"
 msgstr "%s ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ Ð %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:754
+#: ../src/empathy-event-manager.c:853
 msgid "_Decline"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:759
+#: ../src/empathy-event-manager.c:858
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
 msgid "_Join"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:786
+#: ../src/empathy-event-manager.c:885
 #, c-format
 msgid "%s invited you to join %s"
 msgstr "%s ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ Ð %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:792
+#: ../src/empathy-event-manager.c:891
 #, c-format
 msgid "You have been invited to join %s"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ Ð %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:843
+#: ../src/empathy-event-manager.c:942
 #, c-format
 msgid "Incoming file transfer from %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1013
-#: ../src/empathy-main-window.c:370
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1134
+#: ../src/empathy-main-window.c:375
 msgid "Password required"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1069
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1190
 #, c-format
 msgid "%s would like permission to see when you are online"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ %s ÑÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ Ð ÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1073
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1194
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3295,108 +3733,104 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ: %s"
 
 #. Translators: time left, when it is more than one hour
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:99
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:100
 #, c-format
 msgid "%u:%02u.%02u"
 msgstr "%u:%02u.%02u"
 
 #. Translators: time left, when is is less than one hour
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:102
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:103
 #, c-format
 msgid "%02u.%02u"
 msgstr "%02u.%02u"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:178
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:179
 msgctxt "file transfer percent"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:273
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:274
 #, c-format
 msgid "%s of %s at %s/s"
 msgstr "%s ÐÐ %s, %s/s"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:274
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:275
 #, c-format
 msgid "%s of %s"
 msgstr "%s ÐÐ %s"
 
 #. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:305
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:306
 #, c-format
 msgid "Receiving \"%s\" from %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Â%s ÐÑ %s"
 
 #. translators: first %s is filename, second %s is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:308
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:309
 #, c-format
 msgid "Sending \"%s\" to %s"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ Â%s %s"
 
 #. translators: first %s is filename, second %s
 #. * is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:338
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:339
 #, c-format
 msgid "Error receiving \"%s\" from %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ Â%s ÐÑ %s"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:341
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:342
 msgid "Error receiving a file"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:346
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:347
 #, c-format
 msgid "Error sending \"%s\" to %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ Â%s %s"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:349
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:350
 msgid "Error sending a file"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
 #. translators: first %s is filename, second %s
 #. * is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:488
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:489
 #, c-format
 msgid "\"%s\" received from %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ Â%s ÐÑ %s"
 
 #. translators: first %s is filename, second %s
 #. * is the contact name
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:493
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:494
 #, c-format
 msgid "\"%s\" sent to %s"
 msgstr "Â%s ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ %s"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:496
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:497
 msgid "File transfer completed"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:615
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:782
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:616
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:780
 msgid "Waiting for the other participant's response"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:641
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:679
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:642
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:680
 #, c-format
 msgid "Checking integrity of \"%s\""
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐ Â%sÂ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:644
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:682
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:645
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:683
 #, c-format
 msgid "Hashing \"%s\""
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ Â%sÂ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1016
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1028
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1038
 msgid "File"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-ft-manager.c:1050
+#: ../src/empathy-ft-manager.c:1060
 msgid "Remaining"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
 
@@ -3429,130 +3863,141 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 msgid "Source"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:387
+#: ../src/empathy-main-window.c:392
 msgid "Provide Password"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:393
+#: ../src/empathy-main-window.c:398
 msgid "Disconnect"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:533
+#: ../src/empathy-main-window.c:622
 msgid "No match found"
 msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:688
+#: ../src/empathy-main-window.c:777
 msgid "Reconnect"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:694
+#: ../src/empathy-main-window.c:783
 msgid "Edit Account"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:700
+#: ../src/empathy-main-window.c:789
 msgid "Close"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1418
+#. Translators: this string will be something like:
+#. *   Top up My Account ($1.23)..."
+#: ../src/empathy-main-window.c:928
+#, c-format
+msgid "Top up %s (%s)..."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ %s (%s)â"
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:975
+msgid "Top up account credit"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐ"
+
+#. top up button
+#: ../src/empathy-main-window.c:1046
+msgid "Top Up..."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑâ"
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:1789
 msgid "Contact"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1765
+#: ../src/empathy-main-window.c:2119
 msgid "Contact List"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1881
-msgid "Show and edit accounts"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:1
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:1
 msgid "Contacts on a _Map"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:2
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:2
+msgid "Credit Balance"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:3
 msgid "Find in Contact _List"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÐÐ _ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:3
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:4
 msgid "Join _Favorites"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:4
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:5
 msgid "Manage Favorites"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:5
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:6
 msgid "N_ormal Size"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ _ÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:6
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:7
 #: ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
 msgid "New _Callâ"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ _ÐÑÐÐÐâ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:7
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:8
 msgid "Normal Size With _Avatars"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ Ñ _ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:8
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:9
 msgid "P_references"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:10
 msgid "Show P_rotocols"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ Ð_ÑÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:10
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:11
 msgid "Sort by _Name"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐ _ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:11
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:12
 msgid "Sort by _Status"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐ Ñ_ÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:12
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:13
 msgid "_Accounts"
 msgstr "_ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
-#| msgid "Linked Contacts"
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:15
 msgid "_Blocked Contacts"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:16
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:17
 msgid "_Compact Size"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:18
-msgid "_Debug"
-msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:20
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:21
 msgid "_File Transfers"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ _ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:22
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:23
 msgid "_Joinâ"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐâ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:23
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:24
 #: ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
 msgid "_New Conversationâ"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ _ÐÐÑÐÐÐâ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:24
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:25
 msgid "_Offline Contacts"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ _ÐÐ Ð ÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:25
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:26
 msgid "_Personal Information"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:27
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:28
 msgid "_Room"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:28
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:29
 msgid "_Search for Contactsâ"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐâ"
 
@@ -3566,7 +4011,7 @@ msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: Room/Join's roomlist tooltip. Parameters are a channel name,
 #. yes/no, yes/no and a number.
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:560
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:553
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -3579,16 +4024,16 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ: %s\n"
 "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ: %s"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:562
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:563
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:555
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:556
 msgid "No"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:591
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:584
 msgid "Could not start room listing"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:601
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:594
 msgid "Could not stop room listing"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
 
@@ -3616,39 +4061,82 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
 msgid "_Room:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:139
+#: ../src/empathy-preferences.c:169
 msgid "Message received"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:140
+#: ../src/empathy-preferences.c:170
 msgid "Message sent"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:141
+#: ../src/empathy-preferences.c:171
 msgid "New conversation"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:142
+#: ../src/empathy-preferences.c:172
 msgid "Contact goes online"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:143
+#: ../src/empathy-preferences.c:173
 msgid "Contact goes offline"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:144
+#: ../src/empathy-preferences.c:174
 msgid "Account connected"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:145
+#: ../src/empathy-preferences.c:175
 msgid "Account disconnected"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:446
+#: ../src/empathy-preferences.c:484
 msgid "Language"
 msgstr "ÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:875
+#. translators: Contact name for the chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:734
+#| msgid "Client:"
+msgid "Juliet"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ"
+
+#. translators: Contact name for the chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:741
+#| msgid "Room"
+msgid "Romeo"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:747
+msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ, Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑ ÐÐÐÐÐ!"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:750
+msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐ Ð ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:753
+msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
+msgstr "ÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ, Ð ÐÐ ÑÐÑÐÑÑ â"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:756
+msgid "And I'll no longer be a Capulet."
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÑ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑ ÑÑ ÐÐÐÑ, â"
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:759
+msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
+msgstr "Ð ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ."
+
+#. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
+#: ../src/empathy-preferences.c:762
+#| msgid "%s has disconnected"
+msgid "Juliet has disconnected"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/empathy-preferences.c:1166
 msgid "Preferences"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 
@@ -3656,128 +4144,141 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 msgid "Appearance"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:2
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
 msgid "Behavior"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:3
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
 msgid "Chat Th_eme:"
 msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ:"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
 msgid "Disable notifications when _away or busy"
 msgstr "Ð_ÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÂÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑÂ ÐÐÐ ÂÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÂ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:5
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
 msgid "Disable sounds when _away or busy"
 msgstr "Ð_ÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÂÐÑÑÑÑÑÑÐÑÐÑÂ ÐÐÐ ÂÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÂ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:6
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
 msgid "Display incoming events in the notification area"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:7
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
 msgid "Enable notifications when a contact comes online"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑ Ð ÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:8
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
 msgid "Enable notifications when a contact goes offline"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:9
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:11
 msgid "Enable notifications when the _chat is not focused"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐ _ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:10
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
 msgid "Enable spell checking for languages:"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:11
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
 msgid "General"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:13
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
+msgid "Input level"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
+msgid "Input volume"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
 msgid "Location sources:"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:14
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
 msgid "Log conversations"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:15
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
 msgid "Notifications"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
 msgid "Play sound for events"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:17
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
 msgid "Privacy"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:18
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
 msgid "Reduced location accuracy means that nothing more precise than your city, state and country will be published.  GPS coordinates will be accurate to 1 decimal place."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ GPS ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ Ñ ÑÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐ 1 ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:19
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
 msgid "Show _smileys as images"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ _ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:20
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
 msgid "Show contact _list in rooms"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ _ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:21
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
 msgid "Sounds"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:22
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
 msgid "Spell Checking"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:23
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
 msgid "The list of languages reflects only the languages for which you have a dictionary installed."
 msgstr "Ð ÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐ, ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:24
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:28
 msgid "Themes"
 msgstr "ÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:25
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
+#| msgid "Bearing:"
+msgid "Variant:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ:"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
 msgid "_Automatically connect on startup"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:26
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
 msgid "_Cellphone"
 msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:27
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
 msgid "_Enable bubble notifications"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ _ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:28
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
 msgid "_Enable sound notifications"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
 msgid "_GPS"
 msgstr "_GPS"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
 msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
 msgstr "Ð_ÐÑÑ (IP, Wi-Fi)"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
 msgid "_Open new chats in separate windows"
 msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
 msgid "_Publish location to my contacts"
 msgstr "ÐÑ_ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345Â is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:39
 msgid "_Reduce location accuracy"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
@@ -3789,81 +4290,129 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 msgid "_Quit"
 msgstr "Ð_ÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-map-view.c:442
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:2
+msgid "Call the contact again"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:3
+msgid "Camera Off"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:4
+msgid "Camera On"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:6
+msgid "Disable camera and stop sending video"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:7
+msgid "Enable camera and send video"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:8
+msgid "Enable camera but don't send video"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:13
+msgid "Preview"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:14
+msgid "Redial"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:19
+msgid "V_ideo"
+msgstr "Ð_ÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:21
+msgid "Video Off"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:22
+msgid "Video On"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:23
+msgid "Video Preview"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-map-view.c:448
 msgid "Contact Map View"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1218
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1228
 msgid "Save"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1394
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1435
 msgid "Debug Window"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1476
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1517
 msgid "Pause"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1488
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1529
 msgid "Level "
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1508
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1549
 msgid "Debug"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1514
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1555
 msgid "Info"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1520
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1569
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1561
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1610
 msgid "Message"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1526
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1567
 msgid "Warning"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1532
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1573
 msgid "Critical"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1538
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1579
 msgid "Error"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1557
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1598
 msgid "Time"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1560
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1601
 msgid "Domain"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1562
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1603
 msgid "Category"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1564
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1605
 msgid "Level"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/empathy-debug-window.c:1601
+#: ../src/empathy-debug-window.c:1642
 msgid "The selected connection manager does not support the remote debugging extension."
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:34
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:48
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:205
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:231
 msgid "Invite Participant"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:35
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:206
 msgid "Choose a contact to invite into the conversation:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:45
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:227
 msgid "Invite"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑ"
 
@@ -3891,7 +4440,16 @@ msgstr "â ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Empathy"
 msgid "Empathy Accounts"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-debugger.c:66
+#: ../src/empathy-debugger.c:70
+msgid "Show a particular service"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/empathy-debugger.c:75
+#| msgid "Empathy Debugger"
+msgid "- Empathy Debugger"
+msgstr "â ÐÑÐÐÐÑÐÐ Empathy"
+
+#: ../src/empathy-debugger.c:114
 msgid "Empathy Debugger"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ Empathy"
 
@@ -3899,36 +4457,72 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ Empathy"
 msgid "- Empathy Chat Client"
 msgstr " â ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ Empathy"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:184
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:203
 msgid "Respond"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:190
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:217
 msgid "Reject"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:194
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:222
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:227
 msgid "Answer"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:201
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:211
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:227
+msgid "Answer with video"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:235
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:245
 msgid "Decline"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:205
-#: ../src/empathy-notifications-approver.c:216
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:239
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:250
 msgid "Accept"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-call-observer.c:130
-#, c-format
-#| msgid "Incoming call from %s"
-msgid "Missed call from %s"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑ %s"
+#: ../src/empathy-notifications-approver.c:260
+#| msgid "Preview"
+msgid "Provide"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/empathy-call-observer.c:133
+#: ../src/empathy-call-observer.c:134
 #, c-format
 msgid "%s just tried to call you, but you were in another call."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ %s ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ, ÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ."
 
+#. Translators: this is an "Info" label. It should be as short
+#. * as possible.
+#: ../src/empathy-call-window.c:1026
+#: ../src/empathy-call-window.c:1049
+msgid "i"
+msgstr "ÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2576
+msgid "On hold"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2579
+msgid "Mute"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.c:2581
+#| msgid "Location"
+msgid "Duration"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ"
+
+#. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
+#: ../src/empathy-call-window.c:2584
+#, c-format
+#| msgid "Connected â %d:%02dm"
+msgid "%s â %d:%02dm"
+msgstr "%s â %d:%02dm"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:243
+#| msgid "Match case"
+msgid "_Match case"
+msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑ"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]