[gnome-disk-utility] Updated Persian translation
- From: Arash Mousavi <amousavi src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-disk-utility] Updated Persian translation
- Date: Thu, 25 Aug 2011 20:17:41 +0000 (UTC)
commit fd4d86e3507e8bcc23ffcee87717f4b1079b4e3c
Author: Arash Mousavi <amousavi src gnome org>
Date: Fri Aug 26 00:43:49 2011 +0430
Updated Persian translation
po/fa.po | 832 +++++++++++++++++++++++++------------------------------------
1 files changed, 341 insertions(+), 491 deletions(-)
---
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index a5f3f29..9941f85 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-disk-utility master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-disk-utility&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-26 11:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-02 01:13+0330\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-19 06:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-26 00:39+0330\n"
"Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>\n"
"Language-Team: Persian <translate ifsug org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -165,11 +165,11 @@ msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØÙØØÚØØÙ ØØØÚØÙ"
#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:541
msgid "Error storing passphrase in keyring"
-msgstr ""
+msgstr "âØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ÙØØØ ÚØØÙ ØØØØØâØÙØ ØØ ØØØÙâÚÙÛØ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:156
msgid "The RAID Array to add a component to."
-msgstr "ØØØÛÙâÛ RAID ØØØÛ ØØØÙÙ ÚØØÙ ÛÚ ØØØ ØÙ ØÙ"
+msgstr "ØØØÛØ RAID ØØØÛ ØØØÙÙ ÚØØÙ ÛÚ ØØØ ØÙ ØÙ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:228
#, c-format
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "ØØØÙÙ ÚØØÙ ÛÚ ÛØÚÛ (spare) ØÙ %s"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:229
#, c-format
msgid "Select a device to create a %s spare on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "ÛÚ ØØØÚØÙ ØØØÛ ØØØØ ÛÚ ØØÛØÙ %s ØØØÛ ØØØÛØ RAID \"%s\" (%s)"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:237
#, c-format
@@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "ØØØØØ ØØØÙØÛ ECC"
#.
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:376
msgid "Soft ECC correction"
-msgstr ""
+msgstr "ØØÙØØ ECC ÙØÙ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:377
msgid "Number of errors corrected by software ECC"
@@ -564,9 +564,8 @@ msgstr ""
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:392
-#, fuzzy
msgid "Flying Height"
-msgstr "ØØØÙØØ ÙÙØØÙ"
+msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:393
msgid "Height of heads above the disk surface"
@@ -850,7 +849,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Button in "Run self-test dialog"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1174
msgid "_Run Self Test"
-msgstr "_ØØØØÛ ØØÙØÛØ"
+msgstr "_ØØØØÛ ØÙØ-ØØÙØÛÛ"
#. Translators: The title of the SMART dialog.
#. * First %s is the name for the drive (e.g. "1.0 TB Hard Disk")
@@ -874,7 +873,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Item name in the status table
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1298
msgid "Self-tests:"
-msgstr "ØØÙØÛØâÙØ:"
+msgstr "ØÙØ-ØØÙØÛÛâÙØ:"
#. Translators: Tooltip for the 'Self-tests' item in the status table
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1301
@@ -956,7 +955,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Button name
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1376
msgid "Run _Self-test"
-msgstr "ØØØØÛ Ø_ØÙØÛØ"
+msgstr "ØØØØÛ ØÙØ-Ø_ØÙØÛÛ"
#. Translators: Button details
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1378
@@ -966,13 +965,12 @@ msgstr ""
#. Translators: Button name
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1388
msgid "_Cancel Self-test"
-msgstr "_ÙØÙ ØØÙØÛØ"
+msgstr "_ÙØÙ ØÙØ-ØØÙØÛÛ"
#. Translators: Button details
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1390
-#, fuzzy
msgid "Cancels the self-test"
-msgstr "ÚØÙ _ØÙØÙ ØØÙØÛØÛ"
+msgstr "ØÙØ-ØØÙØÛÛ ØØ ÙØÙ ÙÛâÚÙØ"
#. Translators: Heading used in the main dialog for SMART attributes
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1408
@@ -992,7 +990,7 @@ msgstr "ÙØØØÙ"
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1471
msgid "Assessment"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØÛØØÛ"
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value of the attribute
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1490
@@ -1050,14 +1048,13 @@ msgstr "%I.1f ØØÙÛÙ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1607
#, c-format
msgid "%s msec"
-msgstr ""
+msgstr "%s ÙÛÙÛâØØÙÛÙ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1616
#, c-format
msgid "%d sector"
msgid_plural "%d sectors"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%Id ØÚØÙØ"
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * for a temperature-based unit - first %f is the temperature in degrees Celcius, second %f
@@ -1065,7 +1062,7 @@ msgstr[1] ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1628
#, c-format
msgid "%.0f C / %.0f F"
-msgstr ""
+msgstr "%I.0f C / %I.0f F"
#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
#. * "(Pre-Fail)" in English
@@ -1158,7 +1155,7 @@ msgstr "ÙØØÙØØ"
#. * when the self-assessment of the drive is PASSED
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1991
msgid "Passed"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØÙÙ ØØ"
#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in
#. * the status table when the self-assessment of the
@@ -1202,21 +1199,18 @@ msgstr ""
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2076
-#, fuzzy
msgid "FAILED (Electrical)"
-msgstr "ØØÛÛØ ÙÙÛØ ØÚØØ ØÙØØ"
+msgstr "ØÚØØ ØÙØØ (ØÙÚØØÛÚÛ)"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2081
-#, fuzzy
msgid "FAILED (Servo)"
-msgstr "ØØÛÛØ ÙÙÛØ ØÚØØ ØÙØØ"
+msgstr "ØÚØØ ØÙØØ (servo)"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2086
-#, fuzzy
msgid "FAILED (Read)"
-msgstr "[ÙÙØ ØÙØÙØÙÛ]"
+msgstr "ØÚØØ ØÙØØ (ØÙØÙØÙ)"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2091
@@ -1386,7 +1380,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:253
msgid "Drives"
-msgstr ""
+msgstr "ØÛØÚâÚØØØÙâÙØ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:254
#, fuzzy
@@ -1395,7 +1389,7 @@ msgstr "ØÙÚ ÙÙØØ ØØØÙØØÙ ØØØÛ ÚÙØÙ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:517
msgid "Create RAID Array"
-msgstr "ØØØØ ØØØÛÙ RAID"
+msgstr "ØØØØ ØØØÛØ RAID"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:535
msgid "General"
@@ -1415,7 +1409,7 @@ msgstr "_ÙØÙ ØØØÛÙ:"
#.
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:603
msgid "New RAID Array"
-msgstr "ØØØÛÙâÛ RAID ØØÛØ"
+msgstr "ØØØÛØ RAID ØØÛØ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:619
#, fuzzy
@@ -1464,17 +1458,17 @@ msgstr "_ØÙØØØÙ ØØØÛÙ:"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:690
msgid "_Disks"
-msgstr ""
+msgstr "_ØÛØÚâÙØ"
#. --------------------------------------------------------------------------------
#. TODO: Actually make this work
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:706
msgid "Use entire disks instead of _partitions"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØÙØØÙ ØØ ØÙØÙ ØÛØÚâÙØ ØÙ ØØÛ _ØÙØØØÙØ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:707
msgid "If checked, the entirety of each selected disk will be used for the RAID array. Otherwise partitions will be created."
-msgstr ""
+msgstr "ØÚØ ØÛÚ ØÙØØ ØÙØÙ ÙØ ÚØØÙ ØØ ØÛØÚâÙØÛ ØÙØØØØ ØØÙ ØØØÛ ØØØÛØ RAID ØØØÙØØÙ ØÙØÙØ ØØ. ØØ ØÛØ ØÛÙ ØÙØØ ØÙØØØÙØ ØØØØÙ ØÙØÙÙØ ØØ."
#. Translators: This is for the tip text shown in the dialog.
#. * First %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
@@ -1825,7 +1819,7 @@ msgstr "ØÙØ ÙÛØÛÚÛ ØØÛØ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:222
#, c-format
msgid "UUID: %s"
-msgstr ""
+msgstr "UUID: %s"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:332
#, c-format
@@ -1963,7 +1957,7 @@ msgstr "_ÙÙØ:"
#. flag used by mbr, apm
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:351
msgid "_Bootable"
-msgstr ""
+msgstr "_ÙØØÙ ØÙØ"
#. flag used by gpt
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:359
@@ -1996,7 +1990,7 @@ msgstr "ØÙÙÛØØ ÙØØÛØØÙÛ ÙÙÛâØÙØ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:234
msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device"
-msgstr ""
+msgstr "ÚØÙØÙ ØØÙØØØØ ATA SMART ÙÙÚÙ ØØØ ØØØÚØÙ ØØ ÙØÛØØ ÚÙØ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:237
msgid "Permission denied"
@@ -2018,7 +2012,7 @@ msgstr "ØØØÛ ÙØØÙØØ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:256
#, c-format
msgid "An error occurred while performing an operation on \"%s\" (%s): %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÛÚ ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØØØ ÛÚ ØÙÙÛØØ ØØ ØÙÛ Â%s (%s) ØØ ØØØ: %s"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:264
#, c-format
@@ -2192,22 +2186,19 @@ msgid "Korn Shell"
msgstr "ÙÙØØÙâÛ ÚÙØÙ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:204
-#, fuzzy
msgctxt "application name"
msgid "Process Viewer (top)"
-msgstr "ØØØÙÙâÛ ÙØØ ØØÙØ"
+msgstr "ÙÙØÛØÚØ ÙØØÛÙØÙØ (top)"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:208
-#, fuzzy
msgctxt "application name"
msgid "Terminal Pager (less)"
-msgstr "ÚÙØØ ØØØ ØØ"
+msgstr "ØÙØÙâØÙØÙ ÙØÛØÙÙ (less)"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:220
-#, fuzzy
msgctxt "application name"
msgid "Unknown"
-msgstr "ÙØØÙØØØÙ"
+msgstr "ÙØØÙØØ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:231
#, fuzzy, c-format
@@ -2260,9 +2251,8 @@ msgstr "Ø_ÛØØØ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:592
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2499
-#, fuzzy
msgid "Change _Passphrase"
-msgstr "ØØØØØ ØÙØ (Passphrase) ØØ ÙØØØ ÚÙÛØ"
+msgstr "ØØÛÛØ _ØØØØØâØÙØ:"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:594
msgid "_Unlock"
@@ -2293,48 +2283,40 @@ msgid "To make the data available for use, enter the passphrase for the device."
msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:660
-#, fuzzy
msgid "Incorrect Passphrase. Try again."
-msgstr "ÚØØÙØÚÙ ØØØØØÙ ØØØØ ÙØÙØ ØÙØØØÙ ØØÛ ÚÙÛØ:"
+msgstr "ØØØØØâØÙØ ØØØØØÙ ØØØ. ØÙØØØÙ ØØÛ ÚÙÛØ."
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:684
-#, fuzzy
msgid "C_urrent Passphrase:"
-msgstr "ØØØØØ ØÙØ (Passphrase) ØØ ÙØØØ ÚÙÛØ"
+msgstr "ØØØØØâØÙØ _ÙØÙÛ:"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:698
-#, fuzzy
msgid "_New Passphrase:"
-msgstr "ØØØØØ ØÙØ (Passphrase) ØØ ÙØØØ ÚÙÛØ"
+msgstr "ØØØØØâØÙØ _ØØÛØ:"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:711
-#, fuzzy
msgid "_Verify Passphrase:"
-msgstr "ØØØØØ ØÙØ (Passphrase) ØØ ÙØØØ ÚÙÛØ"
+msgstr "ØØØØØâØÙØ ØØ _ØØÛÛØ ÚÙÛØ:"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:753
-#, fuzzy
msgid "_Passphrase:"
-msgstr "ØØØØØ ØÙØ (Passphrase) ØØ ÙØØØ ÚÙÛØ"
+msgstr "_ØØØØØâØÙØ:"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:768
-#, fuzzy
msgid "_Forget passphrase immediately"
-msgstr "ÚØØÙØÚÙ ØØ ØÛâØØÙÚ _ÙØØÙÙØ ÚÙ"
+msgstr "ØØØØØâØÙØ ØØ ØÙØÙØØÙÙ _ÙØØÙÙØ ÚÙ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:771
-#, fuzzy
msgid "Remember passphrase until you _log out"
-msgstr "ÚØØÙØÚÙ ØØ ØÙØÙ _ØØÙØ ØØØØ ØÙØØÙ ØÙØ"
+msgstr "ØØØØØâØÙØ ØØ ØÙØÙ _ØØÙØ ØØ ØÛØØÙ ØÙ ØØØØ ØÙØØÙ ØÙØ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:774
msgid "_Remember forever"
msgstr "ØØØÛ _ÙÙÛØÙ ØØØØØ ØØÙØØ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:837
-#, fuzzy
msgid "Enter Passphrase"
-msgstr "ØØØØØ ØÙØ (Passphrase) ØØ ÙØØØ ÚÙÛØ"
+msgstr "ØØØØØ ØÙØ ØØ ÙØØØ ÚÙÛØ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:966
#: ../src/gdu/gdu-util.c:828
@@ -2351,9 +2333,8 @@ msgid "Empty"
msgstr "ØØÙÛ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1297
-#, fuzzy
msgid "Extended Partition"
-msgstr "ØØÛØ ÙÙØØ"
+msgstr "ØÙØØØ ØØÙÛÙ ÛØÙØÙ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1556
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:291
@@ -2368,31 +2349,27 @@ msgstr "ÙÛØØ ØÙ ÚØØÙØÚÙ ØØÙÛ ØØØ"
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:572
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:293
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:256
-#, fuzzy
msgid "GUID Partition Table"
-msgstr "ØØØØÙÙ ØØÙÙ"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙØØØ GUID"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1566
-#, fuzzy
msgid "Don't partition"
-msgstr "ØØÙØØØØÙÛ _ÙØÙØ"
+msgstr "ØÙØØØØÙØÛ ÙÚÙ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1571
#: ../src/gdu/gdu-util.c:495
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:289
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:252
-#, fuzzy
msgid "Apple Partition Map"
-msgstr "ØØÙØÙØ ØÙÛ ÛÚ _ÙÙØÙ"
+msgstr "ÙÙØÙ ØÙØØØ Apple"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:100
msgid "Partitioning Scheme"
msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:101
-#, fuzzy
msgid "The selected partitioning scheme"
-msgstr "ØØØ ÚØØÙ ÙØÙÙØÙâÛ ØÙØØØØ ØØÙ"
+msgstr "ØÙÙØ ØÙØØØØÙØÛ ØÙØØØØ ØØÙ"
#. Translators: 'scheme' means 'partitioning scheme' here.
#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:250
@@ -2432,9 +2409,8 @@ msgid "TiB"
msgstr "ØØØØØÛØ (ØØÛÙØÛ)"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:489
-#, fuzzy
msgid "The currently selected size"
-msgstr "ØØÙ ÙÙØØ ÙØØâÙØÙÙâÛ ØÙØØØØ ØØÙ"
+msgstr "ØÙØØØÙ ØÙØØØØ ØØÙ ÙØÙÛ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:502
msgid "Minimum Size"
@@ -2475,15 +2451,13 @@ msgid "Drive"
msgstr "ØÛØÚâÚØØØÙ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:490
-#, fuzzy
msgid "Drive to show volumes for"
-msgstr "ØÙØÛÙ ØÛØÚâÚØØØÙ ØÙØ ØØØÙØØÙ ØØØÛ ØÙØØÙØÙ"
+msgstr "ØÛØÚâÚØØØÙ ØØØÛ ÙÙØÛØ ØÙØÙØ"
#. Translators: This is shown in the grid for a RAID array that is not running
#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1175
-#, fuzzy
msgid "RAID Array is not running"
-msgstr "ØØØÚØØØÙØÙ Û ØÚØ gconfd ØØ ØØÙ ØØØØØØØ Û ØÚØ ÙÛØØ."
+msgstr "ØØØÛØ RAID ØØ ØØÙ ØØØØ ÙÛØØ"
#. Translators: This is shown in the grid for a drive when no media has been detected
#. Translators: This string is used as a description text when no media has
@@ -2492,19 +2466,17 @@ msgstr "ØØØÚØØØÙØÙ Û ØÚØ gconfd ØØ ØØÙ ØØØØØØØ Û ØÚ
#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1178
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:819
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:343
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No Media Detected"
-msgstr "ØØØÙÙ ØÙ ØÙÙØÙ Â%s ØÙØØØÛÛ ØØÙ ØØØ."
+msgstr "ÙÛÚ ØØØÙÙâØÛ ØÙØØØÛÛ ÙØØ"
#. Translators: shown in the grid for an extended MS-DOS partition
#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1263
-#, fuzzy
msgid "Extended"
-msgstr "ØØÛØ ÙÙØØ"
+msgstr "ØØÙÛÙâÛØÙØÙ"
#. Translators: shown in the grid for an encrypted LUKS volume
#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1271
-#, fuzzy
msgid "Encrypted"
msgstr "ØÙØÙÚØØÛ ØØÙ"
@@ -2512,9 +2484,9 @@ msgstr "ØÙØÙÚØØÛ ØØÙ"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1285
#: ../src/gdu/gdu-util.c:344
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2195
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "RAID Component"
-msgstr "ÙØÙÙÙâÛ ØØØÛÙâØØÙ"
+msgstr "ÙÙÙÙÙâÛ RAID"
#. Translators: shown for free/unallocated space
#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1293
@@ -2625,63 +2597,59 @@ msgstr "%s ØÛØÚâÚØØØÙ"
#. * e.g. 'CD/DVD' or 'CompactFlash'
#.
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:737
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s %s Drive"
-msgstr "ØØØØÙ _ØÛØÚâÚØØØÙ"
+msgstr "ØÛØÚ âÚØØØÙ %s %s"
#. Translators: This string is used to describe a hard disk.
#. * The first %s is the size of the drive e.g. '45 GB'.
#.
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Hard Disk"
-msgstr "ØÛØÚÙ _ØØØ"
+msgstr "ØÛØÚÙ ØØØ %s"
#. Translators: This string is used to describe a hard disk where the size
#. * is not known.
#.
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:758
-#, fuzzy
msgid "Hard Disk"
-msgstr "ØÛØÚÙ _ØØØ"
+msgstr "ØÛØÚÙ ØØØ"
#. Translators: This string is used to describe a SSD. The first %s is
#. * the size of the drive e.g. '45 GB'.
#.
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:765
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Solid-State Disk"
-msgstr "ÚÙØÙØ ÙØØÛ ØÛØÚ"
+msgstr "ØÛØÚ %s Solid-State"
#. Translators: This string is used to describe a SSD where the size
#. * is not known.
#.
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:771
-#, fuzzy
msgid "Solid-State Disk"
-msgstr "ÚÙØÙØ ÙØØÛ ØÛØÚ"
+msgstr "ØÛØÚ Solid-State"
#. Translators: This string is the description of a drive. The first %s is the
#. * size of the inserted media, for example '45 GB'.
#.
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:812
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Media"
-msgstr "ØØØÙÙ"
+msgstr "ØØØÙÙ %s"
#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:830
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:569
-#, fuzzy
msgid "MBR Partition Table"
-msgstr "ØØØØÙÙ ØØÙÙ"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙØØØ MBR"
#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:836
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:575
-#, fuzzy
msgid "Apple Partition Table"
-msgstr "ØØØØÙÙ ØØÙÙ"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙØØØ Apple"
#. Translators: This string is used for conveying the partition table format when
#. * the format is unknown
@@ -2696,9 +2664,8 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:846
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:302
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:265
-#, fuzzy
msgid "Not Partitioned"
-msgstr "ÙÛØØÙâØØØÛ ÙØØÙ ØØØ"
+msgstr "ØÙØØØØÙØÛ ÙØØÙ"
#. TODO: include type e.g. SATA Port Multiplier, SAS Expander etc
#: ../src/gdu/gdu-hub.c:222
@@ -2814,15 +2781,15 @@ msgstr "ØØØÛÙâÛ ÙØÙÙØÙâÙØÛ ØØØÙ"
#. * second %s is the state of the device
#.
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "RAID Array %s (%s)"
-msgstr "ØØØÛÙâÛ ÙØÙÙØÙâÙØÛ ØØØÙ"
+msgstr "ØØØÛØ RAID %s (%s)"
#. Translators: %s is a device file such as /dev/sda4
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:605
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "RAID device %s"
-msgstr "DEVICE PATH"
+msgstr "ØØØÚØÙ RAID %s"
#. Translators: fallback for level
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:612
@@ -2832,9 +2799,8 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:617
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:944
-#, fuzzy
msgid "RAID Array"
-msgstr "ØØØÛÙâÛ ÙØÙÙØÙâÙØÛ ØØØÙ"
+msgstr "ØØØÛØRAID"
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1114
#, fuzzy
@@ -3013,7 +2979,7 @@ msgstr ""
#.
#: ../src/gdu/gdu-util.c:131
#: ../src/gdu/gdu-util.c:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s (%s bytes)"
msgstr "%s (%s ØØÛØ)"
@@ -3111,15 +3077,15 @@ msgstr "ext3"
#. Translators: 'Journal' refers to a filesystem technology here, see 'journaling filesystems'
#: ../src/gdu/gdu-util.c:261
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Journal for Ext3 (version %s)"
-msgstr "Journal for Ext3 (version %s)"
+msgstr "ÚÙØÙØÙ ØØØÛ Ext3 (ÙØØÙ %s)"
#. Translators: 'Journal' refers to a filesystem technology here, see 'journaling filesystems'
#: ../src/gdu/gdu-util.c:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Journal for Ext3"
-msgstr "Journal for Ext3"
+msgstr "ÚÙØÙØÙ ØØØÛ Ext3"
#. Translators: jbd is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:267
@@ -3189,9 +3155,8 @@ msgstr "iso9660"
#. Translators: udf is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:316
-#, fuzzy
msgid "Universal Disk Format"
-msgstr "Universal Disk Format"
+msgstr "ÙØÙØ ÙØØÚÛØ ØÛØÚ"
#. Translators: udf is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:319
@@ -3200,15 +3165,13 @@ msgstr "udf"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:323
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2191
-#, fuzzy
msgid "Swap Space"
-msgstr "_ÙØØÛ ØÛØÚ:"
+msgstr "ÙØØÛ ØÙØÙÙ"
#. Translators: filesystem type for swap space
#: ../src/gdu/gdu-util.c:326
-#, fuzzy
msgid "swap"
-msgstr "ØØÙØÙ ØØÙØÛÙ"
+msgstr "ØÙØÙ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:331
#, c-format
@@ -3216,9 +3179,9 @@ msgid "LVM2 Physical Volume (version %s)"
msgstr ""
#: ../src/gdu/gdu-util.c:333
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "LVM2 Physical Volume"
-msgstr "ØÙØØØÙÙ ÙÛØâÙØØ ØÙØ"
+msgstr "ØÙØ ÙÛØÛÚÛ LVM2"
#. Translators: short name for LVM2 Physical Volume
#: ../src/gdu/gdu-util.c:336
@@ -3226,9 +3189,9 @@ msgid "lvm2_pv"
msgstr ""
#: ../src/gdu/gdu-util.c:342
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "RAID Component (version %s)"
-msgstr "ÙÙØÛØ ÙØØÙâÛ ØØÙØÙÙ"
+msgstr "ÙÙÙÙÙ RAID (ÙØØÙ %s)"
#. Translators: short name for 'RAID Component'
#: ../src/gdu/gdu-util.c:347
@@ -3246,64 +3209,52 @@ msgid "minix"
msgstr "minix"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:369
-#, fuzzy
msgid "Creating File System"
-msgstr "ÙØÙØ ØÛØØÙ ÙØÙÙØÙâÙØ"
+msgstr "ØØ ØØÙ ØØØØ ØÛØØÙâÙØÙÙØÙ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:371
-#, fuzzy
msgid "Mounting File System"
-msgstr "ÙØÙØ ØÛØØÙ ÙØÙÙØÙâÙØ"
+msgstr "ØØ ØØÙ ØÙØØ ÚØØÙ ØÛØØÙâÙØÙÙØÙ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:373
-#, fuzzy
msgid "Unmounting File System"
-msgstr "ÙØÙØ ØÛØØÙ ÙØÙÙØÙâÙØ"
+msgstr "ØØ ØØÙ ÙÛØØÙ ÚØØÙ ØÛØØÙâÙØÙÙØÙ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:375
-#, fuzzy
msgid "Checking File System"
-msgstr "ÙØÙØ ØÛØØÙ ÙØÙÙØÙâÙØ"
+msgstr "ØØ ØØÙ ØØØØÛ ØÛØØÙâÙØÙÙØÙ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:377
-#, fuzzy
msgid "Creating LUKS Device"
-msgstr "PATH TO DEVICE"
+msgstr "ØØ ØØÙ ØØØØ ØØØÚØÙ LUKS"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:379
-#, fuzzy
msgid "Unlocking LUKS Device"
-msgstr "PATH TO DEVICE"
+msgstr "ØØ ØØÙ ØØØ ÚØØÙ ÙÙÙ ØØØÚØÙ LUKS"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:381
-#, fuzzy
msgid "Locking LUKS Device"
-msgstr "PATH TO DEVICE"
+msgstr "ØØ ØØÙ ÙÙÙ ÚØØÙ ØØØÚØÙ LUKS"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:383
-#, fuzzy
msgid "Creating Partition Table"
-msgstr "ØØØØÙÙ ØØÙÙ"
+msgstr "ØØ ØØÙ ØØØØÙ ØØÙÙ ØÙØØØ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:385
-#, fuzzy
msgid "Deleting Partition"
-msgstr "ØØÙ Â%s ØÚØØ ØÙØØ: %s. "
+msgstr "ØØ ØØÙ ÙØÚ ÚØØÙ ØÙØØØ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:387
-#, fuzzy
msgid "Creating Partition"
-msgstr "ØØØØÙ ØØØØ ØØØÛÙ"
+msgstr "ØØ ØØÙ ØØØØ ØÙØØØ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:389
-#, fuzzy
msgid "Modifying Partition"
-msgstr "ØØØ ØØ ØØÛÛØ ØØØÙ ØØÙØ"
+msgstr "ØØ ØØÙ ØØÛÛØ ØØØÙ ØÙØØØ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:391
-#, fuzzy
msgid "Setting Label for Device"
-msgstr "ØÙØÛÙØØ ØØØÛ ØØØÚØÙ ØÙØØØØ ØØÙ:"
+msgstr "ØÙØÛÙ ØØÚØØ ØØØÛ ØØØÚØÙ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:393
msgid "Changing Passphrase for Encrypted LUKS Device"
@@ -3318,24 +3269,20 @@ msgid "Removing Component from RAID Array"
msgstr ""
#: ../src/gdu/gdu-util.c:399
-#, fuzzy
msgid "Stopping RAID Array"
-msgstr "ØØØÛÙâÛ ÙØÙÙØÙâÙØÛ ØØØÙ"
+msgstr "ØØ ØØÙ ÙØÙÙÙ ÚØØÙ ØØØÛØ RAID"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:401
-#, fuzzy
msgid "Starting RAID Array"
-msgstr "ØØØÛÙâÛ ÙØÙÙØÙâÙØÛ ØØØÙ"
+msgstr "ØØ ØØÙ ØØÙØ ÚØØÙ ØØØÛØ RAID"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:403
-#, fuzzy
msgid "Checking RAID Array"
-msgstr "ØØØÛÙâÛ ÙØÙÙØÙâÙØÛ ØØØÙ"
+msgstr "ØØØØÙ ØØØØÛ ØØØÛØ RAID"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:405
-#, fuzzy
msgid "Repairing RAID Array"
-msgstr "ØØØÛÙâÛ ÙØÙÙØÙâÙØÛ ØØØÙ"
+msgstr "ØØ ØØÙ ØØÙÛØ ØØØÛØ RAID"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:407
msgid "Running Short SMART Self-Test"
@@ -3350,19 +3297,16 @@ msgid "Running Conveyance SMART Self-Test"
msgstr ""
#: ../src/gdu/gdu-util.c:413
-#, fuzzy
msgid "Ejecting Media"
-msgstr "ØØØÙÙâÙØÛ ØÛÚØ..."
+msgstr "ØØ ØØÙ ØÛØÙÙ ØØØÙ ØØØÙÙ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:415
-#, fuzzy
msgid "Detaching Device"
-msgstr "DEVICE PATH"
+msgstr "ØØ ØØÙ ØØØ ÚØØÙ ØØØÚØÙ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:417
-#, fuzzy
msgid "Forcibly Unmounting Filesystem"
-msgstr "ØØÙÛØ ÚÙ ØÛØØÙ ÙØÙÙØÙâÙØ"
+msgstr "ØØ ØØÙ ØÛØÙÙ ØØØÙ ØÛØØÙ ÙØÙÙØÙâÙØ ØØ ØÙØ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:419
msgid "Forcibly Locking LUKS device"
@@ -3372,253 +3316,230 @@ msgstr ""
#. Linux
#: ../src/gdu/gdu-util.c:435
msgid "Linux Basic Data Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ Linux Basic Data"
#. Same as MS BDP
#: ../src/gdu/gdu-util.c:436
msgid "Linux RAID Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ ÙÛÙÙÚØ RAID"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:437
-#, fuzzy
msgid "Linux Swap Partition"
-msgstr "ØØØÛØÚÙâÛ ØØÙØÙ Ù ÙØØÛ ÙØØØÙÙ"
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙ ÙÛÙÙÚØ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:438
msgid "Linux LVM Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ ÙÛÙÙÚØ LVM"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:439
msgid "Linux Reserved Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ ØØØÙ ØØÙ ÙÛÙÙÚØ"
#. Not associated with any OS
#: ../src/gdu/gdu-util.c:441
msgid "MBR Partition Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙØ ØÙØØØ MBR"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:442
-#, fuzzy
msgid "EFI System Partition"
-msgstr "ÙØÙØ ØÛØØÙ ÙØÙÙØÙâÙØ"
+msgstr "ØÛØØÙ ØÙØØØ EFI"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:443
msgid "BIOS Boot Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØ BIOS"
#. Microsoft
#: ../src/gdu/gdu-util.c:445
msgid "Microsoft Reserved Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ ØØØÙ ØØÙ ÙØÛÚØÙØØÙØ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:446
msgid "Microsoft Basic Data Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ ÙØÛÚØÙØØÙØ Basic Data"
#. Same as Linux BDP
#: ../src/gdu/gdu-util.c:447
msgid "Microsoft LDM Metadata Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ ÙØÛÚØÙØØÙØ LDM Metadata"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:448
msgid "Microsoft LDM Data Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ ÙØÛÚØÙØØÙØ LDM Data"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:449
msgid "Microsoft Windows Recovery Environment"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØÛØ ØØØÛØÙØ ÙØÛÚØÙØØÙØ ÙÛÙØÙØ"
#. HP-UX
#: ../src/gdu/gdu-util.c:451
msgid "HP-UX Data Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ ØØÙØØØØ HP-UX"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:452
msgid "HP-UX Service Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ ØØÙÛØ HP-UX"
#. FreeBSD
#: ../src/gdu/gdu-util.c:454
msgid "FreeBSD Boot Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØ FreeBSD"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:455
-#, fuzzy
msgid "FreeBSD Data Partition"
-msgstr "ØØØØÙ ØÙØØÙØÙ ØÛâÙÛâØÛ ØØÙØØØØ"
+msgstr "ØÙØØØ FreeBSD Data"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:456
-#, fuzzy
msgid "FreeBSD Swap Partition"
-msgstr "ØØØÛØÚÙâÛ ØØÙØÙ Ù ÙØØÛ ÙØØØÙÙ"
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙ FreeBSD"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:457
msgid "FreeBSD UFS Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ FreeBSD UFS"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:458
msgid "FreeBSD Vinum Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ FreeBSD Vinum"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:459
msgid "FreeBSD ZFS Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ FreeBSD ZFS"
#. Solaris
#: ../src/gdu/gdu-util.c:461
-#, fuzzy
msgid "Solaris Boot Partition"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØØÛØ ØØØÛ ØØØØ ÙØØØ ÙØØØØØ ÙØÚØÛ"
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØ ØÙÙØØÛØ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:462
-#, fuzzy
msgid "Solaris Root Partition"
-msgstr "ØÛØÙâÛ ØÙÙ [Ctrl+R]"
+msgstr "ØÙØØØ ØÛØÙ ØÙÙØØÛØ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:463
-#, fuzzy
msgid "Solaris Swap Partition"
-msgstr "ØØØÛØÚÙâÛ ØØÙØÙ Ù ÙØØÛ ÙØØØÙÙ"
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙ ØÙÙØØÛØ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:464
-#, fuzzy
msgid "Solaris Backup Partition"
-msgstr "ØÛØØØ ÙØØÙâÙØÛ ÙØØÛØØÙ"
+msgstr "ØÙØØØ ÙØØÛØØÙ ØÙÙØØÛØ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:465
-#, fuzzy
msgid "Solaris /usr Partition"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØØÛØ ØØØÛ ØØØØ ÙØØØ ÙØØØØØ ÙØÚØÛ"
+msgstr "ØÙØØØ usr/ ØÙÙØØÛØ"
#. Same as Apple ZFS
#: ../src/gdu/gdu-util.c:466
-#, fuzzy
msgid "Solaris /var Partition"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØØÛØ ØØØÛ ØØØØ ÙØØØ ÙØØØØØ ÙØÚØÛ"
+msgstr "ØÙØØØ var/ ØÙÙØØÛØ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:467
-#, fuzzy
msgid "Solaris /home Partition"
-msgstr "ØØÚØØ ÙØØÙÛ ØØÙÙ"
+msgstr "ØÙØØØ home/ ØÙÙØØÛØ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:468
msgid "Solaris Alternate Sector Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ ØÚØÙØ ÛØÚÛ ØÙÙØØÛØ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:469
-#, fuzzy
msgid "Solaris Reserved Partition"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØØÛØ ØØØÛ ØØØØ ÙØØØ ÙØØØØØ ÙØÚØÛ"
+msgstr "ØÙØØØ ØØØÙ ØØÙ ØÙÙØØÛØ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:470
-#, fuzzy
msgid "Solaris Reserved Partition (2)"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØØÛØ ØØØÛ ØØØØ ÙØØØ ÙØØØØØ ÙØÚØÛ"
+msgstr "ØÙØØØ ØØØÙ ØØÙ ØÙÙØØÛØ (Û)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:471
-#, fuzzy
msgid "Solaris Reserved Partition (3)"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØØÛØ ØØØÛ ØØØØ ÙØØØ ÙØØØØØ ÙØÚØÛ"
+msgstr "ØÙØØØ ØØØÙ ØØÙ ØÙÙØØÛØ(Û)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:472
-#, fuzzy
msgid "Solaris Reserved Partition (4)"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØØÛØ ØØØÛ ØØØØ ÙØØØ ÙØØØØØ ÙØÚØÛ"
+msgstr "ØÙØØØ ØØØÙ ØØÙ ØÙÙØØÛØ (Û)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:473
-#, fuzzy
msgid "Solaris Reserved Partition (5)"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØØÛØ ØØØÛ ØØØØ ÙØØØ ÙØØØØØ ÙØÚØÛ"
+msgstr "ØÙØØØ ØØØÙ ØØÙ ØÙÙØØÛØ (Û)"
#. Mac OS X
#: ../src/gdu/gdu-util.c:475
#: ../src/gdu/gdu-util.c:494
msgid "Apple HFS/HFS+ Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ Apple HFS/HFS+"
#. see http://developer.apple.com/documentation/mac/Devices/Devices-126.html
#. * http://lists.apple.com/archives/Darwin-drivers/2003/May/msg00021.html
#: ../src/gdu/gdu-util.c:476
#: ../src/gdu/gdu-util.c:493
msgid "Apple UFS Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ Apple UFS"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:477
msgid "Apple ZFS Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ Apple ZFS"
#. Same as Solaris /usr
#: ../src/gdu/gdu-util.c:478
msgid "Apple RAID Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ Apple RAID"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:479
msgid "Apple RAID Partition (Offline)"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ Apple RAID (ØØÙÙ ØØ)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:480
msgid "Apple Boot Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØ Apple"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:481
-#, fuzzy
msgid "Apple Label Partition"
-msgstr "ØØÚØØ ÙØØÙÛ ØØÙÙ"
+msgstr "ØÙØØØ ØØÚØØ ØÙÙ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:482
msgid "Apple TV Recovery Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ ØØØÛØÙØ Apple TV"
#. NetBSD
#: ../src/gdu/gdu-util.c:484
-#, fuzzy
msgid "NetBSD Swap Partition"
-msgstr "ØØØÛØÚÙâÛ ØØÙØÙ Ù ÙØØÛ ÙØØØÙÙ"
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙ NetBSD"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:485
msgid "NetBSD FFS Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ NetBSD FFS"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:486
msgid "NetBSD LFS Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ NetBSD LFS"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:487
msgid "NetBSD RAID Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ NetBSD RAID"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:488
msgid "NetBSD Concatenated Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ NetBSD Concatenated"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:489
-#, fuzzy
msgid "NetBSD Encrypted Partition"
-msgstr "ØÙÙØ ØØØØÙØØ ØÙØÙÚØØÛ ØØÙ"
+msgstr "ØÙØØØ ØÙØÙÚØØÛâ ØØÙ NetBSD"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:496
msgid "Unused Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ ØØØÙØØÙ ÙØØÙ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:497
-#, fuzzy
msgid "Empty Partition"
-msgstr "_ÙØÙÚÙ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÙØØØ ØØÙÛ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:498
-#, fuzzy
msgid "Driver Partition"
-msgstr "ØØÙâØÙØØØ ÚØØØ ÙÙØÙÙØ"
+msgstr "ØÙØØØ ØÛØÚâÚØØØÙ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:499
-#, fuzzy
msgid "Driver 4.3 Partition"
-msgstr "ØØÙâØÙØØØ ÚØØØ ÙÙØÙÙØ"
+msgstr "ØÙØØØ ØÛØÚâÚØØØÙ Û.Û"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:500
-#, fuzzy
msgid "ProDOS file system"
-msgstr "ÙØÙØ ØÛØØÙ ÙØÙÙØÙâÙØ"
+msgstr "ØÛØØÙâÙØÙÙØÙ ProDOS"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:501
msgid "FAT 12"
@@ -3633,187 +3554,174 @@ msgid "FAT 32"
msgstr "FAT 32"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:504
-#, fuzzy
msgid "FAT 16 (Windows)"
-msgstr "ØØØØÙ ØØØÙ _ÙÙØØÙâÙØÛ ÙØØÙ"
+msgstr "FAT 16 (ÙÛÙØÙØ)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:505
-#, fuzzy
msgid "FAT 32 (Windows)"
-msgstr "ØØØØÙ ØØØÙ _ÙÙØØÙâÙØÛ ÙØØÙ"
+msgstr "FAT 32 (ÙÛÙØÙØ)"
#. see http://www.win.tue.nl/~aeb/partitions/partition_types-1.html
#: ../src/gdu/gdu-util.c:508
-#, fuzzy
msgid "Empty (0x00)"
-msgstr "_ÙØÙÚÙ ØØÙÛ"
+msgstr "ØØÙÛ (0x00)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:509
msgid "FAT12 (0x01)"
-msgstr ""
+msgstr "FAT12 (0x01)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:510
msgid "FAT16 <32M (0x04)"
-msgstr ""
+msgstr "FAT16 <32M (0x04)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:511
-#, fuzzy
msgid "Extended (0x05)"
-msgstr "ØØÛØ ÙÙØØ"
+msgstr "ØØÙÛÙâÙØÙØÙ (0x05)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:512
msgid "FAT16 (0x06)"
-msgstr ""
+msgstr "FAT16 (0x06)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:513
msgid "HPFS/NTFS (0x07)"
-msgstr ""
+msgstr "HPFS/NTFS (0x07)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:514
msgid "W95 FAT32 (0x0b)"
-msgstr ""
+msgstr "W95 FAT32 (0x0b)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:515
msgid "W95 FAT32 (LBA) (0x0c)"
-msgstr ""
+msgstr "W95 FAT32 (LBA) (0x0c)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:516
msgid "W95 FAT16 (LBA) (0x0e)"
-msgstr ""
+msgstr "W95 FAT16 (LBA) (0x0e)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:517
msgid "W95 Ext d (LBA) (0x0f)"
-msgstr ""
+msgstr "W95 Ext d (LBA) (0x0f)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:518
msgid "OPUS (0x10)"
-msgstr ""
+msgstr "OPUS (0x10)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:519
-#, fuzzy
msgid "Hidden FAT12 (0x11)"
-msgstr "_ÙÙØÛØ ÙÙØÙâÙØÛ ÙØÙÛ"
+msgstr "Hidden FAT12 (0x11)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:520
msgid "Compaq diagnostics (0x12)"
-msgstr ""
+msgstr "Compaq diagnostics (0x12)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:521
msgid "Hidden FAT16 <32M (0x14)"
-msgstr ""
+msgstr "Hidden FAT16 <32M (0x14)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:522
-#, fuzzy
msgid "Hidden FAT16 (0x16)"
-msgstr "_ÙÙØÛØ ÙÙØÙâÙØÛ ÙØÙÛ"
+msgstr "Hidden FAT16 (0x16)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:523
msgid "Hidden HPFS/NTFS (0x17)"
-msgstr ""
+msgstr "Hidden HPFS/NTFS (0x17)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:524
msgid "Hidden W95 FAT32 (0x1b)"
-msgstr ""
+msgstr "Hidden W95 FAT32 (0x1b)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:525
msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
-msgstr ""
+msgstr "Hidden W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:526
msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
-msgstr ""
+msgstr "Hidden W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:527
msgid "PartitionMagic (0x3c)"
-msgstr ""
+msgstr "PartitionMagic (0x3c)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:528
msgid "Minix (0x81)"
-msgstr ""
+msgstr "Minix (0x81)"
#. cf. http://en.wikipedia.org/wiki/MINIX_file_system
#: ../src/gdu/gdu-util.c:529
-#, fuzzy
msgid "Linux swap (0x82)"
-msgstr "ØØØÛØÚÙâÛ ØØÙØÙ Ù ÙØØÛ ÙØØØÙÙ"
+msgstr "Linux swap (0x82)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:530
-#, fuzzy
msgid "Linux (0x83)"
-msgstr "ÙÛØØÙÙâÛ ÙÛÙÙÚØ"
+msgstr "Linux (0x83)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:531
msgid "Hibernation (0x84)"
-msgstr ""
+msgstr "Hibernation (0x84)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:532
-#, fuzzy
msgid "Linux Extended (0x85)"
-msgstr "ÙØÙÙ ØØØÙØØÙ ØØ ÚÙÛØ ØØÙÛÙ ÛØÙØÙ"
+msgstr "Linux Extended (0x85)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:533
msgid "Linux LVM (0x8e)"
-msgstr ""
+msgstr "Linux LVM (0x8e)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:534
msgid "Hibernation (0xa0)"
-msgstr ""
+msgstr "Hibernation (0xa0)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:535
msgid "FreeBSD (0xa5)"
-msgstr ""
+msgstr "FreeBSD (0xa5)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:536
msgid "OpenBSD (0xa6)"
-msgstr ""
+msgstr "OpenBSD (0xa6)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:537
-#, fuzzy
msgid "Mac OS X (0xa8)"
-msgstr "ÙÙØ ÙØØØØÙØÙ / ØÛØØÙ ØØÙÙ"
+msgstr "Mac OS X (0xa8)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:538
-#, fuzzy
msgid "Mac OS X (0xaf)"
-msgstr "ÙÙØ ÙØØØØÙØÙ / ØÛØØÙ ØØÙÙ"
+msgstr "Mac OS X (0xaf)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:539
-#, fuzzy
msgid "Solaris boot (0xbe)"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØØÛØ ØØØÛ ØØØØ ÙØØØ ÙØØØØØ ÙØÚØÛ"
+msgstr "Solaris boot (0xbe)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:540
-#, fuzzy
msgid "Solaris (0xbf)"
-msgstr "ØØÙØ ØÙÙØØÛØ"
+msgstr "Solaris (0xbf)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:541
msgid "BeOS BFS (0xeb)"
-msgstr ""
+msgstr "BeOS BFS (0xeb)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:542
msgid "SkyOS SkyFS (0xec)"
-msgstr ""
+msgstr "SkyOS SkyFS (0xec)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:543
msgid "EFI GPT (0xee)"
-msgstr ""
+msgstr "EFI GPT (0xee)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:544
msgid "EFI (FAT-12/16/32 (0xef)"
-msgstr ""
+msgstr "EFI (FAT-12/16/32 (0xef)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:545
msgid "Linux RAID autodetect (0xfd)"
-msgstr ""
+msgstr "Linux RAID autodetect (0xfd)"
#. Translators: Shown for unknown partition types.
#. * %s is the partition type name
#.
#: ../src/gdu/gdu-util.c:572
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown (%s)"
-msgstr "ÙØÙØÙÙÙ (%s)"
+msgstr "ÙØØÙØØ (%s)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:582
msgid "A popular format compatible with almost any device or system, typically used for file exchange."
@@ -3864,19 +3772,19 @@ msgid "Marks the entire disk as unused. Use this option only if you want to avoi
msgstr ""
#: ../src/gdu/gdu-util.c:888
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%.1f kB/s"
-msgstr "%I.1f ÚÛÙÙ"
+msgstr "%I.1f ÚÛÙÙ/ØØÙÛÙ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:891
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%.1f MB/s"
-msgstr "%I.1f ÙÚ"
+msgstr "%I.1f ÙÚ/ØØÙÛÙ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:894
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%.1f GB/s"
-msgstr "%I.1f ÚÛÚ"
+msgstr "%I.1f ÚÛÚ/ØØÙÛÙ"
#. Translators: interface name for serial ATA disks
#: ../src/gdu/gdu-util.c:910
@@ -3936,7 +3844,7 @@ msgstr "ÙØØÙØØØÙ"
#. * second %s is the speed, like '2 Mbit/s'
#.
#: ../src/gdu/gdu-util.c:950
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s at %s"
msgstr "%s %s"
@@ -3951,10 +3859,9 @@ msgid "RAID-0"
msgstr "RAID-0"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:974
-#, fuzzy
msgctxt "RAID level"
msgid "Mirror (RAID-1)"
-msgstr "ÙÙØÛØÚØÙØÛ Ø_ÛÙÙâØÛ"
+msgstr "ØÛÙÙâØÛ (RAID-1)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:976
msgctxt "RAID level"
@@ -3962,10 +3869,9 @@ msgid "RAID-1"
msgstr "RAID-1"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:979
-#, fuzzy
msgctxt "RAID level"
msgid "Parity Disk (RAID-4)"
-msgstr "ÚÙØÙØ ÙØØÛ ØÛØÚ"
+msgstr "ØÛØÚ Parity (RAID-4)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:981
msgctxt "RAID level"
@@ -3998,10 +3904,9 @@ msgid "Stripe of Mirrors (RAID-10)"
msgstr ""
#: ../src/gdu/gdu-util.c:996
-#, fuzzy
msgctxt "RAID level"
msgid "RAID-10"
-msgstr "ÛÛ ØÙÛÙÙ"
+msgstr "RAID-10"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:999
msgctxt "RAID level"
@@ -4011,7 +3916,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu/gdu-util.c:1001
msgctxt "RAID level"
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "ØØÛ"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:1015
msgid "Striped set without parity. Provides improved performance but no fault tolerance. If a single disk in the array fails, the entire RAID-0 array fails."
@@ -4038,30 +3943,29 @@ msgid "Striped set with distributed parity. Provides improved performance and fa
msgstr ""
#: ../src/gdu/gdu-util.c:1041
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown RAID level %s."
-msgstr "ØÙØÛÙ ØØØ ØÙÙ"
+msgstr "ØØØ RAID ÙØÙØØØ %s."
#. Translators: Overall description of the GOOD status
#: ../src/gdu/gdu-util.c:1077
-#, fuzzy
msgid "Disk is healthy"
-msgstr "ØÛØÚâÚØØØÙ ÙØØÙÙ ØØØ"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÙ ØØØ"
#. Translators: Overall description of the BAD_ATTRIBUTE_IN_THE_PAST status
#: ../src/gdu/gdu-util.c:1081
msgid "Disk was used outside of design parameters in the past"
-msgstr ""
+msgstr "ØÛØÚ ØØ ÚØØØÙ ØØ ØØÙ ØØØÙØØÙ ØØ ØØØØ ØØ ÙØØØÙØØÙØÛ ØØØØÛ ØÙØÙ ØØØ"
#. Translators: Overall description of the BAD_SECTOR status
#: ../src/gdu/gdu-util.c:1085
msgid "Disk has a few bad sectors"
-msgstr ""
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ ØØØØØÛ ØØ ØÚØÙØ ØØØ"
#. Translators: Overall description of the BAD_ATTRIBUTE_NOW status
#: ../src/gdu/gdu-util.c:1089
msgid "DISK IS BEING USED OUTSIDE DESIGN PARAMETERS"
-msgstr ""
+msgstr "ØÛØÚ ØØ ØØÙ ØØØÙØØÙ ØØ ØØØØ ØØ ÙØØØÙØØÙØÛ ØØØØÛ ØØØ"
#. Translators: Suggested action for the BAD_ATTRIBUTE_NOW status
#. Translators: Suggested action for the BAD_SECTOR_MANY status
@@ -4070,271 +3974,230 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu/gdu-util.c:1099
#: ../src/gdu/gdu-util.c:1105
msgid "Backup all data and replace the disk"
-msgstr ""
+msgstr "ØØ ØÙØÙ ØØÙØØØØ ÙØØÛØØÙ ØÙÛÙ Ù ØÛØÚ ØØ ØØÛÚØÛÙ ÚÙ"
#. Translators: Overall description of the BAD_SECTOR_MANY status
#: ../src/gdu/gdu-util.c:1096
msgid "DISK HAS MANY BAD SECTORS"
-msgstr ""
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ ØØØÚØÙØÙØÛ ØÛØØÛ ØØØ"
#. Translators: Overall description of the BAD_STATUS status
#: ../src/gdu/gdu-util.c:1103
-#, fuzzy
msgid "DISK FAILURE IS IMMINENT"
-msgstr "ÙÛÚ ÙØØÛÛ ØØ ØÙÛ ØÛØÚ ØØÙÛ ÙÙØÙØÙ ØØØ"
+msgstr "ØÚØØ ØÛØÚ ÙØÛØ ØÙÙÙÙØ ØØØ"
#. Translator: The word "blank" is used as an adjective, e.g. we are decsribing discs that are already blank
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:79
-#, fuzzy
msgid "CD-ROM Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ CD-ROM"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:79
-#, fuzzy
msgid "Blank CD-ROM Disc"
-msgstr "ØØØÚØØÙ ÙØØÙØÙ ØÛØÚ ØØÙ"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ CD-ROM"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
-#, fuzzy
msgid "CD-R Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ CD-R"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
-#, fuzzy
msgid "Blank CD-R Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ CD-R"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
-#, fuzzy
msgid "CD-RW Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ CD-RW"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
-#, fuzzy
msgid "Blank CD-RW Disc"
-msgstr "ØØØÚØØÙ ÙØØÙØÙ ØÛØÚ ØØÙ"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ CD-RW"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:83
-#, fuzzy
msgid "DVD-ROM Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâÙÛâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ DVD-ROM"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:83
-#, fuzzy
msgid "Blank DVD-ROM Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâÙÛâØÛ ØÚâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ DVD-ROM"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
-#, fuzzy
msgid "DVD-RW Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâÙÛâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ DVD-RW"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
-#, fuzzy
msgid "Blank DVD-RW Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâÙÛâØÛ ØÚâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ DVD-RW"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
-#, fuzzy
msgid "DVD-RAM Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâÙÛâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ DVD-RAM"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
-#, fuzzy
msgid "Blank DVD-RAM Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâÙÛâØÛ ØÚâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ DVD-RAM "
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
-#, fuzzy
msgid "DVD+R Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâÙÛâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ DVD+R"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
-#, fuzzy
msgid "Blank DVD+R Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâÙÛâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ DVD+R"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
-#, fuzzy
msgid "DVD+RW Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâÙÛâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ DVD+RW"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
-#, fuzzy
msgid "Blank DVD+RW Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâÙÛâØÛ ØÚâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ DVD+RW"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
-#, fuzzy
msgid "DVD+R DL Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâÙÛâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ DVD+R DL"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
-#, fuzzy
msgid "Blank DVD+R DL Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâÙÛâØÛ ØÚâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ DVD+R DL"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
-#, fuzzy
msgid "DVD+RW DL Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâÙÛâØÛ ØÚâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ DVD+RW DL"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
msgid "Blank DVD+RW DL Disc"
-msgstr ""
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ DVD+RW DL"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
-#, fuzzy
msgid "Blu-Ray Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÙÙ-ØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ Blu-Ray"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
-#, fuzzy
msgid "Blank Blu-Ray Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÙÙ-ØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ Blu-Ray"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
-#, fuzzy
msgid "Blu-Ray R Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÙÙ-ØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ Blu-Ray R"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
-#, fuzzy
msgid "Blank Blu-Ray R Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÙÙ-ØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ Blu-Ray R"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
-#, fuzzy
msgid "Blu-Ray RW Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÙÙ-ØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ Blu-Ray RW"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
-#, fuzzy
msgid "Blank Blu-Ray RW Disc"
-msgstr "ØÙØ ÙÙâØÚÙÙÙ ÛÚ ØÛØÚ ØÙÙ-ØÛ ØØÙÛ ØØ ÙØØØ ÚØØÛØ."
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ Blu-Ray RW"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
-#, fuzzy
msgid "HD DVD Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâÙÛâØÛ ØÚâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ HD DVD"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
-#, fuzzy
msgid "Blank HD DVD Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâÙÛâØÛ ØÚâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ HD DVD"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:94
-#, fuzzy
msgid "HD DVD-R Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâÙÛâØÛ ØÚâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ HD DVD-R"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:94
-#, fuzzy
msgid "Blank HD DVD-R Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâÙÛâØÛ ØÚâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ HD DVD-R"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:95
-#, fuzzy
msgid "HD DVD-RW Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâÙÛâØÛ ØÚâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ HD DVD-RW"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:95
-#, fuzzy
msgid "Blank HD DVD-RW Disc"
-msgstr "ØÙØ ÙÙâØÚÙÙÙ ÛÚ ØÛâÙÛâØÛ ØÚâØÛ ØØÙÛ ØØ ÙØØØ ÚØØÛØ."
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ HD DVD-RW"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:96
-#, fuzzy
msgid "MO Disc"
-msgstr "ØÙÙØØ ØØ ÛÚ ØÛØÚ"
+msgstr "ØÛØÚ MO"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:96
-#, fuzzy
msgid "Blank MO Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ MO"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:97
-#, fuzzy
msgid "MRW Disc"
-msgstr "ØÙÙØØ ØØ ÛÚ ØÛØÚ"
+msgstr "ØÛØÚ MRW"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:97
-#, fuzzy
msgid "Blank MRW Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ MRW"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:98
-#, fuzzy
msgid "MRW/W Disc"
-msgstr "ØÙÙØØ ØØ ÛÚ ØÛØÚ"
+msgstr "ØÛØÚ MRW/W"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:98
-#, fuzzy
msgid "Blank MRW/W Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ MRW/W"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:294
-#, fuzzy
msgid "Blank Optical Disc"
-msgstr "ØÛØÚ ØÛâØÛ ØØÙÛ"
+msgstr "ØÛØÚ ØØÙÛ Optical"
#. Translators: Label for an extended partition
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:304
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Extended"
-msgstr "ØØÛØ ÙÙØØ"
+msgstr "ØØÙÛÙâÛØÙØÙ %s"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:305
-#, fuzzy
msgid "Contains logical partitions"
-msgstr "ØØØØ ØÙØØØÙØÛ ÙØØØÙÛ ØØÙ"
+msgstr "ØØÙÛ ØÙØØØÙØÛ ÙÙØÙÛ"
#. Translators: Label for an extended partition
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:320
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Encrypted"
-msgstr "ØÙØÙÚØØÛ ØØÙ"
+msgstr "%s ØÙØÙÚØØÛ ØØ"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:330
-#, fuzzy
msgid "Optical Disc"
-msgstr "ØÙÙØØ ØØ ÛÚ ØÛØÚ"
+msgstr "ØÛØÚ Optical"
#. Translators: Label for a partition with a filesystem
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:336
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Filesystem"
-msgstr "ÙÙÛØ ØÛØØÙ ÙØÙÙØÙâÙØ"
+msgstr "ØÛØØÙâÙØÙÙØÙ %s"
#. Translators: Label for a partition table
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:342
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Partition Table"
-msgstr "ØØÙÙâÛ ØØÙÙ"
+msgstr "ØØÙÙ ØÙØØØ %s"
#. Translators: Label for a LVM volume
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:348
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s LVM2 Physical Volume"
-msgstr "ØÙØØØÙÙ ÙÛØâÙØØ ØÙØ"
+msgstr "ØÙØ ÙÛØÛÚÛ LVM2 %s"
#. Translators: Used if no specific RAID level could be determined
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:361
msgctxt "RAID level"
msgid "RAID"
-msgstr ""
+msgstr "RAID"
#. Translators: label for a RAID component
#. * First %s is the size, formatted like '45 GB'
@@ -4342,25 +4205,25 @@ msgstr ""
#.
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:368
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:379
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s %s Component"
-msgstr "ÙØÙÙÙâÛ ØØØÛÙâØØÙ"
+msgstr "ÙÙÙÙÙ %s %s"
#. Translators: description for a RAID component
#. * First %s is the array name, e.g. 'My Photos RAID',
#.
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Part of \"%s\" array"
-msgstr "ØØØÛÙâÛ ÙØÙÙØÙâÙØÛ ØØØÙ"
+msgstr "ØØØÛ ØØ ØØØÛØ Â%sÂ"
#. Translators: label for a swap partition
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
#.
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Swap Space"
-msgstr "_ÙØØÛ ØÛØÚ:"
+msgstr "ÙØØÛ ØÙØÙ %s"
#. Translators: label for a data partition
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
@@ -4375,9 +4238,9 @@ msgstr "%s ØØØÙ"
#.
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:401
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:417
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Unrecognized"
-msgstr "ÚØÛÙÙâÛ ØØÙâØÙØØØÛ ÙØØÙØØØÙâÛ %d"
+msgstr "ØØØÛØ ØØØÙ ÙØØÙ %s"
#. Translators: description for a volume of unrecognized use
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:403
@@ -4391,7 +4254,7 @@ msgstr "ÙØØÙØØØÙ ÛØ ØØØÙØØÙ ÙØØÙ"
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:412
#, c-format
msgid "%s Partition"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ %s"
#. Translators: The VPD name for a volume. The %d is the partition number
#. * and the %s is the VPD name for the drive.
@@ -4426,7 +4289,7 @@ msgstr "ØÙØ Whole-disk"
#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:162
#, c-format
msgid "It's now safe to remove \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙâØÚÙÙÙ ØØÙ Â%s ÙØÚÙÛ ÙØØØØ."
#. Translators: %s is the name of the device
#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:231
@@ -4470,9 +4333,8 @@ msgid "Drive to show"
msgstr "ØÛØÚâÚØØØÙ ØÙØ ÙÙØÛØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:148
-#, fuzzy
msgid "Multipath Drive"
-msgstr "ØØØØÙ _ØÛØÚâÚØØØÙ"
+msgstr "ØÛØÚâÚØØØÙ ÚÙØÙØÛØ"
#. Translators: This is used in the "Location" element for a disk
#. * connected to a SAS Adapter or Expander - The %d is the
@@ -4514,23 +4376,21 @@ msgid "%d RPM"
msgstr "%Id RPM"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:281
-#, fuzzy
msgctxt "Rotation Rate"
msgid "Solid-State Disk"
-msgstr "ÚÙØÙØ ÙØØÛ ØÛØÚ"
+msgstr "ØÛØÚ Solid-State"
#. Translators: 'scheme' refers to a partition table format here, like 'mbr' or 'gpt'
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:296
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:259
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown Scheme: %s"
-msgstr "ØÙÙÚ ÙØØÙØØ"
+msgstr "ØÙÙØ ÙØØÙØØ: %s"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:442
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:462
-#, fuzzy
msgid "Error launching Brasero"
-msgstr "ØØØ ÙÙÚØÙ ØØÙâØÙØØØÛ ÙÛØâÙÙØÛØ"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØØØ ØØØØØÙ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:443
#, fuzzy
@@ -4616,7 +4476,7 @@ msgstr "ØØØØØØ:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:933
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:970
msgid "Partitioning:"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØØÙØÛ:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:956
#, fuzzy
@@ -4787,11 +4647,11 @@ msgstr "ØÙØÛÙ ØØ _ØÙØÙØÛ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:687
msgid "Unallocated:"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØÛØ ØØØÙ ÙØØÙ:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:706
msgid "St_art Volume Group"
-msgstr ""
+msgstr "Ø_ØØØ ÚØÙÙ ØÙØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:707
msgid "Activate all LVs in the VG"
@@ -4838,17 +4698,17 @@ msgstr "ØØØØÙ ØØØØ ÙÛØØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:94
msgctxt "RAID status"
msgid "Not running, can only start degraded"
-msgstr ""
+msgstr "ØØ ØØÙ ØØØØ ÙÛØØØ ÙÙØ ÙÛâØÙØÙØ ÙÙØØ ØØÙ ØØØØ ØÙØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:96
msgctxt "RAID status"
msgid "Not running, not enough components to start"
-msgstr ""
+msgstr "ØØ ØØÙ ØØØØ ÙÛØØØ ÙÙÙÙÙâÙØÛ ÙØØÙ ØØØÛ ØØÙØ ÙÙØÙØ ÙÛØØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:114
msgctxt "RAID status"
msgid "DEGRADED"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙØØ ØØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:116
msgctxt "RAID status"
@@ -4858,22 +4718,22 @@ msgstr "ØØØØÙ ØØØØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:124
msgctxt "RAID action"
msgid "Reshaping"
-msgstr ""
+msgstr "ØÚÙâØÙØÛ ÙØØØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:126
msgctxt "RAID action"
msgid "Resyncing"
-msgstr ""
+msgstr "ØØ ØØÙ ÙÙÚØÙâØØØÛ ÙØØØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:128
msgctxt "RAID action"
msgid "Repairing"
-msgstr ""
+msgstr "ØØ ØØÙ ØØÙÛØ ÙØØØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:130
msgctxt "RAID action"
msgid "Recovering"
-msgstr ""
+msgstr "ØØ ØØÙ ØØØÛØØÛ ÙØØØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:132
msgctxt "RAID action"
@@ -4887,21 +4747,21 @@ msgstr "ØÛâÚØØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:315
msgid "Error stopping RAID Array"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ÙØÙÙÙ ÚØØÙ ØØØÛØ RAID"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:360
msgid "Error starting RAID Array"
-msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØØØ ØØØÛÙ RAID"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØØØ ØØØÛØ RAID"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:390
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:393
#, c-format
msgid "Not enough components available to start the RAID Array"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙÙÙÙâÙØÛ ÚØÙÛ ØØØÛ ØØÙØ ØØØÛØ RAID ÙÙØÙØ ÙÛØØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:409
msgid "Are you sure you want the RAID Array degraded?"
-msgstr ""
+msgstr "ØÛØ ÙØÙØÙ ÙØØÛØ ÚÙ ÙÛâØÙØÙÛØ ØØØÛØ RAID ÙÙØØ ÚØØØØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:410
msgid "_Start"
@@ -4909,11 +4769,11 @@ msgstr "_ØØÙØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:455
msgid "Error deleting partition for component in RAID Array"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ÙØÚ ÚØØÙ ØÙØØØ ØØØÛ ÙÙÙÙÙ ØØÙÙ ØØØÛØ RAID"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:478
msgid "Error removing component from RAID Array"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØÙ ÙÙÙÙÙ ØØ ØØØÛØ RAID"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:529
msgid "Are you sure you want the remove the component?"
@@ -4922,20 +4782,20 @@ msgstr "ØÛØ ØØ ÙØÙØÙ ÙØØÛØ ÚÙ ÙÛâØÙØÙÛØ ØÛÙ ØØØ
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:566
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:650
msgid "Error adding component to RAID Array"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØØÙÙ ÚØØÙ ÙÙÙÙÙ ØØ ØØØÛØ RAID"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:683
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:598
msgid "Error creating component for RAID array"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØÛØØØ ÙÙÙÙÙ ØØØÛ ØØØÛØ RAID"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:722
msgid "Error expanding RAID Array"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ÚØØØØ ØØØÙ ØØØÛØ RAID"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:883
msgid "Error checking RAID Array"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØØØÛ ØØØÛØ RAID"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:958
msgid "Level:"
@@ -4952,11 +4812,11 @@ msgstr "ÚÙØ:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:986
msgid "Components:"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙÙÙÙâÙØ:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1003
msgid "St_art RAID Array"
-msgstr ""
+msgstr "Ø_ØØØ ØØØÛØ RAID"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1004
msgid "Bring up the RAID Array"
@@ -4964,7 +4824,7 @@ msgstr ""
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1013
msgid "St_op RAID Array"
-msgstr ""
+msgstr "_ÙØÙÙÙ ÚØØÙ ØØØÛØ RAID"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1014
msgid "Tear down the RAID Array"
@@ -4972,11 +4832,11 @@ msgstr ""
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1023
msgid "Format/Erase RAI_D Array"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØÙØâØÙØÛ/ÙØÚ ÚØØÙ ØØØÛØ RAID"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1024
msgid "Erase or partition the array"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØÚ ÚØØÙ ÛØ ØÙØØØØÙØÛ ØØØÛØ RAID"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1033
msgid "Chec_k Array"
@@ -4999,7 +4859,7 @@ msgstr "ØØØØ ØÛâØÛ Ù ØÛâÙÛâØÛ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1054
msgid "Measure RAID array performance"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØÙâÚÛØÛ ÚØØØÛÛ ØØØÛØ RAID"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:115
#, fuzzy
@@ -5054,11 +4914,11 @@ msgstr "_ÙØØÙÙØ ÚØØÙ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:550
msgid "Error locking LUKS volume"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ÙÙÙ ÚØØÙ ØÙØ LUKS"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:673
msgid "Error unlocking LUKS volume"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ÙÙÙ ÚØØÙ ØÙØ LUKS"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:969
msgid "Error creating partition"
@@ -5078,12 +4938,12 @@ msgstr "_ØØÚØØ:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1241
msgid "Error checking filesystem on volume"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØØØÛ ØÛØØÙ ÙØÙÙØÙâÙØ ØØ ØÙØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1268
#, c-format
msgid "File system check on \"%s\" (%s) completed"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØØÛ ØÛØØÙ ØØ ØÙÛ Â%s (%s) ØÚÙÛÙ ØØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1272
msgid "File system is clean."
@@ -5099,37 +4959,32 @@ msgid "Error spawning nautilus: %s"
msgstr "ÙØÛÚØÙ ÙØ ÙØØÛÙÙØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1435
-#, fuzzy
msgid "Error creating Logical Volume"
-msgstr "ØØØ ØØ ØÛØØØ ÙÛØâÙÙØÛØ ÚØÙ"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØØØ ØÙØ ÙÙØÙÛ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1588
msgid "Error stopping Logical Volume"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ÙØÙÙÙ ÚØØÙ ØÙØ ÙÙØÙÛ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1634
-#, fuzzy
msgid "Error starting Logical Volume"
-msgstr "ØØØ ØØ ØØØØ ØØÙØÙÙâÛ ØØØØÛ ØÙØÚØØ: %s"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØØÙØ ØÙØ ÙÙØÙÛ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1683
-#, fuzzy
msgid "Error setting name for Logical Volume"
-msgstr "ØØØÛ ØÙØÛÙ ÙØÙ ÙØØÛ ÚØØÛ %Id ØÙ \"%s\": %s\n"
+msgstr "ØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØÙØÛÙ ÙØÙ ØØØÛ ØÙØ ÙÙØÙÛ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1721
msgid "Choose a new name for the Logical Volume."
-msgstr ""
+msgstr "ÛÚ ÙØÙ ØØÛØ ØØØÛ ØÙØ ÙÙØÙÛ ØÙØØØØ ÚÙÛØ."
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1754
-#, fuzzy
msgid "Error deleting Logical Volume"
-msgstr "ØØØ ØØ ØØÙ ØØÙÛØ %s"
+msgstr "ØØØ ØØ ÙÙÚØÙ ØÙØ ÙÙØÙÛ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1787
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the logical volume?"
-msgstr "ØÛØ ÙØÙØÙÛØ ÚÙ ÙÛâØÙØÙÛØ ÙØØØ ØÙ ØÙÙØÙ '{0}' ØØ ØØÙ ÚÙÛØØ"
+msgstr "ØÛØ ÙØÙØÙÛØ ÚÙ ÙÛâØÙØÙÛØ ØÙØ ÙÙØÙÛ ØØ ØØÙ ÚÙÛØØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1906
msgid "Volume Name:"
@@ -5180,7 +5035,7 @@ msgstr "ØØØØÙ ØØØØ ÙÛØØ"
#. Translators: This is for the 'boot' MBR/APM partition flag
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2026
msgid "Bootable"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØØÙ ØÙØ"
#. Translators: This is for the 'required' GPT partition flag
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2029
@@ -5190,7 +5045,7 @@ msgstr "ÙÙØØ ÙÛØØ"
#. Translators: This is for the 'allocated' APM partition flag
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2032
msgid "Allocated"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØØØØ ØØØÙ ØØ"
#. Translators: This is for the 'allow_read' APM partition flag
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2035
@@ -5204,9 +5059,8 @@ msgstr "ØØØØÙ ÙÙØØÙ"
#. Translators: This is for the 'boot_code_is_pic' APM partition flag
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2041
-#, fuzzy
msgid "Boot Code PIC"
-msgstr "ÚØ ISO ÚØÙØ:"
+msgstr "ÚØ ØÙØ PIC"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2115
msgid "Filesystem"
@@ -5217,7 +5071,7 @@ msgstr "ØÛØØÙ ÙØÙÙØÙâÙØ"
#.
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2148
msgid "View files on the volume using a SFTP network share"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙØÛØ ÙØÙÙØÙâÙØÛ ØÙÛ ØÙØ ØØ ØØØÙØØÙ ØØ ÛÚ ØØÚÙ ØØØØØÚâÚØØØÛ ØØÙ SFTP"
#. Translators: this the mount point hyperlink tooltip
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2155
@@ -5250,7 +5104,7 @@ msgstr "ØÙØÙ ØÙ ØØØÛÙ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2204
msgid "Container for Logical Partitions"
-msgstr ""
+msgstr "ØØÙ ØØØÛ ØÙØØØ ÙÙØÙÛ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2321
msgid "Logical _Volumes"
@@ -5306,7 +5160,7 @@ msgstr "_ÙÛØØÛØ ØÙØØØÙØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2439
msgid "Change partition type, label and flags"
-msgstr ""
+msgstr "ØØÛÛØ ÙÙØ ØÙØØØØ ØØØØØ Ù ÙØÚÙâÙØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2448
msgid "D_elete Partition"
@@ -5330,7 +5184,7 @@ msgstr "_ÙÙÙ ÚØØÙ ØÙØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2469
msgid "Make encrypted data unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "ØØÙØØØØ ØÙØÙÚØØÛ ØØÙ ØØ ØÛØÙØØÙ ØØØØØ ÚÙ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2478
msgid "Un_lock Volume"
@@ -5341,19 +5195,16 @@ msgid "Make encrypted data available"
msgstr "ØØØØØØØ ÙØØØØØØÙ ØØÙØØØØ ØÙØÙÚØØÛ ØØÙ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2488
-#, fuzzy
msgid "Forge_t Passphrase"
-msgstr "ØØØØØ ØÙØ (Passphrase) ØØ ÙØØØ ÚÙÛØ"
+msgstr "ØØØØØâØÙØ ØØ ÙØØÙÙØ ÚÙ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2489
-#, fuzzy
msgid "Delete passphrase from keyring"
-msgstr "ØØÙ ØÙØØØØ ØØÙâÙØ ØØ ØØØÛÙ"
+msgstr "ØØÙ ØØØØØâØÙØ ØØ ØØØÙâÚÙÛØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2500
-#, fuzzy
msgid "Change passphrase"
-msgstr "ØØØØØ ØÙØ (Passphrase) ØØ ÙØØØ ÚÙÛØ"
+msgstr "ØØÛÛØ ØØØØØâØÙØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2509
msgid "_Create Logical Volume"
@@ -5373,7 +5224,7 @@ msgstr "ÙØØÙ ÚØØÙ ØÙØ ÙÙØÙÛ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2530
msgid "Edit Vol_ume Name"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÛØØÛØ ÙØÙ _ØÙØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2531
msgid "Change the name of the volume"
@@ -5445,7 +5296,7 @@ msgstr "%s (%s) â ØØØØØ ØÛØÚ"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:626
msgid "Error creating RAID array"
-msgstr "ØØØ ØØ ØÛØØØ ØØØÛÙ RAID"
+msgstr "ØØØ ØØ ØÛØØØ ØØØÛØ RAID"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:755
#, c-format
@@ -5466,7 +5317,7 @@ msgstr "ØØØØÙ ØÙ _ÚØØÚØØØ..."
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:839
msgid "Manage storage devices on another machine"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØÛØÛØ ØØØÚØÙâÙØÛ ØØÛØÙâØØØÛ ØØ ÛÚ ÙØØÛÙ ØÛÚØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:840
msgid "_Create"
@@ -5474,11 +5325,11 @@ msgstr "_ØÛØØØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:841
msgid "_RAID Array..."
-msgstr "Ø_ØØÛÙâÛ RAID..."
+msgstr "Ø_ØØÛØ RAID..."
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:841
msgid "Create a RAID array"
-msgstr "ØØØØ ØØØÛÙâÛ RAID"
+msgstr "ØØØØ ØØØÛØ RAID"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:842
msgid "_Edit"
@@ -5499,7 +5350,7 @@ msgstr "ØØÙØ"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:846
msgid "Get Help on Disk Utility"
-msgstr ""
+msgstr "ÚØÙØÙ ØØÙÙÙØ ØØØÛ ØØØØØ ØÛØÚ"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:847
msgid "_About"
@@ -5522,9 +5373,8 @@ msgid "The operation was canceled."
msgstr "ØÙÙÛØØ ÙØÙ ØØÙ."
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:944
-#, fuzzy
msgid "The daemon is being inhibited."
-msgstr "ÙØÚâØØØÛ ØÙØÚØØ ÙØØÛØÙ ÚØÙØÙ ØØ"
+msgstr "ØØØ ÙÙØ ØØÙ ØØØ."
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:947
msgid "An invalid option was passed."
@@ -5536,7 +5386,7 @@ msgstr "ØÙÙÛØØ ÙØØÛØØÙÛ ÙÙÛâØÙØ."
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:953
msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device."
-msgstr ""
+msgstr "ØØÛØÙØ ØØÙØØØØ ATA SMART ÙÛâØÙØÙØ ØØØÚØÙ ØØ ÙÙØÛØØ ÚÙØ."
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:956
msgid "Permission denied."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]