[gnome-contacts] Updated Swedish translation
- From: Daniel Nylander <dnylande src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-contacts] Updated Swedish translation
- Date: Wed, 24 Aug 2011 06:55:04 +0000 (UTC)
commit c5cbcdf34fe5c3263543d5a7c00be8a57683d426
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date: Wed Aug 24 08:54:53 2011 +0200
Updated Swedish translation
po/sv.po | 224 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 142 insertions(+), 82 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 9df7bce..c5334e9 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-contacts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-02 14:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-02 14:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-24 08:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-24 08:54+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: \n"
@@ -17,228 +17,280 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/contacts-app.vala:46
-#: ../src/main.vala:25
+#: ../src/contacts-app.vala:102
+#: ../src/main.vala:36
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakter"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:436
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:445
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:534
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:493
+msgid "Street"
+msgstr "Gata"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:493
+msgid "Extension"
+msgstr "Anknytning"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:493
+msgid "City"
+msgstr "Stad"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:493
+msgid "State/Province"
+msgstr "LÃn/Provins"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:493
+msgid "Zip/Postal Code"
+msgstr "Postnummer"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:493
+msgid "PO box"
+msgstr "Box"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:493
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:528
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:536
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:609
msgid "Enter email address"
msgstr "Ange e-postadress"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:454
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:822
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:545
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:898
msgid "Chat"
msgstr "Chatta"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:470
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:479
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:514
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:543
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:560
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:568
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:589
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:618
msgid "Enter phone number"
msgstr "Ange telefonnummer"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:524
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:599
msgid "Add detail"
msgstr "LÃgg till detalj"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:529
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:604
msgid "Email"
msgstr "E-post"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:538
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:613
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:547
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:622
+msgid "Postal Address"
+msgstr "Postadress"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:629
msgid "Link"
msgstr "LÃnk"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:556
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:638
msgid "Enter link"
msgstr "Ange lÃnk"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:737
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:820
msgid "Enter name"
msgstr "Ange namn"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:870
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:939
msgid "Address copied to clipboard"
msgstr "Adress kopierad till urklipp"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:941
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1010
#, c-format
msgid "Unable to create new contacts: %s\n"
msgstr "Kunde inte skapa nya kontakter: %s\n"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:952
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1021
msgid "Unable to find newly created contact\n"
msgstr "Kunde inte hitta nyligen skapad kontakt\n"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1013
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1082
msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1044
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1113
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1056
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1125
msgid "More"
msgstr "Mer"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1078
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1147
msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
msgstr "LÃgg till/ta bort lÃnkade kontakter..."
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1079
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1148
msgid "Send..."
msgstr "Skicka..."
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1080
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1149
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
-#: ../src/contacts-contact.vala:202
+#: ../src/contacts-contact.vala:324
msgid "Unknown status"
msgstr "OkÃnd status"
-#: ../src/contacts-contact.vala:204
+#: ../src/contacts-contact.vala:326
msgid "Offline"
msgstr "FrÃnkopplad"
-#: ../src/contacts-contact.vala:208
+#: ../src/contacts-contact.vala:330
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#: ../src/contacts-contact.vala:210
+#: ../src/contacts-contact.vala:332
msgid "Available"
msgstr "TillgÃnglig"
-#: ../src/contacts-contact.vala:212
+#: ../src/contacts-contact.vala:334
msgid "Away"
msgstr "FrÃnvarande"
-#: ../src/contacts-contact.vala:214
+#: ../src/contacts-contact.vala:336
msgid "Extended away"
msgstr "UtÃkad frÃnvaro"
-#: ../src/contacts-contact.vala:216
+#: ../src/contacts-contact.vala:338
msgid "Busy"
msgstr "Upptagen"
-#: ../src/contacts-contact.vala:218
+#: ../src/contacts-contact.vala:340
msgid "Hidden"
msgstr "Dold"
-#: ../src/contacts-contact.vala:391
+#: ../src/contacts-contact.vala:505
msgid "Google Talk"
msgstr "Google Talk"
-#: ../src/contacts-contact.vala:392
+#: ../src/contacts-contact.vala:506
msgid "Ovi Chat"
msgstr "Ovi Chat"
-#: ../src/contacts-contact.vala:393
-#: ../src/contacts-contact.vala:678
+#: ../src/contacts-contact.vala:507
+#: ../src/contacts-contact.vala:778
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
-#: ../src/contacts-contact.vala:394
+#: ../src/contacts-contact.vala:508
msgid "Livejournal"
msgstr "Livejournal"
-#: ../src/contacts-contact.vala:395
+#: ../src/contacts-contact.vala:509
msgid "AOL Instant Messenger"
msgstr "AOL Instant Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:396
+#: ../src/contacts-contact.vala:510
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "Gadu-Gadu"
-#: ../src/contacts-contact.vala:397
+#: ../src/contacts-contact.vala:511
msgid "Novell Groupwise"
msgstr "Novell Groupwise"
-#: ../src/contacts-contact.vala:398
+#: ../src/contacts-contact.vala:512
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"
-#: ../src/contacts-contact.vala:399
+#: ../src/contacts-contact.vala:513
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: ../src/contacts-contact.vala:400
+#: ../src/contacts-contact.vala:514
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
-#: ../src/contacts-contact.vala:401
+#: ../src/contacts-contact.vala:515
msgid "Local network"
msgstr "Lokalt nÃtverk"
-#: ../src/contacts-contact.vala:402
+#: ../src/contacts-contact.vala:516
msgid "Windows Live Messenger"
msgstr "Windows Live Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:403
+#: ../src/contacts-contact.vala:517
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
-#: ../src/contacts-contact.vala:404
+#: ../src/contacts-contact.vala:518
msgid "MXit"
msgstr "MXit"
-#: ../src/contacts-contact.vala:405
+#: ../src/contacts-contact.vala:519
msgid "Napster"
msgstr "Napster"
-#: ../src/contacts-contact.vala:406
+#: ../src/contacts-contact.vala:520
msgid "Tencent QQ"
msgstr "Tencent QQ"
-#: ../src/contacts-contact.vala:407
+#: ../src/contacts-contact.vala:521
msgid "IBM Lotus Sametime"
msgstr "IBM Lotus Sametime"
-#: ../src/contacts-contact.vala:408
+#: ../src/contacts-contact.vala:522
msgid "SILC"
msgstr "SILC"
-#: ../src/contacts-contact.vala:409
+#: ../src/contacts-contact.vala:523
msgid "sip"
msgstr "sip"
-#: ../src/contacts-contact.vala:410
+#: ../src/contacts-contact.vala:524
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
-#: ../src/contacts-contact.vala:411
+#: ../src/contacts-contact.vala:525
msgid "Telephony"
msgstr "Telefoni"
-#: ../src/contacts-contact.vala:412
+#: ../src/contacts-contact.vala:526
msgid "Trepia"
msgstr "Trepia"
-#: ../src/contacts-contact.vala:413
-#: ../src/contacts-contact.vala:414
+#: ../src/contacts-contact.vala:527
+#: ../src/contacts-contact.vala:528
msgid "Yahoo! Messenger"
msgstr "Yahoo! Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:415
+#: ../src/contacts-contact.vala:529
msgid "Zephyr"
msgstr "Zephyr"
-#: ../src/contacts-contact.vala:681
+#: ../src/contacts-contact.vala:781
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
+#: ../src/contacts-contact.vala:814
+msgid "Local Contact"
+msgstr "Lokal kontakt"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:817
+msgid "Google"
+msgstr "Google"
+
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:147
+msgid ""
+"Connect to an account,\n"
+"import or add contacts"
+msgstr ""
+"Anslut till ett konto, importera\n"
+"eller lÃgg till kontakter"
+
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:153
+msgid "Online Accounts"
+msgstr "NÃtkonton"
+
#: ../src/contacts-types.vala:114
#: ../src/contacts-types.vala:134
#: ../src/contacts-types.vala:212
-#: ../src/contacts-types.vala:303
+#: ../src/contacts-types.vala:302
msgid "Other"
msgstr "Annat"
@@ -247,72 +299,80 @@ msgid "Custom..."
msgstr "Anpassad..."
#. List most specific first, always in upper case
-#: ../src/contacts-types.vala:268
-#: ../src/contacts-types.vala:299
+#: ../src/contacts-types.vala:267
+#: ../src/contacts-types.vala:298
msgid "Home"
msgstr "Hem"
-#: ../src/contacts-types.vala:269
-#: ../src/contacts-types.vala:294
+#: ../src/contacts-types.vala:268
+#: ../src/contacts-types.vala:293
msgid "Work"
msgstr "Arbete"
#. List most specific first, always in upper case
-#: ../src/contacts-types.vala:293
+#: ../src/contacts-types.vala:292
msgid "Assistant"
msgstr "Assistent"
-#: ../src/contacts-types.vala:295
+#: ../src/contacts-types.vala:294
msgid "Work Fax"
msgstr "Arbetsfax"
-#: ../src/contacts-types.vala:296
+#: ../src/contacts-types.vala:295
msgid "Callback"
msgstr "Ring tillbaka"
-#: ../src/contacts-types.vala:297
+#: ../src/contacts-types.vala:296
msgid "Car"
msgstr "Bil"
-#: ../src/contacts-types.vala:298
+#: ../src/contacts-types.vala:297
msgid "Company"
msgstr "FÃretag"
-#: ../src/contacts-types.vala:300
+#: ../src/contacts-types.vala:299
msgid "Home Fax"
msgstr "Hemmafax"
-#: ../src/contacts-types.vala:301
+#: ../src/contacts-types.vala:300
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
-#: ../src/contacts-types.vala:302
+#: ../src/contacts-types.vala:301
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
-#: ../src/contacts-types.vala:304
+#: ../src/contacts-types.vala:303
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: ../src/contacts-types.vala:305
+#: ../src/contacts-types.vala:304
msgid "Pager"
msgstr "PersonsÃkare"
-#: ../src/contacts-types.vala:306
+#: ../src/contacts-types.vala:305
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: ../src/contacts-types.vala:307
+#: ../src/contacts-types.vala:306
msgid "Telex"
msgstr "Telex"
#. To translators: TTY is Teletypewriter
-#: ../src/contacts-types.vala:309
+#: ../src/contacts-types.vala:308
msgid "TTY"
msgstr "TTY"
+#: ../src/main.vala:28
+msgid "Show contact with this individual id"
+msgstr "Visa kontakt med detta individuella id"
+
+#: ../src/main.vala:30
+msgid "Show contact with this email address"
+msgstr "Visa kontakt med denna e-postadress"
+
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "StÃng"
-
#~ msgid "Type to search..."
#~ msgstr "Skriv fÃr att sÃka..."
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]