[gnome-contacts] Updated Swedish translation



commit c5cbcdf34fe5c3263543d5a7c00be8a57683d426
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date:   Wed Aug 24 08:54:53 2011 +0200

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |  224 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 142 insertions(+), 82 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 9df7bce..c5334e9 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-contacts\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-02 14:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-02 14:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-24 08:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-24 08:54+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: \n"
@@ -17,228 +17,280 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/contacts-app.vala:46
-#: ../src/main.vala:25
+#: ../src/contacts-app.vala:102
+#: ../src/main.vala:36
 msgid "Contacts"
 msgstr "Kontakter"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:436
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:445
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:534
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:493
+msgid "Street"
+msgstr "Gata"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:493
+msgid "Extension"
+msgstr "Anknytning"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:493
+msgid "City"
+msgstr "Stad"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:493
+msgid "State/Province"
+msgstr "LÃn/Provins"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:493
+msgid "Zip/Postal Code"
+msgstr "Postnummer"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:493
+msgid "PO box"
+msgstr "Box"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:493
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:528
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:536
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:609
 msgid "Enter email address"
 msgstr "Ange e-postadress"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:454
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:822
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:545
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:898
 msgid "Chat"
 msgstr "Chatta"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:470
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:479
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:514
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:543
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:560
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:568
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:589
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:618
 msgid "Enter phone number"
 msgstr "Ange telefonnummer"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:524
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:599
 msgid "Add detail"
 msgstr "LÃgg till detalj"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:529
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:604
 msgid "Email"
 msgstr "E-post"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:538
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:613
 msgid "Phone number"
 msgstr "Telefonnummer"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:547
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:622
+msgid "Postal Address"
+msgstr "Postadress"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:629
 msgid "Link"
 msgstr "LÃnk"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:556
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:638
 msgid "Enter link"
 msgstr "Ange lÃnk"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:737
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:820
 msgid "Enter name"
 msgstr "Ange namn"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:870
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:939
 msgid "Address copied to clipboard"
 msgstr "Adress kopierad till urklipp"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:941
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1010
 #, c-format
 msgid "Unable to create new contacts: %s\n"
 msgstr "Kunde inte skapa nya kontakter: %s\n"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:952
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1021
 msgid "Unable to find newly created contact\n"
 msgstr "Kunde inte hitta nyligen skapad kontakt\n"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1013
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1082
 msgid "Notes"
 msgstr "Anteckningar"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1044
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1113
 msgid "Edit"
 msgstr "Redigera"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1056
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1125
 msgid "More"
 msgstr "Mer"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1078
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1147
 msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
 msgstr "LÃgg till/ta bort lÃnkade kontakter..."
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1079
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1148
 msgid "Send..."
 msgstr "Skicka..."
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1080
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1149
 msgid "Delete"
 msgstr "Ta bort"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:202
+#: ../src/contacts-contact.vala:324
 msgid "Unknown status"
 msgstr "OkÃnd status"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:204
+#: ../src/contacts-contact.vala:326
 msgid "Offline"
 msgstr "FrÃnkopplad"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:208
+#: ../src/contacts-contact.vala:330
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:210
+#: ../src/contacts-contact.vala:332
 msgid "Available"
 msgstr "TillgÃnglig"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:212
+#: ../src/contacts-contact.vala:334
 msgid "Away"
 msgstr "FrÃnvarande"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:214
+#: ../src/contacts-contact.vala:336
 msgid "Extended away"
 msgstr "UtÃkad frÃnvaro"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:216
+#: ../src/contacts-contact.vala:338
 msgid "Busy"
 msgstr "Upptagen"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:218
+#: ../src/contacts-contact.vala:340
 msgid "Hidden"
 msgstr "Dold"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:391
+#: ../src/contacts-contact.vala:505
 msgid "Google Talk"
 msgstr "Google Talk"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:392
+#: ../src/contacts-contact.vala:506
 msgid "Ovi Chat"
 msgstr "Ovi Chat"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:393
-#: ../src/contacts-contact.vala:678
+#: ../src/contacts-contact.vala:507
+#: ../src/contacts-contact.vala:778
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:394
+#: ../src/contacts-contact.vala:508
 msgid "Livejournal"
 msgstr "Livejournal"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:395
+#: ../src/contacts-contact.vala:509
 msgid "AOL Instant Messenger"
 msgstr "AOL Instant Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:396
+#: ../src/contacts-contact.vala:510
 msgid "Gadu-Gadu"
 msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:397
+#: ../src/contacts-contact.vala:511
 msgid "Novell Groupwise"
 msgstr "Novell Groupwise"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:398
+#: ../src/contacts-contact.vala:512
 msgid "ICQ"
 msgstr "ICQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:399
+#: ../src/contacts-contact.vala:513
 msgid "IRC"
 msgstr "IRC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:400
+#: ../src/contacts-contact.vala:514
 msgid "Jabber"
 msgstr "Jabber"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:401
+#: ../src/contacts-contact.vala:515
 msgid "Local network"
 msgstr "Lokalt nÃtverk"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:402
+#: ../src/contacts-contact.vala:516
 msgid "Windows Live Messenger"
 msgstr "Windows Live Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:403
+#: ../src/contacts-contact.vala:517
 msgid "MySpace"
 msgstr "MySpace"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:404
+#: ../src/contacts-contact.vala:518
 msgid "MXit"
 msgstr "MXit"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:405
+#: ../src/contacts-contact.vala:519
 msgid "Napster"
 msgstr "Napster"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:406
+#: ../src/contacts-contact.vala:520
 msgid "Tencent QQ"
 msgstr "Tencent QQ"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:407
+#: ../src/contacts-contact.vala:521
 msgid "IBM Lotus Sametime"
 msgstr "IBM Lotus Sametime"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:408
+#: ../src/contacts-contact.vala:522
 msgid "SILC"
 msgstr "SILC"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:409
+#: ../src/contacts-contact.vala:523
 msgid "sip"
 msgstr "sip"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:410
+#: ../src/contacts-contact.vala:524
 msgid "Skype"
 msgstr "Skype"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:411
+#: ../src/contacts-contact.vala:525
 msgid "Telephony"
 msgstr "Telefoni"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:412
+#: ../src/contacts-contact.vala:526
 msgid "Trepia"
 msgstr "Trepia"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:413
-#: ../src/contacts-contact.vala:414
+#: ../src/contacts-contact.vala:527
+#: ../src/contacts-contact.vala:528
 msgid "Yahoo! Messenger"
 msgstr "Yahoo! Messenger"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:415
+#: ../src/contacts-contact.vala:529
 msgid "Zephyr"
 msgstr "Zephyr"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:681
+#: ../src/contacts-contact.vala:781
 msgid "Twitter"
 msgstr "Twitter"
 
+#: ../src/contacts-contact.vala:814
+msgid "Local Contact"
+msgstr "Lokal kontakt"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:817
+msgid "Google"
+msgstr "Google"
+
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:147
+msgid ""
+"Connect to an account,\n"
+"import or add contacts"
+msgstr ""
+"Anslut till ett konto, importera\n"
+"eller lÃgg till kontakter"
+
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:153
+msgid "Online Accounts"
+msgstr "NÃtkonton"
+
 #: ../src/contacts-types.vala:114
 #: ../src/contacts-types.vala:134
 #: ../src/contacts-types.vala:212
-#: ../src/contacts-types.vala:303
+#: ../src/contacts-types.vala:302
 msgid "Other"
 msgstr "Annat"
 
@@ -247,72 +299,80 @@ msgid "Custom..."
 msgstr "Anpassad..."
 
 #. List most specific first, always in upper case
-#: ../src/contacts-types.vala:268
-#: ../src/contacts-types.vala:299
+#: ../src/contacts-types.vala:267
+#: ../src/contacts-types.vala:298
 msgid "Home"
 msgstr "Hem"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:269
-#: ../src/contacts-types.vala:294
+#: ../src/contacts-types.vala:268
+#: ../src/contacts-types.vala:293
 msgid "Work"
 msgstr "Arbete"
 
 #. List most specific first, always in upper case
-#: ../src/contacts-types.vala:293
+#: ../src/contacts-types.vala:292
 msgid "Assistant"
 msgstr "Assistent"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:295
+#: ../src/contacts-types.vala:294
 msgid "Work Fax"
 msgstr "Arbetsfax"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:296
+#: ../src/contacts-types.vala:295
 msgid "Callback"
 msgstr "Ring tillbaka"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:297
+#: ../src/contacts-types.vala:296
 msgid "Car"
 msgstr "Bil"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:298
+#: ../src/contacts-types.vala:297
 msgid "Company"
 msgstr "FÃretag"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:300
+#: ../src/contacts-types.vala:299
 msgid "Home Fax"
 msgstr "Hemmafax"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:301
+#: ../src/contacts-types.vala:300
 msgid "ISDN"
 msgstr "ISDN"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:302
+#: ../src/contacts-types.vala:301
 msgid "Mobile"
 msgstr "Mobil"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:304
+#: ../src/contacts-types.vala:303
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:305
+#: ../src/contacts-types.vala:304
 msgid "Pager"
 msgstr "PersonsÃkare"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:306
+#: ../src/contacts-types.vala:305
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:307
+#: ../src/contacts-types.vala:306
 msgid "Telex"
 msgstr "Telex"
 
 #. To translators: TTY is Teletypewriter
-#: ../src/contacts-types.vala:309
+#: ../src/contacts-types.vala:308
 msgid "TTY"
 msgstr "TTY"
 
+#: ../src/main.vala:28
+msgid "Show contact with this individual id"
+msgstr "Visa kontakt med detta individuella id"
+
+#: ../src/main.vala:30
+msgid "Show contact with this email address"
+msgstr "Visa kontakt med denna e-postadress"
+
 #~ msgid "Close"
 #~ msgstr "StÃng"
-
 #~ msgid "Type to search..."
 #~ msgstr "Skriv fÃr att sÃka..."
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]