[blam] Updated Czech translation



commit 7a72136aac6d57bd244ef4b1b9e3c5ff46df730a
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date:   Fri Aug 19 08:20:15 2011 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   18 +++++++++---------
 1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a1bc5d4..942eaa7 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: blam\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=blam&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-01 00:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-13 10:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-13 12:45+0200\n"
 "Last-Translator: Lucas Lommer <llommer svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Language: cs\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
 #: ../blam.desktop.in.in.h:1
@@ -188,11 +188,11 @@ msgstr "Importovat tok OPML"
 
 #: ../src/blam.glade.h:17
 msgid "Importing OPML file"
-msgstr "Importuji soubor OPML"
+msgstr "Importuje se soubor OPML"
 
 #: ../src/blam.glade.h:18
 msgid "Importing channels"
-msgstr "Importuji kanÃly"
+msgstr "Importujà se kanÃly"
 
 #: ../src/blam.glade.h:19
 msgid "Keywords:"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "UloÅit"
 #: ../src/Application.cs:716
 #, csharp-format
 msgid "Refreshing: {0}"
-msgstr "Obnovuji: {0}"
+msgstr "ObÄerstvuje se: {0}"
 
 #. This is the time (hour:minute) when the next update will be run
 #: ../src/Application.cs:744
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "ImportovÃno {0} kanÃlÅ ze souboru OPML"
 #: ../src/Opml.cs:143
 #, csharp-format
 msgid "Failed to import {0}"
-msgstr "Nemohu importovat {0}"
+msgstr "Selhal import {0}"
 
 #: ../src/Opml.cs:152
 msgid "Not a valid OPML file"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Neplatnà nÃzev souboru"
 
 #: ../src/Opml.cs:167
 msgid "Could not find OPML file"
-msgstr "Nemohu najÃt soubor OPML"
+msgstr "Nelze najÃt soubor OPML"
 
 #: ../src/Opml.cs:172
 msgid "Unknown error"
@@ -464,13 +464,13 @@ msgstr "NeznÃmà chyba"
 
 #: ../src/Opml.cs:188
 msgid "Opening OPML file"
-msgstr "OtevÃrÃm soubor OPML"
+msgstr "OtevÃrà se soubor OPML"
 
 #: ../src/TrayIcon.cs:72
 msgid "Quit"
 msgstr "UkonÄit"
 
 #: ../src/UnreadNotification.cs:28
-#| msgid "Feed reader"
 msgid "Feeds refreshed"
 msgstr "KanÃly obÄerstveny"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]