[pitivi] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [pitivi] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 16 Aug 2011 23:37:01 +0000 (UTC)
commit 75bdb09c170d4adc2fab1a812a43d889a86d2c17
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Wed Aug 17 01:36:50 2011 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 33 +++++++++++++++++++++------------
1 files changed, 21 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e0c2dae..3d3a112 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=pitivi&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-13 23:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-14 17:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-15 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-17 01:33+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -773,6 +773,14 @@ msgstr "Sonido |sonido"
msgid "effect"
msgstr "efecto"
+#: ../pitivi/formatters/format.py:81
+msgid "PiTiVi Native (XML)"
+msgstr "PiTiVi nativo (XML)"
+
+#: ../pitivi/formatters/format.py:82
+msgid "Playlist format"
+msgstr "Formato de la lista de reproducciÃn"
+
#. TODO: Find a way to install the missing effect.
#: ../pitivi/formatters/etree.py:444
msgid "The project contains effects which are not available on the system."
@@ -783,14 +791,6 @@ msgstr "El proyecto contiene efectos que no estÃn disponibles en el sistema."
msgid "Failed loading %(uri)s."
msgstr "Fallà al cargar %(uri)s."
-#: ../pitivi/formatters/format.py:81
-msgid "PiTiVi Native (XML)"
-msgstr "PiTiVi nativo (XML)"
-
-#: ../pitivi/formatters/format.py:82
-msgid "Playlist format"
-msgstr "Formato de la lista de reproducciÃn"
-
#: ../pitivi/projectmanager.py:106
msgid "Not a valid project file."
msgstr "No es un archivo de proyecto vÃlido."
@@ -847,14 +847,20 @@ msgstr "Tipo"
msgid "Effect name"
msgstr "Nombre del efecto"
+#: ../pitivi/ui/clipproperties.py:243
+#| msgid "effect"
+msgid "Effects"
+msgstr "Efectos"
+
#: ../pitivi/ui/clipproperties.py:407
msgid "Select a clip on the timeline to configure its associated effects"
msgstr ""
"Seleccionar un clip en la cronologÃa para configurar sus efectos asociados"
#: ../pitivi/ui/clipproperties.py:481
-msgid "Transformation configuration"
-msgstr "ConfiguraciÃn de la transformaciÃn"
+#| msgid "Information"
+msgid "Transformation"
+msgstr "TransformacioÌn"
#: ../pitivi/ui/common.py:115
#, python-format
@@ -1774,6 +1780,9 @@ msgstr[1] "%d segundos"
msgid "%s doesn't yet handle non-local projects"
msgstr "%s no puede manipular aÃn proyectos no locales"
+#~ msgid "Transformation configuration"
+#~ msgstr "ConfiguraciÃn de la transformaciÃn"
+
#~ msgid "Reset"
#~ msgstr "Reiniciar"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]