[gnome-system-monitor] Updated Bulgarian translation



commit 96cd76072e80b1958310fa76c5f37d980266bb01
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date:   Thu Aug 11 22:28:53 2011 +0300

    Updated Bulgarian translation

 po/bg.po |  246 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 128 insertions(+), 118 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index cc397c0..52e641e 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -2,17 +2,17 @@
 # Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
 # Copyright (C) 2009, 2011 Free Software Foundation, Inc.
 # Borislav Aleksandrov <B Aleksandrov cnsys bg>, 2002.
-# Vladimir Petkov <vpetkov i-space org>, 2004, 2005.
-# Alexander Shopov <ash contact bg>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011.
+# Vladimir Petkov <kaladan gmail com>, 2004, 2005.
+# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011.
 # Yavor Doganov <yavor gnu org>, 2008.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-system-monitor master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-17 07:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 07:15+0200\n"
-"Last-Translator: Alexander Shopov <ash contact bg>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-11 22:28+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-11 22:28+0300\n"
+"Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
 "Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1 ../src/callbacks.cpp:157
+#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1 ../src/callbacks.cpp:160
 #: ../src/interface.cpp:619 ../src/procman.cpp:689
 msgid "System Monitor"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:2 ../src/callbacks.cpp:158
+#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:2 ../src/callbacks.cpp:161
 msgid "View current processes and monitor system state"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ"
 
@@ -33,18 +33,18 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÐ
 msgid "Show the System tab"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ âÐÐÑÑÐÐÐâ"
 
-#: ../src/callbacks.cpp:167
+#: ../src/callbacks.cpp:171
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐÑ âKaladanâ ÐÐÑÐÐÐ <vpetkov i-space org>\n"
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑ âKaladanâ ÐÐÑÐÐÐ <kaladan gmail com>\n"
 "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ <B Aleksandrov cnsys bg>\n"
-"ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ <ash contact bg>\n"
+"ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ <ash kambanaria org>\n"
 "\n"
 "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ GNOME ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ.\n"
 "ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐ http://gnome.cult.bg\n";
 "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ http://gnome.cult.bg/bugs";
 
-#: ../src/disks.cpp:299 ../src/memmaps.cpp:360
+#: ../src/disks.cpp:299 ../src/memmaps.cpp:361
 msgid "Device"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 msgid "Directory"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/disks.cpp:301 ../src/gsm_color_button.c:216 ../src/openfiles.cpp:247
+#: ../src/disks.cpp:301 ../src/gsm_color_button.c:216 ../src/openfiles.cpp:251
 msgid "Type"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
@@ -139,192 +139,193 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ 
 
 #. xgettext: noun, top level menu.
 #. "File" did not make sense for system-monitor
-#: ../src/interface.cpp:50
+#: ../src/interface.cpp:51
 msgid "_Monitor"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:51
+#: ../src/interface.cpp:52
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:52
+#: ../src/interface.cpp:53
 msgid "_View"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:53
+#: ../src/interface.cpp:54
 msgid "_Help"
 msgstr "ÐÐÐÐ_Ñ"
 
-#: ../src/interface.cpp:55
+#: ../src/interface.cpp:56
 msgid "Search for _Open Files"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ _ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:56
+#: ../src/interface.cpp:57
 msgid "Search for open files"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:58
+#: ../src/interface.cpp:59
 msgid "Quit the program"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:61
+#: ../src/interface.cpp:62
 msgid "_Stop Process"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/interface.cpp:62
+#: ../src/interface.cpp:63
 msgid "Stop process"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/interface.cpp:63
+#: ../src/interface.cpp:64
 msgid "_Continue Process"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/interface.cpp:64
+#: ../src/interface.cpp:65
 msgid "Continue process if stopped"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ, ÐÐÐ Ð ÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:66 ../src/procdialogs.cpp:84
+#: ../src/interface.cpp:67 ../src/procdialogs.cpp:84
 msgid "_End Process"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/interface.cpp:67
+#: ../src/interface.cpp:68
 msgid "Force process to finish normally"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:68 ../src/procdialogs.cpp:75
+#: ../src/interface.cpp:69 ../src/procdialogs.cpp:75
 msgid "_Kill Process"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/interface.cpp:69
+#: ../src/interface.cpp:70
 msgid "Force process to finish immediately"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:70
+#: ../src/interface.cpp:71
 msgid "_Change Priority..."
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑâ"
 
-#: ../src/interface.cpp:71
+#: ../src/interface.cpp:72
 msgid "Change the order of priority of process"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/interface.cpp:73
+#: ../src/interface.cpp:74
 msgid "Configure the application"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:75
+#: ../src/interface.cpp:76
 msgid "_Refresh"
 msgstr "Ð_ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:76
+#: ../src/interface.cpp:77
 msgid "Refresh the process list"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:78
+#: ../src/interface.cpp:79
 msgid "_Memory Maps"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:79
+#: ../src/interface.cpp:80
 msgid "Open the memory maps associated with a process"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:80
+#. Translators: this means 'Files that are open' (open is no verb here)
+#: ../src/interface.cpp:82
 msgid "Open _Files"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ _ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:81
+#: ../src/interface.cpp:83
 msgid "View the files opened by a process"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/interface.cpp:83
+#: ../src/interface.cpp:85
 msgid "_Contents"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:84
+#: ../src/interface.cpp:86
 msgid "Open the manual"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:86
+#: ../src/interface.cpp:88
 msgid "About this application"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:91
+#: ../src/interface.cpp:93
 msgid "_Dependencies"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:92
+#: ../src/interface.cpp:94
 msgid "Show parent/child relationship between processes"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ/ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:99
+#: ../src/interface.cpp:101
 msgid "_Active Processes"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:100
+#: ../src/interface.cpp:102
 msgid "Show active processes"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:101
+#: ../src/interface.cpp:103
 msgid "A_ll Processes"
 msgstr "Ð_ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:102
+#: ../src/interface.cpp:104
 msgid "Show all processes"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:103
+#: ../src/interface.cpp:105
 msgid "M_y Processes"
 msgstr "Ð_ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:104
-msgid "Show user own process"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../src/interface.cpp:106
+msgid "Show only user-owned processes"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/interface.cpp:189
+#: ../src/interface.cpp:191
 msgid "End _Process"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/interface.cpp:243
+#: ../src/interface.cpp:244
 msgid "CPU History"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:300
+#: ../src/interface.cpp:299
 msgid "CPU"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/interface.cpp:302
+#: ../src/interface.cpp:301
 #, c-format
 msgid "CPU%d"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑ ââ%d"
 
-#: ../src/interface.cpp:320
+#: ../src/interface.cpp:319
 msgid "Memory and Swap History"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐ  ÐÐÐÐÑÑÐ/ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:359 ../src/proctable.cpp:225
+#: ../src/interface.cpp:358 ../src/proctable.cpp:225
 msgid "Memory"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/interface.cpp:385
+#: ../src/interface.cpp:384
 msgid "Swap"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:406
+#: ../src/interface.cpp:405
 msgid "Network History"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:445
+#: ../src/interface.cpp:444
 msgid "Receiving"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:466
+#: ../src/interface.cpp:465
 msgid "Total Received"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:500
+#: ../src/interface.cpp:499
 msgid "Sending"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:522
+#: ../src/interface.cpp:521
 msgid "Total Sent"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
@@ -378,7 +379,7 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÑ"
 msgid "PID"
 msgstr "ÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/lsof.cpp:292 ../src/memmaps.cpp:338
+#: ../src/lsof.cpp:292 ../src/memmaps.cpp:339
 msgid "Filename"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
 
@@ -400,107 +401,106 @@ msgid "S_earch results:"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑ ÑÑÑÑÐÐÐÑÐ:"
 
 #. xgettext: virtual memory start
-#: ../src/memmaps.cpp:340
+#: ../src/memmaps.cpp:341
 msgid "VM Start"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ"
 
 #. xgettext: virtual memory end
-#: ../src/memmaps.cpp:342
+#: ../src/memmaps.cpp:343
 msgid "VM End"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐ"
 
 #. xgettext: virtual memory syze
-#: ../src/memmaps.cpp:344
+#: ../src/memmaps.cpp:345
 msgid "VM Size"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐ"
 
-#: ../src/memmaps.cpp:345
+#: ../src/memmaps.cpp:346
 msgid "Flags"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. xgettext: virtual memory offset
-#: ../src/memmaps.cpp:347
+#: ../src/memmaps.cpp:348
 msgid "VM Offset"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ"
 
 #. xgettext: memory that has not been modified since
 #. it has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:350
+#: ../src/memmaps.cpp:351
 msgid "Private clean"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ"
 
 #. xgettext: memory that has been modified since it
 #. has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:353
+#: ../src/memmaps.cpp:354
 msgid "Private dirty"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
 #. xgettext: shared memory that has not been modified
 #. since it has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:356
+#: ../src/memmaps.cpp:357
 msgid "Shared clean"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ"
 
 #. xgettext: shared memory that has been modified
 #. since it has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:359
+#: ../src/memmaps.cpp:360
 msgid "Shared dirty"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/memmaps.cpp:361
+#: ../src/memmaps.cpp:362
 msgid "Inode"
 msgstr "I-ÐÑÐÐÐ"
 
-#. gtk_window_set_modal(GTK_WINDOW(dialog), TRUE);
-#: ../src/memmaps.cpp:470
+#: ../src/memmaps.cpp:467
 msgid "Memory Maps"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/memmaps.cpp:488
+#: ../src/memmaps.cpp:479
 #, c-format
 msgid "_Memory maps for process \"%s\" (PID %u):"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ â%sâ (ÐÐÐÑ %u):"
 
-#: ../src/openfiles.cpp:34
+#: ../src/openfiles.cpp:38
 msgid "file"
 msgstr "ÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/openfiles.cpp:36
+#: ../src/openfiles.cpp:40
 msgid "pipe"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/openfiles.cpp:38
+#: ../src/openfiles.cpp:42
 msgid "IPv6 network connection"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ IPv6"
 
-#: ../src/openfiles.cpp:40
+#: ../src/openfiles.cpp:44
 msgid "IPv4 network connection"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ IPv4"
 
-#: ../src/openfiles.cpp:42
+#: ../src/openfiles.cpp:46
 msgid "local socket"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/openfiles.cpp:44
+#: ../src/openfiles.cpp:48
 msgid "unknown type"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ"
 
 #. Translators: "FD" here means "File Descriptor". Please use
 #. a very short translation if possible, and at most
 #. 2-3 characters for it to be able to fit in the UI.
-#: ../src/openfiles.cpp:246
+#: ../src/openfiles.cpp:250
 msgid "FD"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
-#: ../src/openfiles.cpp:248
+#: ../src/openfiles.cpp:252
 msgid "Object"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/openfiles.cpp:332
+#: ../src/openfiles.cpp:336
 msgid "Open Files"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/openfiles.cpp:353
+#: ../src/openfiles.cpp:357
 #, c-format
 msgid "_Files opened by process \"%s\" (PID %u):"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÑÐÑÐÑ â%sâ (ÐÐÐÑ %u):"
@@ -832,23 +832,23 @@ msgstr "(ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ)"
 msgid "(Very Low Priority)"
 msgstr "(ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:175
+#: ../src/procdialogs.cpp:173
 msgid "Change Priority"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:195
+#: ../src/procdialogs.cpp:181
 msgid "Change _Priority"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:216
+#: ../src/procdialogs.cpp:204
 msgid "_Nice value:"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ nice:"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:232
+#: ../src/procdialogs.cpp:220
 msgid "Note:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:233
+#: ../src/procdialogs.cpp:221
 msgid ""
 "The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value "
 "corresponds to a higher priority."
@@ -856,11 +856,11 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ Ð nice. ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ "
 "ÐÐ nice ÑÑÐÑÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ."
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:451
+#: ../src/procdialogs.cpp:450
 msgid "Icon"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:496
+#: ../src/procdialogs.cpp:495
 msgid "System Monitor Preferences"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ"
 
@@ -881,6 +881,10 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 msgid "Alert before ending or _killing processes"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
 
+#: ../src/procdialogs.cpp:595
+msgid "Divide CPU usage by CPU count"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÐ"
+
 #: ../src/procdialogs.cpp:596
 msgid "Solaris mode"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ Solaris"
@@ -989,46 +993,42 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ 1, 5, 15 
 msgid "Release %s"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑ %s"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:116
-msgid "Unknown CPU model"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/sysinfo.cpp:590
+#: ../src/sysinfo.cpp:621
 #, c-format
 msgid "Kernel %s"
 msgstr "ÐÐÑÐ %s"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:603
+#: ../src/sysinfo.cpp:634
 #, c-format
 msgid "GNOME %s"
 msgstr "GNOME %s"
 
 #. hardware section
-#: ../src/sysinfo.cpp:617
+#: ../src/sysinfo.cpp:648
 #, c-format
 msgid "<b>Hardware</b>"
 msgstr "<b>ÐÐÑÐÑÐÑ</b>"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:622
+#: ../src/sysinfo.cpp:653
 msgid "Memory:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:629
+#: ../src/sysinfo.cpp:660
 #, c-format
 msgid "Processor %d:"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑ %d:"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:634
+#: ../src/sysinfo.cpp:665
 msgid "Processor:"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑ:"
 
 #. disk space section
-#: ../src/sysinfo.cpp:646
+#: ../src/sysinfo.cpp:677
 #, c-format
 msgid "<b>System Status</b>"
 msgstr "<b>ÐÑÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ</b>"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:652
+#: ../src/sysinfo.cpp:683
 msgid "Available disk space:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ:"
 
@@ -1076,56 +1076,66 @@ msgstr "%u:%02u:%02u"
 msgid "%u:%02u.%02u"
 msgstr "%u:%02u.%02u"
 
-#: ../src/util.cpp:164
+#: ../src/util.cpp:166
 #, c-format
 msgid "%.1f KiB"
 msgstr "%.1fâKiB"
 
-#: ../src/util.cpp:165
+#: ../src/util.cpp:167
 #, c-format
 msgid "%.1f MiB"
 msgstr "%.1fâMiB"
 
-#: ../src/util.cpp:166
+#: ../src/util.cpp:168
 #, c-format
 msgid "%.1f GiB"
 msgstr "%.1fâGiB"
 
-#: ../src/util.cpp:167
+#: ../src/util.cpp:169
+#, c-format
+msgid "%.1f TiB"
+msgstr "%.1fâTiB"
+
+#: ../src/util.cpp:170
 #, c-format
 msgid "%.1f kbit"
 msgstr "%.1fâkbit"
 
-#: ../src/util.cpp:168
+#: ../src/util.cpp:171
 #, c-format
 msgid "%.1f Mbit"
 msgstr "%.1fâMbit"
 
-#: ../src/util.cpp:169
+#: ../src/util.cpp:172
 #, c-format
 msgid "%.1f Gbit"
 msgstr "%.1fâGbit"
 
-#: ../src/util.cpp:184
+#: ../src/util.cpp:173
+#, c-format
+msgid "%.1f Tbit"
+msgstr "%.1fâTbit"
+
+#: ../src/util.cpp:188
 #, c-format
 msgid "%u bit"
 msgid_plural "%u bits"
-msgstr[0] "%uâbit"
-msgstr[1] "%uâbits"
+msgstr[0] "%u ÐÐÑ"
+msgstr[1] "%u ÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/util.cpp:185
+#: ../src/util.cpp:189
 #, c-format
 msgid "%u byte"
 msgid_plural "%u bytes"
-msgstr[0] "%uâbyte"
-msgstr[1] "%uâbytes"
+msgstr[0] "%uâÐÐÐÑ"
+msgstr[1] "%u ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/util.cpp:373
+#: ../src/util.cpp:380
 msgid "<i>N/A</i>"
 msgstr "<i>ÐÑÐÐ</i>"
 
 #. xgettext: rate, 10MiB/s or 10Mbit/s
-#: ../src/util.cpp:490
+#: ../src/util.cpp:497
 #, c-format
 msgid "%s/s"
 msgstr "%s/s"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]