[network-manager-applet] Updated Bulgarian translation



commit 7f033d2b1b6142a263f1a60b702c63dbd575c966
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date:   Thu Aug 11 22:25:04 2011 +0300

    Updated Bulgarian translation

 po/bg.po |  958 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 482 insertions(+), 476 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index b972485..f5891f8 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Copyright (C) 2005, 2007, 2009, 2011 Free Software Foundation, Inc.
 # Copyright (C) 2009, 2010, 2011 Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>.
 # This file is distributed under the same license as the network-manager-applet package.
-# Alexander Shopov <ash contact bg>, 2005, 2007, 2009, 2011.
+# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2005, 2007, 2009, 2011.
 # Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>, 2009, 2010, 2011.
 # Damyan Ivanov <dam+gnome ktnx net>, 2010, 2011.
 #
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: network-manager-applet master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 22:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-25 22:07+0200\n"
-"Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-11 22:24+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-11 22:24+0300\n"
+"Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
 "Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -89,22 +89,22 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ
 msgid "Network Connections"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:174 ../src/applet-device-cdma.c:337
-#: ../src/applet-device-gsm.c:381 ../src/applet-device-wired.c:240
-#: ../src/applet-device-wifi.c:867 ../src/applet-device-wimax.c:279
+#: ../src/applet-device-bt.c:174 ../src/applet-device-cdma.c:399
+#: ../src/applet-device-gsm.c:443 ../src/applet-device-wired.c:240
+#: ../src/applet-device-wifi.c:875 ../src/applet-device-wimax.c:279
 msgid "Available"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:200 ../src/applet-device-cdma.c:379
-#: ../src/applet-device-gsm.c:423 ../src/applet-device-wired.c:269
+#: ../src/applet-device-bt.c:200 ../src/applet-device-cdma.c:441
+#: ../src/applet-device-gsm.c:485 ../src/applet-device-wired.c:269
 #: ../src/applet-device-wimax.c:423
 #, c-format
 msgid "You are now connected to '%s'."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÑÐ â%sâ."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:204 ../src/applet-device-cdma.c:383
-#: ../src/applet-device-gsm.c:427 ../src/applet-device-wired.c:273
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1272 ../src/applet-device-wimax.c:427
+#: ../src/applet-device-bt.c:204 ../src/applet-device-cdma.c:445
+#: ../src/applet-device-gsm.c:489 ../src/applet-device-wired.c:273
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1280 ../src/applet-device-wimax.c:427
 msgid "Connection Established"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
@@ -112,120 +112,132 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 msgid "You are now connected to the mobile broadband network."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:231 ../src/applet-device-cdma.c:419
-#: ../src/applet-device-gsm.c:463 ../src/applet-device-wimax.c:464
+#: ../src/applet-device-bt.c:231 ../src/applet-device-cdma.c:481
+#: ../src/applet-device-gsm.c:525 ../src/applet-device-wimax.c:464
 #, c-format
 msgid "Preparing mobile broadband connection '%s'..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ â%sââ"
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:234 ../src/applet-device-cdma.c:422
-#: ../src/applet-device-gsm.c:466 ../src/applet-device-wimax.c:467
+#: ../src/applet-device-bt.c:234 ../src/applet-device-cdma.c:484
+#: ../src/applet-device-gsm.c:528 ../src/applet-device-wimax.c:467
 #, c-format
 msgid "Configuring mobile broadband connection '%s'..."
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ â%sââ"
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:237 ../src/applet-device-cdma.c:425
-#: ../src/applet-device-gsm.c:469 ../src/applet-device-wimax.c:470
+#: ../src/applet-device-bt.c:237 ../src/applet-device-cdma.c:487
+#: ../src/applet-device-gsm.c:531 ../src/applet-device-wimax.c:470
 #, c-format
 msgid "User authentication required for mobile broadband connection '%s'..."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ â%sââ"
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:240 ../src/applet-device-cdma.c:428
-#: ../src/applet-device-gsm.c:472 ../src/applet-device-wimax.c:473
-#: ../src/applet.c:2383
+#: ../src/applet-device-bt.c:240 ../src/applet-device-cdma.c:490
+#: ../src/applet-device-gsm.c:534 ../src/applet-device-wimax.c:473
+#: ../src/applet.c:2479
 #, c-format
 msgid "Requesting a network address for '%s'..."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐ â%sââ"
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:244 ../src/applet-device-cdma.c:446
-#: ../src/applet-device-gsm.c:490
+#: ../src/applet-device-bt.c:244 ../src/applet-device-cdma.c:508
+#: ../src/applet-device-gsm.c:552
 #, c-format
 msgid "Mobile broadband connection '%s' active"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ â%sâ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:186 ../src/connection-editor/page-mobile.c:681
+#: ../src/applet-device-cdma.c:184 ../src/connection-editor/page-mobile.c:696
 #: ../src/mb-menu-item.c:54
 msgid "CDMA"
 msgstr "CDMA"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:283 ../src/applet-device-gsm.c:327
+#: ../src/applet-device-cdma.c:345 ../src/applet-device-gsm.c:389
 #: ../src/applet-dialogs.c:405
 #, c-format
 msgid "Mobile Broadband (%s)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:285 ../src/applet-device-gsm.c:329
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:372
+#: ../src/applet-device-cdma.c:347 ../src/applet-device-gsm.c:391
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:379
 #: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:6
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1436
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1474
 msgid "Mobile Broadband"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. Default connection item
-#: ../src/applet-device-cdma.c:350
+#: ../src/applet-device-cdma.c:412
 msgid "New Mobile Broadband (CDMA) connection..."
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ (CDMA)â"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:384
+#: ../src/applet-device-cdma.c:446
 msgid "You are now connected to the CDMA network."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐ CDMA."
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:441 ../src/applet-device-gsm.c:485
+#: ../src/applet-device-cdma.c:503 ../src/applet-device-gsm.c:547
 #: ../src/applet-device-wimax.c:482
 #, c-format
 msgid "Mobile broadband connection '%s' active: (%d%%%s%s)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ â%sâ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ: (%d%%%s%s)"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:444 ../src/applet-device-gsm.c:488
+#: ../src/applet-device-cdma.c:506 ../src/applet-device-gsm.c:550
 #: ../src/applet-device-wimax.c:485
 msgid "roaming"
 msgstr "ÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:212 ../src/connection-editor/page-mobile.c:684
+#: ../src/applet-device-cdma.c:647 ../src/applet-device-cdma.c:653
+msgid "CDMA network."
+msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐ CDMA."
+
+#: ../src/applet-device-cdma.c:648 ../src/applet-device-gsm.c:1098
+msgid "You are now registered on the home network."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ."
+
+#: ../src/applet-device-cdma.c:654 ../src/applet-device-gsm.c:1104
+msgid "You are now registered on a roaming network."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐ Ð ÐÑÐÐÐ Ñ ÑÐÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../src/applet-device-gsm.c:210 ../src/connection-editor/page-mobile.c:699
 #: ../src/mb-menu-item.c:59
 msgid "GSM"
 msgstr "GSM"
 
 #. Default connection item
-#: ../src/applet-device-gsm.c:394
+#: ../src/applet-device-gsm.c:456
 msgid "New Mobile Broadband (GSM) connection..."
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ (GSM)â"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:428
+#: ../src/applet-device-gsm.c:490
 msgid "You are now connected to the GSM network."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÑÐ GSM ÐÑÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ GSM."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:589
+#: ../src/applet-device-gsm.c:651
 msgid "PIN code required"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð PIN"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:597
+#: ../src/applet-device-gsm.c:659
 msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ PIN"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:718
+#: ../src/applet-device-gsm.c:784
 msgid "Wrong PIN code; please contact your provider."
 msgstr "PIN-ÑÑ Ð ÐÑÐÑÐÐ. ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐ Ñ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:741
+#: ../src/applet-device-gsm.c:807
 msgid "Wrong PUK code; please contact your provider."
 msgstr "PUK-ÑÑ Ð ÐÑÐÑÐÐ. ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐ Ñ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÐ.<"
 
 #. Start the spinner to show the progress of the unlock
-#: ../src/applet-device-gsm.c:768
+#: ../src/applet-device-gsm.c:834
 msgid "Sending unlock code..."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐâ"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:831
+#: ../src/applet-device-gsm.c:897
 msgid "SIM PIN unlock required"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð PIN"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:832
+#: ../src/applet-device-gsm.c:898
 msgid "SIM PIN Unlock Required"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð PIN"
 
 #. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PIN
-#: ../src/applet-device-gsm.c:834
+#: ../src/applet-device-gsm.c:900
 #, c-format
 msgid ""
 "The mobile broadband device '%s' requires a SIM PIN code before it can be "
@@ -234,25 +246,25 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ â%sâ ÐÐÐÑÐÐÐ SIM PIN, ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÐ."
 
 #. Translators: PIN code entry label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:836
+#: ../src/applet-device-gsm.c:902
 msgid "PIN code:"
 msgstr "PIN:"
 
 #. Translators: Show/obscure PIN checkbox label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:840
+#: ../src/applet-device-gsm.c:906
 msgid "Show PIN code"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ PIN"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:843
+#: ../src/applet-device-gsm.c:909
 msgid "SIM PUK unlock required"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð PUK ÐÐ SIM"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:844
+#: ../src/applet-device-gsm.c:910
 msgid "SIM PUK Unlock Required"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð PUK ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ SIM"
 
 #. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PUK
-#: ../src/applet-device-gsm.c:846
+#: ../src/applet-device-gsm.c:912
 #, c-format
 msgid ""
 "The mobile broadband device '%s' requires a SIM PUK code before it can be "
@@ -262,25 +274,29 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
 #. Translators: PUK code entry label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:848
+#: ../src/applet-device-gsm.c:914
 msgid "PUK code:"
 msgstr "PUK:"
 
 #. Translators: New PIN entry label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:851
+#: ../src/applet-device-gsm.c:917
 msgid "New PIN code:"
 msgstr "ÐÐÐ PIN:"
 
 #. Translators: New PIN verification entry label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:853
+#: ../src/applet-device-gsm.c:919
 msgid "Re-enter new PIN code:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ PIN:"
 
 #. Translators: Show/obscure PIN/PUK checkbox label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:858
+#: ../src/applet-device-gsm.c:924
 msgid "Show PIN/PUK codes"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ PIN/PUK"
 
+#: ../src/applet-device-gsm.c:1097 ../src/applet-device-gsm.c:1103
+msgid "GSM network."
+msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÐ GSM."
+
 #: ../src/applet-device-wired.c:62
 msgid "Auto Ethernet"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ Ethernet"
@@ -304,7 +320,7 @@ msgid "Wired Network"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
 #. Notify user of unmanaged or unavailable device
-#: ../src/applet-device-wired.c:232 ../src/applet.c:1389
+#: ../src/applet-device-wired.c:232 ../src/applet.c:1485
 msgid "disconnected"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ"
 
@@ -341,93 +357,93 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ â%sâ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ"
 msgid "DSL authentication"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ DSL"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:89
+#: ../src/applet-device-wifi.c:97
 msgid "_Connect to Hidden Wireless Network..."
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐâ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:142
+#: ../src/applet-device-wifi.c:150
 msgid "Create _New Wireless Network..."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐâ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:226
+#: ../src/applet-device-wifi.c:294
 msgid "(none)"
 msgstr "(ÐÐÑÐ)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:795
+#: ../src/applet-device-wifi.c:803
 #, c-format
 msgid "Wireless Networks (%s)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:797
+#: ../src/applet-device-wifi.c:805
 #, c-format
 msgid "Wireless Network (%s)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:799
+#: ../src/applet-device-wifi.c:807
 msgid "Wireless Network"
 msgid_plural "Wireless Networks"
 msgstr[0] "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 msgstr[1] "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:832
+#: ../src/applet-device-wifi.c:840
 msgid "wireless is disabled"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:833
+#: ../src/applet-device-wifi.c:841
 msgid "wireless is disabled by hardware switch"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:894
+#: ../src/applet-device-wifi.c:902
 msgid "More networks"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1073
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1081
 msgid "Wireless Networks Available"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1075
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1083
 msgid "Click on this icon to connect to a wireless network"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1076
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1084
 msgid "Use the network menu to connect to a wireless network"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1079 ../src/applet.c:805
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1087 ../src/applet.c:901
 msgid "Don't show this message again"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1271
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1279
 #, c-format
 msgid "You are now connected to the wireless network '%s'."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ â%sâ."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1302
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1310
 #, c-format
 msgid "Preparing wireless network connection '%s'..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ â%sââ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1305
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1313
 #, c-format
 msgid "Configuring wireless network connection '%s'..."
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ â%sââ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1308
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1316
 #, c-format
 msgid "User authentication required for wireless network '%s'..."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ â%sââ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1311
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1319
 #, c-format
 msgid "Requesting a wireless network address for '%s'..."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐ â%sââ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1332
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1340
 #, c-format
 msgid "Wireless network connection '%s' active: %s (%d%%)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ â%sâ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ: %s (%d%%)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1337
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1345
 #, c-format
 msgid "Wireless network connection '%s' active"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ â%sâ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ"
@@ -459,8 +475,8 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÑÐ Ð
 
 #: ../src/applet-dialogs.c:108
 #: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:285
-#: ../src/wireless-dialog.c:946
-#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:392
+#: ../src/wireless-dialog.c:950
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:396
 msgid "LEAP"
 msgstr "LEAP"
 
@@ -479,7 +495,7 @@ msgstr "WEP"
 
 #: ../src/applet-dialogs.c:227 ../src/applet-dialogs.c:236
 #: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:239
-#: ../src/wireless-dialog.c:903
+#: ../src/wireless-dialog.c:907
 msgctxt "Wifi/wired security"
 msgid "None"
 msgstr "ÐÐÐ"
@@ -661,11 +677,11 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 msgid "A password is required to connect to '%s'."
 msgstr "ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ â%sâ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:854
+#: ../src/applet-dialogs.c:858
 msgid "Password:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../src/applet.c:894
+#: ../src/applet.c:990
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -675,7 +691,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐ â â%sâ Ð ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../src/applet.c:897
+#: ../src/applet.c:993
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -684,7 +700,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐ â â%sâ Ð ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/applet.c:900
+#: ../src/applet.c:996
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -695,7 +711,7 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐ â â%sâ Ð ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ "
 "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/applet.c:903
+#: ../src/applet.c:999
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -704,7 +720,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐ â â%sâ Ð ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../src/applet.c:906
+#: ../src/applet.c:1002
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -714,7 +730,7 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐ â â%sâ Ð ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐ "
 "ÐÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/applet.c:909
+#: ../src/applet.c:1005
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -724,7 +740,7 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐ â â%sâ Ð ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑ ÐÐ "
 "ÑÑÐÑÑÐÑÐ."
 
-#: ../src/applet.c:912
+#: ../src/applet.c:1008
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -733,7 +749,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐ â â%sâ Ð ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ."
 
-#: ../src/applet.c:915
+#: ../src/applet.c:1011
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -742,7 +758,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐ â â%sâ Ð ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ."
 
-#: ../src/applet.c:922
+#: ../src/applet.c:1018
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -751,7 +767,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐ â â%sâ Ð ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../src/applet.c:940
+#: ../src/applet.c:1036
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -761,7 +777,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐ â â%sâ ÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../src/applet.c:943
+#: ../src/applet.c:1039
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -770,7 +786,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐ â â%sâ ÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑ."
 
-#: ../src/applet.c:949
+#: ../src/applet.c:1045
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -779,15 +795,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐ â â%sâ ÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../src/applet.c:983
+#: ../src/applet.c:1079
 msgid "VPN Login Message"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:989 ../src/applet.c:997 ../src/applet.c:1047
+#: ../src/applet.c:1085 ../src/applet.c:1093 ../src/applet.c:1143
 msgid "VPN Connection Failed"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:1054
+#: ../src/applet.c:1150
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -801,7 +817,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/applet.c:1057
+#: ../src/applet.c:1153
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -814,151 +830,155 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/applet.c:1377
+#: ../src/applet.c:1473
 msgid "device not ready (firmware missing)"
 msgstr "ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐ (ÐÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÑÐÑ)"
 
-#: ../src/applet.c:1379
+#: ../src/applet.c:1475
 msgid "device not ready"
 msgstr "ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:1405
+#: ../src/applet.c:1501
 msgid "Disconnect"
 msgstr " ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:1419
+#: ../src/applet.c:1515
 msgid "device not managed"
 msgstr "ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:1463
+#: ../src/applet.c:1559
 msgid "No network devices available"
 msgstr "ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:1551
+#: ../src/applet.c:1647
 msgid "_VPN Connections"
 msgstr "_ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:1608
+#: ../src/applet.c:1704
 msgid "_Configure VPN..."
 msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐâ"
 
-#: ../src/applet.c:1612
+#: ../src/applet.c:1708
 msgid "_Disconnect VPN"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:1710
+#: ../src/applet.c:1806
 msgid "NetworkManager is not running..."
 msgstr "NetworkManager ÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐâ"
 
-#: ../src/applet.c:1715 ../src/applet.c:2508
+#: ../src/applet.c:1811 ../src/applet.c:2604
 msgid "Networking disabled"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. 'Enable Networking' item
-#: ../src/applet.c:1936
+#: ../src/applet.c:2032
 msgid "Enable _Networking"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
 #. 'Enable Wireless' item
-#: ../src/applet.c:1945
+#: ../src/applet.c:2041
 msgid "Enable _Wireless"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
 
 #. 'Enable Mobile Broadband' item
-#: ../src/applet.c:1954
+#: ../src/applet.c:2050
 msgid "Enable _Mobile Broadband"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. 'Enable WiMAX Mobile Broadband' item
-#: ../src/applet.c:1963
+#: ../src/applet.c:2059
 msgid "Enable WiMA_X Mobile Broadband"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð_ÑÑÐÐÐ ÐÐ WiMAX"
 
 #. Toggle notifications item
-#: ../src/applet.c:1974
+#: ../src/applet.c:2070
 msgid "Enable N_otifications"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ _ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. 'Connection Information' item
-#: ../src/applet.c:1985
+#: ../src/applet.c:2081
 msgid "Connection _Information"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
 
 #. 'Edit Connections...' item
-#: ../src/applet.c:1995
+#: ../src/applet.c:2091
 msgid "Edit Connections..."
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐâ"
 
 #. Help item
-#: ../src/applet.c:2009
+#: ../src/applet.c:2105
 msgid "_Help"
 msgstr "ÐÐÐÐ_Ñ"
 
 #. About item
-#: ../src/applet.c:2018
+#: ../src/applet.c:2114
 msgid "_About"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:2195
+#: ../src/applet.c:2291
 msgid "Disconnected"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:2196
+#: ../src/applet.c:2292
 msgid "The network connection has been disconnected."
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../src/applet.c:2377
+#: ../src/applet.c:2473
 #, c-format
 msgid "Preparing network connection '%s'..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ â%sââ"
 
-#: ../src/applet.c:2380
+#: ../src/applet.c:2476
 #, c-format
 msgid "User authentication required for network connection '%s'..."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ â%sââ"
 
-#: ../src/applet.c:2386
+#: ../src/applet.c:2482
 #, c-format
 msgid "Network connection '%s' active"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ â%sâ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:2464
+#: ../src/applet.c:2560
 #, c-format
 msgid "Starting VPN connection '%s'..."
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐ â â%sââ"
 
-#: ../src/applet.c:2467
+#: ../src/applet.c:2563
 #, c-format
 msgid "User authentication required for VPN connection '%s'..."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐ â â%sââ"
 
-#: ../src/applet.c:2470
+#: ../src/applet.c:2566
 #, c-format
 msgid "Requesting a VPN address for '%s'..."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐ â%sââ"
 
-#: ../src/applet.c:2473
+#: ../src/applet.c:2569
 #, c-format
 msgid "VPN connection '%s' active"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐ â%sâ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:2512
+#: ../src/applet.c:2608
 msgid "No network connection"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:3161
+#: ../src/applet.c:3258
 msgid "NetworkManager Applet"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ NetworkManager"
 
-#: ../src/applet.c:3167 ../src/wired-dialog.c:127
-msgid ""
-"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the .ui "
-"file was not found)."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÑÑ NetworkManager ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐ (ÑÐÐÐÑÑ ."
-"ui ÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ)."
+#: ../src/gsm-unlock.ui.h:1
+msgid "_Unlock"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet.ui.h:1 ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:1
+#: ../src/info.ui.h:1
+msgid "Active Network Connections"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/info.ui.h:2
+msgid "Connection Information"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/wifi.ui.h:1 ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:1
 #: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:1
 #: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:1
 #: ../src/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui.h:1
@@ -966,55 +986,65 @@ msgstr ""
 msgid " "
 msgstr " "
 
-#: ../src/applet.ui.h:2
-msgid "Active Network Connections"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/applet.ui.h:3
-msgid "C_onnect"
-msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/applet.ui.h:4
+#: ../src/wifi.ui.h:2
 msgid "Co_nnection:"
 msgstr "ÐÑ_ÑÐÐÐ:"
 
-#: ../src/applet.ui.h:5
-msgid "Connection Information"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../src/applet.ui.h:6
-msgid "Other Wireless Network..."
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐâ"
-
-#: ../src/applet.ui.h:7
+#: ../src/wifi.ui.h:3
 msgid "Wireless _adapter:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ _ÐÐÑÑÐ:"
 
-#: ../src/applet.ui.h:8
+#: ../src/wifi.ui.h:4 ../src/wired-8021x.ui.h:2
 msgid "_Network name:"
 msgstr "_ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../src/applet.ui.h:9
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/applet.ui.h:10
+#: ../src/wifi.ui.h:5
 msgid "_Wireless security:"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../src/applet.ui.h:11
-msgid "label"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ"
+#: ../src/wired-8021x.ui.h:1 ../src/wired-dialog.c:104
+msgid "Wired 802.1X authentication"
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ 802.1Ð"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page.c:67
 msgid "automatic"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:294
+#: ../src/connection-editor/ce-page.c:305
 msgid "Failed to update connection secrets due to an unknown error."
 msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ."
 
+#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:6
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:5
+msgid ""
+"IP addresses identify your computer on the network.  Click the \"Add\" "
+"button to add an IP address."
+msgstr ""
+"IP ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÑÐ.  ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ "
+"âÐÐÐÐÐÑÐÐâ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ IP ÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:2
+#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:2
+msgid ""
+"If enabled, this connection will never be used as the default network "
+"connection."
+msgstr ""
+"ÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ."
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:3
+#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:3
+msgid "Ig_nore automatically obtained routes"
+msgstr "ÐÐ_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐ"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:4
+#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:4
+msgid "Use this c_onnection only for resources on its network"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐ_Ð ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐ"
+
 #: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.ui.h:1
 #: ../src/wireless-security/eap-method-leap.ui.h:1
 #: ../src/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:2
@@ -1054,7 +1084,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:2
 #: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:7
 #: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:3
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:136
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:142
 #: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:3
 msgid "Automatic"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ"
@@ -1077,15 +1107,6 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÐ ÐÐ "
 "ÑÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:6
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:5
-msgid ""
-"IP addresses identify your computer on the network.  Click the \"Add\" "
-"button to add an IP address."
-msgstr ""
-"IP ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÑÐ.  ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ "
-"âÐÐÐÐÐÑÐÐâ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ IP ÐÐÑÐÑ."
-
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:7
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:6
 msgid ""
@@ -1097,42 +1118,28 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:8
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:7
-msgid ""
-"If enabled, this connection will never be used as the default network "
-"connection."
-msgstr ""
-"ÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ."
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:9
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:8
-msgid "Ig_nore automatically obtained routes"
-msgstr "ÐÐ_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐ"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:10
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:9
 msgid "Link-Local"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ (169.254.0.0/16, fe80::/10)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:11
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:10
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:163
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:185
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:9
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:8
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:169
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:191
 msgid "Manual"
 msgstr "ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:12
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:10
 msgid "Require IPv4 addressing for this connection to complete"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ IPv4 ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:13
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:12
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:181
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:205
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:11
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:10
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:187
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:211
 msgid "Shared to other computers"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:14
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:12
 msgid ""
 "The DHCP client identifier allows the network administrator to customize "
 "your computer's configuration.  If you wish to use a DHCP client identifier, "
@@ -1142,12 +1149,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐ. ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ, ÐÑÐÐÐÐÑÐ "
 "ÐÐ ÑÑÐ."
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:15
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:13
-msgid "Use this c_onnection only for resources on its network"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐ_Ð ÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:13
 msgid ""
 "When connecting to IPv6-capable networks, allows the connection to complete "
 "if IPv4 configuration fails but IPv6 configuration succeeds."
@@ -1155,31 +1157,31 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐ ÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ "
 "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ IPv6, ÐÐÑÐ Ð ÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ IPv4."
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:17
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:15
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:14
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:12
 msgid "_DNS servers:"
 msgstr "_ÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐ DNS:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:18
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:15
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:13
 msgid "_Method:"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:19
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:17
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:14
 msgid "_Routesâ"
 msgstr "_ÐÐÑÑÑÑÑÐâ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:20
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:18
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:17
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:15
 msgid "_Search domains:"
 msgstr "_ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:11
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:9
 msgid "Require IPv6 addressing for this connection to complete"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ IPv6 ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:14
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:11
 msgid ""
 "When connecting to IPv4-capable networks, allows the connection to complete "
 "if IPv6 configuration fails but IPv4 configuration succeeds."
@@ -1257,97 +1259,42 @@ msgid "Allow _Deflate data compression"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ_ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ â Deflate"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:3
-msgid "Allowed Authentication Methods"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:4
 msgid "Allowed methods:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:5
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:4
 msgid "Authentication"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:6
-msgid "C_HAP"
-msgstr "C_HAP"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:7
-msgid "Challenge Handshake Authentication Protocol"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐ Ð ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ (CHAP)"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:8
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:5
 msgid "Compression"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:9
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:6
 msgid "Configure _Methodsâ"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÑÐÐÐÑÐâ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:10
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:7
 msgid "Echo"
 msgstr "ÐÑÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:11
-msgid "Extensible Authentication Protocol"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ (EAP)"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:12
-msgid ""
-"In most cases, the provider's PPP servers will support all authentication "
-"methods.  If connections fail, try disabling support for some methods."
-msgstr ""
-"Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐ, ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐ Ñ PPP ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ. ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:13
-msgid "MSCHAP v_2"
-msgstr "MSCHAP v_2"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:14
-msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐ Ð ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ (MS CHAP)"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:15
-msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2"
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐ Ð ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ, ÐÐÑÑÐÑ 2 (MS CHAP "
-"v2)"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:16
-msgid "Password Authentication Protocol"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐ (PAP)"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:17
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:8
 msgid "Send PPP _echo packets"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ _ÐÑÐ ÐÐ PPP"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:18
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:9
 msgid "Use TCP _header compression"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ Ð _ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐ TCP"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:19
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:10
 msgid "Use _stateful MPPE"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ MPPE ÑÑÑ _ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:20
-msgid "_EAP"
-msgstr "_EAP"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:21
-msgid "_MSCHAP"
-msgstr "_MSCHAP"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:22
-msgid "_PAP"
-msgstr "_PAP"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:23
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:11
 msgid "_Require 128-bit encryption"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ 128 ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:24
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:12
 msgid "_Use point-to-point encryption (MPPE)"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ (MPPE)"
 
@@ -1505,6 +1452,61 @@ msgstr "mW"
 msgid "_Security:"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐ:"
 
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:1
+msgid "Allowed Authentication Methods"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:2
+msgid "C_HAP"
+msgstr "C_HAP"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:3
+msgid "Challenge Handshake Authentication Protocol"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐ Ð ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ (CHAP)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:4
+msgid "Extensible Authentication Protocol"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ (EAP)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:5
+msgid ""
+"In most cases, the provider's PPP servers will support all authentication "
+"methods.  If connections fail, try disabling support for some methods."
+msgstr ""
+"Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐ, ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐ Ñ PPP ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ. ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ."
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:6
+msgid "MSCHAP v_2"
+msgstr "MSCHAP v_2"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:7
+msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐ Ð ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ (MS CHAP)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:8
+msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐ Ð ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ, ÐÐÑÑÐÑ 2 (MS CHAP "
+"v2)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:9
+msgid "Password Authentication Protocol"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÐ (PAP)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:10
+msgid "_EAP"
+msgstr "_EAP"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:11
+msgid "_MSCHAP"
+msgstr "_MSCHAP"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:12
+msgid "_PAP"
+msgstr "_PAP"
+
 #: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:2
 msgid "Choose a VPN Connection Type"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐ"
@@ -1523,151 +1525,151 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ, ÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ "
 "ÑÑÐÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ."
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:506
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:464
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:733
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:718
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:745
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:687
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:901
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:867
 msgid "Address"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:522
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:750
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:762
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:918
 msgid "Netmask"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:538
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:496
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:767
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:752
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:779
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:721
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:935
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:901
 msgid "Gateway"
 msgstr "ÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:554
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:512
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:796
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:738
 msgid "Metric"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:480
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:735
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:704
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:884
 msgid "Prefix"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:137
+#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:139
 #: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:4
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1444
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1482
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
 
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:139
+#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:141
 msgid "Could not load DSL user interface."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ DSL ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:229
+#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:231
 #, c-format
 msgid "DSL connection %d"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ DSL %d"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:127
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:126
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:133
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:132
 msgid "Automatic (VPN)"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ (ÐÐÐ)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:128
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:127
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:134
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:133
 msgid "Automatic (VPN) addresses only"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ (ÐÐÐ), ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:131
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:130
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:137
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:136
 msgid "Automatic (PPP)"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ (PPP)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:132
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:131
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:138
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:137
 msgid "Automatic (PPP) addresses only"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ (PPP), ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:134
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:133
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:140
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:139
 msgid "Automatic (PPPoE)"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ (PPPoE)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:135
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:134
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:141
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:140
 msgid "Automatic (PPPoE) addresses only"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ (PPPoE), ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:137
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:143
 msgid "Automatic (DHCP)"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ  (DHCP)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:138
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:144
 msgid "Automatic (DHCP) addresses only"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ (DHCP), ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:175
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:198
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:181
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:204
 msgid "Link-Local Only"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ (169.254.0.0/16, fe80::/10)"
 
 # ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:191
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:197
 msgid "Disabled"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:699
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:832
 #, c-format
 msgid "Editing IPv4 routes for %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐ IPv4 ÐÐ %s"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:810
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:982
 msgid "IPv4 Settings"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ IPv4"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:812
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:984
 msgid "Could not load IPv4 user interface."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ IPv4 ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:137
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:143
 msgid "Automatic, addresses only"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:149
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:155
 #: ../src/wireless-security/eap-method.c:285
 msgid "Ignore"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:173
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:179
 msgid "Automatic, DHCP only"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ, ÑÐÐÐ DHCP"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:684
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:798
 #, c-format
 msgid "Editing IPv6 routes for %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐ IPv6 ÐÐ %s"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:793
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:946
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ IPv6"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:795
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:948
 msgid "Could not load IPv6 user interface."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ IPv6 ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:374
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:381
 msgid "Could not load mobile broadband user interface."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:391
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:398
 msgid "Unsupported mobile broadband connection type."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ."
 
 #. Fall back to just asking for GSM vs. CDMA
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:632
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:639
 msgid "Select Mobile Broadband Provider Type"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:659
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:674
 msgid ""
 "Select the technology your mobile broadband provider uses.  If you are "
 "unsure, ask your provider."
@@ -1675,12 +1677,12 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ. ÐÐÐ ÐÐ "
 "ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:664
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:679
 msgid "My provider uses _GSM-based technology (i.e. GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)"
 msgstr ""
 "_ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐ GSM (ÐÐÑÐ GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:671
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:686
 msgid "My provider uses C_DMA-based technology (i.e. 1xRTT, EVDO)"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ _ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐ CDMA (ÐÐÑÐ 1xRTT, EVDO)"
 
@@ -1689,7 +1691,7 @@ msgid "EAP"
 msgstr "EAP"
 
 #: ../src/connection-editor/page-ppp.c:135
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:232
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:230
 msgid "PAP"
 msgstr "PAP"
 
@@ -1699,13 +1701,13 @@ msgid "CHAP"
 msgstr "CHAP"
 
 #: ../src/connection-editor/page-ppp.c:137
-#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:248
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:264
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:246
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:263
 msgid "MSCHAPv2"
 msgstr "MSCHAPv2"
 
 #: ../src/connection-editor/page-ppp.c:138
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:248
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:247
 msgid "MSCHAP"
 msgstr "MSCHAP"
 
@@ -1719,126 +1721,126 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ"
 msgid "Editing PPP authentication methods for %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐ PPP ÐÐ %s"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:281
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:283
 msgid "PPP Settings"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ PPP"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:283
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:285
 msgid "Could not load PPP user interface."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ PPP ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:107
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:109
 #: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:8
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1440
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1478
 msgid "VPN"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:109
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:111
 msgid "Could not load VPN user interface."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:124
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:126
 #, c-format
 msgid "Could not find VPN plugin service for '%s'."
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐ â%sâ."
 
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:218
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:881
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:201
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:884
 #, c-format
 msgid "VPN connection %d"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐ %d"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wired.c:211
+#: ../src/connection-editor/page-wired.c:240
 #: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:9
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1428
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1466
 msgid "Wired"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wired.c:213
+#: ../src/connection-editor/page-wired.c:242
 msgid "Could not load wired user interface."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/connection-editor/page-wired.c:348
+#: ../src/connection-editor/page-wired.c:417
 #, c-format
 msgid "Wired connection %d"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ %d"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:114
+#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:116
 msgid "802.1x Security"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ 802.1x"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:116
+#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:118
 msgid "Could not load Wired Security security user interface."
 msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:130
+#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:136
 msgid "Use 802.1X security for this connection"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ 802.1X ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:147
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:151
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:172
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:148
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:152
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:173
 #, c-format
 msgid "default"
 msgstr "ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:176
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:177
 #, c-format
 msgid "%u (%u MHz)"
 msgstr "%u (%uâMHz)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:396
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:425
 #: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:10
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1432
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1470
 msgid "Wireless"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:398
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:427
 msgid "Could not load WiFi user interface."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:562
+#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:631
 #, c-format
 msgid "Wireless connection %d"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ %d"
 
 #: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:263
-#: ../src/wireless-dialog.c:920
+#: ../src/wireless-dialog.c:924
 msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
 msgstr "40/128 ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐ WEP (ÑÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐ ASCII)"
 
 #: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:272
-#: ../src/wireless-dialog.c:929
+#: ../src/wireless-dialog.c:933
 msgid "WEP 128-bit Passphrase"
 msgstr "128 ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ WEP"
 
 #: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:298
-#: ../src/wireless-dialog.c:959
+#: ../src/wireless-dialog.c:963
 msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ WEP (802.1x)"
 
 #: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:312
-#: ../src/wireless-dialog.c:973
+#: ../src/wireless-dialog.c:977
 msgid "WPA & WPA2 Personal"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐ WPA & WPA2 "
 
 #: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:326
-#: ../src/wireless-dialog.c:987
+#: ../src/wireless-dialog.c:991
 msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ WPA & WPA2"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:359
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:360
 msgid "Could not load WiFi security user interface; missing WiFi setting."
 msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐ WiFi ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÑ "
 "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ WiFi."
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:368
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:370
 msgid "Wireless Security"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:370
+#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:372
 msgid "Could not load WiFi security user interface."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐ WiFi ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ."
 
@@ -1851,7 +1853,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ %s"
 msgid "Editing un-named connection"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:292
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:288
 msgid ""
 "The connection editor could not find some required resources (the .ui file "
 "was not found)."
@@ -1859,23 +1861,23 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐ (ÑÐÐÐÑÑ Ñ "
 "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ)."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:395
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:391
 msgid "Error creating connection editor dialog."
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:407
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:403
 msgid "_Save"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:408
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:404
 msgid "Save any changes made to this connection."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:409
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:405
 msgid "_Save..."
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ..."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:410
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:406
 msgid "Authenticate to save this connection for all users of this machine."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ "
@@ -1965,13 +1967,13 @@ msgid "An unknown error occurred."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ."
 
 #: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:528
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:683
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:686
 msgid "Error initializing editor"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ"
 
 #: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:546
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:700
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:867
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:703
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:870
 msgid ""
 "The connection editor dialog could not be initialized due to an unknown "
 "error."
@@ -1987,25 +1989,25 @@ msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 msgid "Could not edit new connection"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:714
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:717
 msgid "Could not edit connection"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:744
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:747
 msgid "Connection delete failed"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:776
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:779
 #, c-format
 msgid "Are you sure you wish to delete the connection %s?"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐ, ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ %s?"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:911
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:914
 #: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:227
 msgid "Cannot import VPN connection"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:913
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:916
 msgid ""
 "The VPN plugin failed to import the VPN connection correctly\n"
 "\n"
@@ -2015,76 +2017,76 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:926
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:929
 msgid "Could not edit imported connection"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1069
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1099
 msgid "Name"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1081
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1111
 msgid "Last Used"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1197
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1227
 msgid "No VPN plugin available. Please install one to enable this button."
 msgstr ""
 "ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ "
 "ÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1208
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1238
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1209
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1239
 msgid "Edit the selected connection"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1210
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1240
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐâ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1211
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1241
 msgid "Authenticate to edit the selected connection"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1226
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1256
 msgid "_Delete"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1227
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1257
 msgid "Delete the selected connection"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1228
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1258
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÐÐâ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1229
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1259
 msgid "Authenticate to delete the selected connection"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1500
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1538
 msgid "Error creating connection"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1501
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1539
 #, c-format
 msgid "Don't know how to create '%s' connections"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐ â%s"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1555
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1567
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1594
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1606
 msgid "Error editing connection"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1556
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1595
 #, c-format
 msgid "Don't know how to edit '%s' connections"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐ â%sâ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1568
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1607
 #, c-format
 msgid "Did not find a connection with UUID '%s'"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ â%sâ"
@@ -2138,61 +2140,61 @@ msgstr ""
 msgid "Export VPN connection..."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐâ"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:218
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:220
 #, c-format
 msgid "Failed to create PAN connection: %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ PAN: %s"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:223
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:491
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:225
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:493
 msgid "Your phone is now ready to use!"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ Ð ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ!"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:247
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:249
 #, c-format
 msgid "%s Network"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ â%sâ"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:373
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:375
 #, c-format
 msgid "Error: %s"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ: %s"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:486
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:488
 #, c-format
 msgid "Failed to create DUN connection: %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ: %s"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:509
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:511
 msgid "Mobile wizard was canceled"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:518
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:520
 msgid "Unknown phone device type (not GSM or CDMA)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ (ÐÐ Ð GSM ÐÐÐ CDMA)"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:712
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:718
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:714
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:720
 msgid "failed to connect to the phone."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:751
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:753
 msgid "unexpectedly disconnected from the phone."
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:760
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:762
 msgid "timed out detecting phone details."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:772
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:774
 msgid "Detecting phone configuration..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐâ"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:838
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:840
 msgid "could not find the Bluetooth device."
 msgstr "ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ Bluetooth ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:971
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:975
 msgid ""
 "The default Bluetooth adapter must be enabled before setting up a Dial-Up-"
 "Networking connection."
@@ -2200,19 +2202,19 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ Bluetooth ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÐ ÐÐ "
 "ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1003
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1007
 #, c-format
 msgid "Bluetooth configuration not possible (failed to connect to D-Bus: %s)."
 msgstr ""
 "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Bluetooth ÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐ (ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ Ñ D-Bus â %s)."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1013
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1017
 msgid "Bluetooth configuration not possible (failed to create D-Bus proxy)."
 msgstr ""
 "ÐÐÑÑÑÐÐÌÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Bluetooth ÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐ (ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ "
 "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐ Ñ D-Bus)."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1022
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1026
 #, c-format
 msgid ""
 "Bluetooth configuration not possible (error finding NetworkManager: %s)."
@@ -2220,19 +2222,19 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÑÐÐÌÐÐÐÐÑÐ ÐÐ Bluetooth ÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐ (ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ "
 "NetworkManager â %s)."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1085
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1093
 msgid "Use your mobile phone as a network device (PAN/NAP)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ (PAN/NAP)"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1094
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1102
 msgid "Access the Internet using your mobile phone (DUN)"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ (DUN)"
 
-#: ../src/main.c:70
+#: ../src/main.c:73
 msgid "Usage:"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ:"
 
-#: ../src/main.c:72
+#: ../src/main.c:75
 msgid ""
 "This program is a component of NetworkManager (http://projects.gnome.org/";
 "NetworkManager)."
@@ -2240,7 +2242,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ NetworkManager (http://projects.gnome.org/";
 "NetworkManager)."
 
-#: ../src/main.c:73
+#: ../src/main.c:76
 msgid ""
 "It is not intended for command-line interaction but instead runs in the "
 "GNOME desktop environment."
@@ -2326,27 +2328,27 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐ Ñ ÑÐÑÐÐÐÐ (%s)"
 msgid "Roaming network"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ Ñ ÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:196
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:198
 msgid ""
 "Your mobile broadband connection is configured with the following settings:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ:"
 
 #. Device
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:203
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:205
 msgid "Your Device:"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ:"
 
 #. Provider
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:214
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:216
 msgid "Your Provider:"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ:"
 
 #. Plan and APN
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:225
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:227
 msgid "Your Plan:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:246
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:252
 msgid ""
 "A connection will now be made to your mobile broadband provider using the "
 "settings you selected.  If the connection fails or you cannot access network "
@@ -2359,23 +2361,23 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ, "
 "ÐÐÐÐÑÐÑÐ âÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐâ ÐÑ ÐÐÐÑÑÐ âÐÐÑÑÐÐÐâ â âÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑâ."
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:258
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:264
 msgid "Confirm Mobile Broadband Settings"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:319
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:325
 msgid "Unlisted"
 msgstr "ÐÐ Ð Ð ÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:437
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:480
 msgid "_Select your plan:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:461
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:504
 msgid "Selected plan _APN (Access Point Name):"
 msgstr "_ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ (APN):"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:480
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:528
 msgid ""
 "Warning: Selecting an incorrect plan may result in billing issues for your "
 "broadband account or may prevent connectivity.\n"
@@ -2388,68 +2390,68 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐ "
 "ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐ (APN)."
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:487
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:535
 msgid "Choose your Billing Plan"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:535
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:583
 msgid "My plan is not listed..."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ Ð Ð ÑÐÐÑÑÐÐâ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:688
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:740
 msgid "Select your provider from a _list:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑ _ÑÐÐÑÑÐ:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:701
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:753
 msgid "Provider"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:726
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:778
 msgid "I can't find my provider and I wish to enter it _manually:"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐ Ð Ð ÑÐÐÑÑÐÐ, ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ _ÑÑÑÐÐ:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:737
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:789
 msgid "Provider:"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:761
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:813
 msgid "My provider uses GSM technology (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)"
 msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐ GSM (ÐÐÑÐ GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:767
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:819
 msgid "My provider uses CDMA technology (1xRTT, EVDO)"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐ CDMA (ÐÐÑÐ 1xRTT, EVDO)"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:778
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:830
 msgid "Choose your Provider"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1024
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1080
 msgid "Country or Region List:"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1036
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1092
 msgid "Country or region"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1043
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1099
 msgid "My country is not listed"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ Ð Ð ÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1089
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1145
 msgid "Choose your Provider's Country or Region"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1143
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1199
 msgid "Installed GSM device"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ GSM"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1146
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1202
 msgid "Installed CDMA device"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ CDMA"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1314
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1374
 msgid ""
 "This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a "
 "cellular (3G) network."
@@ -2457,35 +2459,35 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ-ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ (3G) "
 "ÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1319
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1379
 msgid "You will need the following information:"
 msgstr "ÐÐ ÐÐ Ð ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1330
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1394
 msgid "Your broadband provider's name"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1336
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1400
 msgid "Your broadband billing plan name"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1342
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1406
 msgid "(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ â APN (Ð ÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ)"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1369
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1433
 msgid "Create a connection for _this mobile broadband device:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ _ÑÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ:"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1384
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1448
 msgid "Any device"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ Ð ÐÐ Ð ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1397
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1461
 msgid "Set up a Mobile Broadband Connection"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1561
+#: ../src/utils/mobile-wizard.c:1625
 msgid "New Mobile Broadband Connection"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
@@ -2497,19 +2499,23 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
 msgid "Default"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/wired-dialog.c:97
-msgid "Wired 802.1X authentication"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ 802.1Ð"
+#: ../src/wired-dialog.c:91 ../src/wired-dialog.c:99
+msgid ""
+"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the .ui "
+"file was not found)."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÑÑ NetworkManager ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐ (ÑÐÐÐÑÑ ."
+"ui ÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ)."
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:454
+#: ../src/wireless-dialog.c:458
 msgid "New..."
 msgstr "ÐÐÐÐâ"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1074
+#: ../src/wireless-dialog.c:1078
 msgid "C_reate"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1152
+#: ../src/wireless-dialog.c:1162
 #, c-format
 msgid ""
 "Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
@@ -2518,35 +2524,35 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ â%sâ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ "
 "ÐÐÑÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1154
+#: ../src/wireless-dialog.c:1164
 msgid "Wireless Network Authentication Required"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1156
+#: ../src/wireless-dialog.c:1166
 msgid "Authentication required by wireless network"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1161
+#: ../src/wireless-dialog.c:1171
 msgid "Create New Wireless Network"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1163
+#: ../src/wireless-dialog.c:1173
 msgid "New wireless network"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1164
+#: ../src/wireless-dialog.c:1174
 msgid "Enter a name for the wireless network you wish to create."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1166
+#: ../src/wireless-dialog.c:1176
 msgid "Connect to Hidden Wireless Network"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1168
+#: ../src/wireless-dialog.c:1178
 msgid "Hidden wireless network"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/wireless-dialog.c:1169
+#: ../src/wireless-dialog.c:1179
 msgid ""
 "Enter the name and security details of the hidden wireless network you wish "
 "to connect to."
@@ -2572,16 +2578,16 @@ msgstr ""
 msgid "Choose CA Certificate"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:627
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:648
 msgid "DER, PEM, or PKCS#12 private keys (*.der, *.pem, *.p12)"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ, ÑÐÑÐÐÑ DER, PEM ÐÐÐ PKCS#12 (*.der, *.pem, *.p12)"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:630
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:651
 msgid "DER or PEM certificates (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐ, DER ÐÐÐ PEM (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:264
-#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:368
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:263
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:372
 msgid "MD5"
 msgstr "MD5"
 
@@ -2589,9 +2595,9 @@ msgstr "MD5"
 msgid "GTC"
 msgstr "GTC"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:349
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:419
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:349
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:350
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:416
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:350
 msgid "Choose a Certificate Authority certificate..."
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐâ"
 
@@ -2627,11 +2633,11 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÑ ÐÐ _PEAP:"
 msgid "As_k for this password every time"
 msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:250
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:246
 msgid "Unencrypted private keys are insecure"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:253
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:249
 msgid ""
 "The selected private key does not appear to be protected by a password.  "
 "This could allow your security credentials to be compromised.  Please select "
@@ -2645,11 +2651,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑ ÑÐ ÐÐÑÑ Ñ openssl)"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:413
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:410
 msgid "Choose your personal certificate..."
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑ, ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑâ"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:425
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:422
 msgid "Choose your private key..."
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑâ"
 
@@ -2681,15 +2687,15 @@ msgstr "ÐÐ"
 msgid "Yes"
 msgstr "ÐÐ"
 
-#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:380
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:384
 msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
-#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:404
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:408
 msgid "Tunneled TLS"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ TLS"
 
-#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:415
+#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:419
 msgid "Protected EAP (PEAP)"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ EAP (PEAP)"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]