[evolution-data-server] Updated Swedish translation
- From: Daniel Nylander <dnylande src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-data-server] Updated Swedish translation
- Date: Wed, 3 Aug 2011 06:45:16 +0000 (UTC)
commit 51bf1e38414cefdcb17d3b265601ceb799062e8c
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date: Wed Aug 3 08:45:13 2011 +0200
Updated Swedish translation
po/sv.po | 126 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 64 insertions(+), 62 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index a9bcd8d..3b7b635 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-data-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-01 18:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-01 18:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 08:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-03 08:45+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -21,63 +21,65 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:712
+#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:751
#: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:474
msgid "Loading..."
msgstr "LÃser in..."
-#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:715
+#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:754
#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4708
#: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:476
msgid "Searching..."
msgstr "SÃker..."
#. Query for new contacts asynchronously
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:628
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:716
msgid "Querying for updated contactsâ"
msgstr "FrÃgar efter uppdaterade kontakter..."
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:672
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:759
#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3572
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:1331
-#: ../libedataserver/e-client.c:1779
+#: ../libedataserver/e-client.c:1851
msgid "Personal"
msgstr "Personligt"
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:674
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:761
msgid "Friends"
msgstr "VÃnner"
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:676
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:763
msgid "Family"
msgstr "Familj"
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:678
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:765
msgid "Coworkers"
msgstr "Kollegor"
#. Run the query asynchronously
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:757
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:844
msgid "Querying for updated groupsâ"
msgstr "FrÃgar efter uppdaterade grupper..."
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1036
+#. Insert the entry on the server asynchronously
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1249
msgid "Creating new contactâ"
msgstr "Skapar ny kontakt..."
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1128
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1353
msgid "Deleting contactâ"
msgstr "Tar bort kontakt..."
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1240
+#. Update the contact on the server asynchronously
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1619
msgid "Modifying contactâ"
msgstr "Ãndrar kontakt..."
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1387
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1811
msgid "Loadingâ"
msgstr "LÃser in..."
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1540
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1964
msgid "Authenticating with the serverâ"
msgstr "Autentiserar mot servern..."
@@ -152,12 +154,12 @@ msgstr "%s: det finns ingen kÃlla fÃr UID \"%s\" lagrad i GConf."
#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3555
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:1311
-#: ../libedataserver/e-client.c:1774
+#: ../libedataserver/e-client.c:1846
msgid "On This Computer"
msgstr "PÃ denna dator"
#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3681
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:614
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:634
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:310
msgid "Address book does not exist"
msgstr "Adressboken finns inte"
@@ -196,37 +198,37 @@ msgstr "OkÃnt fel"
msgid "D-Bus book proxy gone"
msgstr "D-Bus-bokproxy fÃrsvann"
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:429
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:448
msgid "Failed to run book factory"
msgstr "Misslyckades med att kÃra bokfabriken"
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:439
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:458
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book-factory.c:371
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book-factory.c:429
-#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:545
+#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:564
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal-factory.c:391
#, c-format
msgid "Invalid source"
msgstr "Ogiltig kÃlla"
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:539
-#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:657
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:559
+#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:677
#, c-format
msgid "Incorrect uri '%s'"
msgstr "Felaktig uri \"%s\""
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:577
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:597
msgid "Failed to find system book"
msgstr "Misslyckades med att hitta systemboken"
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:684
-#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:805
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:704
+#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:825
#, c-format
msgid "There was no source for UID '%s' stored in a source list."
msgstr "Det finns ingen kÃlla fÃr UID \"%s\" lagrad i en kÃllista."
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:2007
-#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:3612
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:2093
+#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:4091
msgid "Cannot get connection to view"
msgstr "Kan inte hÃmta anslutning att visa"
@@ -795,7 +797,7 @@ msgstr "OkÃnd bokegenskap \"%s\""
msgid "Cannot change value of book property '%s'"
msgstr "Kan inte Ãndra vÃrde fÃr bokegenskapen \"%s\""
-#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:420
+#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:463
#: ../camel/camel-db.c:470
#, c-format
msgid "Insufficient memory"
@@ -927,7 +929,7 @@ msgid "Backend is not opened yet"
msgstr "BakÃnden Ãr inte Ãppnad Ãn"
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:332
-#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:553
+#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:572
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:449
msgid "Other error"
msgstr "Annat fel"
@@ -1122,7 +1124,7 @@ msgstr "Prognos"
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:860
#: ../libedataserverui/e-book-auth-util.c:204
#: ../libedataserverui/e-book-auth-util.c:427
-#: ../libedataserverui/e-client-utils.c:758
+#: ../libedataserverui/e-client-utils.c:809
#, c-format
msgid "Enter password for %s (user %s)"
msgstr "Ange lÃsenord fÃr %s (anvÃndare %s)"
@@ -1239,20 +1241,20 @@ msgstr "OkÃnt fel"
msgid "D-Bus calendar proxy gone"
msgstr "D-Bus-kalenderproxyn fÃrsvann"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:535
+#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:554
msgid "Failed to run calendar factory"
msgstr "Misslyckades med att kÃra kalenderfabriken"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:696
+#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:716
msgid "Failed to find system calendar"
msgstr "Misslyckades med att hitta systemkalendern"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:734
+#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:754
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:428
msgid "Calendar does not exist"
msgstr "Kalendern finns inte"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:844
+#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:864
msgid "Invalid source type"
msgstr "Ogiltig kÃlltyp"
@@ -1586,8 +1588,8 @@ msgstr "Kunde inte hÃmta URIer fÃr bilagor: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1255
-msgid "Could not discard alarm: "
-msgstr "Kan inte fÃrkasta kalenderlarm: "
+msgid "Could not discard reminder: "
+msgstr "Kan inte fÃrkasta pÃminnelse: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1279
@@ -4754,112 +4756,112 @@ msgctxt "CategoryName"
msgid "Waiting"
msgstr "VÃntar"
-#: ../libedataserver/e-client.c:106
+#: ../libedataserver/e-client.c:109
msgctxt "ClientError"
msgid "Invalid argument"
msgstr "Ogiltigt argument"
-#: ../libedataserver/e-client.c:108
+#: ../libedataserver/e-client.c:111
msgctxt "ClientError"
msgid "Backend is busy"
msgstr "BakÃnden Ãr upptagen"
-#: ../libedataserver/e-client.c:110
+#: ../libedataserver/e-client.c:113
msgctxt "ClientError"
msgid "Source not loaded"
msgstr "KÃllan Ãr inte inlÃst"
-#: ../libedataserver/e-client.c:112
+#: ../libedataserver/e-client.c:115
msgctxt "ClientError"
msgid "Source already loaded"
msgstr "KÃllan Ãr redan inlÃst"
-#: ../libedataserver/e-client.c:114
+#: ../libedataserver/e-client.c:117
msgctxt "ClientError"
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentisering misslyckades"
-#: ../libedataserver/e-client.c:116
+#: ../libedataserver/e-client.c:119
msgctxt "ClientError"
msgid "Authentication required"
msgstr "Autentisering krÃvs"
-#: ../libedataserver/e-client.c:118
+#: ../libedataserver/e-client.c:121
msgctxt "ClientError"
msgid "Repository offline"
msgstr "Lagret Ãr frÃnkopplat"
-#: ../libedataserver/e-client.c:120
+#: ../libedataserver/e-client.c:123
msgctxt "ClientError"
msgid "Offline unavailable"
msgstr "FrÃnkopplat lÃge Ãr inte tillgÃngligt"
-#: ../libedataserver/e-client.c:122
+#: ../libedataserver/e-client.c:125
msgctxt "ClientError"
msgid "Permission denied"
msgstr "Ãtkomst nekas"
-#: ../libedataserver/e-client.c:124
+#: ../libedataserver/e-client.c:127
msgctxt "ClientError"
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbruten"
-#: ../libedataserver/e-client.c:126
+#: ../libedataserver/e-client.c:129
msgctxt "ClientError"
msgid "Could not cancel"
msgstr "Kunde inte avbryta"
-#: ../libedataserver/e-client.c:128
+#: ../libedataserver/e-client.c:131
msgctxt "ClientError"
msgid "Not supported"
msgstr "StÃds inte"
-#: ../libedataserver/e-client.c:130
+#: ../libedataserver/e-client.c:133
msgctxt "ClientError"
msgid "Unsupported authentication method"
msgstr "Autentiseringsmetoden stÃds inte"
-#: ../libedataserver/e-client.c:132
+#: ../libedataserver/e-client.c:135
msgctxt "ClientError"
msgid "TLS not available"
msgstr "TLS Ãr inte tillgÃngligt"
-#: ../libedataserver/e-client.c:134
+#: ../libedataserver/e-client.c:137
msgctxt "ClientError"
msgid "Search size limit exceeded"
msgstr "SÃkstorleksgrÃns Ãverskreds"
-#: ../libedataserver/e-client.c:136
+#: ../libedataserver/e-client.c:139
msgctxt "ClientError"
msgid "Search time limit exceeded"
msgstr "SÃktidsgrÃns Ãverskreds"
-#: ../libedataserver/e-client.c:138
+#: ../libedataserver/e-client.c:141
msgctxt "ClientError"
msgid "Invalid query"
msgstr "Ogiltig frÃgesats"
-#: ../libedataserver/e-client.c:140
+#: ../libedataserver/e-client.c:143
msgctxt "ClientError"
msgid "Query refused"
msgstr "FrÃgan nekades"
-#: ../libedataserver/e-client.c:142
+#: ../libedataserver/e-client.c:145
msgctxt "ClientError"
msgid "D-Bus error"
msgstr "D-Bus-fel"
-#: ../libedataserver/e-client.c:144
+#: ../libedataserver/e-client.c:147
msgctxt "ClientError"
msgid "Other error"
msgstr "Annat fel"
-#: ../libedataserver/e-client.c:146
+#: ../libedataserver/e-client.c:149
msgctxt "ClientError"
msgid "Backend is not opened yet"
msgstr "BakÃnden Ãr inte Ãppnad Ãn"
-#: ../libedataserver/e-client.c:149
+#: ../libedataserver/e-client.c:152
msgctxt "ClientError"
msgid "Unknown error"
msgstr "OkÃnt fel"
@@ -5058,7 +5060,7 @@ msgstr "Kategoriegenskaper"
msgid "There is already a category '%s' in the configuration. Please use another name"
msgstr "Det finns redan en kategori med namnet \"%s\" i konfigurationen. AnvÃnd ett annat namn"
-#: ../libedataserverui/e-client-utils.c:756
+#: ../libedataserverui/e-client-utils.c:807
#, c-format
msgid ""
"Enter password for %s (user %s)\n"
@@ -5067,11 +5069,11 @@ msgstr ""
"Ange lÃsenord fÃr %s (anvÃndare %s)\n"
"Anledning: %s"
-#: ../libedataserverui/e-client-utils.c:850
+#: ../libedataserverui/e-client-utils.c:901
msgid "Enter Passphrase"
msgstr "Ange lÃsenfras"
-#: ../libedataserverui/e-client-utils.c:852
+#: ../libedataserverui/e-client-utils.c:903
msgid "Enter Password"
msgstr "Ange lÃsenord"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]