[libgdata] Added Thai translation.
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgdata] Added Thai translation.
- Date: Mon, 25 Apr 2011 17:13:44 +0000 (UTC)
commit 8762d9f119962eb77808f2ab7357d20e881ba03c
Author: Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>
Date: Tue Apr 26 00:13:13 2011 +0700
Added Thai translation.
po/LINGUAS | 1 +
po/th.po | 431 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
2 files changed, 432 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index d1fa01f..d51cafa 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -37,6 +37,7 @@ sl
sr
sr latin
sv
+th
tr
ug
uk
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
new file mode 100644
index 0000000..a01b69c
--- /dev/null
+++ b/po/th.po
@@ -0,0 +1,431 @@
+# Thai translation for libgdata.
+# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the libgdata package.
+# Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libgdata master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=libgdata&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-21 18:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-26 00:07+0700\n"
+"Last-Translator: Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>\n"
+"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../gdata/gdata-download-stream.c:571 ../gdata/gdata-upload-stream.c:753
+msgid "Stream is already closed"
+msgstr "ส�รีม�ิ��ล�ว"
+
+#. Translators: the parameter is an error message
+#: ../gdata/gdata-parsable.c:245 ../gdata/gdata-parsable.c:256
+#, c-format
+msgid "Error parsing XML: %s"
+msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?à¸?ะà¹?à¸?à¸? XML: %s"
+
+#. Translators: this is a dummy error message to be substituted into "Error parsing XML: %s".
+#: ../gdata/gdata-parsable.c:258
+msgid "Empty document."
+msgstr "à¹?à¸à¸?สารà¹?à¸?ลà¹?า"
+
+#. Translators: the parameter is the name of an XML element, including the angle brackets ("<" and ">").
+#. *
+#. * For example:
+#. * A <title> element was missing required content.
+#: ../gdata/gdata-parser.c:66
+#, c-format
+msgid "A %s element was missing required content."
+msgstr "à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? %s à¸?าà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¸?ีà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?"
+
+#. Translators: the first parameter is the name of an XML element (including the angle brackets ("<" and ">")),
+#. * and the second parameter is the erroneous value (which was not in ISO 8601 format).
+#. *
+#. * For example:
+#. * The content of a <media:group/media:uploaded> element ("2009-05-06 26:30Z") was not in ISO 8601 format.
+#: ../gdata/gdata-parser.c:82
+#, c-format
+msgid "The content of a %s element (\"%s\") was not in ISO 8601 format."
+msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¸?à¸à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? %s (\"%s\") à¹?มà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸? ISO 8601"
+
+#. Translators: the first parameter is the name of an XML property, the second is the name of an XML element
+#. * (including the angle brackets ("<" and ">")) to which the property belongs, and the third is the unknown value.
+#. *
+#. * For example:
+#. * The value of the @time property of a <media:group/media:thumbnail> element ("00:01:42.500") was unknown.
+#: ../gdata/gdata-parser.c:102
+#, c-format
+msgid "The value of the %s property of a %s element (\"%s\") was unknown."
+msgstr "à¸?à¹?าà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิ %s à¸?à¸à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? %s (\"%s\") à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ีà¹?à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸?"
+
+#. Translators: the first parameter is the name of an XML element (including the angle brackets ("<" and ">")),
+#. * and the second parameter is the unknown content of that element.
+#. *
+#. * For example:
+#. * The content of a <gphoto:access> element ("protected") was unknown.
+#: ../gdata/gdata-parser.c:120
+#, c-format
+msgid "The content of a %s element (\"%s\") was unknown."
+msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¸?à¸à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? %s (\"%s\") à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¸?ีà¹?à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸?"
+
+#. Translators: the first parameter is the name of an XML element (including the angle brackets ("<" and ">")),
+#. * and the second is the name of an XML property which it should have contained.
+#. *
+#. * For example:
+#. * A required property of a <entry/gAcl:role> element (@value) was not present.
+#: ../gdata/gdata-parser.c:140
+#, c-format
+msgid "A required property of a %s element (%s) was not present."
+msgstr "à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¸?ีà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? %s (%s) à¸?าà¸?หายà¹?à¸?"
+
+#. Translators: the first two parameters are the names of XML properties of an XML element given in the third
+#. * parameter (including the angle brackets ("<" and ">")).
+#. *
+#. * For example:
+#. * Values were present for properties @rel and @label of a <entry/gContact:relation> element when only one of the
+#. * two is allowed.
+#: ../gdata/gdata-parser.c:163
+#, c-format
+msgid ""
+"Values were present for properties %s and %s of a %s element when only one "
+"of the two is allowed."
+msgstr "มีà¸?à¹?าสำหรัà¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิ %s à¹?ละ %s à¸?à¸à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? %s à¹?à¸?à¸?à¸?ะà¸?ีà¹?มีà¸?à¹?าà¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ียà¸?à¸?ุà¸?สมà¸?ัà¸?ิà¹?à¸?ียวà¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸?"
+
+#. Translators: the parameter is the name of an XML element, including the angle brackets ("<" and ">").
+#. *
+#. * For example:
+#. * A required element (<entry/title>) was not present.
+#: ../gdata/gdata-parser.c:182
+#, c-format
+msgid "A required element (%s) was not present."
+msgstr "à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸?ำà¹?à¸?à¹?à¸? (%s) à¸?าà¸?หายà¹?à¸?"
+
+#. Translators: the parameter is the name of an XML element, including the angle brackets ("<" and ">").
+#. *
+#. * For example:
+#. * A singleton element (<feed/title>) was duplicated.
+#: ../gdata/gdata-parser.c:197
+#, c-format
+msgid "A singleton element (%s) was duplicated."
+msgstr "มีà¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹?à¸?ีà¹?à¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?หà¹?มีà¹?à¸?à¹?à¸?ัวà¹?à¸?ียว (%s) à¸?à¹?ำà¹?à¸?ิà¸?à¸?ึà¹?à¸?"
+
+#: ../gdata/gdata-service.c:430
+msgid "The server returned a malformed response."
+msgstr "à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¹?วà¸à¸£à¹?à¸?ืà¸?à¸?à¹?าà¸?à¸à¸?สà¸?à¸à¸?à¸?ิà¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸?"
+
+#: ../gdata/gdata-service.c:473
+#, c-format
+msgid "Cannot connect to the service's server."
+msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¸?ัà¸?à¹?à¸?ิรà¸?à¹?à¹?วà¸à¸£à¹?à¸?ริà¸?ารà¹?à¸?à¹?"
+
+#: ../gdata/gdata-service.c:478
+#, c-format
+msgid "Cannot connect to the proxy server."
+msgstr "à¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸à¸?ัà¸?à¹?à¸?ิรà¹?à¸?à¹?วà¸à¸£à¹?à¸?รà¹?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?"
+
+#. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:484
+#, c-format
+msgid "Invalid request URI or header, or unsupported nonstandard parameter: %s"
+msgstr "URI หรืà¸à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸ªà¹?วà¸?หัวà¸?à¸à¸?à¸?ำรà¹?à¸à¸?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸? หรืà¸à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?ารามิà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?มà¹?มาà¸?รà¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¹?มà¹?รà¸à¸?รัà¸?: %s"
+
+#. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:490
+#, c-format
+msgid "Authentication required: %s"
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¸?ัวà¸?ุà¸?à¸?ล: %s"
+
+#. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:495
+#, c-format
+msgid "The requested resource was not found: %s"
+msgstr "à¹?มà¹?à¸?à¸?à¸?รัà¸?ยาà¸?รà¸?ีà¹?รà¹?à¸à¸?à¸?à¸: %s"
+
+#. Translators: the parameter is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:501
+#, c-format
+msgid "The entry has been modified since it was downloaded: %s"
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸¡à¸µà¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?ลà¸?หลัà¸?à¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?าวà¸?à¹?à¹?หลà¸?มา: %s"
+
+#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
+#. * and the second is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:515
+#, c-format
+msgid "Error code %u when authenticating: %s"
+msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?รหัส %u à¸?à¸?ะยืà¸?ยัà¸?à¸?ัวà¸?ุà¸?à¸?ล: %s"
+
+#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
+#. * and the second is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:521
+#, c-format
+msgid "Error code %u when querying: %s"
+msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?รหัส %u à¸?à¸?ะสืà¸?à¸?à¹?à¸?: %s"
+
+#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
+#. * and the second is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:527
+#, c-format
+msgid "Error code %u when inserting an entry: %s"
+msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?รหัส %u à¸?à¸?ะà¹?à¸?รà¸?รายà¸?าร: %s"
+
+#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
+#. * and the second is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:533
+#, c-format
+msgid "Error code %u when updating an entry: %s"
+msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?รหัส %u à¸?à¸?ะà¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸£à¸²à¸¢à¸?าร: %s"
+
+#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
+#. * and the second is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:539
+#, c-format
+msgid "Error code %u when deleting an entry: %s"
+msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?รหัส %u à¸?à¸?ะลà¸?รายà¸?าร: %s"
+
+#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
+#. * and the second is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:545
+#, c-format
+msgid "Error code %u when downloading: %s"
+msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?รหัส %u à¸?à¸?ะà¸?าวà¸?à¹?à¹?หลà¸?: %s"
+
+#. Translators: the first parameter is an HTTP status,
+#. * and the second is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:551
+#, c-format
+msgid "Error code %u when uploading: %s"
+msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?รหัส %u à¸?à¸?ะà¸à¸±à¸?à¹?หลà¸?: %s"
+
+#. Translators: the first parameter is a HTTP status,
+#. * and the second is an error message returned by the server.
+#: ../gdata/gdata-service.c:557
+#, c-format
+msgid "Error code %u when running a batch operation: %s"
+msgstr "à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?รหัส %u à¸?à¸?ะà¸?ำà¸?าà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?à¹?: %s"
+
+#: ../gdata/gdata-service.c:686
+msgid "A CAPTCHA must be filled out to log in."
+msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?à¸?รà¸à¸? CAPTCHA à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¹?าระà¸?à¸?"
+
+#. Translators: the parameter is a URI for further information.
+#: ../gdata/gdata-service.c:721
+#, c-format
+msgid "This account requires an application-specific password. (%s)"
+msgstr "à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?ีà¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?รหัสà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?à¸?าะà¸?à¸à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม (%s)"
+
+#: ../gdata/gdata-service.c:728
+msgid "Your username or password were incorrect."
+msgstr "à¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?หรืà¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸?à¹?าà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?"
+
+#. Translators: the parameter is a URI for further information.
+#: ../gdata/gdata-service.c:747
+#, c-format
+msgid "Your account's e-mail address has not been verified. (%s)"
+msgstr "à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸à¸µà¹?มลà¸?à¸à¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?าà¸?à¸?ารà¸?รวà¸?สà¸à¸? (%s)"
+
+#. Translators: the parameter is a URI for further information.
+#: ../gdata/gdata-service.c:752
+#, c-format
+msgid "You have not agreed to the service's terms and conditions. (%s)"
+msgstr "à¸?ุà¸?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?ยà¸à¸¡à¸£à¸±à¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ลà¸?à¹?ละà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ริà¸?าร (%s)"
+
+#. Translators: the parameter is a URI for further information.
+#: ../gdata/gdata-service.c:758
+#, c-format
+msgid ""
+"This account has been migrated. Please log in online to receive your new "
+"username and password. (%s)"
+msgstr "à¸?ัà¸?à¸?ีà¸?ีà¹?à¸?ูà¸?ยà¹?ายà¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?à¹?ลà¹?ว à¸?รุà¸?าà¹?à¸?à¹?าระà¸?à¸?à¸à¸à¸?à¹?ลà¸?à¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸£à¸±à¸?à¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?ละรหัสà¸?à¹?าà¸?à¹?หมà¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? (%s)"
+
+#. Translators: the parameter is a URI for further information.
+#: ../gdata/gdata-service.c:763
+#, c-format
+msgid "This account has been deleted. (%s)"
+msgstr "�ั��ี�ี��ู�ล����ล�ว (%s)"
+
+#. Translators: the parameter is a URI for further information.
+#: ../gdata/gdata-service.c:768
+#, c-format
+msgid "This account has been disabled. (%s)"
+msgstr "�ั��ี�ี��ู��ิ�����า����ล�ว (%s)"
+
+#. Translators: the parameter is a URI for further information.
+#: ../gdata/gdata-service.c:773
+#, c-format
+msgid "This account's access to this service has been disabled. (%s)"
+msgstr "�ั��ี�ี��ู�ระ�ั��าร���า�ึ��ริ�าร�ี����ล�ว (%s)"
+
+#. Translators: the parameter is a URI for further information.
+#: ../gdata/gdata-service.c:778
+#, c-format
+msgid "This service is not available at the moment. (%s)"
+msgstr "à¸?ริà¸?ารà¸?ีà¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?ิà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?à¸?à¸?ะà¸?ีà¹? (%s)"
+
+#. Translators: the parameter is the URI which is invalid.
+#: ../gdata/gdata-service.c:1083
+#, c-format
+msgid "Invalid redirect URI: %s"
+msgstr "URI สำหรัà¸?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?สà¹?à¸?à¸?าà¸?à¹?มà¹?à¸?ูà¸?à¸?à¹?à¸à¸?: %s"
+
+#: ../gdata/gdata-service.c:1659
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:490
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:778
+msgid "The entry has already been inserted."
+msgstr "รายà¸?ารà¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?ลà¹?ว"
+
+#. Translators: the first parameter is the name of an XML element (including the angle brackets
+#. * ("<" and ">"), and the second parameter is the erroneous value (which was not in hexadecimal
+#. * RGB format).
+#. *
+#. * For example:
+#. * The content of a <entry/gCal:color> element ("00FG56") was not in hexadecimal RGB format.
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-calendar.c:385
+#, c-format
+msgid "The content of a %s element (\"%s\") was not in hexadecimal RGB format."
+msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¸?à¸à¸?à¸à¸´à¸¥à¸´à¹?มà¸?à¸?à¹? %s (\"%s\") à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¹?à¸?รูà¸?à¹?à¸?à¸? RGB à¸?าà¸?สิà¸?หà¸?"
+
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:281
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:326
+msgid "You must be authenticated to query all calendars."
+msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¸?ุà¸?à¸?ลà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ะสืà¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ิà¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?หมà¸?"
+
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:368
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:413
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:454
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:510
+msgid "You must be authenticated to query your own calendars."
+msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¸?ุà¸?à¸?ลà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ะสืà¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ิà¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸à¸?"
+
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:463
+#: ../gdata/services/calendar/gdata-calendar-service.c:519
+msgid "The calendar did not have a content URI."
+msgstr "à¸?à¸?ิà¸?ิà¸?à¹?มà¹?มี URI à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²"
+
+#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:229
+#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:275
+msgid "You must be authenticated to query contacts."
+msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¸?ุà¸?à¸?ลà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ะสืà¸?à¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸"
+
+#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:384
+#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:430
+msgid "You must be authenticated to query contact groups."
+msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¸?ุà¸?à¸?ลà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ะสืà¸?à¸?à¹?à¸?à¸?ลุà¹?มà¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?ิà¸?à¸?à¹?à¸"
+
+#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:466
+msgid "The group has already been inserted."
+msgstr "à¸?ลุà¹?มà¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?ลà¹?ว"
+
+#: ../gdata/services/contacts/gdata-contacts-service.c:472
+msgid "You must be authenticated to insert a group."
+msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¸?ุà¸?à¸?ลà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ะà¹?à¸?รà¸?à¸?ลุà¹?ม"
+
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-document.c:274
+msgid "You must be authenticated to download documents."
+msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¸?ุà¸?à¸?ลà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ะà¸?าวà¸?à¹?à¹?หลà¸?à¹?à¸à¸?สาร"
+
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:369
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:420
+msgid "You must be authenticated to query documents."
+msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¸?ุà¸?à¸?ลà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ะสืà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸à¸?สาร"
+
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:527
+msgid "You must be authenticated to upload documents."
+msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¸?ุà¸?à¸?ลà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ะà¸à¸±à¸?à¹?หลà¸?à¹?à¸à¸?สาร"
+
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:533
+msgid "The document has already been uploaded."
+msgstr "à¹?à¸à¸?สารà¹?à¸?à¹?à¸à¸±à¸?à¹?หลà¸?à¹?วà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?ลà¹?ว"
+
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:587
+msgid "You must be authenticated to update documents."
+msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¸?ุà¸?à¸?ลà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ะà¸?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸à¸?สาร"
+
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:650
+#, c-format
+msgid ""
+"The content type of the supplied document ('%s') could not be recognized."
+msgstr "à¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸«à¸²à¹?à¸à¸?สารà¸?ีà¹?à¸?ัà¸?à¹?หà¹? ('%s') à¹?มà¹?สามารà¸?à¸?ำà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?"
+
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:698
+#: ../gdata/services/documents/gdata-documents-service.c:882
+msgid "You must be authenticated to move documents and folders."
+msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¸?ุà¸?à¸?ลà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ะยà¹?ายà¹?à¸à¸?สารà¹?ละà¹?à¸?ลà¹?à¸?à¸à¸£à¹?"
+
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:210
+msgid "You must specify a username or be authenticated to query a user."
+msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ระà¸?ุà¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?หรืà¸à¸¢à¸·à¸?ยัà¸?à¸?ัวà¸?ุà¸?à¸?ลà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ะสืà¸?à¸?à¹?à¸?หาà¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?"
+
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:264
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:319
+msgid "Query parameter not allowed for albums."
+msgstr "à¹?มà¹?à¸à¸?ุà¸?าà¸?à¹?หà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ารามิà¹?à¸?à¸à¸£à¹?สืà¸?à¸?à¹?à¸?สำหรัà¸?à¸à¸±à¸¥à¸?ัà¹?ม"
+
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:271
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:327
+msgid "You must specify a username or be authenticated to query all albums."
+msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ระà¸?ุà¸?ืà¹?à¸à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?หรืà¸à¸¢à¸·à¸?ยัà¸?à¸?ัวà¸?ุà¸?à¸?ลà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ะสืà¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸±à¸¥à¸?ัà¹?มà¸?ัà¹?à¸?หมà¸?"
+
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:345
+msgid "The album did not have a feed link."
+msgstr "à¸à¸±à¸¥à¸?ัà¹?มà¸?ีà¹?à¹?มà¹?มีลิà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?าวà¸?à¹?à¸à¸?"
+
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:496
+msgid "You must be authenticated to upload a file."
+msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¸?ัวà¸?ุà¸?à¸?ลà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ะà¸à¸±à¸?à¹?หลà¸?à¹?à¸?à¹?ม"
+
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:573
+msgid "The album has already been inserted."
+msgstr "à¸à¸±à¸¥à¸?ัà¹?มà¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¹?à¸?รà¸?à¸à¸¢à¸¹à¹?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?ลà¹?ว"
+
+#: ../gdata/services/picasaweb/gdata-picasaweb-service.c:579
+msgid "You must be authenticated to insert an album."
+msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¸?ัวà¸?ุà¸?à¸?ลà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ะà¹?à¸?รà¸?à¸à¸±à¸¥à¸?ัà¹?ม"
+
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:416
+#, c-format
+msgid "This service is not available at the moment."
+msgstr "�ริ�าร�ี�ยั��ม���ิ�����ะ�ี�"
+
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:421
+#, c-format
+msgid "You must be authenticated to do this."
+msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¸?ัวà¸?ุà¸?à¸?ลà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ะà¸?ำสิà¹?à¸?à¸?ีà¹?"
+
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:426
+#, c-format
+msgid ""
+"You have made too many API calls recently. Please wait a few minutes and try "
+"again."
+msgstr "à¸?ุà¸?มีà¸?ารà¹?รียà¸? API มาà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸? à¸?รุà¸?ารà¸à¸ªà¸±à¸? 2-3 à¸?าà¸?ี à¹?ลà¹?วà¸?à¹?à¸à¸¢à¸¥à¸à¸?à¸à¸µà¸?à¸?รัà¹?à¸?"
+
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:429
+#, c-format
+msgid ""
+"You have exceeded your entry quota. Please delete some entries and try again."
+msgstr "à¸?ุà¸?มีรายà¸?ารà¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?วà¸?à¹?าà¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?ลà¹?ว à¸?รุà¸?าลà¸?à¸?าà¸?รายà¸?ารà¹?ลà¹?วลà¸à¸?à¸à¸µà¸?à¸?รัà¹?à¸?"
+
+#. Translators: the first parameter is an error code, which is a coded string.
+#. * The second parameter is an error domain, which is another coded string.
+#. * The third parameter is the location of the error, which is either a URI or an XPath.
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:436
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:442
+#, c-format
+msgid ""
+"Unknown error code \"%s\" in domain \"%s\" received with location \"%s\"."
+msgstr "à¹?à¸?à¹?รัà¸?รหัสà¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸? \"%s\" à¸?ึà¹?à¸?à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸? à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?มà¸? \"%s\" à¸?าà¸?à¸?ำà¹?หà¸?à¹?à¸? \"%s\""
+
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:460
+#, c-format
+msgid "Unknown and unparsable error received."
+msgstr "à¹?à¸?à¹?รัà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ลาà¸?à¸?ีà¹?à¹?มà¹?รูà¹?à¸?ัà¸?à¹?ละà¹?มà¹?สามารà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?"
+
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:682
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:729
+msgid "The video did not have a related videos <link>."
+msgstr "วีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹?à¹?มà¹?มี <link> วีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?à¹?à¸à¸?"
+
+#: ../gdata/services/youtube/gdata-youtube-service.c:784
+msgid "You must be authenticated to upload a video."
+msgstr "à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?ยืà¸?ยัà¸?à¸?ัวà¸?ุà¸?à¸?ลà¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ะà¸à¸±à¸?à¹?หลà¸?วีà¸?ิà¸?ัศà¸?à¹?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]