[gnome-shell] Updated Japanese translation
- From: Takayuki Kusano <kusano src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] Updated Japanese translation
- Date: Sat, 23 Apr 2011 06:49:05 +0000 (UTC)
commit 79cca07a410864138566a60b5ba1d92b601d864c
Author: Jiro Matsuzawa <matsuzawa jr gmail com>
Date: Sat Apr 23 15:47:51 2011 +0900
Updated Japanese translation
po/ja.po | 94 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 47 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index e907ac7..f37971f 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-04 14:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-30 00:26+0900\n"
-"Last-Translator: Kiyotaka NISHIBORI <ml nishibori kiyotaka gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-22 21:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-19 23:13+0900\n"
+"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <matsuzawa jr gmail com>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -187,23 +187,23 @@ msgstr "'%s'ã?®å®?è¡?ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??:"
msgid "All"
msgstr "ã??ã?¹ã?¦"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:328
+#: ../js/ui/appDisplay.js:329
msgid "APPLICATIONS"
msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:354
+#: ../js/ui/appDisplay.js:355
msgid "SETTINGS"
msgstr "è¨å®?"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:625
+#: ../js/ui/appDisplay.js:626
msgid "New Window"
msgstr "æ?°ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§é??ã??"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:628
+#: ../js/ui/appDisplay.js:629
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã??ã??å??é?¤"
-#: ../js/ui/appDisplay.js:629
+#: ../js/ui/appDisplay.js:630
msgid "Add to Favorites"
msgstr "ã??æ°?ã?«å?¥ã??ã?«è¿½å? "
@@ -336,13 +336,13 @@ msgid "Nothing Scheduled"
msgstr "äº?å®?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on current year
-#: ../js/ui/calendar.js:720 ../js/ui/telepathyClient.js:490
+#: ../js/ui/calendar.js:720 ../js/ui/telepathyClient.js:492
msgctxt "calendar heading"
msgid "%A, %B %d"
msgstr "%B%eæ?¥ (%a)"
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on different year
-#: ../js/ui/calendar.js:723 ../js/ui/telepathyClient.js:493
+#: ../js/ui/calendar.js:723 ../js/ui/telepathyClient.js:495
msgctxt "calendar heading"
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%Yå¹´%B%eæ?¥ (%a)"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "ä»?é?±"
msgid "Next week"
msgstr "��"
-#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:1007
+#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:1037
msgid "Remove"
msgstr "å??é?¤"
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "%d ç§?å¾?ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã??å??èµ·å??ã??ã?¾ã??ã??"
msgid "Restarting the system."
msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã??å??èµ·å??ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:417 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:172
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:413 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:172
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:466
msgid "Cancel"
msgstr "ã?ã?£ã?³ã?»ã?«"
@@ -525,11 +525,11 @@ msgstr "����表示"
msgid "Web Page"
msgstr "ã?¦ã?§ã??ã??ã?¼ã?¸"
-#: ../js/ui/messageTray.js:1000
+#: ../js/ui/messageTray.js:1030
msgid "Open"
msgstr "é??ã??"
-#: ../js/ui/messageTray.js:2164
+#: ../js/ui/messageTray.js:2194
msgid "System Information"
msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? æ??å ±"
@@ -829,139 +829,139 @@ msgstr "ã?ã?¼ã??ã?¼ã??ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??ã?®è¡¨ç¤º..."
msgid "Localization Settings"
msgstr "ã?ã?¼ã?«ã?©ã?¤ã?ºè¨å®?"
-#: ../js/ui/status/network.js:105 ../js/ui/status/network.js:1466
+#: ../js/ui/status/network.js:109 ../js/ui/status/network.js:1498
msgid "<unknown>"
msgstr "< ä¸?æ?? >"
#. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch
-#: ../js/ui/status/network.js:318
+#: ../js/ui/status/network.js:326
msgid "disabled"
msgstr "����"
-#: ../js/ui/status/network.js:501
+#: ../js/ui/status/network.js:521
msgid "connecting..."
msgstr "æ?¥ç¶?ä¸..."
#. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
-#: ../js/ui/status/network.js:504
+#: ../js/ui/status/network.js:524
msgid "authentication required"
msgstr "�証��"
#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
#. module, which is missing
-#: ../js/ui/status/network.js:514
+#: ../js/ui/status/network.js:534
msgid "firmware missing"
msgstr "ã??ã?¡ã?¼ã? ã?¦ã?§ã?¢ç?¡ã??"
#. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
-#: ../js/ui/status/network.js:521
+#: ../js/ui/status/network.js:541
msgid "cable unplugged"
msgstr "ã?±ã?¼ã??ã?«æ??ã??"
#. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
#. is disabled by rfkill, or it has no coverage
-#: ../js/ui/status/network.js:526
+#: ../js/ui/status/network.js:546
msgid "unavailable"
msgstr "����"
-#: ../js/ui/status/network.js:528
+#: ../js/ui/status/network.js:548
msgid "connection failed"
msgstr "æ?¥ç¶?失æ??"
#. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
#. and we cannot access its settings (including the name)
-#: ../js/ui/status/network.js:608 ../js/ui/status/network.js:1414
+#: ../js/ui/status/network.js:628 ../js/ui/status/network.js:1446
msgid "Connected (private)"
msgstr "æ?¥ç¶? (å?¶é??ä»?)"
-#: ../js/ui/status/network.js:689
+#: ../js/ui/status/network.js:713
msgid "Auto Ethernet"
msgstr "è?ªå??ã?¤ã?¼ã?µã??ã??ã??æ?¥ç¶?"
-#: ../js/ui/status/network.js:764
+#: ../js/ui/status/network.js:788
msgid "Auto broadband"
msgstr "è?ªå??ã??ã?ã?¼ã??ã??ã?³ã??æ?¥ç¶?"
-#: ../js/ui/status/network.js:767
+#: ../js/ui/status/network.js:791
msgid "Auto dial-up"
msgstr "è?ªå??ã??ã?¤ã?¤ã?«ã?¢ã??ã??"
#. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
-#: ../js/ui/status/network.js:910 ../js/ui/status/network.js:1426
+#: ../js/ui/status/network.js:937 ../js/ui/status/network.js:1458
#, c-format
msgid "Auto %s"
msgstr "è?ªå?? %s"
-#: ../js/ui/status/network.js:912
+#: ../js/ui/status/network.js:939
msgid "Auto bluetooth"
msgstr "è?ªå?? Bluetooth æ?¥ç¶?"
-#: ../js/ui/status/network.js:1428
+#: ../js/ui/status/network.js:1460
msgid "Auto wireless"
msgstr "è?ªå??ç?¡ç·?æ?¥ç¶?"
-#: ../js/ui/status/network.js:1486
+#: ../js/ui/status/network.js:1518
msgid "More..."
msgstr "ã??ã?®ä»?..."
-#: ../js/ui/status/network.js:1509
+#: ../js/ui/status/network.js:1541
msgid "Enable networking"
msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??å?©ç?¨å?¯è?½ã?«ã??ã??"
-#: ../js/ui/status/network.js:1521
+#: ../js/ui/status/network.js:1553
msgid "Wired"
msgstr "æ??ç·?æ?¥ç¶?"
-#: ../js/ui/status/network.js:1532
+#: ../js/ui/status/network.js:1564
msgid "Wireless"
msgstr "����"
-#: ../js/ui/status/network.js:1542
+#: ../js/ui/status/network.js:1574
msgid "Mobile broadband"
msgstr "ã?¢ã??ã?¤ã?«ã??ã?ã?¼ã??ã??ã?³ã??"
-#: ../js/ui/status/network.js:1552
+#: ../js/ui/status/network.js:1584
msgid "VPN Connections"
msgstr "VPN ��"
-#: ../js/ui/status/network.js:1564
+#: ../js/ui/status/network.js:1596
msgid "Network Settings"
-msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯è¨å®?"
+msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?®è¨å®?"
-#: ../js/ui/status/network.js:1854
+#: ../js/ui/status/network.js:1890
#, c-format
msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
msgstr "ã?¢ã??ã?¤ã?«ã??ã?ã?¼ã??ã??ã?³ã?? '%s' ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../js/ui/status/network.js:1858
+#: ../js/ui/status/network.js:1894
#, c-format
msgid "You're now connected to wireless network '%s'"
msgstr "ç?¡ç·?ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ '%s' ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../js/ui/status/network.js:1862
+#: ../js/ui/status/network.js:1898
#, c-format
msgid "You're now connected to wired network '%s'"
msgstr "æ??ç·?ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ '%s' ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../js/ui/status/network.js:1866
+#: ../js/ui/status/network.js:1902
#, c-format
msgid "You're now connected to VPN network '%s'"
msgstr "VPN ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ '%s' ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../js/ui/status/network.js:1871
+#: ../js/ui/status/network.js:1907
#, c-format
msgid "You're now connected to '%s'"
msgstr "'%s' ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../js/ui/status/network.js:1879
+#: ../js/ui/status/network.js:1915
msgid "Connection established"
msgstr "æ?¥ç¶?ã??確ç«?ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../js/ui/status/network.js:2005
+#: ../js/ui/status/network.js:2041
msgid "Networking is disabled"
msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-#: ../js/ui/status/network.js:2130
+#: ../js/ui/status/network.js:2166
msgid "Network Manager"
msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£"
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "%s ã?¯é?¢å¸ä¸ã?§ã??ã??"
#. Translators: this is a time format string followed by a date.
#. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
#. locale, without seconds.
-#: ../js/ui/telepathyClient.js:482
+#: ../js/ui/telepathyClient.js:484
#, no-c-format
msgid "Sent at %X on %A"
msgstr "%Aã?®%Xã?«é??ä¿¡"
@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr[0] "å?¥å??æ?°: %u"
msgid "System Sounds"
msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ã?µã?¦ã?³ã??"
-#: ../src/main.c:446
+#: ../src/main.c:445
msgid "Print version"
msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã??表示"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]