[release-notes/gnome-3-0] Update Czech translation



commit 8701db89c0b9146adf3877a5f336bf27a29692a3
Author: Petr Kovar <pknbe volny cz>
Date:   Thu Apr 7 00:17:24 2011 +0200

    Update Czech translation

 help/cs/cs.po |   27 +++++++++++++--------------
 1 files changed, 13 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index 12bd55e..71bfd37 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
 "Zdrojový kód GNOME 3.0 je <ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/";
 "\">volnÄ? ke stažení a šíÅ?ení</ulink>. (Uživatelům se nicménÄ? doporuÄ?uje, "
 "aby vyÄ?kali, dokud nebude GNOME 3.0 dostupné v rámci jejich distribuce "
-"nebo u jejich poskytovatele.) Informace o způsobech získání GNOME 3.0 "
+"nebo u jejich dodavatele.) Informace o způsobech získání GNOME 3.0 "
 "jsou k dispozici na <ulink url=\"http://gnome3.org/\";>webu GNOME 3</ulink>. "
 "Tyto stránky také nabízejí živé obrazy GNOME 3.0, se kterými lze GNOME 3.0 "
 "vyzkoušet."
@@ -63,10 +63,9 @@ msgid ""
 "many of the improvements contained in the release."
 msgstr ""
 "Aby mohlo pracovní prostÅ?edí GNOME 3 nabídnout moderní uživatelské rozhraní, "
-"vyžaduje podporu hardwarové akcelerace grafiky. Není-li tato k dispozici, "
-"záložní "
-"pracovní prostÅ?edí GNOME 3 pÅ?esto poskytuje spoustu funkcí a zahrnuje mnohá "
-"z vylepšení obsažených v tomto vydání."
+"vyžaduje GNOME podporu hardwarové akcelerace grafiky. Není-li tato k "
+"dispozici, záložní pracovní prostÅ?edí GNOME 3 pÅ?esto poskytuje spoustu funkcí "
+"a zahrnuje mnohá z vylepšení obsažených v tomto vydání."
 
 #: C/rni18n.xml:9(title)
 msgid "Internationalization"
@@ -327,8 +326,8 @@ msgstr ""
 "PÅ?eklad softwarového balíku tak rozsáhlého, jako je GNOME, do zcela nového "
 "jazyka může být nelehkým úkolem i pro zabÄ?hlý tým pÅ?ekladatelů. V této verzi "
 "chceme vyzdvihnout práci ujgurského týmu, kterému se podaÅ?ilo zlepÅ¡it "
-"lokalizaÄ?ní podporu o 37 %). Také tým esperantistů navýšil míru pÅ?eloženého "
-"softwaru 21 procentních bodů."
+"lokalizaÄ?ní podporu o 37 %. Také tým esperantistů navýšil míru pÅ?eloženého "
+"softwaru o 21 procentních bodů."
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -843,8 +842,8 @@ msgstr ""
 "Webový prohlížeÄ? <application>Epiphany</application> má ve verzi 3.0 hned "
 "nÄ?kolik vylepÅ¡ení. Navigace je rychlejší a s lepší odezvou, nové vydání také "
 "pÅ?ichází s podporou geolokace. Epiphany též obsahuje nové rozhraní pro "
-"stahování a stavový Å?ádek, Ä?ímž uživateli usnadní používání aplikace ve "
-"smyslu vylepšeného vzhledu a lépe fungujícího rozhraní."
+"stahování a stavový Å?ádek, Ä?ímž uživateli usnadní používání aplikace díky "
+"vylepšenému vzhledu a lépe fungujícímu rozhraní."
 
 #: C/rnusers.xml:223(title) C/rnusers.xml:235(title)
 msgid "Smarter Text Editing"
@@ -863,7 +862,7 @@ msgstr ""
 "</application>, vÄ?etnÄ? inteligentní kontroly pÅ?eklepů, plné podpory "
 "komprimovaných souborů a schopnosti nakládat s dokumenty, které "
 "obsahují neplatné znaky. gedit 3.0 také obsahuje nové rozhraní pro "
-"vyhledávání, které neomezuje prohlížení dokumentu, skupiny "
+"vyhledávání, které neomezuje prohlížení dokumentu. Skupiny "
 "karet umožÅ?ují zobrazovat více dokumentů najednou."
 
 #: C/rnusers.xml:244(title)
@@ -1018,9 +1017,9 @@ msgstr ""
 "pÅ?edstavuje zcela nové pracovní prostÅ?edí navržené pro soudobé uživatele "
 "a vyhovující souÄ?asné výpoÄ?etní technice. VývojáÅ?ské technologie GNOME "
 "byly ve vydání 3.0 výraznÄ? vylepÅ¡eny. Díky své modernizaci a zpÅ?ehlednÄ?ní "
-"umožní vývojáÅ?ům poskytovat za ménÄ? Ä?asu a s menší námahou lepší "
-"použitelnost softwaru. GNOME 3.0 obsahuje stejné aplikace, které "
-"uživatel zná a důvÄ?Å?uje jim, mnohé z nich pÅ?itom doznaly významných "
+"umožní vývojáÅ?ům poskytovat rychleji a s menší námahou lepší "
+"použitelnost softwaru. GNOME 3.0 obsahuje stejné aplikace, jaké "
+"uživatel důvÄ?rnÄ? zná, mnohé z nich pÅ?itom doznaly významných "
 "vylepšení."
 
 #: C/release-notes.xml:68(title)
@@ -1034,7 +1033,7 @@ msgid ""
 "will build on the trend of innovation seen in 3.0, delivering significant "
 "enhancements to the GNOME user and developer experiences."
 msgstr ""
-"Vydání 3.0 se pro GNOME otevírá zcela nová kapitola. Vydání v Å?adÄ? 3.x budou "
+"Vydáním 3.0 se pro GNOME otevírá zcela nová kapitola. Vydání v Å?adÄ? 3.x budou "
 "nadále vycházet v pÅ?edvídatelných Å¡estimÄ?síÄ?ních cyklech, ale budou založena "
 "na inovacích pÅ?edstavených ve vydání 3.0. Tím poskytnou výrazné zlepÅ¡ení "
 "použitelnosti GNOME jak z pohledu uživatelů, tak vývojáÅ?ů."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]