[gnome-panel] Updated Danish translation
- From: Kenneth Nielsen <kennethn src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-panel] Updated Danish translation
- Date: Wed, 6 Apr 2011 20:00:09 +0000 (UTC)
commit a4e433a4ca95bf6bae67bd71ad00f4b4faf1591b
Author: Ask H. Larsen <asklarsen gmail com>
Date: Wed Apr 6 22:00:00 2011 +0200
Updated Danish translation
help/clock/da/da.po | 26 ++++++++++++++------------
1 files changed, 14 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/help/clock/da/da.po b/help/clock/da/da.po
index 1be1fe2..a98f68a 100644
--- a/help/clock/da/da.po
+++ b/help/clock/da/da.po
@@ -8,16 +8,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-panel master\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-27 22:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-27 22:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-06 21:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-01 22:33+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
+"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../C/legal.xml:3(para)
+#: ../C/legal.xml:3(para) ../C/clock.xml:3(para)
msgid ""
"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
"the terms of the GNU Free DocumentationLicense (GFDL), Version 1.1 or any "
@@ -33,7 +34,7 @@ msgstr ""
"kopi af GFDL her <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> eller i "
"filen COPYING-DOCS som distribueres sammen med denne manual."
-#: ../C/legal.xml:12(para)
+#: ../C/legal.xml:12(para) ../C/clock.xml:12(para)
msgid ""
"This manual is part of a collection of GNOME documents distributed under the "
"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr ""
"du gøre dette ved at tilføje en kopi af licensen til manualen, som beskrevet "
"i afsnit 6 af licensen."
-#: ../C/legal.xml:18(para)
+#: ../C/legal.xml:18(para) ../C/clock.xml:18(para)
msgid ""
"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME "
@@ -59,7 +60,7 @@ msgstr ""
"dokumentationsprojeket er gjort opmærksom på disse varemærker, så er disse "
"navne vist med store bogstaver eller stort begyndelsesbogstav."
-#: ../C/legal.xml:29(para)
+#: ../C/legal.xml:29(para) ../C/clock.xml:29(para)
msgid ""
"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
@@ -87,7 +88,7 @@ msgstr ""
"Ã?NDRET VERSION AF DOKUMENTET ER AUTORISERET HERUNDER BORTSET FRA DENNE "
"ANSVARSFRASKRIVELSE OG"
-#: ../C/legal.xml:45(para)
+#: ../C/legal.xml:45(para) ../C/clock.xml:45(para)
msgid ""
"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING "
"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
@@ -111,7 +112,7 @@ msgstr ""
"BRUG AF DETTE DOKUMENT ELLER MODIFICEREDE VERSIONER HERAF, SELV HVIS EN "
"SÃ?DAN PART HAR VÃ?RET INFORMERET OM MULIGHEDEN FOR SÃ?DANNE SKADER."
-#: ../C/legal.xml:25(para)
+#: ../C/legal.xml:25(para) ../C/clock.xml:25(para)
msgid ""
"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
@@ -214,6 +215,10 @@ msgstr "d-mueth uchicago edu"
msgid "Clock Applet Manual V2.7"
msgstr "Manual til urpanelprogram version 2.7"
+#: ../C/clock.xml:105(date) ../C/clock.xml:113(date)
+msgid "January 2010"
+msgstr "Januar 2010"
+
#: ../C/clock.xml:112(revnumber)
msgid "Clock Applet Manual V2.6"
msgstr "Manual til urpanelprogram version 2.6"
@@ -487,7 +492,7 @@ msgstr ""
"For at konfigurere <application>Uret</application>, højreklikkes på "
"panelprogrammet, og der vælges <guimenuitem>Indstillinger</guimenuitem>. Du "
"vil blive præsenteret for tre faneblade hvor du kan ændre indstillinger for "
-"<guimenuitem>Generelt</guimenuitem>, <guimenuitem>Lokationer</guimenutiem> "
+"<guimenuitem>Generelt</guimenuitem>, <guimenuitem>Lokationer</guimenuitem> "
"eller <guimenuitem>Vejret</guimenuitem>."
#: ../C/clock.xml:331(title)
@@ -669,9 +674,6 @@ msgstr ""
"Dansk-gruppen <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk"
-#~ msgid "January 2010"
-#~ msgstr "Januar 2010"
-
#~ msgid ""
#~ "To configure <application>Clock</application>, right-click on the applet, "
#~ "then choose <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]