[release-notes/gnome-3-0] Updated Italian translation



commit bbdd6363aa878a2a35b369230c576e6411eb31e4
Author: Luca Ferretti <lferrett gnome org>
Date:   Wed Apr 6 20:19:05 2011 +0200

    Updated Italian translation

 help/it/it.po |    8 ++++----
 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/help/it/it.po b/help/it/it.po
index f0330f7..186b5d7 100644
--- a/help/it/it.po
+++ b/help/it/it.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: release notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-04-05 09:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 20:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 20:18+0200\n"
 "Last-Translator: Flavia Weisghizzi <flavia weisghizzi ubuntu com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -803,7 +803,7 @@ msgid ""
 "gedit 3.0 also includes a new search interface which does not interfere with "
 "viewing a document and tab groups which make it possible to view several "
 "documents at once."
-msgstr ""
+msgstr "Assieme a GNOME 3.0 abbiamo una versione aggiornata dell'editor di testo <application>gedit</application>, che porta con se un controllo ortografico intelligente, il supporto completo ai file compressi e la possibilità di gestire documenti che contengono caratteri non validi. Inoltre gedit 3.0 include una nuova interfaccia di ricerca che non interferisce con la visualizzazione di un documento e la possibilità di raggruppare le schede in modo da poter visualizzare diversi documenti alla volta."
 
 #: C/rnusers.xml:237(title)
 msgid "Better Messaging"
@@ -816,7 +816,7 @@ msgid ""
 "spelling assistance, password and certificate handling. It is now possible "
 "to block incoming messages from unwanted contacts and to search for contacts "
 "on remote servers."
-msgstr ""
+msgstr "Il rilascio 3.0 della applicazione per la messagistica, <application>Empathy</application>, contiene molti cambiamenti, inclusa una migliore gestione delle chiamata, un assistente ortografico e la gestione di password e certificati. Ã? ora possibile bloccare i messaggi in arrivo dai contatti indesiderati e cercare contatti su server remoti."
 
 #: C/rnusers.xml:250(title)
 msgid "Improvements Under the Hood"
@@ -828,7 +828,7 @@ msgid ""
 "will be faster, and our new theming system will give them a more "
 "sophisticated visual appearance. Many of GNOME's stock interfaces, such as "
 "About dialogs, have also been enhanced."
-msgstr ""
+msgstr "I cambiamenti alle tecnologie interne di GNOME rendono le applicazioni di GNOME 3 più veloci, mentre il nuovo sistema dei temi offre un aspetto visivo più raffinato. Molte delle interfacce stock di GNOME, come i dialoghi di informazioni, sono state migliorate."
 
 #: C/rnusers.xml:262(title)
 msgid "But Wait, There's More!"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]