[gbrainy/stable] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gbrainy/stable] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 6 Apr 2011 17:53:19 +0000 (UTC)
commit c95a53e56408ed28d626b827f5b83dfa60d42c42
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Wed Apr 6 19:52:54 2011 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 62 +++++++++++++++++++++-----------------------------------------
1 files changed, 21 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c75bffd..2ec6414 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gbrainy.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gbrainy&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-30 17:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-04 13:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-05 18:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:58+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -80,14 +80,6 @@ msgstr[1] ""
"la edad de su hijo menos [ago]."
#: ../tools/GameXmlGetString.cs:45
-#| msgid ""
-#| "A file is protected by a password formed by a [digits] digit number "
-#| "represented in base 10 (ranging from 0 to 9). How many different "
-#| "passwords can you have?"
-#| msgid_plural ""
-#| "A file is protected by a password formed by a [digits] digits number "
-#| "represented in base 10 (ranging from 0 to 9). How many different "
-#| "passwords can you have?"
msgid ""
"A file is protected by a password formed by a [digits] digit number (ranging "
"from 0 to 9). How many different passwords can you have?"
@@ -102,14 +94,6 @@ msgstr[1] ""
"[digits] números (de 0 a 9). ¿Cuántas contraseñas diferentes puede tener?"
#: ../tools/GameXmlGetString.cs:49
-#| msgid ""
-#| "A file is protected by a password formed by a [digits] digit represented "
-#| "in base 8 (ranging from 0 to 7). How many different passwords can you "
-#| "have?"
-#| msgid_plural ""
-#| "A file is protected by a password formed by a [digits] digits represented "
-#| "in base 8 (ranging from 0 to 7). How many different passwords can you "
-#| "have?"
msgid ""
"A file is protected by a password formed by a [digits] digit octal number "
"(ranging from 0 to 7). How many different passwords can you have?"
@@ -442,19 +426,25 @@ msgid "Tennis game"
msgstr "Tenis"
#: ../data/games.xml.h:44
+#| msgid ""
+#| "The variable q is bigger than x and s is bigger than y, if q is bigger "
+#| "than s then the condition x > y is true."
msgid ""
-"The variable q is bigger than x and s is bigger than y, if q is bigger than "
+"The variable p is smaller than x and s is bigger than y, if p is bigger than "
"s then the condition x > y is true."
msgstr ""
-"La variable «q» es mayor que «x» y «s» es mayor que «y», si «q» es mayor que «s» "
+"La variable «p» es menor que «x» y «s» es mayor que «y», si «p» es mayor que «s» "
"entonces la condición «x > y» es cierta."
#: ../data/games.xml.h:45
+#| msgid ""
+#| "The variable q is bigger than x and y bigger than r, if q is bigger than "
+#| "r then the condition x < y is true."
msgid ""
-"The variable q is bigger than x and y bigger than r, if q is bigger than r "
+"The variable q is bigger than x and y bigger than r, if q is smaller than r "
"then the condition x < y is true."
msgstr ""
-"La variable «q» es mayor que «x» e «y» es mayor que «r», si «q» es mayor que «r» "
+"La variable «q» es mayor que «x» e «y» es mayor que «r», si «q» es menor que «r» "
"entonces la condición «x < y» es cierta."
#: ../data/games.xml.h:46
@@ -535,17 +525,18 @@ msgid "[option_prefix] p > r"
msgstr "[option_prefix] p > r"
#: ../data/games.xml.h:68
+#| msgid "[option_prefix] p > r"
+msgid "[option_prefix] p > s"
+msgstr "[option_prefix] p > s"
+
+#: ../data/games.xml.h:69
msgid "[option_prefix] q < r"
msgstr "[option_prefix] q < r"
-#: ../data/games.xml.h:69
+#: ../data/games.xml.h:70
msgid "[option_prefix] q = s"
msgstr "[option_prefix] q = s"
-#: ../data/games.xml.h:70
-msgid "[option_prefix] q > s"
-msgstr "[option_prefix] q > s"
-
#: ../data/games.xml.h:71
msgid "[option_prefix] x * y"
msgstr "[option_prefix] x * y"
@@ -1267,7 +1258,6 @@ msgstr "¿Cuál de las siguientes frases define mejor una persona «ostracista»
#. Translators, please check these recommendations when translating gbrainy: http://live.gnome.org/gbrainy/Localizing
#.
#: ../data/verbal_analogies.xml.h:168
-#| msgid "Which of the following words means fear of people?"
msgid "Which of the following sports is the odd one?"
msgstr "¿CuaÌ?l de los siguientes deportes es el extranÌ?o?"
@@ -1295,7 +1285,6 @@ msgstr ""
"¿Cuál de las siguientes palabras es la más cercana en significado a «censura»?"
#: ../data/verbal_analogies.xml.h:173
-#| msgid "Which of the following words means fear of people?"
msgid "Which of the following words is the odd one?"
msgstr "¿CuaÌ?l de las siguientes palabras es la extranÌ?a?"
@@ -2384,7 +2373,6 @@ msgstr ""
"entrenado."
#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:80
-#| msgid "gbrainy project web site: {0}"
msgid "gbrainy project web site:http://live.gnome.org/gbrainy"
msgstr "Página web del proyecto gbrainy: http://live.gnome.org/gbrainy"
@@ -2728,9 +2716,6 @@ msgstr ""
#: ../src/Games/Logic/PuzzleClocks.cs:50
#, csharp-format
-#| msgid ""
-#| "Starting from the first clock, sum {0} to the number made by adding the "
-#| "values to which the hands point."
msgid ""
"Starting from the first clock sum {0} to the value indicated by the hands."
msgstr ""
@@ -4341,9 +4326,6 @@ msgstr "Memorizar indicaciones"
#: ../src/Games/Memory/MemoryIndications.cs:165
#, csharp-format
-#| msgid ""
-#| "Which of the following graphics represents the indications previously "
-#| "given? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
msgid ""
"Which of the following graphics represent the indications previously given? "
"Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
@@ -4562,7 +4544,6 @@ msgstr ""
#: ../src/Games/Calculation/CalculationAverage.cs:65
#, csharp-format
-#| msgid "The result of the operation is {0}."
msgid "The result of the operation is {0:##0.###}."
msgstr "El resultado de la operación es {0:##0.###}."
@@ -4572,9 +4553,6 @@ msgstr "Fracción más próxima"
#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:46
#, csharp-format
-#| msgid ""
-#| "Which of the following numbers is closer to {0}? Answer {1}, {2}, {3} or "
-#| "{4}."
msgid ""
"Which of the following numbers is closer to {0:##0.###}? Answer {1}, {2}, "
"{3} or {4}."
@@ -4584,7 +4562,6 @@ msgstr ""
#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:54
#, csharp-format
-#| msgid "The result of the operation {0} / {1} is {2}"
msgid "The result of the operation {0} / {1} is {2:##0.###}"
msgstr "El resultado de la operación {0} / {1} es {2:##0.###}"
@@ -4977,6 +4954,9 @@ msgstr "_Desinstalarâ?¦"
msgid "_Unselect All"
msgstr "_Deseleccionar todo"
+#~ msgid "[option_prefix] q > s"
+#~ msgstr "[option_prefix] q > s"
+
#~ msgid ""
#~ "A multiple is a number that may be divided by another number with no "
#~ "remainder. For example, 10, 15 and 25 are multiples of 5."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]