[gimp] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Updated Slovenian translation
- Date: Sun, 3 Apr 2011 17:53:26 +0000 (UTC)
commit 9c02e522ead8a92193a2895a8e10c13986e25cf1
Author: Martin Srebotnjak <miles filmsi net>
Date: Sun Apr 3 19:53:21 2011 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 217 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 99 insertions(+), 118 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 3c71800..2f4da2c 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 06:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-02 13:01+0100\n"
-"Last-Translator: Klemen Košir <klemen kosir gmx com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-02 22:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 01:14+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles filmsi net>\n"
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles filmsi net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2095,30 +2095,30 @@ msgctxt "edit-action"
msgid "Fill the selection using the active pattern"
msgstr "Zapolni izbor z uporabo aktivnega vzorca"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:295
+#: ../app/actions/edit-actions.c:304
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "_Razveljavi %s"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:302
+#: ../app/actions/edit-actions.c:311
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "_Ponovi %s"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:317
+#: ../app/actions/edit-actions.c:326
#, c-format
msgid "_Fade %s..."
msgstr "_Pojemanje %s ..."
-#: ../app/actions/edit-actions.c:329
+#: ../app/actions/edit-actions.c:338
msgid "_Undo"
msgstr "_Razveljavi"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:330
+#: ../app/actions/edit-actions.c:339
msgid "_Redo"
msgstr "_Ponovi"
-#: ../app/actions/edit-actions.c:331
+#: ../app/actions/edit-actions.c:340
msgid "_Fade..."
msgstr "Poje_manje ..."
@@ -2406,17 +2406,17 @@ msgctxt "file-action"
msgid "Export the image to various file formats such as PNG or JPEG"
msgstr "Izvozi sliko v razliÄ?ne vrste datotek, kot sta PNG in JPEG"
-#: ../app/actions/file-actions.c:290
+#: ../app/actions/file-actions.c:292
#, c-format
msgid "Export to %s"
msgstr "Izvozi v %s"
-#: ../app/actions/file-actions.c:296
+#: ../app/actions/file-actions.c:298
#, c-format
msgid "Overwrite %s"
msgstr "Prepiši %s"
-#: ../app/actions/file-actions.c:304
+#: ../app/actions/file-actions.c:306
msgid "Export to"
msgstr "Izvozi v"
@@ -4721,36 +4721,26 @@ msgid "Tool Options Menu"
msgstr "Meni možnosti orodja"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:58
-#| msgctxt "tool-preset-action"
-#| msgid "_New Tool Preset"
msgctxt "tool-options-action"
msgid "_Save Tool Preset"
msgstr "_Shrani prednastavitev orodja"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:62
-#| msgctxt "tool-preset-action"
-#| msgid "_Refresh Tool Presets"
msgctxt "tool-options-action"
msgid "_Restore Tool Preset"
msgstr "_Obnovi prednastavitev orodja"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:66
-#| msgctxt "tool-preset-action"
-#| msgid "_Edit Tool Preset..."
msgctxt "tool-options-action"
msgid "E_dit Tool Preset"
msgstr "_Uredi prednastavitev orodja"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:70
-#| msgctxt "tool-preset-action"
-#| msgid "_Delete Tool Preset"
msgctxt "tool-options-action"
msgid "_Delete Tool Preset"
msgstr "I_zbriši prednastavitev orodja"
#: ../app/actions/tool-options-actions.c:74
-#| msgctxt "tool-preset-action"
-#| msgid "_New Tool Preset"
msgctxt "tool-options-action"
msgid "_New Tool Preset..."
msgstr "_Nova prednastavitev orodja ..."
@@ -8993,12 +8983,12 @@ msgstr "_Ime plasti:"
#. The size labels
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:139
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1140
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1122
msgid "Width:"
msgstr "Å irina:"
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:145
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1168
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1150
msgid "Height:"
msgstr "Višina:"
@@ -10312,7 +10302,7 @@ msgstr "Spusti novo pot"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:347
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:442
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:174
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:175
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:135
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:280
msgid "Cannot modify the pixels of layer groups."
@@ -10320,13 +10310,13 @@ msgstr "Slikovnih toÄ?k skupin plasti ni mogoÄ?e spremeniti."
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:355
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:450
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:181
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:182
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:142
#: ../app/tools/gimpcroptool.c:340
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:287
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:275
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:254
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1101
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:269
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:253
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1105
msgid "The active layer's pixels are locked."
msgstr "Slikovne toÄ?ke aktivne plasti so zaklenjene."
@@ -10665,7 +10655,7 @@ msgid "2D Transforming"
msgstr "2D-preoblikovanje ..."
#: ../app/pdb/edit-cmds.c:725
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:243
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:251
msgid "Blending"
msgstr "Zlivanje ..."
@@ -10904,7 +10894,7 @@ msgstr "LoÄ?ljivost slike je prekoraÄ?ila meje, zato bo uporabljena privzeta lo
#: ../app/pdb/image-select-cmds.c:295
#: ../app/pdb/selection-tools-cmds.c:217
-#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:198
+#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:195
msgid "Free Select"
msgstr "Prosto izbiranje"
@@ -11228,7 +11218,7 @@ msgid "Align left edge of target"
msgstr "Poravnaj levi rob izbora"
#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:269
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:126
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:124
msgid "Align"
msgstr "Poravnaj"
@@ -11288,39 +11278,39 @@ msgstr "Enakomerno porazdeli dno tarÄ?e"
msgid "Offset:"
msgstr "Odmik:"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:127
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:125
msgid "Alignment Tool: Align or arrange layers and other objects"
msgstr "Orodje poravnave: poravnajte ali razporedite plasti in druge predmete"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:128
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:126
msgid "_Align"
msgstr "Pora_vnaj"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:553
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:542
msgid "Click on a layer, path or guide, or Click-Drag to pick several layers"
msgstr "Kliknite na plast, pot ali vodilo ali pa kliknite-povlecite za izbor veÄ? plasti"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:561
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:550
msgid "Click to pick this layer as first item"
msgstr "Kliknite za izbor te plasti kot prve"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:568
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:557
msgid "Click to add this layer to the list"
msgstr "Kliknite za dodajanje te plasti na seznam"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:572
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:561
msgid "Click to pick this guide as first item"
msgstr "Kliknite za izbor tega vodila kot prvega"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:579
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:568
msgid "Click to add this guide to the list"
msgstr "Kliknite za dodajanje tega vodila na seznam"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:583
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:572
msgid "Click to pick this path as first item"
msgstr "Kliknite za izbor te poti kot prve"
-#: ../app/tools/gimpaligntool.c:590
+#: ../app/tools/gimpaligntool.c:579
msgid "Click to add this path to the list"
msgstr "Kliknite za dodajanje te poti na seznam"
@@ -11359,22 +11349,27 @@ msgstr "Orodje Zlij: Zapolni izbrano podroÄ?je s prelivanjem barv"
msgid "Blen_d"
msgstr "_Zlij"
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:167
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:168
msgid "Blend does not operate on indexed layers."
msgstr "Zlivanje ne deluje na indeksiranih plasteh."
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:435
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:627
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:189
+#| msgid "No patterns available for use with this tool."
+msgid "No gradient available for use with this tool."
+msgstr "Za to orodje prelivi niso na voljo."
+
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:443
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:621
#, c-format
msgid "%s for constrained angles"
msgstr "%s za nespremenljive kote"
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:436
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:444
#, c-format
msgid "%s to move the whole line"
msgstr "%s za premik cele Ä?rte"
-#: ../app/tools/gimpblendtool.c:440
+#: ../app/tools/gimpblendtool.c:448
msgid "Blend: "
msgstr "Zlij: "
@@ -11505,28 +11500,28 @@ msgstr "Izbor po barvi"
msgid "Fill from first point"
msgstr "Zapolni iz prve toÄ?ke"
-#: ../app/tools/gimpcagetool.c:150
-#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1023
+#: ../app/tools/gimpcagetool.c:149
+#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1053
msgid "Cage Transform"
msgstr "Preoblikovanje kletke"
-#: ../app/tools/gimpcagetool.c:151
+#: ../app/tools/gimpcagetool.c:150
msgid "Cage Transform: Deform a selection with a cage"
msgstr "Preoblikovanje kletke: deformirajte izbor s kletko"
-#: ../app/tools/gimpcagetool.c:152
+#: ../app/tools/gimpcagetool.c:151
msgid "_Cage Transform"
msgstr "Preo_blikovanje kletke"
-#: ../app/tools/gimpcagetool.c:322
+#: ../app/tools/gimpcagetool.c:347
msgid "Press ENTER to commit the transform"
msgstr "Pritisnite Enter za potrditev preoblikovanja"
-#: ../app/tools/gimpcagetool.c:964
+#: ../app/tools/gimpcagetool.c:994
msgid "Computing Cage Coefficients"
msgstr "RaÄ?unanje koeficientov kletke"
-#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1135
+#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1165
msgid "Cage transform"
msgstr "Preoblikovanje kletke"
@@ -11729,12 +11724,12 @@ msgid "Click in any image to view its color"
msgstr "Za ogled barve kliknite v sliko"
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:240
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:483
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:477
msgid "Click in any image to pick the foreground color"
msgstr "Kliknite v katero koli sliko, da izberete barvo ospredja"
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:248
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:489
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:483
msgid "Click in any image to pick the background color"
msgstr "Kliknite v katero koli sliko, da izberete barvo ozadja"
@@ -12146,31 +12141,31 @@ msgctxt "command"
msgid "Foreground Select"
msgstr "Izbor ospredja"
-#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:199
+#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:196
msgid "Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments"
msgstr "Orodje Prosto izbiranje: Izberite z roko narisano obmoÄ?je s prostimi in veÄ?kotnimi odseki"
-#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:200
+#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:197
msgid "_Free Select"
msgstr "_Prosto izbiranje"
-#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1119
+#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1086
msgid "Click to complete selection"
msgstr "Kliknite, Ä?e želite zakljuÄ?iti izbor."
-#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1123
+#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1090
msgid "Click-Drag to move segment vertex"
msgstr "Kliknite in povlecite, da premaknete vrh odseka."
-#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1128
+#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1095
msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment"
msgstr "Enter uveljavi, Esc prekliÄ?e, vraÄ?alka odstrani zadnji odsek"
-#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1132
+#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1099
msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment"
msgstr "S klikom in vleko dodate prosti odsek, s klikom dodate mnogokotni odsek"
-#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1632
+#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1608
msgctxt "command"
msgid "Free Select"
msgstr "Prosto izbiranje"
@@ -12382,46 +12377,46 @@ msgstr "_Ä?rnilo"
msgid "Interactive boundary"
msgstr "Interaktivna meja"
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:277
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:275
msgid "Scissors"
msgstr "Å karje"
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:278
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:276
msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting"
msgstr "Orodje Izbor s Å¡karjami: Izberite oblike s pametnim pomerjanjem robov"
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:279
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:277
msgid "Intelligent _Scissors"
msgstr "Pametne _Å¡karje"
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:925
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:599
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:900
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:600
msgid "Click-Drag to move this point"
msgstr "Kliknite in povlecite, da premaknete toÄ?ko."
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:927
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:992
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:902
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:967
#, c-format
msgid "%s: disable auto-snap"
msgstr "%s: onemogoÄ?i samodejno pripenjanje"
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:944
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:919
msgid "Click to close the curve"
msgstr "Kliknite za sklenitev krivulje."
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:950
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:925
msgid "Click to add a point on this segment"
msgstr "Kliknite za dodajanje toÄ?ke temu odseku"
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:964
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:939
msgid "Click or press Enter to convert to a selection"
msgstr "Kliknite ali pritisnite Enter za pretvorbo izbora"
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:974
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:949
msgid "Press Enter to convert to a selection"
msgstr "Pritisnite Enter za pretvorbo izbora"
-#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:989
+#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:964
msgid "Click or Click-Drag to add a point"
msgstr "Kliknite ali kliknite-povlecite za dodajanje toÄ?ke."
@@ -12521,64 +12516,63 @@ msgstr "_PoveÄ?ava"
msgid "Use info window"
msgstr "Uporabi okno s podatki"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:129
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:127
msgid "Measure"
msgstr "Izmeri"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:130
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:128
msgid "Measure Tool: Measure distances and angles"
msgstr "Orodje Merilo: Izmeri razdalje in kote"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:131
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:129
msgid "_Measure"
msgstr "_Izmeri"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:244
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:245
msgid "Add Guides"
msgstr "Dodaj vodila"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:310
-#| msgid "Click-Drag to create a new selection"
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:311
msgid "Drag to create a line"
msgstr "Povlecite za ustvarjanje nove Ä?rte."
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:554
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:555
msgid "Click to place vertical and horizontal guides"
msgstr "Kliknite za postavitev navpiÄ?nih in vodoravnih vodil"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:562
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:563
msgid "Click to place a horizontal guide"
msgstr "Kliknite za postavitev vodoravnega vodila"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:576
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:577
msgid "Click to place a vertical guide"
msgstr "Kliknite za postavitev navpiÄ?nega vodnika"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:589
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:590
msgid "Click-Drag to add a new point"
msgstr "Kliknite in povlecite za dodajanje nove toÄ?ke"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:618
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:619
msgid "Click-Drag to move all points"
msgstr "Kliknite in povlecite za premik vseh toÄ?k"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:950
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1095
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1151
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1179
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:636
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:932
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1077
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1133
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1161
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:630
msgid "pixels"
msgstr "slikovnih toÄ?k"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1063
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1045
msgid "Measure Distances and Angles"
msgstr "Izmeri razdalje in kote"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1084
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1066
msgid "Distance:"
msgstr "Razdalja:"
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1112
+#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1094
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:205
msgid "Angle:"
msgstr "Kot:"
@@ -12730,11 +12724,11 @@ msgstr "Kliknite za risanje Ä?rte"
msgid "%s to pick a color"
msgstr "%s za izbor barve"
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:268
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:262
msgid "Cannot paint on layer groups."
msgstr "Na skupine plasti ni mogoÄ?e slikati."
-#: ../app/tools/gimppainttool.c:682
+#: ../app/tools/gimppainttool.c:676
#, c-format
msgid "%s for a straight line"
msgstr "%s za ravno Ä?rto"
@@ -12817,25 +12811,25 @@ msgstr "RazÅ¡iri iz srediÅ¡Ä?a"
msgid "Fixed:"
msgstr "Nespremenljivo:"
-#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:979
+#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:994
msgid "Position:"
msgstr "Položaj:"
-#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:989
+#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1004
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:523
msgid "Size:"
msgstr "Velikost:"
-#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:997
+#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1012
msgid "Highlight"
msgstr "Posvetli"
#. Auto Shrink
-#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1007
+#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1022
msgid "Auto Shrink"
msgstr "Samodejno pomanjšaj"
-#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1014
+#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1032
msgid "Shrink merged"
msgstr "Pomanjšaj spojeno"
@@ -13139,7 +13133,7 @@ msgstr "Prag ne deluje na indeksiranih plasteh."
msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold"
msgstr "Samodejno prilagodi optimalnemu pragu binarizacije"
-#: ../app/tools/gimptool.c:921
+#: ../app/tools/gimptool.c:974
msgid "Can't work on an empty image, add a layer first"
msgstr "Ne deluje na prazni sliki, najprej dodajte plast"
@@ -13169,8 +13163,6 @@ msgid "Preview:"
msgstr "Predogled:"
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:319
-#| msgctxt "undo-type"
-#| msgid "Image type"
msgid "Image opacity"
msgstr "Prekrivnost slike"
@@ -13184,19 +13176,19 @@ msgstr "15 stopinj (%s)"
msgid "Keep aspect (%s)"
msgstr "Ohrani razmerje stranic (%s)"
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:214
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:213
msgid "Transforming"
msgstr "Preoblikovanje"
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1100
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1104
msgid "There is no layer to transform."
msgstr "Ni plasti za preoblikovanje."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1113
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1117
msgid "There is no path to transform."
msgstr "Ni poti za preoblikovanje."
-#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1114
+#: ../app/tools/gimptransformtool.c:1118
msgid "The active path's strokes are locked."
msgstr "Poteze aktivne poti so zaklenjene."
@@ -14787,7 +14779,6 @@ msgid "_Use selected font"
msgstr "_Uporabi izbrano pisavo"
#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:206
-#| msgid "Change color of selected text"
msgid "Change font of selected text"
msgstr "Spremeni pisavo izbranega besedila"
@@ -14813,7 +14804,6 @@ msgid "Change baseline of selected text"
msgstr "Spremeni osnovnico izbranega besedila"
#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:325
-#| msgid "Blend"
msgid "Bold"
msgstr "Krepko"
@@ -14822,7 +14812,6 @@ msgid "Italic"
msgstr "LežeÄ?e"
#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:331
-#| msgid "Undefined"
msgid "Underline"
msgstr "PodÄ?rtano"
@@ -14937,25 +14926,18 @@ msgid "Reset tool order and visibility"
msgstr "Ponastavi zaporedje orodij in vidnost"
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:202
-#| msgctxt "tool-preset-action"
-#| msgid "_Edit Tool Preset..."
msgid "Save Tool Preset..."
msgstr "Shrani prednastavitev orodja ..."
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:210
-#| msgctxt "tool-preset-action"
-#| msgid "_Edit Tool Preset..."
msgid "Restore Tool Preset..."
msgstr "Obnovi prednastavitev orodja ..."
#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:218
-#| msgctxt "tool-preset-action"
-#| msgid "_Delete Tool Preset"
msgid "Delete Tool Preset..."
msgstr "Izbriši prednastavitev orodja ..."
#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:125
-#| msgid "_Icon:"
msgid "Icon:"
msgstr "Ikona:"
@@ -14989,7 +14971,6 @@ msgstr "Uporabi shranjeno pisavo"
#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:222
#, c-format
-#| msgid "Tool Presets"
msgid "%s Preset"
msgstr "Prednastavitev orodja %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]