[gget] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gget] Updated Spanish translation
- Date: Sun, 3 Apr 2011 11:54:08 +0000 (UTC)
commit 930f15123aadaa4563a4235861b8f218b71d77f9
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Sun Apr 3 13:53:44 2011 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 40 +++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 21 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 9efbea7..db4ebc5 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,19 +4,21 @@
#
# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2008.
# Juan Percy Rojas Cruz <juanperojas gmail com>, 2008, 2009.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gget.HEAD.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gget&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-10 11:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-09 17:21+0200\n"
-"Last-Translator: Juan Percy Rojas Cruz <juanperojas gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-17 08:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:48+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/gget.desktop.in.h:1
msgid "Download Manager"
@@ -72,7 +74,7 @@ msgstr "<b>Inicio</b>"
#: ../data/gget.glade.h:11
msgid "<b>Total size:</b>"
-msgstr "<bTamaño total:</n>"
+msgstr "<b>Tamaño total:</b>"
#: ../data/gget.glade.h:12
msgid "<b>URI:</b>"
@@ -569,32 +571,32 @@ msgstr "GGet es un gestor de descargas para el escritorio de GNOME."
msgid "translator-credits"
msgstr "Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007-2009"
-#: ../gget/dialogs.py:221 ../gget/download.py:266
+#: ../gget/dialogs.py:223 ../gget/download.py:268
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: ../gget/dialogs.py:323
+#: ../gget/dialogs.py:325
msgid "Extension"
msgstr "Extensión"
-#: ../gget/dialogs.py:336
+#: ../gget/dialogs.py:338
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
-#: ../gget/application.py:114
+#: ../gget/application.py:124
#, python-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [URI]..."
msgstr "Usar: %s [OPCIÃ?N]... [URI]..."
-#: ../gget/application.py:116
+#: ../gget/application.py:126
msgid "OPTIONS:"
msgstr "OPCIONES:"
-#: ../gget/application.py:117
+#: ../gget/application.py:127
msgid "enable debug messages"
msgstr "activa mensajes de depuración"
-#: ../gget/application.py:118
+#: ../gget/application.py:128
msgid "show this help message and exit"
msgstr "muestra este mensaje de ayuda y sale"
@@ -606,31 +608,31 @@ msgstr "No se pudo encontrar el directorio de configuración en GConf"
msgid "Please make sure that gget.schemas was correctly installed."
msgstr "Asegúrese de que gget.schemas se instaló correctamente."
-#: ../gget/download.py:254
+#: ../gget/download.py:256
msgid "Connecting"
msgstr "Conectando"
-#: ../gget/download.py:256
+#: ../gget/download.py:258
msgid "Verifying"
msgstr "Verificación"
-#: ../gget/download.py:258
+#: ../gget/download.py:260
msgid "Downloading"
msgstr "Descargando"
-#: ../gget/download.py:260
+#: ../gget/download.py:262
msgid "Canceled"
msgstr "Cancelado"
-#: ../gget/download.py:262
+#: ../gget/download.py:264
msgid "Paused"
msgstr "Pausado"
-#: ../gget/download.py:264
+#: ../gget/download.py:266
msgid "Completed"
msgstr "Completado"
-#: ../gget/download.py:268
+#: ../gget/download.py:270
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]