[gtksourceview] Updated kn translations



commit b7c07bca779d403ccd9925e46a37bd522243571b
Author: Shankar Prasad <svenkate redhat com>
Date:   Sat Apr 2 23:09:06 2011 +0530

    Updated kn translations

 po/kn.po | 4367 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 2485 insertions(+), 1882 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 27270f8..7e75b9e 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -2,2343 +2,2946 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2008, 2009.
+# Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2008, 2009, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtksourceview.master.kn\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtksourceview&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-07-18 11:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-19 23:06+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
+"cgi?product=gtksourceview&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-13 13:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-02 23:03+0530\n"
 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
 "Language-Team: Kannada <en li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:180
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:471
-msgid "Highlight Syntax"
-msgstr "ಸಿ���ಯಾ��ಸನ�ನ� ಸ�ಪ�ರ�ಾಶ��ಳಿಸ�"
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:1
+msgid "After"
+msgstr "ನ�ತರ"
+
+#. Translators: "All" is used as a label in thestatus bar of the
+#. popup, telling that all completion pages are shown
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:2
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:648
+msgid "All"
+msgstr "�ಲ�ಲವ�"
+
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:3
+msgid "Always"
+msgstr "ಯಾವಾ�ಲ�"
+
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:4
+msgid "Before"
+msgstr "� ಮ�ದಲ�"
+
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:5
+#| msgid "Variable"
+msgid "Disabled"
+msgstr "�ಶ��ತ���ಡ"
+
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:6
+#| msgid "The gutters' GtkSourceView"
+msgid "GtkSourceView"
+msgstr "GtkSourceView"
+
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:7
+#| msgid "POD heading"
+msgid "Leading"
+msgstr "ಮ��ದಿರ�ವ"
+
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:8
+#| msgid "Underline"
+msgid "Newline"
+msgstr "ಹ�ಸಸಾಲ�"
+
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:9
+msgid "Non Breaking Whitespace"
+msgstr ""
+
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:10
+#| msgid "Draw Spaces"
+msgid "Space"
+msgstr "�ಾ�"
+
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:11
+#| msgid "Tag"
+msgid "Tab"
+msgstr "ಹಾಳ�"
+
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:12
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:255
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:401
+#| msgid "Text2Tags"
+msgid "Text"
+msgstr "ಪಠ�ಯ"
+
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:13
+#| msgid "Trailing Tab"
+msgid "Trailing"
+msgstr "�ನ�ಸರಿಸ�ವ"
+
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:1
+msgid "Ada"
+msgstr "Ada"
+
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:2
+msgid "Arbitrary base number"
+msgstr "ಮನಸ�ವ� ಮ�ಲ ಸ���ಯ�"
+
+#. A boolean constant: TRUE, false
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:3 ../data/language-specs/asp.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:2 ../data/language-specs/c.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:2 ../data/language-specs/csharp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:4 ../data/language-specs/fsharp.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:1 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:2 ../data/language-specs/java.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:1 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:2 ../data/language-specs/ooc.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:1 ../data/language-specs/php.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:2 ../data/language-specs/ruby.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:1 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:2
+msgid "Boolean value"
+msgstr "ಬ�ಲಿಯನ� ಮ�ಲ�ಯ"
+
+#. Any comment
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:4 ../data/language-specs/asp.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:4 ../data/language-specs/boo.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:4 ../data/language-specs/cg.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:4 ../data/language-specs/css.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:11 ../data/language-specs/d.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:2 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:4 ../data/language-specs/fcl.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:4 ../data/language-specs/gap.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:3 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:3 ../data/language-specs/java.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:2 ../data/language-specs/lua.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:1 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:1 ../data/language-specs/octave.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:2 ../data/language-specs/opal.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:1 ../data/language-specs/perl.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:2 ../data/language-specs/po.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:1 ../data/language-specs/ruby.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:2 ../data/language-specs/sh.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:1 ../data/language-specs/t2t.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:2 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:4
+msgid "Comment"
+msgstr "�ಿಪ�ಪಣಿ"
+
+#. map-to="def:others"
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:5 ../data/language-specs/asp.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:5 ../data/language-specs/boo.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:6 ../data/language-specs/cg.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:3 ../data/language-specs/csharp.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:2 ../data/language-specs/d.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:5 ../data/language-specs/glsl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:4 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4 ../data/language-specs/java.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:2 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:2 ../data/language-specs/ooc.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:4 ../data/language-specs/pascal.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:4 ../data/language-specs/sparql.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:2 ../data/language-specs/vala.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:3
+msgid "Data Type"
+msgstr "ದತ�ತಾ�ಶದ ಬ��"
+
+#. A decimal number: 1234
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:6 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:7 ../data/language-specs/cg.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:6 ../data/language-specs/def.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:6 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:6 ../data/language-specs/ooc.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:5 ../data/language-specs/php.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:4
+msgid "Decimal number"
+msgstr "ದಶಮಾ�ಶ ಸ���ಯ�"
+
+#. map to nothing
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:7 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:9 ../data/language-specs/cg.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:7 ../data/language-specs/go.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:7 ../data/language-specs/lua.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:8 ../data/language-specs/ruby.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:5
+msgid "Escaped Character"
+msgstr "ತಪ�ಪಿಸಿ���ಡ�ತ ���ಷರ"
+
+#. keywords: "if", "for", "while", etc.
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:8 ../data/language-specs/asp.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:14 ../data/language-specs/cobol.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:4 ../data/language-specs/csharp.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:8 ../data/language-specs/cuda.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:36 ../data/language-specs/d.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:5 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:9 ../data/language-specs/fcl.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:10 ../data/language-specs/gap.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:9 ../data/language-specs/idl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:7 ../data/language-specs/java.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:12 ../data/language-specs/opal.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:4 ../data/language-specs/perl.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:14 ../data/language-specs/po.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:11 ../data/language-specs/R.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:5 ../data/language-specs/sh.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:7 ../data/language-specs/sql.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:1 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:7 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:5
+msgid "Keyword"
+msgstr "ಮ���ಯಪದ"
+
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:9 ../data/language-specs/asp.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:14 ../data/language-specs/c.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:16 ../data/language-specs/csharp.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:5
+msgid "Preprocessor"
+msgstr "ಪ�ರ�ವಸ�ಸ��ಾರ�"
+
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:7
+msgid "Real number"
+msgstr "ತಾರ��ಿ� ಸ���ಯ�"
+
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:11 ../data/language-specs/asp.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:13 ../data/language-specs/chdr.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:17 ../data/language-specs/cg.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:8 ../data/language-specs/cpp.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:7 ../data/language-specs/d.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:9 ../data/language-specs/go.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:6 ../data/language-specs/java.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:5 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:17 ../data/language-specs/opal.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:14 ../data/language-specs/sql.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:10 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:8
+msgid "Sources"
+msgstr "��ರ�ಳ�"
+
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:12 ../data/language-specs/c.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:16 ../data/language-specs/ooc.lang.h:18
+msgid "Storage Class"
+msgstr "ಶ��ರಣಾ ವರ��"
+
+#. A string constant: "this is a string"
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:13 ../data/language-specs/asp.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:15 ../data/language-specs/c.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:13 ../data/language-specs/def.lang.h:57
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:15 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:16 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:7 ../data/language-specs/ini.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 ../data/language-specs/objc.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18 ../data/language-specs/ocl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:19 ../data/language-specs/opal.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:19 ../data/language-specs/php.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:21
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:9 ../data/language-specs/sh.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:11 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:9
+msgid "String"
+msgstr "���ಷರಪ���"
+
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:1
+msgid "ASP"
+msgstr "ASP"
+
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:2
+msgid "ASP Object"
+msgstr "ASP ವಸ�ತ�"
+
+#. A function name (also: methods for classes)
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:11 ../data/language-specs/css.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:32 ../data/language-specs/gap.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:4 ../data/language-specs/octave.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:4 ../data/language-specs/sh.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:5
+msgid "Function"
+msgstr "�ಾರ�ಯಭಾರ"
+
+#. A generic number constant
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:8 ../data/language-specs/boo.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:6 ../data/language-specs/def.lang.h:40
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8 ../data/language-specs/java.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:5 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:6
+msgid "Number"
+msgstr "ಸ���ಯ�"
+
+#. Operators: "+", "*", etc.
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:6 ../data/language-specs/cobol.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:42
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:3 ../data/language-specs/perl.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:17 ../data/language-specs/prolog.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:10
+msgid "Operator"
+msgstr "�ಾರ�ಯನಿರ�ವಾಹ�"
+
+#. A special constant like NULL in C or null in Java
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:12 ../data/language-specs/def.lang.h:53
+#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:7
+msgid "Special constant"
+msgstr "ವಿಶ�ಷ ಸ�ಥಿರಾ��"
+
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:14
+msgid "VBScript and ADO constants"
+msgstr "VBScript ಹಾ�� ADO ಸ�ಥಿರಾ���ಳ�"
+
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:1 ../data/language-specs/boo.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:2 ../data/language-specs/perl.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:4
+msgid "Builtin Function"
+msgstr "�ಳನಿರ�ಮಿತ �ಾರ�ಯಭಾರ"
+
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:3
+msgid "Pattern"
+msgstr "ನಮ�ನ�"
+
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:9 ../data/language-specs/m4.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:18 ../data/language-specs/php.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:19 ../data/language-specs/sh.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:2
+msgid "Scripts"
+msgstr "ಸ���ರಿಪ����ಳ�"
+
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:5 ../data/language-specs/cmake.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:21
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:21
+#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:23 ../data/language-specs/sh.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:15 ../data/language-specs/tcl.lang.h:4
+msgid "Variable"
+msgstr "�ರಾ��"
+
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:6
+msgid "awk"
+msgstr "awk"
+
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:1
+msgid "BennuGD"
+msgstr "BennuGD"
+
+#. A character constant: 'c'
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:3 ../data/language-specs/c.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:3 ../data/language-specs/def.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/gap.lang.h:1 ../data/language-specs/go.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:3
+msgid "Character"
+msgstr "���ಷರ"
+
+#. Any erroneous construct
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:8 ../data/language-specs/cobol.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:28 ../data/language-specs/d.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:3 ../data/language-specs/go.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:5 ../data/language-specs/java.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:6 ../data/language-specs/prolog.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:8
+msgid "Error"
+msgstr "ದ�ಷ"
+
+#. A floating point constant: 2.3e10
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:9 ../data/language-specs/c.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:10 ../data/language-specs/def.lang.h:30
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:8 ../data/language-specs/erlang.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:8 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:9 ../data/language-specs/R.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:9
+msgid "Floating point number"
+msgstr "ತ�ಲ�ವ ಬಿ�ದ� ಸ���ಯ�"
+
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:10 ../data/language-specs/c.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:12 ../data/language-specs/csharp.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:9 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:10 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:11 ../data/language-specs/php.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:6
+msgid "Hexadecimal number"
+msgstr "ಹ���ಸಾಡ�ಸಿಮಲ� ಸ���ಯ�"
+
+#. Any variable name
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:34 ../data/language-specs/php.lang.h:13
+msgid "Identifier"
+msgstr "��ರ�ತ��ಾರ"
+
+#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:1
+msgid "BibTeX"
+msgstr "BibTeX"
+
+#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:2
+#| msgid "Entity"
+msgid "Entries"
+msgstr "ನಮ�ದ��ಳ�"
+
+#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:3
+#| msgid "File"
+msgid "Field"
+msgstr "��ಷ�ತ�ರ"
+
+#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:5 ../data/language-specs/dtd.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:7 ../data/language-specs/latex.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:4 ../data/language-specs/t2t.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:8 ../data/language-specs/xml.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:2
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:242
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:393
+msgid "Markup"
+msgstr "��ರ�ತ�"
+
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:1
+msgid "Boo"
+msgstr "Boo"
+
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:2 ../data/language-specs/desktop.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:2 ../data/language-specs/libtool.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:1
+msgid "Boolean"
+msgstr "ಬ�ಲಿಯನ�"
+
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:6
+msgid "Definition"
+msgstr "ವ�ಯಾ��ಯಾನ"
+
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:8 ../data/language-specs/python.lang.h:13
+msgid "Multiline string"
+msgstr "ಬಹ�ಸಾಲಿನ ವಾ��ಯ"
+
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:9 ../data/language-specs/sparql.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:10 ../data/language-specs/xslt.lang.h:3
+msgid "Namespace"
+msgstr "ನà³?ಮà³?â??ಸà³?ಪà³?ಸà³?"
+
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:11 ../data/language-specs/d.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:13 ../data/language-specs/php.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:8
+msgid "Null Value"
+msgstr "ಶ�ನ�ಯ ಮ�ಲ�ಯ"
+
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:12 ../data/language-specs/perl.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:17
+msgid "Regular Expression"
+msgstr "ರà³?à²?à³?ಯà³?ಲರà³? à²?à²?à³?ಸà³?â??ಪà³?ರà³?ಶನà³?"
+
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:20
+msgid "Special Variable"
+msgstr "ವಿಶ�ಷ ವ�ರಿಯ�ಬಲ�"
+
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:1
+msgid "Bullet"
+msgstr "ಬ�ಲ���"
+
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:2
+msgid "ChangeLog"
+msgstr "ChangeLog"
+
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:3
+msgid "Date"
+msgstr "ದಿನಾ��"
+
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:4
+msgid "E-mail address"
+msgstr "�-ಮ�ಲ� ವಿಳಾಸ"
+
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:5
+msgid "File"
+msgstr "�ಡತ"
+
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:462
+msgid "Name"
+msgstr "ಹ�ಸರ�"
+
+#. *
+#. * SECTION:language
+#. * @Short_description: Object representing a syntax highlighted language
+#. * @Title: GtkSourceLanguage
+#. * @See_also: #GtkSourceLanguageManager
+#. *
+#. * #GtkSourceLanguage encapsulates syntax and highlighting styles for a
+#. * particular language. Use #GtkSourceLanguageManager to obtain a
+#. * #GtkSourceLanguage instance, and gtk_source_buffer_set_language() to apply it
+#. * to a #GtkSourceBuffer.
+#.
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:9 ../data/language-specs/dot.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:8 ../data/language-specs/ini.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:4 ../data/language-specs/ocl.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:5 ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:6 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:1
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:55
+msgid "Others"
+msgstr "�ತರ�"
+
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:9
+msgid "Release"
+msgstr "ಬಿಡ��ಡ�"
+
+#: ../data/language-specs/chdr.lang.h:1
+msgid "C/C++/ObjC Header"
+msgstr "C/C++/ObjC ಹ�ಡರ�"
+
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:2
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:5 ../data/language-specs/cpp.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:1 ../data/language-specs/opal.lang.h:3
+msgid "Common Defines"
+msgstr "ಸಾಮಾನ�ಯ ವ�ಯಾ��ಯ��ಳ�"
+
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:12 ../data/language-specs/cg.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:11
+msgid "Included File"
+msgstr "�ಳ��ಳ�ಳಿಸಲಾದ �ಡತ"
+
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:14 ../data/language-specs/cg.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:12 ../data/language-specs/go.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:15 ../data/language-specs/php.lang.h:16
+msgid "Octal number"
+msgstr "����ಲ� ಸ���ಯ�"
+
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:16
+#| msgid "Signal Name"
+msgid "Signal name"
+msgstr "ಸ�����ಯ ಹ�ಸರ�"
+
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:18
+msgid "Standard stream"
+msgstr "ಶಿಷ�� ಸ���ರ�ಮ�"
+
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:21
+msgid "printf Conversion"
+msgstr "printf ಪರಿವರ�ತನ�"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:1
+#| msgid "Encoding"
+msgid "Bindings"
+msgstr "ಬà³?à²?ಡಿà²?à²?à³?â??à²?ಳà³?"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:3 ../data/language-specs/erlang.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:4
+msgid "Builtin"
+msgstr "�ಳನಿರ�ಮಿತ"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:4
+#| msgid "Language"
+msgid "CG Shader Language"
+msgstr "CG ಶ�ಡರ� ಭಾಷ�"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:19
+#| msgid "Type Operators"
+msgid "Swizzle operator"
+msgstr "ಸ�ವಿ�ಲ� �ಾರ�ಯನಿರ�ವಾಹ�ರ�"
+
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:1
+msgid "Builtin Command"
+msgstr "�ಳನಿರ�ಮಿತ �����"
+
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:2 ../data/language-specs/glsl.lang.h:3
+msgid "Builtin Variable"
+msgstr "�ಳನಿರ�ಮಿತ ವ�ರಿಯ�ಬಲ�"
+
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:3
+msgid "CMake"
+msgstr "CMake"
+
+#. Any constant
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:4 ../data/language-specs/cobol.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:6
+msgid "Constant"
+msgstr "ಸ�ಥಿರಾ��"
+
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:5
+msgid "Control Keyword"
+msgstr "ನಿಯ�ತ�ರಣ ��ಲಿಪದ"
+
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:1
+#| msgid "Cobalt"
+msgid "Cobol"
+msgstr "��ಬಾಲ�"
+
+#. Any statement
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:9 ../data/language-specs/def.lang.h:55
+msgid "Statement"
+msgstr "ಹ�ಳಿ��"
+
+#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:1
+msgid "C++"
+msgstr "C++"
+
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:2
+msgid "C#"
+msgstr "C#"
+
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:16
+msgid "String Format"
+msgstr "ವಾ��ಯದ ರ�ನ�"
+
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:1
+msgid "CSS"
+msgstr "CSS"
+
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:2
+msgid "Color"
+msgstr "ಬಣ�ಣ"
+
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:4 ../data/language-specs/fcl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:4 ../data/language-specs/gap.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:4 ../data/language-specs/ini.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:3
+msgid "Decimal"
+msgstr "ದಶಮಾ�ಶ"
+
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:5
+msgid "Dimension"
+msgstr "ವಿಸ�ತ�ರ�ಣ"
+
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:9
+msgid "Known Property Value"
+msgstr "��ತ�ತಿರ�ವ ��ಣದ ಮ�ಲ�ಯ"
+
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:11
+msgid "Others 2"
+msgstr "�ತರರ� 2"
+
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:12
+msgid "Others 3"
+msgstr "�ತರರ� 3"
+
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:14
+msgid "at-rules"
+msgstr "���-ನಿಯಮ�ಳ�"
+
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:1
+msgid "CUDA"
+msgstr "CUDA"
+
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:3
+#| msgid "Function"
+msgid "Device Functions"
+msgstr "ಸಾಧನ �ಾರ�ಯಭಾರ�ಳ�"
+
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:4
+#| msgid "Function"
+msgid "Global Functions"
+msgstr "�ಾ�ತಿ� �ಾರ�ಯಭಾರ"
+
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:5
+#| msgid "Special Variable"
+msgid "Global Variables"
+msgstr "à²?ಾà²?ತಿà²? ವà³?ರಿಯà³?ಬಲà³?â??à²?ಳà³?"
+
+#. A base-N number: 0xFFFF
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:2 ../data/language-specs/python.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:2
+msgid "Base-N number"
+msgstr "ಬ�ಸ�-N ಸ���ಯ�"
+
+#. A builtin name: like __import__, abs in Python
+#. (see http://docs.python.org/lib/built-in-funcs.html)
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:7
+msgid "Built-in identifier"
+msgstr "�ಳ-ನಿರ�ಮಿತ ಪತ�ತ��ಾರ"
+
+#. A complex number
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:13 ../data/language-specs/python.lang.h:6
+msgid "Complex number"
+msgstr "ಮಿಶ�ರಸ���ಯ�"
+
+#. A primitive data type: int, long, char, etc.
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:17
+msgid "Data type"
+msgstr "ದತ�ತಾ�ಶ ಬ��"
+
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:20
+msgid "Defaults"
+msgstr "ಡ�ಫಾಲ����ಳ�"
+
+#. A special comment containing documentation like in javadoc or
+#. gtk-doc
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:23
+msgid "Documentation comment"
+msgstr "ದಸ�ತಾವ��ಿನ �ಿಪ�ಪಣಿ"
+
+#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
+#. style for text which is already styled as a "doc-comment"
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:26
+msgid "Documentation comment element"
+msgstr "ದಸ�ತಾವ��ಿನ �ಿಪ�ಪಣಿ ���"
+
+#. Anything that needs extra attention; mostly the keywords TODO, FIXME and XXX
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:38
+msgid "Note (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
+msgstr "�ಿಪ�ಪಣಿ (FIXME, TODO, XXX, �ತರ�.)"
+
+#. This one is for '#include <foo.h>' and "#pragma blah", or 'use foobar', etc..
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:44
+msgid "Preprocessor directive"
+msgstr "ಪ�ರ�ವಸ�ಸ��ಾರ� ನಿರ�ದ�ಶಿ��"
+
+#. Reserved keywords: like "const" and "goto" in Java
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:46
+msgid "Reserved keyword"
+msgstr "�ಾದಿರಿಸಲಾದ ಮ���ಯಪದ"
+
+#. A shebang: #!/bin/sh
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:48 ../data/language-specs/sh.lang.h:8
+msgid "Shebang"
+msgstr "Shebang"
+
+#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
+#. style for text which is already styled as a "string"
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:51
+msgid "Special character (inside a string)"
+msgstr "ವಿಶ�ಷ ���ಷರ (��ದ� ವಾ��ಯದ �ಳ��)"
+
+#. Text that stands out, HTML links, e-mail addresses, etc.
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:59
+msgid "Underlined"
+msgstr "�ಡಿ��ರ� �ಳ�ಯಲಾದ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:181
-msgid "Whether to highlight syntax in the buffer"
-msgstr "ಬಫರಿನಲ�ಲಿ ವಾ��ಯವನ�ನ� ಹ�ಲ��� ಮಾಡಬ���"
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:1
+msgid ".desktop"
+msgstr ".desktop"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:194
-msgid "Highlight Matching Brackets"
-msgstr "ತಾಳà³?ಯಾà²?à³?ವ ಬà³?ರಾà²?à³?à²?à³?â??à²?ಳನà³?ನà³? ಹà³?ಲà³?à²?à³?â??à²?à³?ಳಿಸà³?"
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:2
+#| msgid "Conditional Macro"
+msgid "Additional Category"
+msgstr "ಹ�����ವರಿ ವರ��"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:195
-msgid "Whether to highlight matching brackets"
-msgstr "ತಾಳ�ಯಾ��ವ �ವರಣ �ಿಹ�ನ��ಳನ�ನ� ಸ�ಪ�ರ�ಾಶ��ಳಿಸಬ���"
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:4
+msgid "Encoding"
+msgstr "�ನ���ಡಿ���"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:207
-msgid "Maximum Undo Levels"
-msgstr "ರದ�ದ���ಳಿ��ಯ �ರಿಷ�� ಹ�ತ�ಳ�"
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:5
+msgid "Exec parameter"
+msgstr "Exec ನಿಯತಾ��"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:208
-msgid "Number of undo levels for the buffer"
-msgstr "ಬಫರಿ�ಾ�ಿನ ರದ�ದ���ಳಿಸ�ವ ಹ�ತ�ಳ ಸ���ಯ�"
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:6
+msgid "Group"
+msgstr "ಸಮ�ಹ"
 
-#. Translators: throughout gtksourceview "language" stands
-#. * for "programming language", not "spoken language"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:220
-msgid "Language"
-msgstr "ಭಾಷ�"
+#. Translators: "Key" here means key value, that is the left hand
+#. side in a myoption=something line in a .desktop file
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:9
+msgid "Key"
+msgstr "��ಲಿ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:221
-msgid "Language object to get highlighting patterns from"
-msgstr "ಯಾವ ಭಾಷ�ಯ ವಸ�ತ�ವಿನಿ�ದ ಸ�ಪ�ರ�ಾಶ��ಳಿ��ಯ ವಿನ�ಯಾಸವನ�ನ� ಪಡ�ದ���ಳ�ಳಬ���"
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:10
+#| msgid "Category"
+msgid "Main Category"
+msgstr "ಮ���ಯ ವರ��"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:229
-msgid "Can undo"
-msgstr "ಮಾಡಲಾ�ಿದ�ದನ�ನ� ರದ�ದ���ಳಿಸಬಹ�ದ�"
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:13
+#| msgid "Reserved keyword"
+msgid "Reserved Category"
+msgstr "�ಾದಿರಿಸಲಾದ ವರ��"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:230
-msgid "Whether Undo operation is possible"
-msgstr "ಮಾಡಲಾ�ಿದ�ದನ�ನ� ರದ�ದ���ಳಿಸ�ವ �ಾರ�ಯ ಸಾಧ�ಯವ�"
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:14
+msgid "Translation"
+msgstr "�ನ�ವಾದ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:237
-msgid "Can redo"
-msgstr "�ನ�ನ�ಮ�ಮ� ಮಾಡಬಹ�ದ�"
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:1
+msgid "Added line"
+msgstr "ಸ�ರಿಸಲಾದ ಸಾಲ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:238
-msgid "Whether Redo operation is possible"
-msgstr "�ಾರ�ಯವನ�ನ� �ನ�ನ�ಮ�ಮ� ಮಾಡಲ� ಸಾಧ�ಯವಿದ�ಯ�"
+#. Others 3
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:3
+msgid "Changed line"
+msgstr "ಬದಲಾಯಿಸಲಾದ ಸಾಲ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:252
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:253
-msgid "Style scheme"
-msgstr "ಶ�ಲಿ ಸ���ಮ�"
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:4
+msgid "Diff"
+msgstr "ಡಿಫ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2608
-msgid "using \\C is not supported in language definitions"
-msgstr "\\C �ನ�ನ� ಬಳಸ�ವ�ದ� ಭಾಷ�ಯ ವಿವರಣ�ಯಲ�ಲಿ ಬ��ಬಲಿತವಾ�ಿಲ�ಲ"
+#. Keyword
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:6
+msgid "Ignore"
+msgstr "�ಲ��ಷಿಸ�"
 
-#. regex_new could fail, for instance if there are different
-#. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
-#. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
-#. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3232
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
-"process will be slower than usual.\n"
-"The error was: %s"
-msgstr ""
-"�ಲ�ಲಾ ರ�ಪಾ�ತರ���� regex �ನ�ನ� ನಿರ�ಮಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಿಲ�ಲ, ಸಿ���ಯಾ��ಸನ�ನ� ಸ�ಪ�ರ�ಾಶ��ಳಿಸ�ವ "
-"ಪ�ರ��ರಿಯ�ಯ� ಮಾಮ�ಲಿ�ಿ�ತ ನಿಧಾಧ��ಳ�ಳ�ತ�ತದ�.\n"
-"ದ�ಷವ� ಹ��ಿರ�ತ�ತದ�: %s"
+#. String
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:8 ../data/language-specs/po.lang.h:4
+msgid "Location"
+msgstr "ಸ�ಥಳ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4547
-msgid ""
-"Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
-"disabled"
-msgstr ""
-"��ದ� ಸಾಲನ�ನ� ಸ�ಪ�ರ�ಾಶ��ಳಿಸಲ� ಬಹಳ ಸಮಯ ಹಿಡಿದಿದ�, ಸಿ���ಯಾ��ಸಿನ ಸ�ಪ�ರ�ಾಶ��ಳಿಸ�ವಿ��ಯನ�ನ� "
-"�ಶ��ತ��ಳಿಸಲಾ��ವ�ದ�"
+#. Others 2
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:11
+msgid "Removed line"
+msgstr "ತ���ದ� ಹಾ�ಲಾದ ಸಾಲ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5757
-#, c-format
-msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{    start} command"
-msgstr "ಸನ�ನಿವ�ಶ '%s' ವ� \\%%{    start} �����ಯನ�ನ� ಹ��ದಿರ�ವ�ತಿಲ�ಲ"
+#. Preprocessor
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:13
+msgid "Special case"
+msgstr "ವಿಶ�ಷ ಸ�ದರ�ಭ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5909
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5996
-#, c-format
-msgid "duplicated context id '%s'"
-msgstr "ಸನ�ನಿವ�ಶ �ಡಿ '%s' �ನ�ನ� ನ�ಲ� ಮಾಡಲಾ�ಿದ�"
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:1 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:1
+msgid "Binary number"
+msgstr "ಬ�ನರಿ ಸ���ಯ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6109
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6169
-#, c-format
-msgid ""
-"style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
-"'%s'"
-msgstr ""
-"ಶà³?ಲಿಯ à²?ತಿà²?à³?ರಮà²?à³?ಳಿಸà³?ವಿà²?à³?ಯನà³?ನà³? '%s' ಭಾಷà³?ಯ '%s' à²?ಲà³?ಲà³?à²?ದಲà³?ಲಿ ವà³?ಲà³?ಡà³?â??à²?ಾರà³?ಡಿನ ಸನà³?ನಿವà³?ಶ "
-"�ಲ�ಲ��ದ��ದಿ�� ಬಳಸಲಾ�ಿದ�"
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:4
+msgid "D"
+msgstr "D"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6183
-#, c-format
-msgid "invalid context reference '%s'"
-msgstr "�ಮಾನ�ಯವಾದ ಸನ�ನಿವ�ಶ �ಲ�ಲ�� '%s'"
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:14
+msgid "Special Token"
+msgstr "ವಿಶ�ಷ ���ನ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6202
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6212
-#, c-format
-msgid "unknown context '%s'"
-msgstr "����ಾತ ಸನ�ನಿವ�ಶ '%s'"
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:1
+msgid "Docbook"
+msgstr "ಡಾà²?à³?â??ಬà³?à²?à³?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6312
-#, c-format
-msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
-msgstr "ಮ���ಯ ಭಾಷ�ಯ ವಿವರಣ�ಯ� �ಾಣ�ಯಾ�ಿದ� (id = \"%s\".)"
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:2
+msgid "Formatting Elements"
+msgstr "ಫಾರ�ಮಾ����ಳಿ�ಾ ����ಳ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:336
-msgid "View"
-msgstr "ನ��"
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:3
+msgid "GUI Elements"
+msgstr "GUI ����ಳ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:337
-msgid "The gutters' GtkSourceView"
-msgstr "��ರಿನ GtkSourceView"
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:4
+msgid "Header Elements"
+msgstr "ಹ�ಡರ� ����ಳ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:349
-msgid "Window Type"
-msgstr "ವಿ�ಡ� ಬ��"
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:6
+msgid "Structural Elements"
+msgstr "ರ�ನಾ ����ಳ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:350
-msgid "The gutters text window type"
-msgstr "ಪಠ�ಯ ವಿ�ಡ�ದ ಬ��ಯ ��ರ��ಳ�"
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:1
+msgid "Command"
+msgstr "�����"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:42
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/dpatch.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/libtool.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/msil.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:1
-msgid "Others"
-msgstr "�ತರ�"
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:3
+msgid "Dos Batch"
+msgstr "Dos ಬà³?ಯಾà²?à³?â??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:215
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:216
-msgid "Language id"
-msgstr "ಭಾಷ� �ಡಿ"
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:1 ../data/language-specs/xml.lang.h:1
+msgid "Attribute name"
+msgstr "ವ�ಶಿಷ���ಯದ ಹ�ಸರ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:223
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:224
-msgid "Language name"
-msgstr "ಭಾಷ�ಯ ಹ�ಸರ�"
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:4
+msgid "Graphviz Dot"
+msgstr "Graphviz �����ಿ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:231
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:232
-msgid "Language section"
-msgstr "ಭಾಷ�ಯ ವಿಭಾ�"
+#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:1
+msgid "DPatch"
+msgstr "DPatch"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:239
-msgid "Hidden"
-msgstr "�ಡ�ಿಸಲಾದ"
+#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:3
+msgid "patch-start"
+msgstr "ಪ�ಯಾ��-�ರ�ಭ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:240
-msgid "Whether the language should be hidden from the user"
-msgstr "ಭಾಷ�ಯನ�ನ� ಬಳ��ದಾರರಿ�� �ಾಣಿಸದ�ತ� �ರಿಸಬ���"
+#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:1 ../data/language-specs/html.lang.h:4
+msgid "DTD"
+msgstr "DTD"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:134
-msgid "Language specification directories"
-msgstr "ಭಾಷ�ಯ ನಿಶ��ಿತವಾದ �ಡತ�ಳ�"
+#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:3
+msgid "decl"
+msgstr "decl"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:135
-msgid ""
-"List of directories where the language specification files (.lang) are "
-"located"
-msgstr "ಭಾಷ�ಯ ನಿಶ��ಿತವಾದ �ಡತ�ಳನ�ನ�(.lang) �ರಿಸಲಾದ ��ಶ�ಳ ಪ���ಿ"
+#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:4
+msgid "entity"
+msgstr "ನಮ�ದ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:144
-msgid "Language ids"
-msgstr "ಭಾಷ� �ಡಿ�ಳ�"
+#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:5
+msgid "error"
+msgstr "ದ�ಷ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:145
-msgid "List of the ids of the available languages"
-msgstr "ಲಭ�ಯವಿರ�ವ ಭಾಷ��ಳ �ಡಿ�ಳ ಪ���ಿ"
+#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:6
+msgid "quoted-value"
+msgstr "�ಲ�ಲ��ಿಸಲಾದ-ಮ�ಲ�ಯ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:879
-#, c-format
-msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
-msgstr "��ತ�ತಿರದ id '%s', regex '%s' ನಲ�ಲಿ"
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:1
+msgid "Assertion"
+msgstr "��ಡಿತ ಮಾತ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1107
-#, c-format
-msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
-msgstr "regex '%s' ನಲ�ಲಿ: ಹಿ�ದ���� �ಲ�ಲ��ಿಸ�ವ�ದನ�ನ� ಬ��ಬಲಿಸ�ವ�ದಿಲ�ಲ"
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:2
+msgid "Boolean Value"
+msgstr "ಬ�ಲಿಯನ� ಮ�ಲ�ಯ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:121
-msgid "category"
-msgstr "ವರ��"
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:5
+msgid "Debug"
+msgstr "ದ�ಷನಿವಾರಣ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:122
-msgid "The mark category"
-msgstr "��ರ�ತ� ಪ��ಡ"
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:7
+msgid "Design by Contract"
+msgstr "à²?ಾà²?à²?à³?ರಾà²?à³?à²?à³?â??ನಿà²?ದ ವಿನà³?ಯಸಿಸಲಾà²?ಿದà³?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:411
-msgid "Source Buffer"
-msgstr "��ರ ಬಫರ�"
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:8
+msgid "Eiffel"
+msgstr "�ಫ�ಲ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:412
-msgid "The GtkSourceBuffer object to print"
-msgstr "ಮ�ದ�ರಿಸಲ� GtkSourceBuffer ವಸ�ತ�"
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:10
+msgid "Exception Handling"
+msgstr "ವಿನಾಯಿತಿ ನಿಭಾಯಿಸ�ವಿ��"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:429
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:319
-msgid "Tab Width"
-msgstr "��ಯಾಬ� ��ಲ"
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:16
+msgid "Predefined Variable"
+msgstr "ಪ�ರ�ವನಿರ�ಮಿತ ವ�ರಿಯ�ಬಲ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:430
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:320
-msgid "Width of a tab character expressed in spaces"
-msgstr "à²?à³?ಯಾಬà³?â?? à²?à²?à³?ಷರದ à²?à²?ಲ, à²?ಾಲಿ à²?ಾà²?à²?ಳಲà³?ಲಿ ಸà³?à²?ಿತà²?à³?à²?ಡ"
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:16
+msgid "Void Value"
+msgstr "�ಾಲಿ ಮ�ಲ�ಯ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:450
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr "ವ�ರಾಪ� ��ರಮ"
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:1
+msgid "Atom"
+msgstr "��ಮ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:451
-msgid "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries."
-msgstr "ಸಾಲ��ಳನ�ನ� ��ದಿ�� �ವರಿಸಬ�ಡವ�, ಪದದ �����ಳಲ�ಲಿ, �ಥವ ���ಷರ�ಳ �����ಳಲ�ಲಿ �ವರಿಸಬ���."
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:1
+msgid "Base-N Integer"
+msgstr "ಬ�ಸ�-N ಪ�ರ�ಣಾ��"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:472
-msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
-msgstr "ಹ�ಲ��� �ದ�ತಹ ಸಿ���ಯಾ��ಸಿನ��ದಿ�� ದಸ�ತಾವ��ನ�ನ� ಮ�ದ�ರಿಸಬ���"
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:3
+msgid "Compiler Directive"
+msgstr "��ಪ�ಲರಿನ ನಿರ�ದ�ಶನ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:493
-msgid "Print Line Numbers"
-msgstr "ಸಾಲಿನ ಸ���ಯ��ಳನ�ನ� ಮ�ದ�ರಿಸ�"
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:7
+msgid "Erlang"
+msgstr "Erlang"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:494
-msgid "Interval of printed line numbers (0 means no numbers)"
-msgstr "ಮ�ದ�ರಿಸಲಾದ ಸಾಲಿನ ಸ���ಯ�ಯ ��ತರ (೦ ��ದರ� ಯಾವ�ದ� ಸ���ಯ��ಳಿಲ�ಲ ��ದರ�ಥ೦"
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:1
+#| msgid "Code Block"
+msgid "Block"
+msgstr "ಬ�ಲಾ��"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:516
-msgid "Print Header"
-msgstr "ಮ�ದ�ರಣ ಶ�ರ�ಷಿ�� (Header)"
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:4
+#| msgid "OCL"
+msgid "FCL"
+msgstr "FCL"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:517
-msgid "Whether to print a header in each page"
-msgstr "ಪ�ರತಿ ಪ��ದಲ�ಲ� ��ದ� ಹ�ಡರನ�ನ� ಮ�ದ�ರಿಸಬ���"
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:5 ../data/language-specs/fortran.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:6 ../data/language-specs/octave.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:4
+msgid "Floating Point"
+msgstr "ತ�ಲ�ವ ಬಿ�ದ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:539
-msgid "Print Footer"
-msgstr "ಫ��ರನ�ನ� ಮ�ದ�ರಿಸ�"
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:7 ../data/language-specs/octave.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:6
+msgid "Reserved Constant"
+msgstr "�ಾದಿರಿಸಲಾದ ಸ�ಥಿರಾ��"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:540
-msgid "Whether to print a footer in each page"
-msgstr "ಪ�ರತಿ ಪ��ದಲ�ಲ� ��ದ� ಫ��ರನ�ನ� ಮ�ದ�ರಿಸಬ���"
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:10 ../data/language-specs/R.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:7
+msgid "Scientific"
+msgstr "ವ����ಾನಿ�"
+
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:4
+msgid "Debug Code"
+msgstr "ದ�ಷನಿವಾರಣಾ ��ಡ�"
+
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:5
+msgid "Error Text"
+msgstr "ದ�ಷ ಪಠ�ಯ"
+
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:6
+msgid "Forth"
+msgstr "ಮ��ದಿನ"
+
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:1
+msgid "BOZ Literal"
+msgstr "BOZ ಲಿ�ರಲ�"
+
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:6
+msgid "Fortran 95"
+msgstr "ಫ�ರ���ರಾನ� 95"
+
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:7
+#| msgid "Builtin Function"
+msgid "Intrinsic function"
+msgstr "�ಳನಿರ�ಮಿತ �ಾರ�ಯಭಾರ"
+
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:3
+msgid "Builtin-function keyword"
+msgstr "�ಳನಿರ�ಮಿತ-�ಾರ�ಯಭಾರ ��ಲಿಪದ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:562
-msgid "Body Font Name"
-msgstr "ಮ���ಯ ಭಾ�ದ ���ಷರಶ�ಲಿಯ ಹ�ಸರ�"
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:8
+msgid "F#"
+msgstr "F#"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:563
-msgid "Name of the font to use for the text body (e.g. \"Monospace 10\")"
-msgstr "ಪಠ�ಯದ ಮ���ಯ ಭಾ�ದಲ�ಲಿ ಬಳಸಬ��ಿರ�ವ ���ಷರಶ�ಲಿಯ ಹ�ಸರ� (�ದಾ. \"Monospace 10\")"
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:9
+msgid "Floating Point number"
+msgstr "ತ�ಲ�ವ ಬಿ�ದ� ಸ���ಯ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:586
-msgid "Line Numbers Font Name"
-msgstr "ಸಾಲಿನ ಸ���ಯ��ಳ ���ಷರಶ�ಲಿಯ ಹ�ಸರ�"
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:11
+msgid "Labeled argument"
+msgstr "ಲ�ಬಲ� ಮಾಡಲಾದ �ರ���ಮ����"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:587
-msgid "Name of the font to use for the line numbers (e.g. \"Monospace 10\")"
-msgstr "ಪ��ದ ಸಾಲಿನ ಸ���ಯ��ಳಲ�ಲಿ ಬಳಸಬ��ಿರ�ವ ���ಷರಶ�ಲಿಯ ಹ�ಸರ� (�ದಾ. \"Monospace 10\")"
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:12
+msgid "Module Path"
+msgstr "���ದ ಮಾರ��"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:610
-msgid "Header Font Name"
-msgstr "ಹ�ಡರ� ���ಷರಶ�ಲಿಯ ಹ�ಸರ�"
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:15
+msgid "Polymorphic Variant"
+msgstr "ಪಾಲಿಮಾರ�ಫಿ�� ವ�ರಿಯ���"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:611
-msgid "Name of the font to use for the page header (e.g. \"Monospace 10\")"
-msgstr "ಪ��ದ ಹ�ಡರಿನಲ�ಲಿ ಬಳಸಬ��ಿರ�ವ ���ಷರಶ�ಲಿಯ ಹ�ಸರ� (�ದಾ. \"Monospace 10\")"
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:19
+msgid "Type Variable"
+msgstr "ಬ�� ವ�ರಿಯಬಲ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:634
-msgid "Footer Font Name"
-msgstr "ಫ��ರ� ���ಷರಶ�ಲಿ ಹ�ಸರ�"
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:20
+msgid "Type, module or object keyword"
+msgstr "ಬ��, ��� �ಥವ ವಸ�ತ�ವಿನ ಮ���ಯಪದ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:635
-msgid "Name of the font to use for the page footer (e.g. \"Monospace 10\")"
-msgstr "ಪ��ದ ಫ��ರಿನಲ�ಲಿ ಬಳಸಬ��ಿರ�ವ ���ಷರಶ�ಲಿಯ ಹ�ಸರ� (�ದಾ. \"Monospace 10\")"
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:21
+msgid "Variant Constructor"
+msgstr "ವ�ರಿಯ��� ನಿರ�ಮಾತ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:651
-msgid "Number of pages"
-msgstr "ಪ���ಳ ಸ���ಯ�"
+#: ../data/language-specs/gap.lang.h:5
+msgid "GAP"
+msgstr "GAP"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:652
-msgid ""
-"The number of pages in the document (-1 means the document has not been "
-"completely paginated)."
-msgstr ""
-"ದಸ�ತಾವ��ಿನಲ�ಲಿನ ಪ���ಳ ಸ���ಯ� (-1 ��ದರ�, ದಸ�ತಾವ��ಿನಲ�ಲಿ �ನ�ನ� ಸಹ ಸ�ಪ�ರ�ಣವಾ�ಿ "
-"ಪ���ಳನ�ನ� ಹ��ದಿಸಲಾ�ಿಲ�ಲ)."
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:1
+msgid "Address"
+msgstr "ವಿಳಾಸ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:70
-msgid "Line background"
-msgstr "ಸಾಲಿನ ಹಿನ�ನಲ�"
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:2
+#| msgid "File"
+msgid "Filename"
+msgstr "�ಡತದಹ�ಸರ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:71
-msgid "Line background color"
-msgstr "ಸಾಲಿನ ಹಿನ�ನಲ�ಯ ಬಣ�ಣ"
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:3
+#| msgid "Number"
+msgid "Frame Number"
+msgstr "������ಿನ ಸ���ಯ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:78
-msgid "Background"
-msgstr "ಹಿನ�ನ�ಲ�"
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:5
+msgid "GDB Log"
+msgstr "GDB ದಾ�ಲ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:79
-msgid "Background color"
-msgstr "ಹಿನ�ನ�ಲ� ಬಣ�ಣ"
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:6
+msgid "Incomplete Sequence"
+msgstr "�ಪ�ರ�ಣ���ಡ ಸರಣಿ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:86
-msgid "Foreground"
-msgstr "ಮ�ನ�ನ�ಲ�"
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:7
+#| msgid "Itemized list"
+msgid "Optimized Out"
+msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:87
-msgid "Foreground color"
-msgstr "ಮ�ನ�ನ�ಲ� ಬಣ�ಣ"
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:9
+#| msgid "Properties"
+msgid "Prompt"
+msgstr "ಪ�ರಾಪ���"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:94 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:95
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:2
-msgid "Bold"
-msgstr "ಬà³?ಲà³?ಡà³?â??"
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:11
+#| msgid "Section"
+msgid "Thread Action"
+msgstr "ತ�ರ�ಡ� ��ರಿಯ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:102 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:103
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:5
-msgid "Italic"
-msgstr "��ಾಲಿ��"
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:12
+#| msgid "Print Header"
+msgid "Thread Header"
+msgstr "ತ�ರ�ಡ� ಹ�ಡರ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:110 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:111
-msgid "Underline"
-msgstr "�ಡಿ��ರ�"
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:1 ../data/language-specs/python.lang.h:3
+msgid "Builtin Constant"
+msgstr "�ಳನಿರ�ಮಿತ ಸ�ಥಿರಾ��"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:118 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:119
-msgid "Strikethrough"
-msgstr "ಹ�ಡ�ದ� ಹಾ��"
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:6
+msgid "OpenGL Shading Language"
+msgstr "OpenGL ಶ�ಡಿ��� ಭಾಷ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:126
-msgid "Line background set"
-msgstr "ಸಾಲಿನ ಹಿನ�ನಲ� ಹ��ದಿ��"
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:8
+#| msgid "Reserved keyword"
+msgid "Reserved Keywords"
+msgstr "�ಾದಿರಿಸಲಾದ ��ಲಿಪದ�ಳ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:127
-msgid "Whether line background color is set"
-msgstr "ಸಾಲಿನ ಹಿನ�ನಲ� ಬಣ�ಣವನ�ನ� ಹ��ದಿಸಲಾ�ಿದ�ಯ�"
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:9
+msgid "Go"
+msgstr "ಹ���"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:134
-msgid "Foreground set"
-msgstr "ಮ�ನ�ನ�ಲ� ಹ��ದಿ��"
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:2
+msgid "Deprecated"
+msgstr "ತ���ದ� ಹಾ�ಲಾ�ಿದ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:135
-msgid "Whether foreground color is set"
-msgstr "ಮ�ನ�ನ�ಲ� ಬಣ�ಣವನ�ನ� ಹ��ದಿಸಲಾ�ಿದ�ಯ�"
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:4
+msgid "Function Name"
+msgstr "��ರಿಯ�ಯ ಹ�ಸರ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:142
-msgid "Background set"
-msgstr "ಹಿನ�ನ�ಲ� ಹ��ದಿ��"
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:5
+msgid "Inline Documentation Section"
+msgstr "ಸಾಲಿನ�ಳ�ಿನ ದಸ�ತಾವ��ಿನ ವಿಭಾ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:143
-msgid "Whether background color is set"
-msgstr "ಹಿನ�ನಲ� ಬಣ�ಣವನ�ನ� ಹ��ದಿಸಲಾ�ಿದ�ಯ�"
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:7
+msgid "Parameter"
+msgstr "ನಿಯತಾ��"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:150
-msgid "Bold set"
-msgstr "ಬà³?ಲà³?ಡà³?â?? ಹà³?à²?ದಿà²?à³?"
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:8
+msgid "Property Name"
+msgstr "��ಣದ ಹ�ಸರ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:151
-msgid "Whether bold attribute is set"
-msgstr "ಬà³?ಲà³?ಡà³?â?? ವà³?ಶಿಷà³?à²?à³?ಯವನà³?ನà³? ಹà³?à²?ದಿಸಲಾà²?ಿದà³?ಯà³?"
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:9
+msgid "Return"
+msgstr "ಹಿ�ದಿರ���"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:158
-msgid "Italic set"
-msgstr "��ಾಲಿ�� ಹ��ದಿ��"
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:10
+msgid "Signal Name"
+msgstr "ಸ�����ಯ ಹ�ಸರ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:159
-msgid "Whether italic attribute is set"
-msgstr "��ಾಲಿ�� ವ�ಶಿಷ���ಯವನ�ನ� ಹ��ದಿಸಲಾ�ಿದ�ಯ�"
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:11
+msgid "Since"
+msgstr "��ದ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:166
-msgid "Underline set"
-msgstr "�ಡಿ��ರ� ಹ��ದಿ��"
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:10
+msgid "Type"
+msgstr "ಬ��"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:167
-msgid "Whether underline attribute is set"
-msgstr "�ಡಿ��ರ� �ಳ�ಯ�ವ ವ�ಶಿಷ���ತವನ�ನ� ಹ��ದಿಸಲಾ�ಿದ�ಯ�"
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:13
+msgid "gtk-doc"
+msgstr "gtk-doc"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:174
-msgid "Strikethrough set"
-msgstr "ಹ�ಡ�ದ� ಹಾ��ವ ಹ��ದಿ��"
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:5
+msgid "GtkRC"
+msgstr "GtkRC"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:175
-msgid "Whether strikethrough attribute is set"
-msgstr "ಹ�ಡ�ದ� ಹಾ��ವ ವ�ಶಿಷ���ಯವನ�ನ� ಹ��ದಿಸಲಾ�ಿದ�ಯ�"
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:6
+msgid "Include directive"
+msgstr "ನಿರ�ದ�ಶಿ��ಯನ�ನ� �ಳ��ಳ�ಳಿಸ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:170
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:171
-msgid "Style scheme id"
-msgstr "ಶ�ಲಿ ಸ���ಮಿನ �ಡಿ"
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:10
+msgid "Widget State"
+msgstr "ವಿ���� ಸ�ಥಿತಿ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:183
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:184
-msgid "Style scheme name"
-msgstr "ಶ�ಲಿ ಸ���ಮಿನ ಹ�ಸರ�"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:1 ../data/language-specs/t2t.lang.h:1
+msgid "Anchor"
+msgstr "ಲ��ರ�(Anchor)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:196
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:197
-msgid "Style scheme description"
-msgstr "ಶ�ಲಿ ಸ���ಮಿನ ವಿವರಣ�"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:2
+msgid "Code Block"
+msgstr "��ಡ� ಬ�ಲಾ��"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:209
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:210
-msgid "Style scheme filename"
-msgstr "ಶ�ಲಿ ಸ���ಮಿನ �ಡತದ ಹ�ಸರ�"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:3
+msgid "Definition list"
+msgstr "ವಿವರಣ�ಯ ಪ���ಿ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:145
-msgid "Style scheme search path"
-msgstr "ಶ�ಲಿ ಸ���ಮಿನ ಹ�ಡ��� ಮಾರ��"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:4
+msgid "Emphasis"
+msgstr "�ತ�ತ� ನ�ಡ�ವಿ��"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:146
-msgid "List of directories and files where the style schemes are located"
-msgstr "ಶ�ಲಿ ಸ���ಮ��ಳ� �ರ�ವ�ತಹ ��ಶ�ಳ� ಹಾ�� �ಡತ�ಳ ಪ���ಿ"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:5
+msgid "Enumerated list"
+msgstr "�ಣಿ��ಯ ಪ���ಿ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:154
-msgid "Scheme ids"
-msgstr "ಸ���ಮಿನ �ಡಿ"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:6
+msgid "Escape"
+msgstr "�ಸ���ಪ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:155
-msgid "List of the ids of the available style schemes"
-msgstr "ಶ�ಲಿ ಸ���ಮ��ಳಲ�ಲಿ ಲಭ�ಯವಿರ�ವ �ಡಿ�ಳ ಪ���ಿ"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:7
+msgid "Haddock"
+msgstr "Haddock"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:294
-msgid "Show Line Numbers"
-msgstr "ಸಾಲಿನ ಸ���ಯ��ಳನ�ನ� ತ�ರಿಸ�"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:8
+msgid "Haddock Directive"
+msgstr "Haddock ನಿರ�ದ�ಶಿ��"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:295
-msgid "Whether to display line numbers"
-msgstr "ಸಾಲಿನ ಸ���ಯ��ಳನ�ನ� ತ�ರಿಸಬ���"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:9
+msgid "Header Property"
+msgstr "ಹ�ಡರ� ��ಣ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:306
-msgid "Show Line Marks"
-msgstr "ಸಾಲಿನ ��ರ�ತ��ಳನ�ನ� ತ�ರಿಸ�"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:10
+msgid "Hyperlinked Identifier"
+msgstr "ಹ�ಪರ�ಲಿ��� ಮಾಡಲಾದ ಪತ�ತ��ಾರ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:307
-msgid "Whether to display line mark pixbufs"
-msgstr "ಸಾಲಿನ ��ರ�ತ� pixbuf �ಳನ�ನ� ತ�ರಿಸಬ���"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:11
+msgid "Hyperlinked Module Name"
+msgstr "ಹ�ಪರ�ಲಿ��� ಮಾಡಲಾದ ���ದ ಹ�ಸರ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:334
-msgid "Indent Width"
-msgstr "��ಡ���� ��ಲ"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:12
+msgid "Inline Haddock Section"
+msgstr "ಸಾಲಿನ�ಳ�ಿನ Haddock ವಿಭಾ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:335
-msgid "Number of spaces to use for each step of indent"
-msgstr "ಪ�ರತಿಯ��ದ� ��ಡ����ಶನ� ಹ�ತ���� ಬಳಸಬ��ಿರ�ವ �ಾಲಿ �ಾ��ಳ ಸ���ಯ�"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:13
+msgid "Itemized list"
+msgstr "��ಶ�ಳನ�ನ�ಳ���ಡ ಪ���ಿ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:344
-msgid "Auto Indentation"
-msgstr "ಸ�ವಯ� ��ಡ����ಶನ�"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:15
+msgid "Monospace"
+msgstr "ಮ�ನ�ಸ�ಪ�ಸ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:345
-msgid "Whether to enable auto indentation"
-msgstr "ಸ�ವಯ� ��ಡ����ಶನ� �ನ�ನ� ಶ��ತ��ಳಿಸಬ���"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:16
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:352
-msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
-msgstr "à²?à³?ಯಾಬà³?â??à²?ಳ ಬದಲà³? à²?ಾಲಿ à²?ಾà²?à²?ಳನà³?ನà³? ಸà³?ರಿಸà³?"
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:6
+msgid "Float"
+msgstr "ತ�ಲ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:353
-msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
-msgstr "à²?à³?ಯಾಬà³?â??à²?ಳ ಬದಲà³? à²?ಾಲಿ à²?ಾà²?à²?ಳನà³?ನà³? ಸà³?ರಿಸಬà³?à²?à³?"
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:7
+msgid "Haskell"
+msgstr "Haskell"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:365
-msgid "Show Right Margin"
-msgstr "ಬಲಭಾ�ದ ���ನ�ನ� ತ�ರಿಸ�"
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:8
+msgid "Hex"
+msgstr "ಹà³?à²?à³?ಸà³?â??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:366
-msgid "Whether to display the right margin"
-msgstr "ಬಲ ���ನ�ನ� ತ�ರಿಸಬ���"
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:10
+msgid "Octal"
+msgstr "����ಲ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:378
-msgid "Right Margin Position"
-msgstr "ಬಲಭಾ�ದ ���ಿನ ಸ�ಥಳ"
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22
+msgid "Symbol"
+msgstr "ಸ���ತ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:379
-msgid "Position of the right margin"
-msgstr "ಬಲ ���ಿನ ಸ�ಥಾನ"
+#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:1
+msgid "Literate Haskell"
+msgstr "ಲಿ�ರ��� Haskell"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:395
-msgid "Smart Home/End"
-msgstr "�ತ�ರ Home/End"
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:1
+msgid "Attribute Name"
+msgstr "ವ�ಶಿಷ���ಯದ ಹ�ಸರ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:396
-msgid ""
-"HOME and END keys move to first/last non whitespace characters on line "
-"before going to the start/end of the line"
-msgstr ""
-"HOME ಹಾ�� END ��ಲಿ�ಳ� ಸಾಲಿನ ಮ�ದಲ�/��ನ��� ಹ���ವ ಮ�ದಲ� �ಾಲಿಯಲ�ಲದ �ಾ�ದ ���ಷರ�ಳ "
-"ಮ�ದಲಿ��/��ನ��� ಹ���ತ�ತದ�"
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:2
+msgid "Attribute Value"
+msgstr "ವ�ಶಿಷ���ಯದ ಮ�ಲ�ಯ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:406
-msgid "Highlight current line"
-msgstr "ಪ�ರಸ��ತ ಸಾಲನ�ನ� ಹ�ಲ��� ಮಾಡ�"
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:6
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML "
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:407
-msgid "Whether to highlight the current line"
-msgstr "ಪ�ರಸ��ತ ಸಾಲನ�ನ� ಹ�ಲ��� ಮಾಡಬ���"
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:8 ../data/language-specs/xml.lang.h:12
+msgid "Tag"
+msgstr "��ಯಾ��"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:414
-msgid "Indent on tab"
-msgstr "à²?à³?ಯಾಬà³?â??ನಲà³?ಲಿನ à²?à²?ಡà³?à²?à²?à³?"
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:3
+msgid "IDL"
+msgstr "IDL"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:415
-msgid "Whether to indent the selected text when the tab key is pressed"
-msgstr "à²?à³?ಯಾಬà³?â?? à²?à³?ಲಿಯನà³?ನà³? à²?ತà³?ತಿದಾà²? à²?ಯà³?à²?à³? ಮಾಡಲಾದ ಪಠà³?ಯà²?à³?à²?à³? à²?à²?ಡà³?à²?à²?à³? à²?ನà³?ನà³? ನà³?ಡಬà³?à²?à³?"
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:1
+msgid ".ini"
+msgstr ".ini"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:429
-msgid "Draw Spaces"
-msgstr "�ಾಲಿ�ಾ��ಳನ�ನ� �ಿತ�ರಿಸಿ"
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:5 ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
+msgid "Declaration"
+msgstr "��ಷಣ�"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:430
-msgid "Set if and how the spaces should be visualized"
-msgstr "�ಾಲಿ �ಾ��ಳನ�ನ� ತ�ರಿಸಬ� ಹಾ�� ಹ��� ತ�ರಿಸಬ��� ��ದ� ಹ��ದಿಸಿ"
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:8
+msgid "External"
+msgstr "ಬಾಹ�ಯ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:38
-msgid "translator-credits"
-msgstr "ಶ��ರ� ಪ�ರಸಾದ� <svenkate redhat com>"
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:10
+msgid "Future Reserved Keywords"
+msgstr "ಭವಿಷ�ಯದ �ಾದಿರಿಸಲಾದ ಮ���ಯಪದ�ಳ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:1
-msgid "Ada"
-msgstr "Ada"
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:10
+msgid "Java"
+msgstr "�ಾವಾ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:2
-msgid "Arbitrary base number"
-msgstr "ಮನಸ�ವ� ಮ�ಲ ಸ���ಯ�"
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:14 ../data/language-specs/ooc.lang.h:16
+msgid "Scope Declaration"
+msgstr "ವ�ಯಾಪ�ತಿ ��ಷಣ�"
 
-#. A boolean constant: TRUE, false
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:2
-msgid "Boolean value"
-msgstr "ಬ�ಲಿಯನ� ಮ�ಲ�ಯ"
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:3
+msgid "Constructors"
+msgstr "ನಿರ�ಮಾಣ�ಾರರ�"
 
-#. Any comment
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:4
-msgid "Comment"
-msgstr "�ಿಪ�ಪಣಿ"
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:9
+#| msgid "Javascript"
+msgid "JavaScript"
+msgstr "à²?ಾವಾಸà³?à²?à³?ರಿಪà³?à²?à³?â??"
 
-#. map-to="def:others"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:3
-msgid "Data Type"
-msgstr "ದತ�ತಾ�ಶದ ಬ��"
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:12
+msgid "Object"
+msgstr "ವಸ�ತ�"
 
-#. A decimal number: 1234
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:19
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:4
-msgid "Decimal number"
-msgstr "ದಶಮಾ�ಶ ಸ���ಯ�"
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
+msgid "Properties"
+msgstr "��ಣ�ಳ�"
 
-#. map to nothing
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:2
-msgid "Escaped Character"
-msgstr "ತಪ�ಪಿಸಿ���ಡ�ತ ���ಷರ"
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:16
+#| msgid "Predefined Variable"
+msgid "Undefined Value"
+msgstr "�ನಿಶ��ಿತ ಮ�ಲ�ಯ"
 
-#. keywords: "if", "for", "while", etc.
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:36
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:5
-msgid "Keyword"
-msgstr "ಮ���ಯಪದ"
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:5
+msgid "Include"
+msgstr "ಸ�ರಿಸ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:5
-msgid "Preprocessor"
-msgstr "ಪ�ರ�ವಸ�ಸ��ಾರ�"
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:4
+msgid "Inline Math Mode"
+msgstr "ಸಾಲಿನ�ಳ�ಿನ ಮ�ಯಾತ� ��ರಮ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:7
-msgid "Real number"
-msgstr "ತಾರ��ಿ� ಸ���ಯ�"
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:5
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/chdr.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell-literate.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:8
-msgid "Sources"
-msgstr "��ರ�ಳ�"
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:7
+msgid "Math Mode"
+msgstr "ಮ�ಯಾತ� ��ರಮ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:17
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:16
-msgid "Storage Class"
-msgstr "ಶ��ರಣಾ ವರ��"
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:8 ../data/language-specs/t2t.lang.h:16
+msgid "Verbatim"
+msgstr "Verbatim"
 
-#. A string constant: "this is a string"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:18
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:57
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:17
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:17
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:19
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:19
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:17
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:21
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:9
-msgid "String"
-msgstr "���ಷರಪ���"
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:9
+msgid "math-bound"
+msgstr "ಮ�ಯಾತ�-ಬ��ಡ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:1
-msgid "ASP"
-msgstr "ASP"
+#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:4
+msgid "libtool"
+msgstr "libtool"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:2
-msgid "ASP Object"
-msgstr "ASP ವಸ�ತ�"
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:6
+msgid "Lua"
+msgstr "Lua"
 
-#. A function name (also: methods for classes)
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:32
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:5
-msgid "Function"
-msgstr "�ಾರ�ಯಭಾರ"
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:14
+msgid "Nil Constant"
+msgstr "ಶ�ನ�ಯ ಸ�ಥಿರಾ��"
 
-#. A generic number constant
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:40
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:6
-msgid "Number"
-msgstr "ಸ���ಯ�"
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:8
+msgid "Reserved Identifier"
+msgstr "�ಾದಿರಿಸಲಾದ ಪತ�ತ��ಾರ"
 
-#. Operators: "+", "*", etc.
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:42
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:5
-msgid "Operator"
-msgstr "�ಾರ�ಯನಿರ�ವಾಹ�"
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:1
+msgid "Autoconf Macro"
+msgstr "Autoconf ಮ�ಯಾ��ರ�"
 
-#. A special constant like NULL in C or null in Java
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:53
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:7
-msgid "Special constant"
-msgstr "ವಿಶ�ಷ ಸ�ಥಿರಾ��"
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:2
+msgid "Obsolete Autoconf Macro"
+msgstr "ಪರಿಪ�ರ�ಣ Autoconf ಮ�ಯಾ��ರ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:14
-msgid "VBScript and ADO constants"
-msgstr "VBScript ಹಾ�� ADO ಸ�ಥಿರಾ���ಳ�"
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:4
+msgid "m4"
+msgstr "m4"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:4
-msgid "Builtin Function"
-msgstr "�ಳನಿರ�ಮಿತ �ಾರ�ಯಭಾರ"
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:5
+msgid "m4 Macro"
+msgstr "m4 ಮ�ಯಾ��ರ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:3
-msgid "Pattern"
-msgstr "ನಮ�ನ�"
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:6
+msgid "m4-comment"
+msgstr "m4-�ಿಪ�ಪಣಿ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:18
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:18
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:19
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:2
-msgid "Scripts"
-msgstr "ಸ���ರಿಪ����ಳ�"
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
+msgid "Assignment Left Hand Side"
+msgstr "�ಾರ�ಯ ನಿಯ��ನ�ಯ �ಡ ಬದಿ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:21
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:20
-#: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:23
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:4
-msgid "Variable"
-msgstr "�ರಾ��"
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:2
+msgid "Assignment Right Hand Side"
+msgstr "�ಾರ�ಯ ನಿಯ��ನ�ಯ ಬಲ ಬದಿ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:6
-msgid "awk"
-msgstr "awk"
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "ನಿರ�ಮಾಣ�ಡತ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:1
-msgid "Boo"
-msgstr "Boo"
+#. Translators: Trailing Tabs refers to tabulation characters present at
+#. the end of the line
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:7
+msgid "Trailing Tab"
+msgstr "�ನ�ಸರಿಸ�ವ ��ಯಾಬ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/libtool.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:1
-msgid "Boolean"
-msgstr "ಬ�ಲಿಯನ�"
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:9
+msgid "command"
+msgstr "�����"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:6
-msgid "Definition"
-msgstr "ವ�ಯಾ��ಯಾನ"
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:10
+msgid "function"
+msgstr "�ಾರ�ಯಭಾರ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:13
-msgid "Multiline string"
-msgstr "ಬಹ�ಸಾಲಿನ ವಾ��ಯ"
+#. FIXME make it better names, and make them translatable
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:4
+msgid "keyword"
+msgstr "��ಲಿಪದ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:3
-msgid "Namespace"
-msgstr "ನà³?ಮà³?â??ಸà³?ಪà³?ಸà³?"
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:12
+msgid "prereq"
+msgstr "prereq"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:8
-msgid "Null Value"
-msgstr "ಶ�ನ�ಯ ಮ�ಲ�ಯ"
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:13
+msgid "targets"
+msgstr "��ರಿ�ಳ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:17
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:17
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "ರà³?à²?à³?ಯà³?ಲರà³? à²?à²?à³?ಸà³?â??ಪà³?ರà³?ಶನà³?"
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:1
+msgid "Block Elements"
+msgstr "ಬ�ಲಾ�� ����ಳ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:20
-msgid "Special Variable"
-msgstr "ವಿಶ�ಷ ವ�ರಿಯ�ಬಲ�"
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:2
+msgid "Inline Elements"
+msgstr "ಸಾಲಿನ�ಳ�ಿನ ����ಳ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:1
-msgid "Bullet"
-msgstr "ಬ�ಲ���"
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:3
+msgid "Mallard"
+msgstr "ಮಲಾರ�ಡ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:2
-msgid "ChangeLog"
-msgstr "ChangeLog"
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:5
+msgid "Page Elements"
+msgstr "ಪ��ದ ����ಳ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:3
-msgid "Date"
-msgstr "ದಿನಾ��"
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:6
+msgid "Section Elements"
+msgstr "ವಿಭಾ� ����ಳ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:4
-msgid "E-mail address"
-msgstr "�-ಮ�ಲ� ವಿಳಾಸ"
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:11
+msgid "Nemerle"
+msgstr "Nemerle"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:5
-msgid "File"
-msgstr "�ಡತ"
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:2
+msgid "NSIS"
+msgstr "NSIS"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:7
-msgid "Name"
-msgstr "ಹ�ಸರ�"
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:4
+msgid "Objective-C"
+msgstr "�ಬ�������ವ�-C"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:9
-msgid "Release"
-msgstr "ಬಿಡ��ಡ�"
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:13
+msgid "Objective Caml"
+msgstr "�ಬ�������ವ� Caml"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/chdr.lang.h:1
-msgid "C/C++/ObjC Header"
-msgstr "C/C++/ObjC ಹ�ಡರ�"
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:14
+msgid "Ocamldoc Comments"
+msgstr "Ocamldoc �ಿಪ�ಪಣಿ�ಳ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:2
-msgid "C"
-msgstr "C"
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:17
+msgid "Standart Modules"
+msgstr "ಸà³?à²?ಾà²?ಡಾರà³?à²?à³? ಮಾಡà³?ಯà³?ಲà³?â??à²?ಳà³?"
 
-#. A character constant: 'c'
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:3
-msgid "Character"
-msgstr "���ಷರ"
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:4
+msgid "OCL"
+msgstr "OCL"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:1
-msgid "Common Defines"
-msgstr "ಸಾಮಾನ�ಯ ವ�ಯಾ��ಯ��ಳ�"
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:5
+msgid "Operation operator"
+msgstr "�ಾರ�ಯದ ನಿರ�ವಾಹ�"
 
-#. Any erroneous construct
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:28
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:8
-msgid "Error"
-msgstr "ದ�ಷ"
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:8
+msgid "Type Operators"
+msgstr "ಬ�� �ಾರ�ಯನಿರ�ವಾಹ�ರ�"
 
-#. A floating point constant: 2.3e10
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:30
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:9
-msgid "Floating point number"
-msgstr "ತ�ಲ�ವ ಬಿ�ದ� ಸ���ಯ�"
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:8
+msgid "Octave"
+msgstr "�����ವ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:6
-msgid "Hexadecimal number"
-msgstr "ಹ���ಸಾಡ�ಸಿಮಲ� ಸ���ಯ�"
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:14
+#| msgid "OCL"
+msgid "OOC"
+msgstr "OOC"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:12
-msgid "Included File"
-msgstr "�ಳ��ಳ�ಳಿಸಲಾದ �ಡತ"
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:7
+#| msgid "Symbol"
+msgid "Keysymbol"
+msgstr "��ಲಿಸ���ತ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:15
-msgid "Octal number"
-msgstr "����ಲ� ಸ���ಯ�"
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:12
+msgid "Module Handler"
+msgstr "���ವನ�ನ� ನಿಭಾಯಿಸ�ವವ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:19
-msgid "printf Conversion"
-msgstr "printf ಪರಿವರ�ತನ�"
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:10
+#| msgid "Octal"
+msgid "Opal"
+msgstr "�ಪಲ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/classic.xml.h:1
-msgid "Classic"
-msgstr "ಸಾ�ಪ�ರದಾಯಿ�"
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:5
+msgid "Pascal"
+msgstr "ಪ�ಯಾಸ��ಲ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/classic.xml.h:2
-msgid "Classic color scheme"
-msgstr "ಸಾ�ಪ�ರದಾಯಿ� ಬಣ�ಣದ ಸ���ಮ�"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:3
+msgid "Control"
+msgstr "ನಿಯ�ತ�ರಣ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:1
-msgid "Builtin Command"
-msgstr "�ಳನಿರ�ಮಿತ �����"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:5
+msgid "File Descriptor"
+msgstr "�ಡತ ವಿವರಣ��ಾರ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:2
-msgid "Builtin Variable"
-msgstr "�ಳನಿರ�ಮಿತ ವ�ರಿಯ�ಬಲ�"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:6 ../data/language-specs/php.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:10
+msgid "Heredoc"
+msgstr "ಹಿಯರ�ಡಾ��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:3
-msgid "CMake"
-msgstr "CMake"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:7 ../data/language-specs/php.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:11 ../data/language-specs/sh.lang.h:4
+msgid "Heredoc Bound"
+msgstr "ಹಿಯರ�ಡಾ�� ಬ��ಡ�"
 
-#. Any constant
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/libtool.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:6
-msgid "Constant"
-msgstr "ಸ�ಥಿರಾ��"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:8
+msgid "Include Statement"
+msgstr "ಹ�ಳಿ��ಯನ�ನ� ಸ�ರಿಸ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:5
-msgid "Control Keyword"
-msgstr "ನಿಯ�ತ�ರಣ ��ಲಿಪದ"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:10
+msgid "Line Directive"
+msgstr "ಸಾಲಿನ ನಿರ�ದ�ಶನ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/cobalt.xml.h:1
-msgid "Blue based color scheme"
-msgstr "ನ�ಲಿ �ಧರಿತವಾದ ಬಣ�ಣದ ಸ���ಮ�"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:12
+msgid "POD"
+msgstr "POD"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/cobalt.xml.h:2
-msgid "Cobalt"
-msgstr "à²?à³?ಬಾಲà³?à²?à³?â??"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:13
+msgid "POD Escape"
+msgstr "POD �ಸ���ಪ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:1
-msgid "C++"
-msgstr "C++"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:14
+msgid "POD heading"
+msgstr "POD ಶ�ರ�ಷಿ��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:2
-msgid "C#"
-msgstr "C#"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:15
+msgid "POD keyword"
+msgstr "POD ಮ���ಯಪದ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:16
-msgid "String Format"
-msgstr "ವಾ��ಯದ ರ�ನ�"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:16
+msgid "Perl"
+msgstr "ಪರ�ಲ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:1
-msgid "CSS"
-msgstr "CSS"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:20
+msgid "System Command"
+msgstr "�ಣ�ದ �����"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:2
-msgid "Color"
-msgstr "ಬಣ�ಣ"
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:3
+#| msgid "Function"
+msgid "Common Function"
+msgstr "ಸಾಮಾನ�ಯ ��ರಿಯ�"
+
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:18
+msgid "PHP"
+msgstr "PHP"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:3
-msgid "Decimal"
-msgstr "ದಶಮಾ�ಶ"
+#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:2
+msgid "Package Info"
+msgstr "ಪ�ಯಾ���� ಮಾಹಿತಿ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:5
-msgid "Dimension"
-msgstr "ವಿಸ�ತ�ರ�ಣ"
+#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:4
+msgid "pkg-config"
+msgstr "pkg-config"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:9
-msgid "Known Property Value"
-msgstr "��ತ�ತಿರ�ವ ��ಣದ ಮ�ಲ�ಯ"
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:2
+msgid "Fuzzy"
+msgstr "�ಸ�ಪಷ��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:11
-msgid "Others 2"
-msgstr "�ತರರ� 2"
+#. FIXME make it some nice name and mark it translatable
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:7
+msgid "Special"
+msgstr "ವಿಶ�ಷ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:12
-msgid "Others 3"
-msgstr "�ತರರ� 3"
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:9
+msgid "gettext translation"
+msgstr "gettext �ನ�ವಾದ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:14
-msgid "at-rules"
-msgstr "���-ನಿಯಮ�ಳ�"
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7
+msgid "Prolog"
+msgstr "ಪ�ರ�ಲಾ��"
 
-#. A base-N number: 0xFFFF
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:2
-msgid "Base-N number"
-msgstr "ಬ�ಸ�-N ಸ���ಯ�"
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:5
+msgid "Builtin Object"
+msgstr "�ಳನಿರ�ಮಿತ ವಸ�ತ�"
 
-#. A builtin name: like __import__, abs in Python
-#. (see http://docs.python.org/lib/built-in-funcs.html)
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:7
-msgid "Built-in identifier"
-msgstr "�ಳ-ನಿರ�ಮಿತ ಪತ�ತ��ಾರ"
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:10
+msgid "Format"
+msgstr "ವಿನ�ಯಾಸ"
 
-#. A complex number
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:6
-msgid "Complex number"
-msgstr "ಮಿಶ�ರಸ���ಯ�"
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:14
+msgid "Python"
+msgstr "ಪ�ಥಾನ�"
 
-#. A primitive data type: int, long, char, etc.
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:17
-msgid "Data type"
-msgstr "ದತ�ತಾ�ಶ ಬ��"
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
+msgid "string-conversion"
+msgstr "ವಾ��ಯ-ಪರಿವರ�ತನ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:20
-msgid "Defaults"
-msgstr "ಡ�ಫಾಲ����ಳ�"
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:1
+msgid "Assignment Operator"
+msgstr "ಯ��ನಾ �ಾರ�ಯನಿರ�ವಾಹ�"
 
-#. A special comment containing documentation like in javadoc or
-#. gtk-doc
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:23
-msgid "Documentation comment"
-msgstr "ದಸ�ತಾವ��ಿನ �ಿಪ�ಪಣಿ"
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:3
+msgid "Delimiter"
+msgstr "ಡಿಲಿಮಿ�ರ�"
 
-#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
-#. style for text which is already styled as a "doc-comment"
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:26
-msgid "Documentation comment element"
-msgstr "ದಸ�ತಾವ��ಿನ �ಿಪ�ಪಣಿ ���"
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:5 ../data/language-specs/verilog.lang.h:8
+msgid "Integer Number"
+msgstr "ಪ�ರ�ಣ ಸ���ಯ�"
 
-#. Any variable name
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:34
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:12
-msgid "Identifier"
-msgstr "��ರ�ತ��ಾರ"
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:7
+msgid "R"
+msgstr "R"
 
-#. Anything that needs extra attention; mostly the keywords TODO, FIXME and XXX
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:38
-msgid "Note (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
-msgstr "�ಿಪ�ಪಣಿ (FIXME, TODO, XXX, �ತರ�.)"
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:8
+msgid "Reserved Class"
+msgstr "�ಾದಿರಸಲಾದ ವರ��"
 
-#. This one is for '#include <foo.h>' and "#pragma blah", or 'use foobar', etc..
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:44
-msgid "Preprocessor directive"
-msgstr "ಪ�ರ�ವಸ�ಸ��ಾರ� ನಿರ�ದ�ಶಿ��"
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:10
+msgid "Special Constant"
+msgstr "ವಿಶ�ಷ ಸ�ಥಿರಾ��"
 
-#. Reserved keywords: like "const" and "goto" in Java
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:46
-msgid "Reserved keyword"
-msgstr "�ಾದಿರಿಸಲಾದ ಮ���ಯಪದ"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:1
+msgid "Command Macro"
+msgstr "����� ಮ�ಯಾ��ರ�"
 
-#. A shebang: #!/bin/sh
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:48
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:8
-msgid "Shebang"
-msgstr "Shebang"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:2
+msgid "Conditional Macro"
+msgstr "ನಿಬ�ಧಾತ�ಮ� ಮ�ಯಾ��ರ�"
 
-#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
-#. style for text which is already styled as a "string"
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:51
-msgid "Special character (inside a string)"
-msgstr "ವಿಶ�ಷ ���ಷರ (��ದ� ವಾ��ಯದ �ಳ��)"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:4
+msgid "Define"
+msgstr "ವ�ಯಾ��ಯಾನಿಸ�"
 
-#. Any statement
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:55
-msgid "Statement"
-msgstr "ಹ�ಳಿ��"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:5
+msgid "Directory Macro"
+msgstr "ಡಿರ����ರಿ ಮ�ಯಾ��ರ�"
 
-#. Text that stands out, HTML links, e-mail addresses, etc.
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:59
-msgid "Underlined"
-msgstr "�ಡಿ��ರ� �ಳ�ಯಲಾದ"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:6
+msgid "Email"
+msgstr "�ಮ�ಲ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:1
-msgid ".desktop"
-msgstr ".desktop"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:7
+msgid "Flow Conditional"
+msgstr "ಹರಿವ� ನಿಬ�ಧಾತ�ಮ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:3
-msgid "Category"
-msgstr "ವರ��"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:8 ../data/language-specs/t2t.lang.h:4
+msgid "Header"
+msgstr "ಹ�ಡರ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:4
-msgid "Encoding"
-msgstr "�ನ���ಡಿ���"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:9
+msgid "Other Macro"
+msgstr "�ತರ� ಮ�ಯಾ��ರ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:5
-msgid "Exec parameter"
-msgstr "Exec ನಿಯತಾ��"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:11
+msgid "RPM Variable"
+msgstr "RPM ವ�ರಿಯ�ಬಲ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:6
-msgid "Group"
-msgstr "ಸಮ�ಹ"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:12
+msgid "RPM spec"
+msgstr "RPM ಸ�ಪ���"
 
-#. Translators: "Key" here means key value, that is the left hand
-#. side in a myoption=something line in a .desktop file
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:9
-msgid "Key"
-msgstr "��ಲಿ"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:9
+msgid "Section"
+msgstr "ವಿಭಾ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:12
-msgid "Translation"
-msgstr "�ನ�ವಾದ"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:14
+msgid "Spec Macro"
+msgstr "ಸ�ಪ��� ಮ�ಯಾ��ರ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:1
-msgid "Added line"
-msgstr "ಸ�ರಿಸಲಾದ ಸಾಲ�"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:15
+msgid "Switch"
+msgstr "ಸ�ವಿ��"
 
-#. Others 3
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:3
-msgid "Changed line"
-msgstr "ಬದಲಾಯಿಸಲಾದ ಸಾಲ�"
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:1
+msgid "Attribute Definition"
+msgstr "ವ�ಶಿಷ���ಯದ ವಿವರಣ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:4
-msgid "Diff"
-msgstr "ಡಿಫ�"
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:13
+msgid "Module handler"
+msgstr "���ವನ�ನ� ನಿಭಾಯಿಸ�ವವ"
 
-#. Keyword
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:6
-msgid "Ignore"
-msgstr "�ಲ��ಷಿಸ�"
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:15
+msgid "Numeric literal"
+msgstr "ಸಾ���ಯಿ� ಲಿ�ರಲ�"
 
-#. String
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:4
-msgid "Location"
-msgstr "ಸ�ಥಳ"
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:18
+msgid "Ruby"
+msgstr "�ಡ����ಪ�"
 
-#. Others 2
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:11
-msgid "Removed line"
-msgstr "ತ���ದ� ಹಾ�ಲಾದ ಸಾಲ�"
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:5
+msgid "Scheme"
+msgstr "ಸ���ಮ�"
 
-#. Preprocessor
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:13
-msgid "Special case"
-msgstr "ವಿಶ�ಷ ಸ�ದರ�ಭ"
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:8
+#| msgid "Special"
+msgid "Scilab"
+msgstr "Scilab"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:1
-msgid "Binary number"
-msgstr "ಬ�ನರಿ ಸ���ಯ�"
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:2
+msgid "Common Commands"
+msgstr "ಸಾಮಾನ�ಯ ������ಳ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:4
-msgid "D"
-msgstr "D"
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:10
+msgid "Subshell"
+msgstr "�ಪಶ�ಲ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:14
-msgid "Special Token"
-msgstr "ವಿಶ�ಷ ���ನ�"
+#. FIXME: need to sort out proper styles for variables
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:13
+msgid "Variable Definition"
+msgstr "ವ�ರಿಯ�ಬಲ� ವಿವರಣ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:1
-msgid "Docbook"
-msgstr "ಡಾà²?à³?â??ಬà³?à²?à³?"
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:14
+msgid "sh"
+msgstr "sh"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:2
-msgid "Formatting Elements"
-msgstr "ಫಾರ�ಮಾ����ಳಿ�ಾ ����ಳ�"
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:2
+#| msgid "Classic"
+msgid "Class"
+msgstr "ವರ��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:3
-msgid "GUI Elements"
-msgstr "GUI ����ಳ�"
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:5
+msgid "IRI"
+msgstr "IRI"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:4
-msgid "Header Elements"
-msgstr "ಹ�ಡರ� ����ಳ�"
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:6
+msgid "Individual"
+msgstr "ವ�ಯ��ತಿ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:2
-msgid "Markup"
-msgstr "��ರ�ತ�"
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:8
+#| msgid "BOZ Literal"
+msgid "Literal"
+msgstr "���ಷರಶ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:6
-msgid "Structural Elements"
-msgstr "ರ�ನಾ ����ಳ�"
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:11
+#| msgid "Deprecated"
+msgid "Predicate"
+msgstr "ದ�ಢ��ರಿಸ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:1
-msgid "Command"
-msgstr "�����"
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:12
+#| msgid "Name"
+msgid "QName"
+msgstr "QName"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:3
-msgid "Dos Batch"
-msgstr "Dos ಬà³?ಯಾà²?à³?â??"
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:13
+#| msgid "SQL"
+msgid "SPARQL"
+msgstr "SPARQL"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:1
-msgid "Attribute name"
-msgstr "ವ�ಶಿಷ���ಯದ ಹ�ಸರ�"
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:7
+msgid "No idea what it is"
+msgstr "�ದ�ನ��ದ� ತಿಳಿಯ�ತ�ತಿಲ�ಲ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:4
-msgid "Graphviz Dot"
-msgstr "Graphviz �����ಿ"
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:8
+msgid "SQL"
+msgstr "SQL"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dpatch.lang.h:1
-msgid "DPatch"
-msgstr "DPatch"
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:4
+#| msgid "System Command"
+msgid "System Task"
+msgstr "ವ�ಯವಸ�ಥ�ಯ �ಾರ�ಯ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dpatch.lang.h:3
-msgid "patch-start"
-msgstr "ಪ�ಯಾ��-�ರ�ಭ"
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:5
+#| msgid "Verilog"
+msgid "SystemVerilog"
+msgstr "SystemVerilog"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:4
-msgid "DTD"
-msgstr "DTD"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:2 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:104
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:105
+msgid "Bold"
+msgstr "ಬà³?ಲà³?ಡà³?â??"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:3
-msgid "decl"
-msgstr "decl"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:5 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:112
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:113
+msgid "Italic"
+msgstr "��ಾಲಿ��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:4
-msgid "entity"
-msgstr "ನಮ�ದ�"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:7
+msgid "Option"
+msgstr "�ಯ���"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:5
-msgid "error"
-msgstr "ದ�ಷ"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:8
+msgid "Option Name"
+msgstr "�ಯ���ಯ ಹ�ಸರ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:6
-msgid "quoted-value"
-msgstr "�ಲ�ಲ��ಿಸಲಾದ-ಮ�ಲ�ಯ"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:10
+msgid "Section 1"
+msgstr "ವಿಭಾ� 1"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:1
-msgid "Assertion"
-msgstr "��ಡಿತ ಮಾತ�"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:11
+msgid "Section 2"
+msgstr "ವಿಭಾ� 2"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:2
-msgid "Boolean Value"
-msgstr "ಬ�ಲಿಯನ� ಮ�ಲ�ಯ"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:12
+msgid "Section 3"
+msgstr "ವಿಭಾ� 3"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:5
-msgid "Debug"
-msgstr "ದ�ಷನಿವಾರಣ�"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:13
+msgid "Section 4"
+msgstr "ವಿಭಾ� 4"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:7
-msgid "Design by Contract"
-msgstr "à²?ಾà²?à²?à³?ರಾà²?à³?à²?à³?â??ನಿà²?ದ ವಿನà³?ಯಸಿಸಲಾà²?ಿದà³?"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:14
+msgid "Section 5"
+msgstr "ವಿಭಾ� 5"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:8
-msgid "Eiffel"
-msgstr "�ಫ�ಲ�"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:15
+msgid "Text2Tags"
+msgstr "Text2Tags"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:10
-msgid "Exception Handling"
-msgstr "ವಿನಾಯಿತಿ ನಿಭಾಯಿಸ�ವಿ��"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:17
+msgid "Verbatim Block"
+msgstr "Verbatim ��ಡ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:16
-msgid "Predefined Variable"
-msgstr "ಪ�ರ�ವನಿರ�ಮಿತ ವ�ರಿಯ�ಬಲ�"
+#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:3
+msgid "Tcl"
+msgstr "Tcl"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:16
-msgid "Void Value"
-msgstr "�ಾಲಿ ಮ�ಲ�ಯ"
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:3
+msgid "File Attributes"
+msgstr "�ಡತದ ವ�ಶಿಷ���ಯ�ಳ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:1
-msgid "Atom"
-msgstr "��ಮ�"
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:4
+msgid "Generated Content"
+msgstr "�ತ�ಪಾದಿಸಲಾದ �ಳ ವಿಷಯ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:1
-msgid "Base-N Integer"
-msgstr "ಬ�ಸ�-N ಪ�ರ�ಣಾ��"
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:7
+msgid "Macros"
+msgstr "ಮ�ಯಾ��ರ��ಳ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:4
-msgid "Builtin"
-msgstr "�ಳನಿರ�ಮಿತ"
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:11
+msgid "Texinfo"
+msgstr "à²?à³?à²?à³?ಸà³?â??à²?ನà³?ಫà³?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:3
-msgid "Compiler Directive"
-msgstr "��ಪ�ಲರಿನ ನಿರ�ದ�ಶನ"
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:12
+msgid "Vala"
+msgstr "Vala"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:7
-msgid "Erlang"
-msgstr "Erlang"
+#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:9
+msgid "VB.NET"
+msgstr "VB.NET"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:4
-msgid "Debug Code"
-msgstr "ದ�ಷನಿವಾರಣಾ ��ಡ�"
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:6
+msgid "Gate"
+msgstr "����"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:5
-msgid "Error Text"
-msgstr "ದ�ಷ ಪಠ�ಯ"
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:7
+msgid "IEEE System Task"
+msgstr "IEEE ವ�ಯವಸ�ಥ�ಯ �ಾರ�ಯ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:6
-msgid "Forth"
-msgstr "ಮ��ದಿನ"
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:10
+msgid "LRM Additional System Task"
+msgstr "LRM ಹ�����ವರಿ ವ�ಯವಸ�ಥ�ಯ �ಾರ�ಯ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:1
-msgid "BOZ Literal"
-msgstr "BOZ ಲಿ�ರಲ�"
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:15
+msgid "Verilog"
+msgstr "ವ�ರಿಲಾ��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:4
-msgid "Floating Point"
-msgstr "ತ�ಲ�ವ ಬಿ�ದ�"
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11
+msgid "VHDL"
+msgstr "VHDL"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:6
-msgid "Fortran 95"
-msgstr "ಫ�ರ���ರಾನ� 95"
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:2
+msgid "Attribute value"
+msgstr "ವ�ಶಿಷ���ಯದ ಮ�ಲ�ಯ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:5
-msgid "GAP"
-msgstr "GAP"
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:3
+msgid "CDATA delimiter"
+msgstr "CDATA ಡಿಲಿಮಿ�ರ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:9
-msgid "Scientific"
-msgstr "ವ����ಾನಿ�"
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:5
+msgid "DOCTYPE"
+msgstr "DOCTYPE"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:2
-msgid "Deprecated"
-msgstr "ತ���ದ� ಹಾ�ಲಾ�ಿದ�"
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:6
+msgid "Element name"
+msgstr "���ದ ಹ�ಸರ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:4
-msgid "Function Name"
-msgstr "��ರಿಯ�ಯ ಹ�ಸರ�"
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:7
+msgid "Entity"
+msgstr "ನಮ�ದ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:5
-msgid "Inline Documentation Section"
-msgstr "ಸಾಲಿನ�ಳ�ಿನ ದಸ�ತಾವ��ಿನ ವಿಭಾ�"
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:11
+msgid "Processing instruction"
+msgstr "ಸ�ಸ��ರಣಾ ಸ��ನ��ಳ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:7
-msgid "Parameter"
-msgstr "ನಿಯತಾ��"
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:13
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:8
-msgid "Property Name"
-msgstr "��ಣದ ಹ�ಸರ�"
+#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:1
+msgid "Element"
+msgstr "���"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:9
-msgid "Return"
-msgstr "ಹಿ�ದಿರ���"
+#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:4
+msgid "XSLT"
+msgstr "XSLT"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:10
-msgid "Signal Name"
-msgstr "ಸ�����ಯ ಹ�ಸರ�"
+#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:2
+msgid "Yacc"
+msgstr "Yacc"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:11
-msgid "Since"
-msgstr "��ದ"
+#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:5
+msgid "rule"
+msgstr "ನಿಯಮ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:10
-msgid "Type"
-msgstr "ಬ��"
+#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:6
+msgid "token-type"
+msgstr "à²?à³?à²?ನà³?â??-ಬà²?à³?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:13
-msgid "gtk-doc"
-msgstr "gtk-doc"
+#: ../data/styles/classic.xml.h:1
+msgid "Classic"
+msgstr "ಸಾ�ಪ�ರದಾಯಿ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:5
-msgid "GtkRC"
-msgstr "GtkRC"
+#: ../data/styles/classic.xml.h:2
+msgid "Classic color scheme"
+msgstr "ಸಾ�ಪ�ರದಾಯಿ� ಬಣ�ಣದ ಸ���ಮ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:6
-msgid "Include directive"
-msgstr "ನಿರ�ದ�ಶಿ��ಯನ�ನ� �ಳ��ಳ�ಳಿಸ�"
+#: ../data/styles/cobalt.xml.h:1
+msgid "Blue based color scheme"
+msgstr "ನ�ಲಿ �ಧರಿತವಾದ ಬಣ�ಣದ ಸ���ಮ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:10
-msgid "Widget State"
-msgstr "ವಿ���� ಸ�ಥಿತಿ"
+#: ../data/styles/cobalt.xml.h:2
+msgid "Cobalt"
+msgstr "à²?à³?ಬಾಲà³?à²?à³?â??"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:1
-msgid "Anchor"
-msgstr "ಲ��ರ�(Anchor)"
+#: ../data/styles/kate.xml.h:1
+msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
+msgstr "���� ಪಠ�ಯ ಸ�ಪಾದ�ದಲ�ಲಿ ಬಳಸಲಾ��ವ ಬಣ�ಣದ ಸ���ಮ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:2
-msgid "Code Block"
-msgstr "��ಡ� ಬ�ಲಾ��"
+#: ../data/styles/kate.xml.h:2
+msgid "Kate"
+msgstr "����"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:3
-msgid "Definition list"
-msgstr "ವಿವರಣ�ಯ ಪ���ಿ"
+#: ../data/styles/oblivion.xml.h:1
+msgid "Dark color scheme using the Tango color palette"
+msgstr "��ಯಾ��� ವರ�ಣ ಫಲ�ವನ�ನ� ಬಳಸ�ವ �ಾಢ ಬಣ�ಣದ ಸ���ಮ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:4
-msgid "Emphasis"
-msgstr "�ತ�ತ� ನ�ಡ�ವಿ��"
+#: ../data/styles/oblivion.xml.h:2
+msgid "Oblivion"
+msgstr "�ಬ�ಲಿವಿಯನ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:5
-msgid "Enumerated list"
-msgstr "�ಣಿ��ಯ ಪ���ಿ"
+#: ../data/styles/tango.xml.h:1
+msgid "Color scheme using Tango color palette"
+msgstr "��ಯಾ��� ವರ�ಣ ಫಲ�ವನ�ನ� ಬಳಸ�ವ ಬಣ�ಣದ ಸ���ಮ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:6
-msgid "Escape"
-msgstr "�ಸ���ಪ�"
+#: ../data/styles/tango.xml.h:2
+msgid "Tango"
+msgstr "��ಯಾ���"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:7
-msgid "Haddock"
-msgstr "Haddock"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:378
+msgid "Document Words"
+msgstr "ದಸ�ತಾವ��� ಪದ�ಳ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:8
-msgid "Haddock Directive"
-msgstr "Haddock ನಿರ�ದ�ಶಿ��"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:463
+msgid "The provider name"
+msgstr "�ದ�ಿಸ�ವವರ ಹ�ಸರ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:9
-msgid "Header Property"
-msgstr "ಹ�ಡರ� ��ಣ"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:470
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:268
+msgid "Icon"
+msgstr "�ಿಹ�ನ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:10
-msgid "Hyperlinked Identifier"
-msgstr "ಹ�ಪರ�ಲಿ��� ಮಾಡಲಾದ ಪತ�ತ��ಾರ"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:471
+msgid "The provider icon"
+msgstr "�ದ�ಿಸ�ವವರ �ಿಹ�ನ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:11
-msgid "Hyperlinked Module Name"
-msgstr "ಹ�ಪರ�ಲಿ��� ಮಾಡಲಾದ ���ದ ಹ�ಸರ�"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:478
+msgid "Proposals Batch Size"
+msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:12
-msgid "Inline Haddock Section"
-msgstr "ಸಾಲಿನ�ಳ�ಿನ Haddock ವಿಭಾ�"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:479
+msgid "Number of proposals added in one batch"
+msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:13
-msgid "Itemized list"
-msgstr "��ಶ�ಳನ�ನ�ಳ���ಡ ಪ���ಿ"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:488
+msgid "Scan Batch Size"
+msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:15
-msgid "Monospace"
-msgstr "ಮ�ನ�ಸ�ಪ�ಸ�"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:489
+msgid "Number of lines scanned in one batch"
+msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:16
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:498
+msgid "Minimum Word Size"
+msgstr "�ನಿಷ�� ಪದ �ಾತ�ರ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:6
-msgid "Float"
-msgstr "ತ�ಲ�"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:499
+msgid "The minimum word size to complete"
+msgstr "ಪ�ರ�ಣ��ಳಿಸಬ��ಿರ�ವ �ನಿಷ�� ಪದ �ಾತ�ರ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:7
-msgid "Haskell"
-msgstr "Haskell"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:508
+msgid "Interactive Delay"
+msgstr "ಸ�ವಾದಾತ�ಮ� ವಿಳ�ಬ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:8
-msgid "Hex"
-msgstr "ಹà³?à²?à³?ಸà³?â??"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:509
+msgid "The delay before initiating interactive completion"
+msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:10
-msgid "Octal"
-msgstr "����ಲ�"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:518
+msgid "Priority"
+msgstr "�ದ�ಯತ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:22
-msgid "Symbol"
-msgstr "ಸ���ತ"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:519
+msgid "Provider priority"
+msgstr "�ದ�ಿಸ�ವವರ �ದ�ಯತ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell-literate.lang.h:1
-msgid "Literate Haskell"
-msgstr "ಲಿ�ರ��� Haskell"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:234
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:505
+msgid "Highlight Syntax"
+msgstr "ಸಿ���ಯಾ��ಸನ�ನ� ಸ�ಪ�ರ�ಾಶ��ಳಿಸ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:1
-msgid "Attribute Name"
-msgstr "ವ�ಶಿಷ���ಯದ ಹ�ಸರ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:235
+msgid "Whether to highlight syntax in the buffer"
+msgstr "ಬಫರಿನಲ�ಲಿ ವಾ��ಯವನ�ನ� ಹ�ಲ��� ಮಾಡಬ���"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:2
-msgid "Attribute Value"
-msgstr "ವ�ಶಿಷ���ಯದ ಮ�ಲ�ಯ"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:248
+msgid "Highlight Matching Brackets"
+msgstr "ತಾಳà³?ಯಾà²?à³?ವ ಬà³?ರಾà²?à³?à²?à³?â??à²?ಳನà³?ನà³? ಹà³?ಲà³?à²?à³?â??à²?à³?ಳಿಸà³?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:6
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML "
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:249
+msgid "Whether to highlight matching brackets"
+msgstr "ತಾಳ�ಯಾ��ವ �ವರಣ �ಿಹ�ನ��ಳನ�ನ� ಸ�ಪ�ರ�ಾಶ��ಳಿಸಬ���"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:12
-msgid "Tag"
-msgstr "��ಯಾ��"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:262
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:418
+msgid "Maximum Undo Levels"
+msgstr "ರದ�ದ���ಳಿ��ಯ �ರಿಷ�� ಹ�ತ�ಳ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:3
-msgid "IDL"
-msgstr "IDL"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:263
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:419
+msgid "Number of undo levels for the buffer"
+msgstr "ಬಫರಿ�ಾ�ಿನ ರದ�ದ���ಳಿಸ�ವ ಹ�ತ�ಳ ಸ���ಯ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:1
-msgid ".ini"
-msgstr ".ini"
+#. Translators: throughout GtkSourceView "language" stands
+#. * for "programming language", not "spoken language"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:275
+msgid "Language"
+msgstr "ಭಾಷ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:5
-msgid "Declaration"
-msgstr "��ಷಣ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:276
+msgid "Language object to get highlighting patterns from"
+msgstr "ಯಾವ ಭಾಷ�ಯ ವಸ�ತ�ವಿನಿ�ದ ಸ�ಪ�ರ�ಾಶ��ಳಿ��ಯ ವಿನ�ಯಾಸವನ�ನ� ಪಡ�ದ���ಳ�ಳಬ���"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:8
-msgid "External"
-msgstr "ಬಾಹ�ಯ"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:284
+msgid "Can undo"
+msgstr "ಮಾಡಲಾ�ಿದ�ದನ�ನ� ರದ�ದ���ಳಿಸಬಹ�ದ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:8
-msgid "Future Reserved Keywords"
-msgstr "ಭವಿಷ�ಯದ �ಾದಿರಿಸಲಾದ ಮ���ಯಪದ�ಳ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:285
+msgid "Whether Undo operation is possible"
+msgstr "ಮಾಡಲಾ�ಿದ�ದನ�ನ� ರದ�ದ���ಳಿಸ�ವ �ಾರ�ಯ ಸಾಧ�ಯವ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:10
-msgid "Java"
-msgstr "�ಾವಾ"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:292
+msgid "Can redo"
+msgstr "�ನ�ನ�ಮ�ಮ� ಮಾಡಬಹ�ದ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:14
-msgid "Scope Declaration"
-msgstr "ವ�ಯಾಪ�ತಿ ��ಷಣ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:293
+msgid "Whether Redo operation is possible"
+msgstr "�ಾರ�ಯವನ�ನ� �ನ�ನ�ಮ�ಮ� ಮಾಡಲ� ಸಾಧ�ಯವಿದ�ಯ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:3
-msgid "Constructors"
-msgstr "ನಿರ�ಮಾಣ�ಾರರ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:307
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:308
+msgid "Style scheme"
+msgstr "ಶ�ಲಿ ಸ���ಮ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:9
-msgid "Javascript"
-msgstr "à²?ಾವಾಸà³?à²?à³?ರಿಪà³?à²?à³?â??"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:315
+msgid "Undo manager"
+msgstr "ರದ�ದ���ಳಿ��ಯ ವ�ಯವಸ�ಥಾಪ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:12
-msgid "Object"
-msgstr "ವಸ�ತ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:316
+msgid "The buffer undo manager"
+msgstr "ಬಫರ� ರದ�ದ���ಳಿಸ�ವ ವ�ಯವಸ�ಥಾಪ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:13
-msgid "Properties"
-msgstr "��ಣ�ಳ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:935
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:958
+msgid "No extra information available"
+msgstr "ಯಾವ�ದ� ಹ����ಿನ ಮಾಹಿತಿಯ� ಲಭ�ಯವಿಲ�ಲ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/kate.xml.h:1
-msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
-msgstr "���� ಪಠ�ಯ ಸ�ಪಾದ�ದಲ�ಲಿ ಬಳಸಲಾ��ವ ಬಣ�ಣದ ಸ���ಮ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2221
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:520
+msgid "View"
+msgstr "ನ��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/kate.xml.h:2
-msgid "Kate"
-msgstr "����"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2222
+#| msgid "The GtkSourceBuffer object to print"
+msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
+msgstr "GtkSourceView ಯ� ಪ�ರ�ಣ��ಳಿ���� ಬದ�ಧವಾ�ಿರ�ತ�ತದ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:5
-msgid "Include"
-msgstr "ಸ�ರಿಸ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2237
+msgid "Remember Info Visibility"
+msgstr "���ರಿ�� ಮಾಹಿತಿಯನ�ನ� ನ�ನಪಿ������"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:4
-msgid "Inline Math Mode"
-msgstr "ಸಾಲಿನ�ಳ�ಿನ ಮ�ಯಾತ� ��ರಮ"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2238
+msgid "Remember the last info window visibility state"
+msgstr "��ನ�ಯ ವಿ�ಡ�ದ ���ರಿ�� ಸ�ಥಿತಿಯನ�ನ� ನ�ನಪಿ������"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:5
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2251
+#| msgid "Section 1"
+msgid "Select on Show"
+msgstr "ಪ�ರದರ�ಶನದಲ�ಲಿ �ರಿಸ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:7
-msgid "Math Mode"
-msgstr "ಮ�ಯಾತ� ��ರಮ"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2252
+msgid "Select first proposal when completion is shown"
+msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:16
-msgid "Verbatim"
-msgstr "Verbatim"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2266
+#| msgid "Show Line Marks"
+msgid "Show Headers"
+msgstr "ಹ�ಡರ��ಳನ�ನ� ತ�ರಿಸ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:9
-msgid "math-bound"
-msgstr "ಮ�ಯಾತ�-ಬ��ಡ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2267
+msgid "Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
+msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/libtool.lang.h:4
-msgid "libtool"
-msgstr "libtool"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2281
+msgid "Show Icons"
+msgstr "�ಿಹ�ನ�ಯನ�ನ� ತ�ರಿಸ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:6
-msgid "Lua"
-msgstr "Lua"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2282
+msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
+msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:14
-msgid "Nil Constant"
-msgstr "ಶ�ನ�ಯ ಸ�ಥಿರಾ��"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2295
+#| msgid "Type Operators"
+msgid "Accelerators"
+msgstr "ವ��ವರ�ಧ��ಳ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:8
-msgid "Reserved Identifier"
-msgstr "�ಾದಿರಿಸಲಾದ ಪತ�ತ��ಾರ"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2296
+msgid "Number of proposal accelerators to show"
+msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:1
-msgid "Autoconf Macro"
-msgstr "Autoconf ಮ�ಯಾ��ರ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2312
+msgid "Auto Complete Delay"
+msgstr "ಸ�ವಯ�ಪ�ರ�ಣ��ಳಿ�� ವಿಳ�ಬ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:2
-msgid "Obsolete Autoconf Macro"
-msgstr "ಪರಿಪ�ರ�ಣ Autoconf ಮ�ಯಾ��ರ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2313
+msgid "Completion popup delay for interactive completion"
+msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:4
-msgid "m4"
-msgstr "m4"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2328
+msgid "Provider Page Size"
+msgstr "�ದ�ಿಸ�ವವರ ಪ��ದ �ಾತ�ರ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:5
-msgid "m4 Macro"
-msgstr "m4 ಮ�ಯಾ��ರ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2329
+msgid "Provider scrolling page size"
+msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:6
-msgid "m4-comment"
-msgstr "m4-�ಿಪ�ಪಣಿ"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2344
+msgid "Proposal Page Size"
+msgstr "ಪ�ರಸ�ತಾವಿಸಲಾದ ಪ��ದ �ಾತ�ರ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:1
-msgid "Assignment Left Hand Side"
-msgstr "�ಾರ�ಯ ನಿಯ��ನ�ಯ �ಡ ಬದಿ"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2345
+msgid "Proposal scrolling page size"
+msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:2
-msgid "Assignment Right Hand Side"
-msgstr "�ಾರ�ಯ ನಿಯ��ನ�ಯ ಬಲ ಬದಿ"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2690
+#| msgid "Print Header"
+msgid "Provider"
+msgstr "�ದ�ಿಸ�ವವರ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:3
-msgid "Makefile"
-msgstr "ನಿರ�ಮಾಣ�ಡತ"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:237
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:306
+#| msgid "Option"
+msgid "Completion"
+msgstr "ಪ�ರ�ಣ��ಳಿ��"
 
-#. Translators: Trailing Tabs refers to tabulation characters present at
-#. the end of the line
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:7
-msgid "Trailing Tab"
-msgstr "�ನ�ಸರಿಸ�ವ ��ಯಾಬ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:238
+msgid "The completion object to which the context belongs"
+msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:9
-msgid "command"
-msgstr "�����"
+#. Translators: The GtkTextIter at which the completion was invoked
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:251
+#, fuzzy
+#| msgid "Operator"
+msgid "Iterator"
+msgstr "�ಾರ�ಯನಿರ�ವಾಹ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:10
-msgid "function"
-msgstr "�ಾರ�ಯಭಾರ"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:252
+msgid "The GtkTextIter at which the completion was invoked"
+msgstr ""
 
-#. FIXME make it better names, and make them translatable
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:4
-msgid "keyword"
-msgstr "��ಲಿಪದ"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:264
+#| msgid "Location"
+msgid "Activation"
+msgstr "ಸ��ರಿಯ��ಳಿ��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:12
-msgid "prereq"
-msgstr "prereq"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:265
+msgid "The type of activation"
+msgstr "ಸ��ರಿಯ��ಳಿ��ಯ ಬ��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:13
-msgid "targets"
-msgstr "��ರಿ�ಳ�"
+#. Tooltip style
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:61
+msgid "Completion Info"
+msgstr "ಪ�ರ�ಣ��ಳಿ�� ಮಾಹಿತಿ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:1
-#| msgid "GUI Elements"
-msgid "Block Elements"
-msgstr "ಬ�ಲಾ�� ����ಳ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:229
+#| msgid "LaTeX"
+msgid "Label"
+msgstr "ಲ�ಬಲ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:2
-#| msgid "GUI Elements"
-msgid "Inline Elements"
-msgstr "ಸಾಲಿನ�ಳ�ಿನ ����ಳ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:230
+msgid "Label to be shown for this item"
+msgstr "� ��ಶ���� ತ�ರಿಸಬ��ಿರ�ವ ಲ�ಬಲ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:3
-msgid "Mallard"
-msgstr "ಮಲಾರ�ಡ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:243
+msgid "Markup to be shown for this item"
+msgstr "� ��ಶ���� ತ�ರಿಸಬ��ಿರ�ವ ��ರ�ತ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:5
-#| msgid "Header Elements"
-msgid "Page Elements"
-msgstr "ಪ��ದ ����ಳ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:256
+msgid "Item text"
+msgstr "��ಶದ ಪಠ�ಯ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:6
-#| msgid "Formatting Elements"
-msgid "Section Elements"
-msgstr "ವಿಭಾ� ����ಳ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:269
+msgid "Icon to be shown for this item"
+msgstr "� ��ಶ���� ತ�ರಿಸಬ��ಿರ�ವ �ಿಹ�ನ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/msil.lang.h:1
-msgid "MSIL"
-msgstr "MSIL"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:281
+#| msgid "Ignore"
+msgid "Info"
+msgstr "ಮಾಹಿತಿ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:11
-msgid "Nemerle"
-msgstr "Nemerle"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:282
+msgid "Info to be shown for this item"
+msgstr "� ��ಶ���� ತ�ರಿಸಬ��ಿರ�ವ ಮಾಹಿತಿ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:2
-msgid "NSIS"
-msgstr "NSIS"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2969
+msgid "using \\C is not supported in language definitions"
+msgstr "\\C �ನ�ನ� ಬಳಸ�ವ�ದ� ಭಾಷ�ಯ ವಿವರಣ�ಯಲ�ಲಿ ಬ��ಬಲಿತವಾ�ಿಲ�ಲ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:4
-msgid "Objective-C"
-msgstr "�ಬ�������ವ�-C"
+#. regex_new could fail, for instance if there are different
+#. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
+#. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
+#. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3593
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
+"process will be slower than usual.\n"
+"The error was: %s"
+msgstr ""
+"�ಲ�ಲಾ ರ�ಪಾ�ತರ���� regex �ನ�ನ� ನಿರ�ಮಿಸಲ� ಸಾಧ�ಯವಿಲ�ಲ, ಸಿ���ಯಾ��ಸನ�ನ� ಸ�ಪ�ರ�ಾಶ��ಳಿಸ�ವ "
+"ಪ�ರ��ರಿಯ�ಯ� ಮಾಮ�ಲಿ�ಿ�ತ ನಿಧಾಧ��ಳ�ಳ�ತ�ತದ�.\n"
+"ದ�ಷವ� ಹ��ಿರ�ತ�ತದ�: %s"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/oblivion.xml.h:1
-msgid "Dark color scheme using the Tango color palette"
-msgstr "��ಯಾ��� ವರ�ಣ ಫಲ�ವನ�ನ� ಬಳಸ�ವ �ಾಢ ಬಣ�ಣದ ಸ���ಮ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4928
+msgid ""
+"Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
+"disabled"
+msgstr ""
+"��ದ� ಸಾಲನ�ನ� ಸ�ಪ�ರ�ಾಶ��ಳಿಸಲ� ಬಹಳ ಸಮಯ ಹಿಡಿದಿದ�, ಸಿ���ಯಾ��ಸಿನ "
+"ಸ�ಪ�ರ�ಾಶ��ಳಿಸ�ವಿ��ಯನ�ನ� �ಶ��ತ��ಳಿಸಲಾ��ವ�ದ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/oblivion.xml.h:2
-msgid "Oblivion"
-msgstr "�ಬ�ಲಿವಿಯನ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6181
+#, c-format
+msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{    start} command"
+msgstr "ಸನ�ನಿವ�ಶ '%s' ವ� \\%%{    start} �����ಯನ�ನ� ಹ��ದಿರ�ವ�ತಿಲ�ಲ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:3
-msgid "Builtin-function keyword"
-msgstr "�ಳನಿರ�ಮಿತ-�ಾರ�ಯಭಾರ ��ಲಿಪದ"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6343
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6432
+#, c-format
+msgid "duplicated context id '%s'"
+msgstr "ಸನ�ನಿವ�ಶ �ಡಿ '%s' �ನ�ನ� ನ�ಲ� ಮಾಡಲಾ�ಿದ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:9
-msgid "Floating Point number"
-msgstr "ತ�ಲ�ವ ಬಿ�ದ� ಸ���ಯ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6547
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6607
+#, c-format
+msgid ""
+"style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
+"'%s'"
+msgstr ""
+"ಶà³?ಲಿಯ à²?ತಿà²?à³?ರಮà²?à³?ಳಿಸà³?ವಿà²?à³?ಯನà³?ನà³? '%s' ಭಾಷà³?ಯ '%s' à²?ಲà³?ಲà³?à²?ದಲà³?ಲಿ ವà³?ಲà³?ಡà³?â??à²?ಾರà³?ಡಿನ ಸನà³?ನಿವà³?ಶ "
+"�ಲ�ಲ��ದ��ದಿ�� ಬಳಸಲಾ�ಿದ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:11
-msgid "Labeled argument"
-msgstr "ಲ�ಬಲ� ಮಾಡಲಾದ �ರ���ಮ����"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6621
+#, c-format
+msgid "invalid context reference '%s'"
+msgstr "�ಮಾನ�ಯವಾದ ಸನ�ನಿವ�ಶ �ಲ�ಲ�� '%s'"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:12
-msgid "Module Path"
-msgstr "���ದ ಮಾರ��"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6640
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6650
+#, c-format
+msgid "unknown context '%s'"
+msgstr "����ಾತ ಸನ�ನಿವ�ಶ '%s'"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:13
-msgid "Objective Caml"
-msgstr "�ಬ�������ವ� Caml"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6750
+#, c-format
+msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
+msgstr "ಮ���ಯ ಭಾಷ�ಯ ವಿವರಣ�ಯ� �ಾಣ�ಯಾ�ಿದ� (id = \"%s\".)"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:14
-msgid "Ocamldoc Comments"
-msgstr "Ocamldoc �ಿಪ�ಪಣಿ�ಳ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:521
+msgid "The gutters' GtkSourceView"
+msgstr "��ರಿನ GtkSourceView"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:15
-msgid "Polymorphic Variant"
-msgstr "ಪಾಲಿಮಾರ�ಫಿ�� ವ�ರಿಯ���"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:533
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:691
+msgid "Window Type"
+msgstr "ವಿ�ಡ� ಬ��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:18
-msgid "Type Variable"
-msgstr "ಬ�� ವ�ರಿಯಬಲ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:534
+msgid "The gutters text window type"
+msgstr "ಪಠ�ಯ ವಿ�ಡ�ದ ಬ��ಯ ��ರ��ಳ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:19
-msgid "Type, module or object keyword"
-msgstr "ಬ��, ��� �ಥವ ವಸ�ತ�ವಿನ ಮ���ಯಪದ"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:545
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:467
+#| msgid "POD heading"
+msgid "X Padding"
+msgstr "X ಪ�ಯಾಡಿ���"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:546
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:468
+msgid "The x-padding"
+msgstr "x-ಪ�ಯಾಡಿ���"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:556
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:483
+#| msgid "POD heading"
+msgid "Y Padding"
+msgstr "Y ಪ�ಯಾಡಿ���"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:557
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:484
+msgid "The y-padding"
+msgstr "y-ಪ�ಯಾಡಿ���"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:453
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:454
+#| msgid "Variable"
+msgid "Visible"
+msgstr "���ರ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:499
+msgid "X Alignment"
+msgstr "X ಹ��ದಿ��"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:500
+msgid "The x-alignment"
+msgstr "x-ಹ��ದಿ��"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:515
+msgid "Y Alignment"
+msgstr "Y ಹ��ದಿ��"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:516
+msgid "The y-alignment"
+msgstr "y-ಹ��ದಿ��"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:658
+#| msgid "View"
+msgid "The View"
+msgstr "ನ��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:20
-msgid "Variant Constructor"
-msgstr "ವ�ರಿಯ��� ನಿರ�ಮಾತ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:659
+msgid "The view"
+msgstr "ನ��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:4
-msgid "OCL"
-msgstr "OCL"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:675
+#| msgid "Inline Math Mode"
+msgid "Alignment Mode"
+msgstr "ಹ��ದಿ��ಯ ��ರಮ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:676
+msgid "The alignment mode"
+msgstr "ಹ��ದಿ��ಯ ��ರಮ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:692
+#| msgid "The gutters text window type"
+msgid "The window type"
+msgstr "ವಿ�ಡ�ದ ಬ��"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:700
+#| msgid "Since"
+msgid "Size"
+msgstr "�ಾತ�ರ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:701
+msgid "The size"
+msgstr "�ಾತ�ರ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:293
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:316
+msgid "Pixbuf"
+msgstr "ಪಿà²?à³?ಸà³?â??ಬಫà³?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:294
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:317
+msgid "The pixbuf"
+msgstr "ಪಿà²?à³?ಸà³?â??ಬಫà³?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:301
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:303
+msgid "Stock Id"
+msgstr "ಸ��ಾ�� id"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:302
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:304
+msgid "The stock id"
+msgstr "ಸ��ಾ�� id"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:309
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:329
+#| msgid "Function Name"
+msgid "Icon Name"
+msgstr "�ಿಹ�ನ�ಯ ಹ�ಸರ�"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:310
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:330
+msgid "The icon name"
+msgstr "�ಿಹ�ನ�ಯ ಹ�ಸರ�"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:317
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:342
+msgid "GIcon"
+msgstr "GIcon"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:318
+msgid "The gicon"
+msgstr "gicon"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:394
+#| msgid "Markup"
+msgid "The markup"
+msgstr "��ರ�ತ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:5
-msgid "Operation operator"
-msgstr "�ಾರ�ಯದ ನಿರ�ವಾಹ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:402
+msgid "The text"
+msgstr "ಪಠ�ಯ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:8
-msgid "Type Operators"
-msgstr "ಬ�� �ಾರ�ಯನಿರ�ವಾಹ�ರ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:228
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:229
+msgid "Language id"
+msgstr "ಭಾಷ� �ಡಿ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:8
-msgid "Octave"
-msgstr "�����ವ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:236
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:237
+msgid "Language name"
+msgstr "ಭಾಷ�ಯ ಹ�ಸರ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:9
-msgid "Reserved Constant"
-msgstr "�ಾದಿರಿಸಲಾದ ಸ�ಥಿರಾ��"
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:244
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:245
+msgid "Language section"
+msgstr "ಭಾಷ�ಯ ವಿಭಾ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:5
-msgid "Pascal"
-msgstr "ಪ�ಯಾಸ��ಲ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:252
+msgid "Hidden"
+msgstr "�ಡ�ಿಸಲಾದ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:3
-msgid "Control"
-msgstr "ನಿಯ�ತ�ರಣ"
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:253
+msgid "Whether the language should be hidden from the user"
+msgstr "ಭಾಷ�ಯನ�ನ� ಬಳ��ದಾರರಿ�� �ಾಣಿಸದ�ತ� �ರಿಸಬ���"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:5
-msgid "File Descriptor"
-msgstr "�ಡತ ವಿವರಣ��ಾರ"
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:150
+msgid "Language specification directories"
+msgstr "ಭಾಷ�ಯ ನಿಶ��ಿತವಾದ �ಡತ�ಳ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:10
-msgid "Heredoc"
-msgstr "ಹಿಯರ�ಡಾ��"
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:151
+msgid ""
+"List of directories where the language specification files (.lang) are "
+"located"
+msgstr "ಭಾಷ�ಯ ನಿಶ��ಿತವಾದ �ಡತ�ಳನ�ನ�(.lang) �ರಿಸಲಾದ ��ಶ�ಳ ಪ���ಿ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:4
-msgid "Heredoc Bound"
-msgstr "ಹಿಯರ�ಡಾ�� ಬ��ಡ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:160
+msgid "Language ids"
+msgstr "ಭಾಷ� �ಡಿ�ಳ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:8
-msgid "Include Statement"
-msgstr "ಹ�ಳಿ��ಯನ�ನ� ಸ�ರಿಸ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:161
+msgid "List of the ids of the available languages"
+msgstr "ಲಭ�ಯವಿರ�ವ ಭಾಷ��ಳ �ಡಿ�ಳ ಪ���ಿ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:10
-msgid "Line Directive"
-msgstr "ಸಾಲಿನ ನಿರ�ದ�ಶನ"
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:951
+#, c-format
+msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
+msgstr "��ತ�ತಿರದ id '%s', regex '%s' ನಲ�ಲಿ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:12
-msgid "POD"
-msgstr "POD"
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1179
+#, c-format
+msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
+msgstr "regex '%s' ನಲ�ಲಿ: ಹಿ�ದ���� �ಲ�ಲ��ಿಸ�ವ�ದನ�ನ� ಬ��ಬಲಿಸ�ವ�ದಿಲ�ಲ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:13
-msgid "POD Escape"
-msgstr "POD �ಸ���ಪ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:140
+msgid "category"
+msgstr "ವರ��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:14
-msgid "POD heading"
-msgstr "POD ಶ�ರ�ಷಿ��"
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:141
+msgid "The mark category"
+msgstr "��ರ�ತ� ಪ��ಡ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:15
-msgid "POD keyword"
-msgstr "POD ಮ���ಯಪದ"
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:290
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:88
+msgid "Background"
+msgstr "ಹಿನ�ನ�ಲ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:16
-msgid "Perl"
-msgstr "ಪರ�ಲ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:291
+#| msgid "Line background"
+msgid "The background"
+msgstr "ಹಿನ�ನಲ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:20
-msgid "System Command"
-msgstr "�ಣ�ದ �����"
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:343
+msgid "The GIcon"
+msgstr "GIcon"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:17
-msgid "PHP"
-msgstr "PHP"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:445
+msgid "Source Buffer"
+msgstr "��ರ ಬಫರ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:2
-msgid "Package Info"
-msgstr "ಪ�ಯಾ���� ಮಾಹಿತಿ"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:446
+msgid "The GtkSourceBuffer object to print"
+msgstr "ಮ�ದ�ರಿಸಲ� GtkSourceBuffer ವಸ�ತ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:4
-msgid "pkg-config"
-msgstr "pkg-config"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:463
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:344
+msgid "Tab Width"
+msgstr "��ಯಾಬ� ��ಲ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:2
-msgid "Fuzzy"
-msgstr "�ಸ�ಪಷ��"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:464
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:345
+msgid "Width of a tab character expressed in spaces"
+msgstr "à²?à³?ಯಾಬà³?â?? à²?à²?à³?ಷರದ à²?à²?ಲ, à²?ಾಲಿ à²?ಾà²?à²?ಳಲà³?ಲಿ ಸà³?à²?ಿತà²?à³?à²?ಡ"
 
-#. FIXME make it some nice name and mark it translatable
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:7
-msgid "Special"
-msgstr "ವಿಶ�ಷ"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:484
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr "ವ�ರಾಪ� ��ರಮ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:9
-msgid "gettext translation"
-msgstr "gettext �ನ�ವಾದ"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:485
+msgid "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries."
+msgstr ""
+"ಸಾಲ��ಳನ�ನ� ��ದಿ�� �ವರಿಸಬ�ಡವ�, ಪದದ �����ಳಲ�ಲಿ, �ಥವ ���ಷರ�ಳ �����ಳಲ�ಲಿ �ವರಿಸಬ���."
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:6
-#| msgid "Verilog"
-msgid "Prolog"
-msgstr "ಪ�ರ�ಲಾ��"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:506
+msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
+msgstr "ಹ�ಲ��� �ದ�ತಹ ಸಿ���ಯಾ��ಸಿನ��ದಿ�� ದಸ�ತಾವ��ನ�ನ� ಮ�ದ�ರಿಸಬ���"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3
-msgid "Builtin Constant"
-msgstr "�ಳನಿರ�ಮಿತ ಸ�ಥಿರಾ��"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:527
+msgid "Print Line Numbers"
+msgstr "ಸಾಲಿನ ಸ���ಯ��ಳನ�ನ� ಮ�ದ�ರಿಸ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:5
-msgid "Builtin Object"
-msgstr "�ಳನಿರ�ಮಿತ ವಸ�ತ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:528
+msgid "Interval of printed line numbers (0 means no numbers)"
+msgstr "ಮ�ದ�ರಿಸಲಾದ ಸಾಲಿನ ಸ���ಯ�ಯ ��ತರ (೦ ��ದರ� ಯಾವ�ದ� ಸ���ಯ��ಳಿಲ�ಲ ��ದರ�ಥ೦"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:10
-msgid "Format"
-msgstr "ವಿನ�ಯಾಸ"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:550
+msgid "Print Header"
+msgstr "ಮ�ದ�ರಣ ಶ�ರ�ಷಿ�� (Header)"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:12
-msgid "Module Handler"
-msgstr "���ವನ�ನ� ನಿಭಾಯಿಸ�ವವ"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:551
+msgid "Whether to print a header in each page"
+msgstr "ಪ�ರತಿ ಪ��ದಲ�ಲ� ��ದ� ಹ�ಡರನ�ನ� ಮ�ದ�ರಿಸಬ���"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:14
-msgid "Python"
-msgstr "ಪ�ಥಾನ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:573
+msgid "Print Footer"
+msgstr "ಫ��ರನ�ನ� ಮ�ದ�ರಿಸ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:18
-msgid "string-conversion"
-msgstr "ವಾ��ಯ-ಪರಿವರ�ತನ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:574
+msgid "Whether to print a footer in each page"
+msgstr "ಪ�ರತಿ ಪ��ದಲ�ಲ� ��ದ� ಫ��ರನ�ನ� ಮ�ದ�ರಿಸಬ���"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:1
-msgid "Assignment Operator"
-msgstr "ಯ��ನಾ �ಾರ�ಯನಿರ�ವಾಹ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:596
+msgid "Body Font Name"
+msgstr "ಮ���ಯ ಭಾ�ದ ���ಷರಶ�ಲಿಯ ಹ�ಸರ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:3
-msgid "Delimiter"
-msgstr "ಡಿಲಿಮಿ�ರ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:597
+msgid "Name of the font to use for the text body (e.g. \"Monospace 10\")"
+msgstr "ಪಠ�ಯದ ಮ���ಯ ಭಾ�ದಲ�ಲಿ ಬಳಸಬ��ಿರ�ವ ���ಷರಶ�ಲಿಯ ಹ�ಸರ� (�ದಾ. \"Monospace 10\")"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:620
+msgid "Line Numbers Font Name"
+msgstr "ಸಾಲಿನ ಸ���ಯ��ಳ ���ಷರಶ�ಲಿಯ ಹ�ಸರ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:5
-msgid "Integer Number"
-msgstr "ಪ�ರ�ಣ ಸ���ಯ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:621
+msgid "Name of the font to use for the line numbers (e.g. \"Monospace 10\")"
+msgstr "ಪ��ದ ಸಾಲಿನ ಸ���ಯ��ಳಲ�ಲಿ ಬಳಸಬ��ಿರ�ವ ���ಷರಶ�ಲಿಯ ಹ�ಸರ� (�ದಾ. \"Monospace 10\")"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:7
-msgid "R"
-msgstr "R"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:644
+msgid "Header Font Name"
+msgstr "ಹ�ಡರ� ���ಷರಶ�ಲಿಯ ಹ�ಸರ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:8
-msgid "Reserved Class"
-msgstr "�ಾದಿರಸಲಾದ ವರ��"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:645
+msgid "Name of the font to use for the page header (e.g. \"Monospace 10\")"
+msgstr "ಪ��ದ ಹ�ಡರಿನಲ�ಲಿ ಬಳಸಬ��ಿರ�ವ ���ಷರಶ�ಲಿಯ ಹ�ಸರ� (�ದಾ. \"Monospace 10\")"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:10
-msgid "Special Constant"
-msgstr "ವಿಶ�ಷ ಸ�ಥಿರಾ��"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:668
+msgid "Footer Font Name"
+msgstr "ಫ��ರ� ���ಷರಶ�ಲಿ ಹ�ಸರ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:1
-msgid "Command Macro"
-msgstr "����� ಮ�ಯಾ��ರ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:669
+msgid "Name of the font to use for the page footer (e.g. \"Monospace 10\")"
+msgstr "ಪ��ದ ಫ��ರಿನಲ�ಲಿ ಬಳಸಬ��ಿರ�ವ ���ಷರಶ�ಲಿಯ ಹ�ಸರ� (�ದಾ. \"Monospace 10\")"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:2
-msgid "Conditional Macro"
-msgstr "ನಿಬ�ಧಾತ�ಮ� ಮ�ಯಾ��ರ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:685
+msgid "Number of pages"
+msgstr "ಪ���ಳ ಸ���ಯ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:4
-msgid "Define"
-msgstr "ವ�ಯಾ��ಯಾನಿಸ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:686
+msgid ""
+"The number of pages in the document (-1 means the document has not been "
+"completely paginated)."
+msgstr ""
+"ದಸ�ತಾವ��ಿನಲ�ಲಿನ ಪ���ಳ ಸ���ಯ� (-1 ��ದರ�, ದಸ�ತಾವ��ಿನಲ�ಲಿ �ನ�ನ� ಸಹ ಸ�ಪ�ರ�ಣವಾ�ಿ "
+"ಪ���ಳನ�ನ� ಹ��ದಿಸಲಾ�ಿಲ�ಲ)."
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:5
-msgid "Directory Macro"
-msgstr "ಡಿರ����ರಿ ಮ�ಯಾ��ರ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:80
+msgid "Line background"
+msgstr "ಸಾಲಿನ ಹಿನ�ನಲ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:6
-msgid "Email"
-msgstr "�ಮ�ಲ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:81
+msgid "Line background color"
+msgstr "ಸಾಲಿನ ಹಿನ�ನಲ�ಯ ಬಣ�ಣ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:7
-msgid "Flow Conditional"
-msgstr "ಹರಿವ� ನಿಬ�ಧಾತ�ಮ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:89
+msgid "Background color"
+msgstr "ಹಿನ�ನ�ಲ� ಬಣ�ಣ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:4
-msgid "Header"
-msgstr "ಹ�ಡರ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:96
+msgid "Foreground"
+msgstr "ಮ�ನ�ನ�ಲ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:9
-msgid "Other Macro"
-msgstr "�ತರ� ಮ�ಯಾ��ರ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:97
+msgid "Foreground color"
+msgstr "ಮ�ನ�ನ�ಲ� ಬಣ�ಣ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:11
-msgid "RPM Variable"
-msgstr "RPM ವ�ರಿಯ�ಬಲ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:120 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:121
+msgid "Underline"
+msgstr "�ಡಿ��ರ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:12
-msgid "RPM spec"
-msgstr "RPM ಸ�ಪ���"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:128 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:129
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "ಹ�ಡ�ದ� ಹಾ��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:9
-msgid "Section"
-msgstr "ವಿಭಾ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:136
+msgid "Line background set"
+msgstr "ಸಾಲಿನ ಹಿನ�ನಲ� ಹ��ದಿ��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:14
-msgid "Spec Macro"
-msgstr "ಸ�ಪ��� ಮ�ಯಾ��ರ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:137
+msgid "Whether line background color is set"
+msgstr "ಸಾಲಿನ ಹಿನ�ನಲ� ಬಣ�ಣವನ�ನ� ಹ��ದಿಸಲಾ�ಿದ�ಯ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:15
-msgid "Switch"
-msgstr "ಸ�ವಿ��"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:144
+msgid "Foreground set"
+msgstr "ಮ�ನ�ನ�ಲ� ಹ��ದಿ��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:1
-msgid "Attribute Definition"
-msgstr "ವ�ಶಿಷ���ಯದ ವಿವರಣ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:145
+msgid "Whether foreground color is set"
+msgstr "ಮ�ನ�ನ�ಲ� ಬಣ�ಣವನ�ನ� ಹ��ದಿಸಲಾ�ಿದ�ಯ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:13
-msgid "Module handler"
-msgstr "���ವನ�ನ� ನಿಭಾಯಿಸ�ವವ"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:152
+msgid "Background set"
+msgstr "ಹಿನ�ನ�ಲ� ಹ��ದಿ��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:15
-msgid "Numeric literal"
-msgstr "ಸಾ���ಯಿ� ಲಿ�ರಲ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:153
+msgid "Whether background color is set"
+msgstr "ಹಿನ�ನಲ� ಬಣ�ಣವನ�ನ� ಹ��ದಿಸಲಾ�ಿದ�ಯ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:18
-msgid "Ruby"
-msgstr "�ಡ����ಪ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:160
+msgid "Bold set"
+msgstr "ಬà³?ಲà³?ಡà³?â?? ಹà³?à²?ದಿà²?à³?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:5
-msgid "Scheme"
-msgstr "ಸ���ಮ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:161
+msgid "Whether bold attribute is set"
+msgstr "ಬà³?ಲà³?ಡà³?â?? ವà³?ಶಿಷà³?à²?à³?ಯವನà³?ನà³? ಹà³?à²?ದಿಸಲಾà²?ಿದà³?ಯà³?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:2
-msgid "Common Commands"
-msgstr "ಸಾಮಾನ�ಯ ������ಳ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:168
+msgid "Italic set"
+msgstr "��ಾಲಿ�� ಹ��ದಿ��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:10
-msgid "Subshell"
-msgstr "�ಪಶ�ಲ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:169
+msgid "Whether italic attribute is set"
+msgstr "��ಾಲಿ�� ವ�ಶಿಷ���ಯವನ�ನ� ಹ��ದಿಸಲಾ�ಿದ�ಯ�"
 
-#. FIXME: need to sort out proper styles for variables
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:13
-msgid "Variable Definition"
-msgstr "ವ�ರಿಯ�ಬಲ� ವಿವರಣ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:176
+msgid "Underline set"
+msgstr "�ಡಿ��ರ� ಹ��ದಿ��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:14
-msgid "sh"
-msgstr "sh"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:177
+msgid "Whether underline attribute is set"
+msgstr "�ಡಿ��ರ� �ಳ�ಯ�ವ ವ�ಶಿಷ���ತವನ�ನ� ಹ��ದಿಸಲಾ�ಿದ�ಯ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:7
-msgid "No idea what it is"
-msgstr "�ದ�ನ��ದ� ತಿಳಿಯ�ತ�ತಿಲ�ಲ"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:184
+msgid "Strikethrough set"
+msgstr "ಹ�ಡ�ದ� ಹಾ��ವ ಹ��ದಿ��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:8
-msgid "SQL"
-msgstr "SQL"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:185
+msgid "Whether strikethrough attribute is set"
+msgstr "ಹ�ಡ�ದ� ಹಾ��ವ ವ�ಶಿಷ���ಯವನ�ನ� ಹ��ದಿಸಲಾ�ಿದ�ಯ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:7
-msgid "Option"
-msgstr "�ಯ���"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:194
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:195
+msgid "Style scheme id"
+msgstr "ಶ�ಲಿ ಸ���ಮಿನ �ಡಿ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:8
-msgid "Option Name"
-msgstr "�ಯ���ಯ ಹ�ಸರ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:207
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:208
+msgid "Style scheme name"
+msgstr "ಶ�ಲಿ ಸ���ಮಿನ ಹ�ಸರ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:10
-msgid "Section 1"
-msgstr "ವಿಭಾ� 1"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:220
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:221
+msgid "Style scheme description"
+msgstr "ಶ�ಲಿ ಸ���ಮಿನ ವಿವರಣ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:11
-msgid "Section 2"
-msgstr "ವಿಭಾ� 2"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:233
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:234
+msgid "Style scheme filename"
+msgstr "ಶ�ಲಿ ಸ���ಮಿನ �ಡತದ ಹ�ಸರ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:12
-msgid "Section 3"
-msgstr "ವಿಭಾ� 3"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:152
+msgid "Style scheme search path"
+msgstr "ಶ�ಲಿ ಸ���ಮಿನ ಹ�ಡ��� ಮಾರ��"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:13
-msgid "Section 4"
-msgstr "ವಿಭಾ� 4"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:153
+msgid "List of directories and files where the style schemes are located"
+msgstr "ಶ�ಲಿ ಸ���ಮ��ಳ� �ರ�ವ�ತಹ ��ಶ�ಳ� ಹಾ�� �ಡತ�ಳ ಪ���ಿ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:14
-msgid "Section 5"
-msgstr "ವಿಭಾ� 5"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:161
+msgid "Scheme ids"
+msgstr "ಸ���ಮಿನ �ಡಿ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:15
-msgid "Text2Tags"
-msgstr "Text2Tags"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:162
+msgid "List of the ids of the available style schemes"
+msgstr "ಶ�ಲಿ ಸ���ಮ��ಳಲ�ಲಿ ಲಭ�ಯವಿರ�ವ �ಡಿ�ಳ ಪ���ಿ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:17
-msgid "Verbatim Block"
-msgstr "Verbatim ��ಡ"
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:410
+#| msgid "Source Buffer"
+msgid "Buffer"
+msgstr "ಬಫರ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/tango.xml.h:1
-msgid "Color scheme using Tango color palette"
-msgstr "��ಯಾ��� ವರ�ಣ ಫಲ�ವನ�ನ� ಬಳಸ�ವ ಬಣ�ಣದ ಸ���ಮ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:411
+msgid "The text buffer to add undo support on"
+msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/tango.xml.h:2
-msgid "Tango"
-msgstr "��ಯಾ���"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:307
+msgid "The completion object associated with the view"
+msgstr ""
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:3
-msgid "Tcl"
-msgstr "Tcl"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:319
+msgid "Show Line Numbers"
+msgstr "ಸಾಲಿನ ಸ���ಯ��ಳನ�ನ� ತ�ರಿಸ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:3
-msgid "File Attributes"
-msgstr "�ಡತದ ವ�ಶಿಷ���ಯ�ಳ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:320
+msgid "Whether to display line numbers"
+msgstr "ಸಾಲಿನ ಸ���ಯ��ಳನ�ನ� ತ�ರಿಸಬ���"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:4
-msgid "Generated Content"
-msgstr "�ತ�ಪಾದಿಸಲಾದ �ಳ ವಿಷಯ"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:331
+msgid "Show Line Marks"
+msgstr "ಸಾಲಿನ ��ರ�ತ��ಳನ�ನ� ತ�ರಿಸ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:7
-msgid "Macros"
-msgstr "ಮ�ಯಾ��ರ��ಳ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:332
+msgid "Whether to display line mark pixbufs"
+msgstr "ಸಾಲಿನ ��ರ�ತ� pixbuf �ಳನ�ನ� ತ�ರಿಸಬ���"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:11
-msgid "Texinfo"
-msgstr "à²?à³?à²?à³?ಸà³?â??à²?ನà³?ಫà³?"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:359
+msgid "Indent Width"
+msgstr "��ಡ���� ��ಲ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:12
-msgid "Vala"
-msgstr "Vala"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:360
+msgid "Number of spaces to use for each step of indent"
+msgstr "ಪ�ರತಿಯ��ದ� ��ಡ����ಶನ� ಹ�ತ���� ಬಳಸಬ��ಿರ�ವ �ಾಲಿ �ಾ��ಳ ಸ���ಯ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:9
-msgid "VB.NET"
-msgstr "VB.NET"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:369
+msgid "Auto Indentation"
+msgstr "ಸ�ವಯ� ��ಡ����ಶನ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:5
-msgid "Gate"
-msgstr "����"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:370
+msgid "Whether to enable auto indentation"
+msgstr "ಸ�ವಯ� ��ಡ����ಶನ� �ನ�ನ� ಶ��ತ��ಳಿಸಬ���"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:9
-msgid "Verilog"
-msgstr "ವ�ರಿಲಾ��"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:377
+msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
+msgstr "à²?à³?ಯಾಬà³?â??à²?ಳ ಬದಲà³? à²?ಾಲಿ à²?ಾà²?à²?ಳನà³?ನà³? ಸà³?ರಿಸà³?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:11
-msgid "VHDL"
-msgstr "VHDL"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:378
+msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
+msgstr "à²?à³?ಯಾಬà³?â??à²?ಳ ಬದಲà³? à²?ಾಲಿ à²?ಾà²?à²?ಳನà³?ನà³? ಸà³?ರಿಸಬà³?à²?à³?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:2
-msgid "Attribute value"
-msgstr "ವ�ಶಿಷ���ಯದ ಮ�ಲ�ಯ"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:390
+msgid "Show Right Margin"
+msgstr "ಬಲಭಾ�ದ ���ನ�ನ� ತ�ರಿಸ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:3
-msgid "CDATA delimiter"
-msgstr "CDATA ಡಿಲಿಮಿ�ರ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:391
+msgid "Whether to display the right margin"
+msgstr "ಬಲ ���ನ�ನ� ತ�ರಿಸಬ���"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:5
-msgid "DOCTYPE"
-msgstr "DOCTYPE"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:403
+msgid "Right Margin Position"
+msgstr "ಬಲಭಾ�ದ ���ಿನ ಸ�ಥಳ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:6
-msgid "Element name"
-msgstr "���ದ ಹ�ಸರ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:404
+msgid "Position of the right margin"
+msgstr "ಬಲ ���ಿನ ಸ�ಥಾನ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:7
-msgid "Entity"
-msgstr "ನಮ�ದ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:420
+msgid "Smart Home/End"
+msgstr "�ತ�ರ Home/End"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:11
-msgid "Processing instruction"
-msgstr "ಸ�ಸ��ರಣಾ ಸ��ನ��ಳ�"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:421
+msgid ""
+"HOME and END keys move to first/last non whitespace characters on line "
+"before going to the start/end of the line"
+msgstr ""
+"HOME ಹಾ�� END ��ಲಿ�ಳ� ಸಾಲಿನ ಮ�ದಲ�/��ನ��� ಹ���ವ ಮ�ದಲ� �ಾಲಿಯಲ�ಲದ �ಾ�ದ ���ಷರ�ಳ "
+"ಮ�ದಲಿ��/��ನ��� ಹ���ತ�ತದ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:13
-msgid "XML"
-msgstr "XML"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:431
+msgid "Highlight current line"
+msgstr "ಪ�ರಸ��ತ ಸಾಲನ�ನ� ಹ�ಲ��� ಮಾಡ�"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:1
-msgid "Element"
-msgstr "���"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:432
+msgid "Whether to highlight the current line"
+msgstr "ಪ�ರಸ��ತ ಸಾಲನ�ನ� ಹ�ಲ��� ಮಾಡಬ���"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:4
-msgid "XSLT"
-msgstr "XSLT"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:439
+msgid "Indent on tab"
+msgstr "à²?à³?ಯಾಬà³?â??ನಲà³?ಲಿನ à²?à²?ಡà³?à²?à²?à³?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:2
-msgid "Yacc"
-msgstr "Yacc"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:440
+msgid "Whether to indent the selected text when the tab key is pressed"
+msgstr "à²?à³?ಯಾಬà³?â?? à²?à³?ಲಿಯನà³?ನà³? à²?ತà³?ತಿದಾà²? à²?ಯà³?à²?à³? ಮಾಡಲಾದ ಪಠà³?ಯà²?à³?à²?à³? à²?à²?ಡà³?à²?à²?à³? à²?ನà³?ನà³? ನà³?ಡಬà³?à²?à³?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:5
-msgid "rule"
-msgstr "ನಿಯಮ"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:454
+msgid "Draw Spaces"
+msgstr "�ಾಲಿ�ಾ��ಳನ�ನ� �ಿತ�ರಿಸಿ"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:6
-msgid "token-type"
-msgstr "à²?à³?à²?ನà³?â??-ಬà²?à³?"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:455
+msgid "Set if and how the spaces should be visualized"
+msgstr "�ಾಲಿ �ಾ��ಳನ�ನ� ತ�ರಿಸಬ� ಹಾ�� ಹ��� ತ�ರಿಸಬ��� ��ದ� ಹ��ದಿಸಿ"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:74
+msgid "translator-credits"
+msgstr "ಶ��ರ� ಪ�ರಸಾದ� <svenkate redhat com>"
 
+#~ msgid "MSIL"
+#~ msgstr "MSIL"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]