[gnome-disk-utility] hindi updated
- From: Rajesh Ranjan <rranjan src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-disk-utility] hindi updated
- Date: Fri, 1 Apr 2011 09:14:44 +0000 (UTC)
commit 0a50c06f8126accce630e714871ec60b616a6263
Author: Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>
Date: Fri Apr 1 14:46:03 2011 +0530
hindi updated
po/hi.po | 1115 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 files changed, 477 insertions(+), 638 deletions(-)
---
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 5c82487..7a11c03 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,9 +7,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-disk-utility.master.hi\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-disk-utility&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-27 22:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-28 13:45+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-disk-utility&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-28 10:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-01 13:47+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan\n"
"Language-Team: Hindi <Indlinux>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: ../data/palimpsest.desktop.in.h:1
#: ../src/notification/notification-main.c:537
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:269 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:321
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:803 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1114
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:804 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1115
msgid "Disk Utility"
msgstr "डिस�� �पय��िता"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "सरण� \"%s\" म�� बत�र �वयव प�रय�
#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:237
#, c-format
msgid "Expand %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s फ�ला��"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:238
#, fuzzy, c-format
@@ -220,11 +220,11 @@ msgstr "��ार (_S):"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:132
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:131
msgid "Read Error Rate"
msgstr "पठन त�र��ि दर"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:133
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:132
msgid ""
"Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value "
"indicates a problem with either the disk surface or read/write heads"
@@ -235,44 +235,44 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:142
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:141
msgid "Throughput Performance"
msgstr "�ार�य��षमता प�रदर�शन"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:143
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:142
msgid "Average efficiency of the disk"
msgstr "डिस�� �ा �सत द��षता"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:150
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:149
msgid "Spinup Time"
msgstr "स�पिन�प समय"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:151
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:150
msgid "Time needed to spin up the disk"
msgstr "डिस�� स�पिन�प �रन� �� लि� �र�र� समय"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:158
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:157
msgid "Start/Stop Count"
msgstr "�िनत� �र�ठ�र��/र����"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:159
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:158
msgid "Number of spindle start/stop cycles"
msgstr "सà¥?पिनडल à¤?रà¤?à¤/रà¥?à¤?à¥?à¤? à¤?à¤?à¥?र"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:166
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:165
msgid "Reallocated Sector Count"
msgstr "फिर �ब��ित ��ड �िनत�"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:167
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:166
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/"
@@ -290,33 +290,33 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:176
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:175
msgid "Read Channel Margin"
msgstr "��नल हाशिया पढ़��"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:177
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:176
msgid "Margin of a channel while reading data."
msgstr "��नल �ा हाशिया �ब ���ड़ा पढ़ा �ा रहा ह�."
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:184
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:183
msgid "Seek Error Rate"
msgstr "प�राप�ति त�र��ि दर"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:185
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:184
msgid "Frequency of errors while positioning"
msgstr "स�थिति ल�न� �� द�रान त�र��ि �� �व�त�ति"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:192
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:191
msgid "Seek Timer Performance"
msgstr "प�राप�ति �ा�मर प�रदर�शन"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:193
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:192
#, fuzzy
#| msgid "Average efficiency of operatings while positioning"
msgid "Average efficiency of operations while positioning"
@@ -325,160 +325,160 @@ msgstr "स�थिति ल�न� �� द�रान �पर��
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:200
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:524
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:199
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:523
msgid "Power-On Hours"
msgstr "पावर �र�ठ����"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:201
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:525
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:200
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:524
msgid "Number of hours elapsed in the power-on state"
msgstr "�ाल बि�ल� स�थिति म�� ब�त� ���� �� स���या"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:208
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:207
msgid "Spinup Retry Count"
msgstr "स�पिन�प फिर ��शिश �िनत�"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:209
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:208
msgid "Number of retry attempts to spin up"
msgstr "स�पिन �प म�� फिर ��शिश �रन� �� स���या"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:216
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:215
msgid "Calibration Retry Count"
msgstr "��लिब�र�शन प�न� ��शिश �िनत�"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:217
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:216
msgid "Number of attempts to calibrate the device"
msgstr "य���ति ��लिब�र�� �रन� �� प�रयास स���या"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:224
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:223
msgid "Power Cycle Count"
msgstr "पावर ���र �िनत�"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:225
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:224
msgid "Number of power-on events"
msgstr "�ाल� बि�ल� रहन� �� ��ना स���या"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:232
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:231
msgid "Soft read error rate"
msgstr "स�फ�� पठन त�र��ि दर"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:233
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:232
msgid "Frequency of 'program' errors while reading from the disk"
msgstr "'प�र���राम' त�र��ि �� �व�त�ति �ब डिस�� स� पढ़ �ा रहा ह�"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:240
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:239
msgid "Reported Uncorrectable Errors"
msgstr "नह�� स�धार� �ा स�न� वाल� त�र��िय�� �� स���या"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:241
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:240
msgid "Number of errors that could not be recovered using hardware ECC"
msgstr "त�र��िय�� �� स���या �िस� ECC हार�डव�यर �� प�रय�� स� वापस ठ�� नह�� �िया �ा स�ता ह�"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:248
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:247
msgid "High Fly Writes"
msgstr "हा� फ�ला� रा��"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:249
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:248
msgid "Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
msgstr "�स�� सामान�य �पर��ि�� स�मा �� बार रि�ार�डि�� श�र�ष �� स���या"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:256
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:255
msgid "Airflow Temperature"
msgstr "हवामान ताप��रम"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:257
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:256
msgid "Airflow temperature of the drive"
msgstr "ड�रा�व �ा हवामान तापमान"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:264
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:434
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:263
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:433
msgid "G-sense Error Rate"
msgstr "G-sense त�र��ि दर"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:265
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:264
msgid "Frequency of mistakes as a result of impact loads"
msgstr "पà¥?रà¤à¤¾à¤µ लà¥?ड à¤?à¥? परिणाम सà¥?वरà¥?प à¤?लतà¥? à¤?à¥? सà¤?à¤?à¥?या"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:272
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:491
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:271
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:490
msgid "Power-off Retract Count"
msgstr "पावर ब�द �िनत� फिर ��र�� �र��"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:273
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:272
msgid "Number of power-off or emergency retract cycles"
msgstr "बि�ल� ब�द या �पात फिर ��र�� �रन� �� ���र �� स���या"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:280
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:467
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:279
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:466
msgid "Load/Unload Cycle Count"
msgstr "���र �िनत� ल�ड/�नल�ड �र��"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:281
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:280
msgid "Number of cycles into landing zone position"
msgstr "ल��डि�� ��ष�त�र स�थिति म�� ���र �� स���या"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:288
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:507
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:287
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:506
msgid "Temperature"
msgstr "ताप��रम"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:289
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:288
msgid "Current internal temperature of the drive"
msgstr "ड�रा�व �ा म���दा ��तरि� तापमान"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:296
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:295
msgid "Hardware ECC Recovered"
msgstr "हार�डव�यर ECC वापस"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:297
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:296
msgid "Number of ECC on-the-fly errors"
msgstr "ECC �तिश�ल त�र��ि �� स���या"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:304
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:303
msgid "Reallocation Count"
msgstr "प�न��ब��न �िनत�"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:305
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:304
msgid ""
"Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the "
"total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from "
@@ -490,11 +490,11 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:315
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:314
msgid "Current Pending Sector Count"
msgstr "म��़�दा स�थ�ित ��ड �िनत�"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:316
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:315
msgid ""
"Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be "
"remapped is subsequently written or read successfully, this value is "
@@ -509,11 +509,11 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:327
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:326
msgid "Uncorrectable Sector Count"
msgstr "न सह� �रन� य���य ��ड �िनत�"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:328
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:327
msgid ""
"The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A "
"rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface "
@@ -525,22 +525,22 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:337
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:336
msgid "UDMA CRC Error Rate"
msgstr "UDMA CRC त�र��ि दर"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:338
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:337
msgid "Number of CRC errors during UDMA mode"
msgstr "UDMA म�ड �� द�रान CRC त�र��ि �� स���या"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:345
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:344
msgid "Write Error Rate"
msgstr "ल��न त�र��ि दर"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:346
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:345
msgid ""
"Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) "
"flying-height"
@@ -549,138 +549,138 @@ msgstr "त�र��ि �� स���या �ब डिस�� ब
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:353
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:352
msgid "Soft Read Error Rate"
msgstr "स�फ�� पठन त�र��ि दर"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:354
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:353
msgid "Number of off-track errors"
msgstr "�फ ��र�� त�र��ि �� स���या"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:361
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:360
msgid "Data Address Mark Errors"
msgstr "डा�ा पता �िह�नित त�र��िया�"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:362
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:361
msgid "Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific"
msgstr "ड��ा �ड�र�स मार�� (DAM) त�र��ि (या) वि��र�ता विश�ष �� स���या"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:369
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:368
msgid "Run Out Cancel"
msgstr "रद�द �र�� �ला��"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:370
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:369
msgid "Number of ECC errors"
msgstr "ECC त�र��ि �� स���या"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:377
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:376
msgid "Soft ECC correction"
msgstr "स�फ�� ECC स�धार"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:378
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:377
msgid "Number of errors corrected by software ECC"
msgstr "स�फ��व�यर ECC �� द�वारा सह� �� �� त�र��िय�� �� स���या"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:385
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:384
msgid "Thermal Asperity Rate"
msgstr "थर�मल �सप�रि�� दर"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:386
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:385
msgid "Number of Thermal Asperity Rate errors"
msgstr "थर�मल �सप�रि�� दर त�र��ि �� स���या"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:393
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:392
msgid "Flying Height"
msgstr "फ�ला��� हा��"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:394
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:393
msgid "Height of heads above the disk surface"
msgstr "डिस�� सतह �� �पर श�र�ष �� ���ा�"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:401
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:400
msgid "Spin High Current"
msgstr "���� धारा स�पिन �र��"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:402
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:401
msgid "Amount of high current used to spin up the drive"
msgstr "ड�रा�व स�पिन �रन� �� लि� ���� धारा �� मात�रा प�रय���त"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:409
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:408
msgid "Spin Buzz"
msgstr "स�पिन ब�़"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:410
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:409
msgid "Number of buzz routines to spin up the drive"
msgstr "ड�रा�व स�पिन �प �रन� �� लि� ब� �� स���या"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:417
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:416
msgid "Offline Seek Performance"
msgstr "�फ़ला�न प�राप�ति प�रदर�शन"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:418
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:417
msgid "Drive's seek performance during offline operations"
msgstr "�फला�न स���रिया �� द�रान ड�रा�व प�राप�ति प�रदर�शन"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:425
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:424
msgid "Disk Shift"
msgstr "डिस�� शिफ��"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:426
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:425
msgid ""
"Shift of disk is possible as a result of strong shock loading in the store, "
"as a result of falling (or) temperature"
msgstr "डिसà¥?à¤? à¤?ा शिफà¥?à¤? सà¤?à¤à¤µ हà¥? सà¥?à¤?à¥?र मà¥?à¤? मà¤?बà¥?त शà¥?à¤? लà¥?डिà¤?à¤? à¤?à¥? à¤?ारण, à¤?िरतà¥? (or) तापमान à¤?à¥? à¤?ारण"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:435
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:434
msgid "Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
msgstr "शà¥?à¤? सà¥?à¤?सर à¤?à¥? दà¥?वारा पता à¤?िया à¤?या पà¥?रà¤à¤¾à¤µ à¤?ा परिणाम बतà¥?र तà¥?रà¥?à¤?ि सà¤?à¤?à¥?या"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:442
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:441
msgid "Loaded Hours"
msgstr "ल�ड �िया ����"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:443
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:442
msgid "Number of hours in general operational state"
msgstr "सामान�य �पर�शनल स�थिति ���ा �� स���या"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:450
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:449
msgid "Load/Unload Retry Count"
msgstr "प�नर���शिश �णना ल�ड/�नल�ड"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:451
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:450
msgid ""
"Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, "
"recording, positioning of heads, etc"
@@ -691,69 +691,69 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:459
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:458
msgid "Load Friction"
msgstr "ल�ड �र�षण"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:460
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:459
#, fuzzy
#| msgid "Load on drive cause by friction in mechanical parts of the store"
msgid "Load on drive caused by friction in mechanical parts of the store"
msgstr "स���र �� या�त�रि� हिस�स� म�� �र�षण �� �ारण ड�रा�व पर ल�ड"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:468
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:467
msgid "Total number of load cycles"
msgstr "ल�ड ���र �� ��ल स���या"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:475
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:474
msgid "Load-in Time"
msgstr "ल�ड �न समय"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:476
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:475
msgid "General time for loading in a drive"
msgstr "ड�रा�व म�� ल�डि�� �� लि� सामान�य समय"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:483
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:482
msgid "Torque Amplification Count"
msgstr "�िनत� �वर�द�धन �िनत�"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:484
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:483
msgid "Quantity efforts of the rotating moment of a drive"
msgstr "�िस� ड�रा�व �� ��मावदार �ति �ा मात�रात�म� प�रयास"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:492
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:491
msgid "Number of power-off retract events"
msgstr "बि�ल� ब�द रि��र���� ��ना �� स���या"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:499
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:498
msgid "GMR Head Amplitude"
msgstr "GMR श�र�ष �याम"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:500
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:499
msgid "Amplitude of heads trembling (GMR-head) in running mode"
msgstr "�ार�यश�ल म�ड (GMR-head) म�� श�र�ष �याम"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:508
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:507
msgid "Temperature of the drive"
msgstr "ड�रा�व �ा ताप��रम"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:515
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:514
msgid "Endurance Remaining"
msgstr "श�ष ��षमता"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:516
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:515
msgid ""
"Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of "
"the maximum physical erase cycles the drive supports"
@@ -764,22 +764,22 @@ msgstr ""
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:532
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:531
msgid "Uncorrectable ECC Count"
msgstr "न स�धारन� य���य ECC �िनत�"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:533
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:532
msgid "Number of uncorrectable ECC errors"
msgstr "न स�धारन� य���य ECC �िनत� �� स���या"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:540
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:539
msgid "Good Block Rate"
msgstr "����ा ��ड दर"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:541
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:540
msgid ""
"Number of available reserved blocks as a percentage of the total number of "
"reserved blocks"
@@ -788,50 +788,50 @@ msgstr "�पलब�ध �र��षित ��ड �� स���
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:549
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:548
msgid "Head Flying Hours"
msgstr "श�र�ष फ�ला��� ����"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:550
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:549
msgid "Time while head is positioning"
msgstr "समय �ब श�र�ष स�थिति ल� रहा ह�"
#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:557
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:556
msgid "Read Error Retry Rate"
msgstr "पठन त�र��ि प�नर�����शिदर द"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:558
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:557
msgid "Number of errors while reading from a disk"
msgstr "डिस�� स� पढ़न� �� द�रान त�र��िय�� �� स���या"
#. Translators: This is shown in the attribute treeview when no description is found.
#. * %d is the attribute number.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:700
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:699
#, c-format
msgid "No description for attribute %d"
msgstr "विश�षता %d �� लि� ��� विवरण नह��"
#. Translators: This is shown in the tree view for the normalized value of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:790
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:789
msgid "Normalized:"
msgstr "सामान�य �िया ह��:"
#. Translators: This is shown in the tree view for the worst value of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:792
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:791
msgid "Worst:"
msgstr "सब �राब:"
#. Translators: This is shown in the tree view for the threshold of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:794
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:793
msgid "Threshold:"
msgstr "दहल��:"
#. Translators: This is shown in the tree view for the interpreted/pretty value of an attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:796
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:795
msgid "Value:"
msgstr "मान:"
@@ -840,50 +840,50 @@ msgstr "मान:"
#. Translators: Shown in the treeview for an attribute we don't know the status about
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * where the value cannot be interpreted
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:846
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:854
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:862
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:958
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1640
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:845
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:853
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:861
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:957
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1639
msgid "N/A"
msgstr "ला�� नह��"
#. Translators: Shown in the treeview for a failing attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:940
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:939
msgid "Failing"
msgstr "विफल रह रहा ह�"
#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that failed in the past
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:943
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:942
msgid "Failed in the past"
msgstr "�त�त म�� विफल"
#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that we want to warn about
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:947
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:955
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:946
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:954
msgid "Warning"
msgstr "��तावन�"
#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that is good
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:950
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:949
msgid "Good"
msgstr "����ा"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1021
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1020
#, fuzzy
#| msgid "Error erasing data"
msgid "Error reading SMART data"
msgstr "���ड़ा मि�ान� म�� त�र��ि"
#. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1141
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1140
#, fuzzy
#| msgid "Running Short SMART Self-Test"
msgid "Choose SMART Self-test"
msgstr "श�र�� SMART स�व �ा�� �ला रहा ह�"
#. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1152
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1151
msgid ""
"The tests may take a very long time to complete depending on the speed and "
"size of the disk. You can continue using your system while the test is "
@@ -893,22 +893,22 @@ msgstr ""
"प�रय�� �रना �ार� र� स�त� ह�� �ब �ा�� �ल रहा ह�ता ह�."
#. Translators: Radio button for short test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1161
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1160
msgid "_Short (usually less than ten minutes)"
msgstr "ल�� (_S) (प�राय� दस मिन� स� �म)"
#. Translators: Radio button for extended test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1164
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1163
msgid "_Extended (usually tens of minutes)"
msgstr "विस�तारित (_E) (प�राय� दस मिन�)"
#. Translators: Radio button for conveyance test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1167
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1166
msgid "C_onveyance (usually less than ten minutes)"
msgstr "वाहन (_o) (प�राय� दस मिन� स� �म)"
#. Translators: Button in "Run self-test dialog"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1175
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1174
#, fuzzy
#| msgid "Run self-test"
msgid "_Run Self Test"
@@ -918,19 +918,19 @@ msgstr "स�व �ा�� �ला��"
#. * First %s is the name for the drive (e.g. "1.0 TB Hard Disk")
#. * Second %s is the VPD name for the array (e.g. "ATA WDC WD1001FALS-00J7B1").
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1270
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1269
+#, c-format
#| msgid "SMART Data"
msgid "%s (%s) â?? SMART Data"
-msgstr "स�मार�� डा�ा"
+msgstr "%s (%s) â?? सà¥?मारà¥?à¤? डाà¤?ा"
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1290
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1289
msgid "Updated:"
msgstr "�द�यतन���त:"
#. Translators: Tooltip for the 'Updated' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1293
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1292
msgid ""
"Time since SMART data was last read â?? SMART data is updated every 30 minutes "
"unless the disk is sleeping"
@@ -939,87 +939,86 @@ msgstr ""
"मिन� पर �द�यतन �िया �ाता ह� �बत� डिस�� स�प�तावस�था म�� रहता ह�"
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1299
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1298
msgid "Self-tests:"
msgstr "स�व �ा��:"
#. Translators: Tooltip for the 'Self-tests' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1302
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1301
msgid "The result of the last self-test that ran on the disk"
msgstr "��तिम स�व �ा�� �ा परिणाम �� डिस�� पर �ला"
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1307
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1306
msgid "Powered On:"
msgstr "�ाल�:"
#. Translators: Tooltip for the 'Powered On' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1310
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1309
msgid "The amount of elapsed time the disk has been in a powered-up state"
msgstr "ब�त� समय �� मात�रा �ब डिस�� �ाल� बि�ल� �� स�थिति म�� रहत� ह�"
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1315
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1314
#| msgid "Power Cycle Count"
msgid "Power Cycles:"
-msgstr "पावर ���र �िनत�"
+msgstr "पावर ���र"
#. Translators: Tooltip for the 'Power Cycles' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1318
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1317
#, fuzzy
#| msgid "Total number of load cycles"
msgid "The number of full disk power on/off cycles"
msgstr "ल�ड ���र �� ��ल स���या"
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1323
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1322
msgid "Temperature:"
msgstr "तापमान�"
#. Translators: Tooltip for the 'Temperature' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1326
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1325
msgid "The temperature of the disk"
msgstr "डिस�� �ा तापमान"
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1331
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1330
msgid "Bad Sectors:"
msgstr "�राब ��ड:"
#. Translators: Tooltip for the 'Bad Sectors' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1334
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1333
msgid "The sum of pending and reallocated bad sectors"
msgstr "स�थ�ित �र प�न��ब��ित �राब ��ड �ा ��ड़"
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1339
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1338
msgid "Self Assessment:"
msgstr "स�वय� �ा��:"
#. Translators: Tooltip for the 'Self Assesment' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1342
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1341
msgid "The assessment from the disk itself whether it is about to fail"
msgstr "डिस�� स� म�ल�या��तन �ब यह विफल ह�न� �� ��ार पर ह�"
#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1347
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1346
msgid "Overall Assessment:"
msgstr "��ल मिला�र म�ल�या��न:"
#. Translators: Tooltip for the 'Overall Assessment' item in the
#. * status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1351
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1350
msgid "An overall assessment of the health of the disk"
msgstr "डिस�� �� ठ�� ह�न� �ा मिला��ला�र म�ल�या��न"
#. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1365
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1364
msgid "_Refresh"
msgstr "ता�़ा �र�� (_R)"
#. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1367
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1366
#, fuzzy
#| msgid "Reads SMART data from the disk, waking it up if necessary"
msgid "Reads SMART Data, waking up the disk"
@@ -1027,114 +1026,113 @@ msgstr "डिस�� स� SMART ���ड़ा पढ़ता ह�,
#. TODO: better icon
#. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1377
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1376
#| msgid "Run self-test"
msgid "Run _Self-test"
msgstr "स�व �ा�� �ला��"
#. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1379
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1378
msgid "Test the disk surface for errors"
msgstr ""
#. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1389
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1388
#, fuzzy
#| msgid "Run self-test"
msgid "_Cancel Self-test"
msgstr "स�व �ा�� �ला��"
#. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1391
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1390
#, fuzzy
#| msgid "Cancels the currently running test"
msgid "Cancels the self-test"
msgstr "à¤?à¤à¥? à¤?ल रहà¥? à¤?ाà¤?à¤? à¤?à¥? रदà¥?द à¤?रà¥?à¤?"
#. Translators: Heading used in the main dialog for SMART attributes
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1409
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1408
msgid "_Attributes"
msgstr "विश�षता (_A)"
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the Attribute ID (0-255)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1443
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1442
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the attribute name and description
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1455
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1454
msgid "Attribute"
msgstr "विश�षता"
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1472
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1471
msgid "Assessment"
msgstr "म�ल�या��न"
#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value of the attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1491
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1490
msgid "Value"
msgstr "मान"
#. ----------------------------------------------------------------------------------------------------
#. Translators: Check button in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1519
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1518
#, fuzzy
#| msgid "Don't _warn me if the disk is failing"
msgid "Don't _warn if the disk is failing"
msgstr "डिस�� विफल ह�न� पर म��� मत ��ता�� (_w)"
#. Translators: Tooltip for the "Don't warn me if disk is failing" check button
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1521
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1520
msgid "Leave unchecked to get notified if the disk starts failing"
msgstr "�स� बिना �ा��ा ��ड़� �धिस��ित ह�न� �� लि� यदि डिस�� विफल ह�ना श�र� �रता ह�"
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * for a time-based unit that exceed one year
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1586
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1585
#, c-format
msgid "%.1f years"
msgstr "%.1f वर�ष"
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * for a time-based unit that exceed one day
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1590
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1589
#, c-format
msgid "%.1f days"
msgstr "%.1f दिन"
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * for a time-based unit that exceed one hour
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1594
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1593
#, c-format
msgid "%.1f hours"
msgstr "%.1f ����"
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * for a time-based unit that exceed one minute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1598
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1597
#, c-format
msgid "%.1f minutes"
msgstr "%.1f मिन�"
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * for a time-based unit that exceed one second
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1602
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1601
#, c-format
msgid "%.1f seconds"
msgstr "%.1f स��ण�ड"
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * for a time-based unit that is counted in milliseconds
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1608
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1607
+#, c-format
#| msgid "%d sector"
#| msgid_plural "%d sectors"
msgid "%s msec"
-msgstr "%d ��ड"
+msgstr "%s msec"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1617
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1616
#, c-format
msgid "%d sector"
msgid_plural "%d sectors"
@@ -1144,32 +1142,32 @@ msgstr[1] "%d ��ड"
#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
#. * for a temperature-based unit - first %f is the temperature in degrees Celcius, second %f
#. * is the temperature in degrees Fahrenheit
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1629
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1628
#, c-format
msgid "%.0f° C / %.0f° F"
msgstr "%.0f° C / %.0f° F"
#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
#. * "(Pre-Fail)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1697
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1696
msgid "Failure is a sign of imminent disk failure (Pre-Fail)"
msgstr "विफलता तत��ाल डिस�� विफलता �ा स���त ह� (Pre-Fail)"
#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
#. * "(Old-Age)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1701
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1700
msgid "Failure is a sign of old age (Old-Age)"
msgstr "विफलता �धि� �म�र �ा स���त ह� (Old-Age)"
#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
#. * "(Online)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1707
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1706
msgid "Every time data is collected (Online)"
msgstr "हर समय ���ड़ा �मा �� �ात� ह� (�नला�न)"
#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
#. * "(Not Online)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1711
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1710
msgid "Only during off-line activities (Not Online)"
msgstr "��वल �फला�न ��रिया�लाप �� द�रान (�नला�न नह��)"
@@ -1178,7 +1176,7 @@ msgstr "��वल �फला�न ��रिया�लाप ��
#. * Second %s is the update type (Online or Not Online).
#. * The six %x is the raw data of the attribute.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1719
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1718
#, c-format
msgid ""
"Type: %s\n"
@@ -1191,26 +1189,26 @@ msgstr ""
#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
#. * when no drive is currently selected
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1929
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1928
msgid "No drive selected"
msgstr "��� ड�रा�व �यनित नह��"
#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
#. * when SMART is not available
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1936
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1935
msgid "SMART not supported"
msgstr "स�मार�� समर�थित नह��"
#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
#. * when SMART is supported but data was never collected
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1944
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1943
msgid "SMART data never collected"
msgstr "सà¥?मारà¥?à¤? à¤?à¤?à¤?ड़ा à¤?à¤à¥? सà¤?à¤?à¥?रहित नहà¥?à¤?"
#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
#. * when the SMART data is malformed
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1951
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1957
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1950
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1956
msgid "SMART data is malformed"
msgstr "स�मार�� ���ड़ा �राब ह�"
@@ -1228,36 +1226,36 @@ msgstr "स�मार�� ���ड़ा �राब ह�"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
#. Translators: shown when we don't know contents of the volume
#. Translators: Description when the overall SMART status is unknown
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1987
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2005
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2025
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2033
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2042
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2104
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1321 ../src/gdu/gdu-util.c:1110
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1986
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2004
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2024
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2032
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2041
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2103
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1301 ../src/gdu/gdu-util.c:1110
msgid "Unknown"
msgstr "����ात"
#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table
#. * when the self-assessment of the drive is PASSED
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1992
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1991
msgid "Passed"
msgstr "सफल"
#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in
#. * the status table when the self-assessment of the
#. * drive is FAILING
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1998
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1997
msgid "FAILING"
msgstr "विफल"
#. Translators: Shown in the "Bad Sectors" item in the status table
#. * when we the disk has no bad sectors
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2010
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2009
msgid "None"
msgstr "��� नह��"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2015
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2014
#, c-format
msgid "%d bad sector"
msgid_plural "%d bad sectors"
@@ -1265,61 +1263,57 @@ msgstr[0] "%d �राब ��ड"
msgstr[1] "%d �राब ��ड"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2061
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2060
msgid "Completed OK"
msgstr ""
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2065
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2064
#| msgid "Cancel"
msgid "Cancelled"
msgstr "रद�द �िया"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2069
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2068
#, fuzzy
#| msgid "Last self-test was cancelled (with hard or soft reset)"
msgid "Cancelled (with hard or soft reset)"
msgstr "��तिम स�वय� �ा�� रद�द �िया �या था (हार�ड या स�फ�� रिस�� �� साथ)"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2073
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2072
#, fuzzy
#| msgid "Last self-test not completed (a fatal error might have occured)"
msgid "Not completed (a fatal error might have occurred)"
msgstr "à¤?à¤?तिम सà¥?वयà¤? à¤?ाà¤?à¤? पà¥?रà¥?ण नहà¥?à¤? था (à¤?à¤?à¤à¥?र तà¥?रà¥?à¤?ि पà¥?दा हà¥? सà¤?तà¥? हà¥?)"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2077
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2076
#| msgid "Last self-test FAILED (Electrical)"
msgid "FAILED (Electrical)"
-msgstr "��तिम स�वय� �ा�� विफल (विद�य�त)"
+msgstr "FAILED (Electrical)"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2082
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2081
#| msgid "Last self-test FAILED (Servo)"
msgid "FAILED (Servo)"
-msgstr "��तिम स�वय� �ा�� विफल (सर�व�)"
+msgstr "FAILED (Servo)"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2087
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2086
#| msgid "Last self-test FAILED (Read)"
msgid "FAILED (Read)"
-msgstr "��तिम स�वय� �ा�� विफल (पठन)"
+msgstr "FAILED (Read)"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2092
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2091
#, fuzzy
#| msgid "Last self-test FAILED (Suspected of having handled damage)"
msgid "FAILED (Suspected of having handled damage)"
msgstr "��तिम स�वय� �ा�� विफल (निय�त�रित न��सान र�न� �ा स�द�ह)"
#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2097
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2096
msgid "In progress"
msgstr "प�र�ति पर ह�"
@@ -1339,14 +1333,13 @@ msgid "This operation concerns \"%s\" (%s)"
msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:94
-#, fuzzy
#| msgid "Name"
msgid "User Name"
msgstr "�पय���ता नाम"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:95
msgid "The chosen user name"
-msgstr ""
+msgstr "��ना �पय���ता नाम"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:105
msgid "Address"
@@ -1354,7 +1347,7 @@ msgstr "पता"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:106
msgid "The chosen address"
-msgstr ""
+msgstr "��ना पता"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:154
msgid "Choose Server"
@@ -1390,7 +1383,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:268
msgid "Server _Address:"
-msgstr ""
+msgstr "सर�वर पता"
#. Translators: This is the tooltip for the "User Name" entry
#. * First %s is the UNIX user name e.g. 'davidz'.
@@ -1402,7 +1395,6 @@ msgid "The user name to connect as"
msgstr "सरण� �� लि� निव�दित नाम"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:291
-#, fuzzy
#| msgid "_Name:"
msgid "_User Name:"
msgstr "�पय���ता नाम (_U):"
@@ -1572,7 +1564,6 @@ msgid "Array _Size:"
msgstr "सरण� ��ार (_S):"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:690
-#, fuzzy
#| msgid "Disks"
msgid "_Disks"
msgstr "डिस��"
@@ -1627,10 +1618,9 @@ msgid "To create a %s %s array on %d disks, press \"Create\""
msgstr "%s %s सरण� �� %d डिस�� पर बनान� �� लि�, \"बना��\" दबा��"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:119
-#, fuzzy
#| msgid "Maximum Size"
msgid "Maximum Partition Size"
-msgstr "�धि�तम ��ार"
+msgstr "à¤?धिà¤?तम विà¤à¤¾à¤?न à¤?à¤?ार"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:120
#, fuzzy
@@ -1639,23 +1629,21 @@ msgid "The maximum possible partition size"
msgstr "�धि�तम ��ार �� �यनित �िया �ा स�ता ह�"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:134
-#, fuzzy
#| msgid "Partitioned"
msgid "Partition Size"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤?ित"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤?न à¤?à¤?ार"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:135
-#, fuzzy
#| msgid "The requested stripe size of the array"
msgid "The requested partition size"
-msgstr "सरण� �ा निव�दित स���रा�प ��ार"
+msgstr "निवà¥?दित विà¤à¤¾à¤?न à¤?à¤?ार"
#. Translators: The %s is the name of the drive
#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:238
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Create partition"
msgid "Create partition on %s"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤?न बनाà¤?à¤?"
+msgstr "%s पर विà¤à¤¾à¤?न बनाà¤?à¤?"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:242
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:166
@@ -1663,10 +1651,9 @@ msgid "Flags"
msgstr "फ�ल��"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:243
-#, fuzzy
#| msgid "Flags for the element"
msgid "Flags for the widget"
-msgstr "तत�व �� लि� फ�ल��"
+msgstr "वि��� �� लि� फ�ल��"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:256
msgid "Selected Drives"
@@ -1852,124 +1839,117 @@ msgstr "य���ति �ल� �र रहा ह�"
msgid "Details"
msgstr "विवरण"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:527
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:526
#, fuzzy
#| msgid "Error detaching device"
msgid "Error benchmarking drive"
msgstr "य���ति �ल� �रन� म�� त�र��ि"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:595
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:594
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
msgid "Are you sure you want to start a read/write benchmark?"
msgstr "��या �प य���ति �� मि�ान� �� लि� निश��ित ह��?"
#. TODO: better icon
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:596
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1004
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:595
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1006
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1053
msgid "_Benchmark"
-msgstr ""
+msgstr "ब��मार�� (_B)"
#. Translators: The title of the benchmark dialog.
#. * First %s is the name for the drive (e.g. "Fedora" or "1.0 TB Hard Disk")
#. * Second %s is the VPD name for the drive or array (e.g. "158 GB RAID-0 Array"
#. * or "ATA WDC WD1001FALS-00J7B1").
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:687
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:686
#, c-format
msgid "%s (%s) â?? Benchmark"
-msgstr ""
+msgstr "%s (%s) â?? बà¥?à¤?मारà¥?à¤?"
#. benchmark results
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:733
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:732
#| msgid "Minimum Size"
msgid "Minimum Read Rate:"
-msgstr "न�य�नतम ��ार"
+msgstr "न�य�नतम पठन दर"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:737
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:736
#| msgid "Minimum Size"
msgid "Minimum Write Rate:"
-msgstr "न�य�नतम ��ार"
+msgstr "न�य�नतम ल��न दर"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:741
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:740
#| msgid "Maximum Size"
msgid "Maximum Read Rate:"
-msgstr "�धि�तम ��ार"
+msgstr "�धि�तम पठन दर"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:745
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:744
#| msgid "Maximum Size"
msgid "Maximum Write Rate:"
-msgstr "�धि�तम ��ार"
+msgstr "�धि�तम ल��न दर"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:749
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:748
msgid "Average Read Rate:"
-msgstr ""
+msgstr "�सत पठन दर"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:753
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:752
#| msgid "Thermal Asperity Rate"
msgid "Average Write Rate:"
-msgstr "थर�मल �सप�रि�� दर"
+msgstr "�सत ल��न दर"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:757
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:756
msgid "Last Benchmark:"
-msgstr ""
+msgstr "��तिम ब���मार��:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:765
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:764
#| msgid "Overall Assessment:"
msgid "Average Access Time:"
-msgstr "��ल मिला�र म�ल�या��न:"
+msgstr "�सत पह��� समय:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:778
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:777
msgid "Start _Read-Only Benchmark"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:779
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:778
msgid "Measure read rate and access time"
msgstr ""
#. TODO: better icon
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:787
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:786
msgid "Start Read/_Write Benchmark"
msgstr ""
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:788
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:787
msgid "Measure read rate, write rate and access time"
msgstr ""
#. Translators: This is used in the benchmark graph - %d is megabytes per second
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:952
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:950
#, c-format
msgid "%d MB/s"
-msgstr ""
+msgstr "%d MB/s"
#. Translators: This is used in the benchmark graph - %g is number of milliseconds
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:957
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:955
#, c-format
msgid "%3g ms"
-msgstr ""
+msgstr "%3g ms"
#. Translators: This is used for the "Last Benchmark" element when we don't have benchmark data
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1236
-#, fuzzy
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1223
#| msgid "_Revert"
msgid "Never"
msgstr "à¤?à¤à¥? नहà¥?à¤?"
#. Translators: Text used in the hyperlink in the status
#. * table to cancel a self-test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1310
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1297
msgid "Cancel"
msgstr "रद�द �र��"
#. Translators: Tooptip for the "Cancel" hyperlink
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1313
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1300
#, fuzzy
#| msgid "Cancels the currently running test"
msgid "Cancels the currently running benchmark"
@@ -1980,21 +1960,20 @@ msgstr "à¤?à¤à¥? à¤?ल रहà¥? à¤?ाà¤?à¤? à¤?à¥? रदà¥?द à¤?रà¥?à¤?
#.
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-name-dialog.c:217
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:299
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "_Edit"
msgid "Edit %s"
-msgstr "स�पादन (_E)"
+msgstr "स�पादन %s"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:221
-#, fuzzy
#| msgid "LVM2 Physical Volume"
msgid "Missing Physical Volume"
-msgstr "LVM2 à¤à¥?तिà¤? à¤?यतन"
+msgstr "à¤?à¥?म à¤à¥?तिà¤? à¤?यतन"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:222
#, c-format
msgid "UUID: %s"
-msgstr ""
+msgstr "UUID: %s"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:332
#, fuzzy, c-format
@@ -2003,49 +1982,43 @@ msgid "Edit PVs on %s (%s)"
msgstr "विà¤à¤¾à¤?न %d (%s)"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:343
-#, fuzzy
#| msgid "LVM2 Physical Volume"
msgid "Physical _Volumes"
-msgstr "LVM2 à¤à¥?तिà¤? à¤?यतन"
+msgstr "à¤à¥?तिà¤? à¤?यतन"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:373
-#, fuzzy
#| msgid "LVM2 Physical Volume"
msgid "Physical Volume"
msgstr "फि�ि�ल व�ल�य�म"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:389
-#, fuzzy
#| msgid "SD High Capacity"
msgid "Capacity"
-msgstr "��षमता:"
+msgstr "��षमता"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:398
-#, fuzzy
#| msgid "Unallocated Space"
msgid "Unallocated"
msgstr "à¤?सà¤?à¤à¤¾à¤?ित"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:412
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:450
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:935
-#, fuzzy
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:937
#| msgid "SMART status: %s"
msgid "SMART Status:"
-msgstr "स�मार�� स�थिति: %s"
+msgstr "स�मार�� स�थिति:"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:416
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:462
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:911
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:913
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1919
msgid "Device:"
msgstr "डिवा�स:"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:429
-#, fuzzy
#| msgid "LVM2 Physical Volume"
msgid "_New Physical Volume"
-msgstr "LVM2 à¤à¥?तिà¤? à¤?यतन"
+msgstr "नया à¤à¥?तिà¤? à¤?यतन"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:430
msgid "Add a new PV to the VG"
@@ -2067,7 +2040,6 @@ msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:942
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:846
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:329
-#, fuzzy
#| msgid "SMART not supported"
msgid "Not Supported"
msgstr "समर�थित नह��"
@@ -2080,19 +2052,16 @@ msgid "Edit components on %s (%s)"
msgstr "%d �वयव (%s)"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:381
-#, fuzzy
#| msgid "Components:"
msgid "C_omponents"
msgstr "�वयव:"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:411
-#, fuzzy
#| msgid "Partition"
msgid "Position"
msgstr "स�थिति"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:420
-#, fuzzy
#| msgid "Components:"
msgid "Component"
msgstr "���"
@@ -2102,7 +2071,6 @@ msgid "State"
msgstr "स�थिति"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:454
-#, fuzzy
#| msgid "Partition"
msgid "Position:"
msgstr "स�थिति�"
@@ -2128,10 +2096,9 @@ msgid "Add a spare to the array"
msgstr "सरण� प�रार�ठ�र��"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:485
-#, fuzzy
#| msgid "_Start Array"
msgid "_Expand Array"
-msgstr "प�रार�ठसरण� (_S)"
+msgstr ""
#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:486
#, fuzzy
@@ -2182,37 +2149,31 @@ msgid "Required / Firm_ware"
msgstr "�र�र� / फर�मव�यर (_w)"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:216
-#, fuzzy
#| msgid "The operation failed."
msgid "The operation failed"
msgstr "�पर�शन विफल"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:219
-#, fuzzy
#| msgid "The device is busy."
msgid "The device is busy"
msgstr "य���ति व�यस�त ह�."
#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:222
-#, fuzzy
#| msgid "The operation was canceled."
msgid "The operation was canceled"
msgstr "�पर�शन रद�द �िया �या था."
#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:225
-#, fuzzy
#| msgid "The daemon is being inhibited."
msgid "The daemon is being inhibited"
msgstr "ड�म�न र��ा �ा रहा ह�."
#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:228
-#, fuzzy
#| msgid "An invalid option was passed."
msgid "An invalid option was passed"
msgstr "à¤?à¤? à¤?वà¥?ध विà¤?लà¥?प à¤à¥?à¤?ा à¤?या."
#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:231
-#, fuzzy
#| msgid "The operation is not supported."
msgid "The operation is not supported"
msgstr "स���रिया समर�थित नह�� ह�."
@@ -2224,7 +2185,6 @@ msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device"
msgstr "ATA SMART ���ड़ा �� पाना य���ति �� वापस ला��ा."
#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:237
-#, fuzzy
#| msgid "Permission denied."
msgid "Permission denied"
msgstr "�न�मति निष�धित"
@@ -2239,7 +2199,7 @@ msgstr ""
msgid "Filesystem tools not installed"
msgstr "फ़ा�लत�त�र ल�बल"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:248 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:958
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:248 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:959
msgid "Unknown error"
msgstr "����ात त�र��ि"
@@ -2255,7 +2215,6 @@ msgid "An error occurred: %s"
msgstr "�� त�र��ि ��"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:273
-#, fuzzy
#| msgid "_Details:"
msgid "_Details"
msgstr "विवरण (_D)"
@@ -2281,10 +2240,9 @@ msgid "The requested filesystem label"
msgstr "निव�दित फ़ा�लत�त�र ल�बल"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:202
-#, fuzzy
#| msgid "Filesystem type"
msgid "Filesystem options"
-msgstr "फ़ा�लत�त�र प�र�ार"
+msgstr "फ़ा�लत�त�र वि�ल�प"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:203
msgid "The options to use for creating the filesystem"
@@ -2319,7 +2277,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Format is used as a verb here
#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:238
#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:219
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:649
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:651
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:371
msgid "_Format"
msgstr "फ़�र�म�� (_F)"
@@ -2619,10 +2577,9 @@ msgid "Apple Partition Map"
msgstr "à¤?पल विà¤à¤¾à¤?न मà¥?प"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:100
-#, fuzzy
#| msgid "MBR Partition Scheme"
msgid "Partitioning Scheme"
-msgstr "à¤?मबà¥?à¤?र विà¤à¤¾à¤?न यà¥?à¤?ना"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤?न यà¥?à¤?ना"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:101
#, fuzzy
@@ -2633,7 +2590,7 @@ msgstr "�यनित फ़ा�लत�त�र प�र�ार"
#. Translators: 'scheme' means 'partitioning scheme' here.
#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:250
msgid "_Scheme:"
-msgstr ""
+msgstr "य��ना"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:89
msgid "KB"
@@ -2649,27 +2606,25 @@ msgstr "GB"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:101
msgid "TB"
-msgstr ""
+msgstr "TB"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:104
-#, fuzzy
#| msgid "4 KiB"
msgid "KiB"
-msgstr "4 KiB"
+msgstr "KiB"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:107
-#, fuzzy
#| msgid "MB"
msgid "MiB"
-msgstr "म�.बा."
+msgstr "MiB"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:110
msgid "GiB"
-msgstr ""
+msgstr "GiB"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:113
msgid "TiB"
-msgstr ""
+msgstr "TiB"
#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:489
msgid "The currently selected size"
@@ -2710,21 +2665,20 @@ msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "%d ���ा पहल�"
msgstr[1] "%d ���� पहल�"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:504
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:489
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:150
-#, fuzzy
#| msgid "Drives"
msgid "Drive"
msgstr "ड�रा�व"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:505
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:490
#, fuzzy
#| msgid "Drive to show"
msgid "Drive to show volumes for"
msgstr "दि�ान� �� लि� ड�रा�व"
#. Translators: This is shown in the grid for a RAID array that is not running
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1195
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1175
msgid "RAID Array is not running"
msgstr ""
@@ -2732,31 +2686,31 @@ msgstr ""
#. Translators: This string is used as a description text when no media has
#. * been detected for a drive
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1198 ../src/gdu/gdu-drive.c:819
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1178 ../src/gdu/gdu-drive.c:819
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:343
#, c-format
msgid "No Media Detected"
msgstr "��� म�डिया नह�� �ा��ा �या"
#. Translators: shown in the grid for an extended MS-DOS partition
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1283
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1263
msgid "Extended"
msgstr "विस�तारित"
#. Translators: shown in the grid for an encrypted LUKS volume
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1291
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1271
msgid "Encrypted"
msgstr "��प�त"
#. Translators: shown in the grid for an RAID Component
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1305 ../src/gdu/gdu-util.c:344
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1285 ../src/gdu/gdu-util.c:344
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2195
#, c-format
msgid "RAID Component"
msgstr "RAID �वयव"
#. Translators: shown for free/unallocated space
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1313
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1293
msgid "Free"
msgstr "म���त"
@@ -2848,10 +2802,10 @@ msgstr "HDDVD"
#. * See e.g. http://people.freedesktop.org/~david/gnome-loopback-2.png
#.
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:689
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s Free"
msgid "%s File"
-msgstr "%s म���त"
+msgstr "%s फ़ा�ल"
#. Translators: %s is the media type e.g. 'CD/DVD' or 'CompactFlash'
#: ../src/gdu/gdu-drive.c:703 ../src/gdu/gdu-drive.c:742
@@ -2932,61 +2886,58 @@ msgstr "विà¤à¤¾à¤?ित नहà¥?à¤?"
#. TODO: include type e.g. SATA Port Multiplier, SAS Expander etc
#: ../src/gdu/gdu-hub.c:222
msgid "SAS Expander"
-msgstr ""
+msgstr "SAS Expander"
#: ../src/gdu/gdu-hub.c:230
msgid "PATA Host Adapter"
-msgstr ""
+msgstr "PATA म��बान �डाप��र"
#: ../src/gdu/gdu-hub.c:232
msgid "SATA Host Adapter"
-msgstr ""
+msgstr "SATA म��बान �डाप��र"
#: ../src/gdu/gdu-hub.c:234
msgid "ATA Host Adapter"
-msgstr ""
+msgstr "ATA म��बान �डाप��र"
#: ../src/gdu/gdu-hub.c:236
msgid "SAS Host Adapter"
-msgstr ""
+msgstr "SAS म��बान �डाप��र"
#: ../src/gdu/gdu-hub.c:238
msgid "SCSI Host Adapter"
-msgstr ""
+msgstr "SCSI म��बान �डाप��र"
#: ../src/gdu/gdu-hub.c:240
msgid "Host Adapter"
-msgstr ""
+msgstr "म��बान �डाप��र"
#. Translators: Description
#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:330
-#, fuzzy
#| msgid "LVM2 Physical Volume"
msgid "Logical Volume"
msgstr "ल��ि�ल व�ल�य�म"
#. Translators: VPD name
#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:333
-#, fuzzy
#| msgid "LVM2 Physical Volume"
msgid "LVM2 Logical Volume"
-msgstr "LVM2 à¤à¥?तिà¤? à¤?यतन"
+msgstr "LVM2 तार��ि� �यतन"
#. Translators: Description
#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:382
#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:386
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:653
-#, fuzzy
#| msgid "Volume"
msgid "Volume Group"
msgstr "व�ल�य�म ��र�प"
#. Translators: VPD name - first %s is the size e.g. '45 GB'
#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s LVM2 Physical Volume"
msgid "%s LVM2 Volume Group"
-msgstr "%s LVM2 à¤à¥?तिà¤? à¤?यतन"
+msgstr "%s LVM2 �यतन सम�ह"
#. Translators: VPD name when size is not known
#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:393
@@ -3015,35 +2966,34 @@ msgstr "à¤?सà¤?à¤à¤¾à¤?ित à¤?à¤?ह"
#. Translators: VPD name
#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-hole.c:208
-#, fuzzy
#| msgid "Unallocated Space"
msgid "LVM2 VG Unallocated Space"
-msgstr "à¤?सà¤?à¤à¤¾à¤?ित à¤?à¤?ह"
+msgstr "LVM2 VG à¤?सà¤?à¤à¤¾à¤?ित à¤?à¤?ह"
#. Translators: First %s is the size, second %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
#. Translators: first %s is the size e.g. '45 GB', second %s is the level e.g. 'RAID-5'
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:542 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:624
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s %s Drive"
msgid "%s %s Array"
-msgstr "%s %s ड�रा�व"
+msgstr "%s %s सरण�"
#. Translators: %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
#. Translators: %s is the level e.g. 'RAID-5'
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:547 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:629
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "RAID Array"
msgid "%s Array"
-msgstr "RAID सरण�"
+msgstr "%s सरण�"
#. Translators: First %s is a device file such as /dev/sda4
#. * second %s is the state of the device
#.
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "RAID Array"
msgid "RAID Array %s (%s)"
-msgstr "RAID सरण�"
+msgstr "RAID सरण� %s (%s)"
#. Translators: %s is a device file such as /dev/sda4
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:605
@@ -3053,7 +3003,6 @@ msgstr "RAID य���ति %s"
#. Translators: fallback for level
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:612
-#, fuzzy
#| msgctxt "RAID level"
#| msgid "RAID"
msgctxt "RAID Level fallback"
@@ -3066,11 +3015,10 @@ msgid "RAID Array"
msgstr "RAID सरण�"
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1114
-#, fuzzy
#| msgid "A_ttach"
msgctxt "Linux MD slave state"
msgid "Not Attached"
-msgstr "स�ल��न �र�� (_t)"
+msgstr "स�ल��न नह��"
#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1117
msgctxt "Linux MD slave state"
@@ -3113,10 +3061,9 @@ msgid "Storage on %s"
msgstr ""
#: ../src/gdu/gdu-pool.c:885
-#, fuzzy
#| msgid "Detaching Device"
msgid "Multipath Devices"
-msgstr "य���ति �ल� �र रहा ह�"
+msgstr "बह�ल य���ति"
#: ../src/gdu/gdu-pool.c:886
msgid "Drives with multiple I/O paths"
@@ -3251,7 +3198,7 @@ msgstr ""
#. * the second %s is the size as a number e.g. '100,000 bytes'
#.
#: ../src/gdu/gdu-util.c:131 ../src/gdu/gdu-util.c:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s / %s / %s bytes"
msgid "%s (%s bytes)"
msgstr "%s (%s bytes)"
@@ -3311,14 +3258,14 @@ msgstr "LUKS"
#. Translators: Ext2 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:237
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Linux Ext2 (version %s)"
msgid "Ext2 (version %s)"
-msgstr "Linux Ext2 (स�स��रण %s)"
+msgstr "Ext2 (version %s)"
#. Translators: Ext2 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:240
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "ext2"
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
@@ -3330,14 +3277,14 @@ msgstr "ext2"
#. Translators: Ext3 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:249
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Linux Ext3 (version %s)"
msgid "Ext3 (version %s)"
-msgstr "Linux Ext3 (स�स��रण %s)"
+msgstr "Ext3 (version %s)"
#. Translators: Ext3 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:252
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "ext3"
msgid "Ext3"
msgstr "Ext3"
@@ -3349,17 +3296,17 @@ msgstr "ext3"
#. Translators: 'Journal' refers to a filesystem technology here, see 'journaling filesystems'
#: ../src/gdu/gdu-util.c:261
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Journal for Linux ext3 (version %s)"
msgid "Journal for Ext3 (version %s)"
-msgstr "Linux ext3 (स�स��रण %s) �� लि� �र�नल"
+msgstr "ext3 (स�स��रण %s) �� लि� �र�नल"
#. Translators: 'Journal' refers to a filesystem technology here, see 'journaling filesystems'
#: ../src/gdu/gdu-util.c:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Journal for Linux ext3"
msgid "Journal for Ext3"
-msgstr "Linux ext3 �� लि� �र�नल"
+msgstr "ext3 �� लि� �र�नल"
#. Translators: jbd is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:267
@@ -3368,17 +3315,17 @@ msgstr "jbd"
#. Translators: ext4 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:273
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Linux Ext4 (version %s)"
msgid "Ext4 (version %s)"
-msgstr "Linux Ext4 (स�स��रण %s)"
+msgstr "Ext4 (स�स��रण %s)"
#. Translators: ext4 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:276
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "ext4"
msgid "Ext4"
-msgstr "ext4"
+msgstr "Ext4"
#. Translators: Ext4 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:279
@@ -3387,14 +3334,14 @@ msgstr "ext4"
#. Translators: xfs is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:285
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "NTFS (version %s)"
msgid "XFS (version %s)"
-msgstr "NTFS (स�स��रण %s)"
+msgstr "XFS (version %s)"
#. Translators: xfs is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:288
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "HFS"
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
@@ -3406,21 +3353,21 @@ msgstr "xfs"
#. Translators: reiserfs is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "NTFS (version %s)"
msgid "ReiserFS (version %s)"
-msgstr "NTFS (स�स��रण %s)"
+msgstr "ReiserFS (version %s)"
#. Translators: reiserfs is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:300
#, c-format
msgid "ReiserFS"
-msgstr ""
+msgstr "ReiserFS"
#. Translators: reiserfs is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:303
msgid "reiserfs"
-msgstr ""
+msgstr "reiserfs"
#. Translators: iso9660 is a filesystem type
#: ../src/gdu/gdu-util.c:308
@@ -3484,7 +3431,7 @@ msgstr "मिनि��स"
#. Translators: filesystem type for minix
#: ../src/gdu/gdu-util.c:355
msgid "minix"
-msgstr ""
+msgstr "minix"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:369
msgid "Creating File System"
@@ -3593,10 +3540,9 @@ msgstr "LUKS य���ति �� �बरदस�त� ल�� �र
#. see http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table
#. Linux
#: ../src/gdu/gdu-util.c:435
-#, fuzzy
#| msgid "Basic Data Partition"
msgid "Linux Basic Data Partition"
-msgstr "मà¥?ल डाà¤?ा विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "लिनà¤?à¥?स मà¥?ल डाà¤?ा विà¤à¤¾à¤?न"
#. Same as MS BDP
#: ../src/gdu/gdu-util.c:436
@@ -3625,10 +3571,9 @@ msgid "EFI System Partition"
msgstr "EFI तà¤?तà¥?र विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:443
-#, fuzzy
#| msgid "Not Partitioned"
msgid "BIOS Boot Partition"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤?ित नहà¥?à¤?"
+msgstr "बायस बà¥?à¤? विà¤à¤¾à¤?न"
#. Microsoft
#: ../src/gdu/gdu-util.c:445
@@ -3636,23 +3581,20 @@ msgid "Microsoft Reserved Partition"
msgstr "Microsoft à¤?रà¤?à¥?षित विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:446
-#, fuzzy
#| msgid "Basic Data Partition"
msgid "Microsoft Basic Data Partition"
-msgstr "मà¥?ल डाà¤?ा विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "माà¤?à¤?à¥?रà¥?सà¥?फà¥?à¤? मà¥?ल डाà¤?ा विà¤à¤¾à¤?न"
#. Same as Linux BDP
#: ../src/gdu/gdu-util.c:447
-#, fuzzy
#| msgid "LDM meta data Partition"
msgid "Microsoft LDM Metadata Partition"
-msgstr "LDM मà¥?à¤?ा à¤?à¤?à¤?ड़ा विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "माà¤?à¤?à¥?रà¥?सà¥?फà¥?à¤? LDM मà¥?à¤?ा à¤?à¤?à¤?ड़ा विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:448
-#, fuzzy
#| msgid "LDM data Partition"
msgid "Microsoft LDM Data Partition"
-msgstr "LDM à¤?à¤?à¤?ड़ा विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "माà¤?à¤?à¥?रà¥?सà¥?फà¥?à¤? LDM à¤?à¤?à¤?ड़ा विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:449
msgid "Microsoft Windows Recovery Environment"
@@ -3660,10 +3602,9 @@ msgstr ""
#. HP-UX
#: ../src/gdu/gdu-util.c:451
-#, fuzzy
#| msgid "Basic Data Partition"
msgid "HP-UX Data Partition"
-msgstr "मà¥?ल डाà¤?ा विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "HP-UX डाà¤?ा विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:452
#, fuzzy
@@ -3679,114 +3620,96 @@ msgid "FreeBSD Boot Partition"
msgstr "विà¤à¤¾à¤?न बनाà¤?à¤?"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:455
-#, fuzzy
#| msgid "Basic Data Partition"
msgid "FreeBSD Data Partition"
-msgstr "मà¥?ल डाà¤?ा विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "FreeBSD डाà¤?ा विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:456
-#, fuzzy
#| msgid "Linux Swap Partition"
msgid "FreeBSD Swap Partition"
-msgstr "Linux Swap विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "FreeBSD Swap विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:457
-#, fuzzy
#| msgid "Apple UFS Partition"
msgid "FreeBSD UFS Partition"
-msgstr "à¤?पल UFS विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "FreeBSD UFS विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:458
-#, fuzzy
#| msgid "Deleting Partition"
msgid "FreeBSD Vinum Partition"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤?न मिà¤?ा रहा हà¥?"
+msgstr "FreeBSD विनियम विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:459
-#, fuzzy
#| msgid "Create Partition"
msgid "FreeBSD ZFS Partition"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤?न बनाà¤?à¤?"
+msgstr "FreeBSD ZFS विà¤à¤¾à¤?न"
#. Solaris
#: ../src/gdu/gdu-util.c:461
-#, fuzzy
#| msgid "Basic Data Partition"
msgid "Solaris Boot Partition"
-msgstr "मà¥?ल डाà¤?ा विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "सà¥?लारिस बà¥?à¤? विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:462
-#, fuzzy
#| msgid "Basic Data Partition"
msgid "Solaris Root Partition"
-msgstr "मà¥?ल डाà¤?ा विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "सà¥?लारिस बà¥?à¤? विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:463
-#, fuzzy
#| msgid "Linux Swap Partition"
msgid "Solaris Swap Partition"
-msgstr "Linux Swap विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "सà¥?लारिस Swap विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:464
-#, fuzzy
#| msgid "Basic Data Partition"
msgid "Solaris Backup Partition"
-msgstr "मà¥?ल डाà¤?ा विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "सà¥?लारिस बà¥?à¤?à¤?प विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:465
-#, fuzzy
#| msgid "Driver Partition"
msgid "Solaris /usr Partition"
-msgstr "डà¥?राà¤?वर विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "Solaris /usr विà¤à¤¾à¤?न"
#. Same as Apple ZFS
#: ../src/gdu/gdu-util.c:466
-#, fuzzy
#| msgid "Driver Partition"
msgid "Solaris /var Partition"
-msgstr "डà¥?राà¤?वर विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "Solaris /var विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:467
-#, fuzzy
#| msgid "Driver Partition"
msgid "Solaris /home Partition"
-msgstr "डà¥?राà¤?वर विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "Solaris /home विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:468
-#, fuzzy
#| msgid "Create Partition"
msgid "Solaris Alternate Sector Partition"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤?न बनाà¤?à¤?"
+msgstr "Solaris वà¥?à¤?लà¥?à¤?ि à¤?à¤?ड विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:469
-#, fuzzy
#| msgid "Linux Reserved Partition"
msgid "Solaris Reserved Partition"
-msgstr "Linux à¤?रà¤?à¥?षित विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "Solaris à¤?रà¤?à¥?षित विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:470
-#, fuzzy
#| msgid "Linux Reserved Partition"
msgid "Solaris Reserved Partition (2)"
-msgstr "Linux à¤?रà¤?à¥?षित विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "Solaris à¤?रà¤?à¥?षित विà¤à¤¾à¤?न (2)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:471
-#, fuzzy
#| msgid "Linux Reserved Partition"
msgid "Solaris Reserved Partition (3)"
-msgstr "Linux à¤?रà¤?à¥?षित विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "Solaris à¤?रà¤?à¥?षित विà¤à¤¾à¤?न (3)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:472
-#, fuzzy
#| msgid "Linux Reserved Partition"
msgid "Solaris Reserved Partition (4)"
-msgstr "Linux à¤?रà¤?à¥?षित विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "Solaris à¤?रà¤?à¥?षित विà¤à¤¾à¤?न (4)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:473
-#, fuzzy
#| msgid "Linux Reserved Partition"
msgid "Solaris Reserved Partition (5)"
-msgstr "Linux à¤?रà¤?à¥?षित विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "Solaris à¤?रà¤?à¥?षित विà¤à¤¾à¤?न (5)"
#. Mac OS X
#: ../src/gdu/gdu-util.c:475 ../src/gdu/gdu-util.c:494
@@ -3800,10 +3723,9 @@ msgid "Apple UFS Partition"
msgstr "à¤?पल UFS विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:477
-#, fuzzy
#| msgid "Apple UFS Partition"
msgid "Apple ZFS Partition"
-msgstr "à¤?पल UFS विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "à¤?पल ZFS विà¤à¤¾à¤?न"
#. Same as Solaris /usr
#: ../src/gdu/gdu-util.c:478
@@ -3811,65 +3733,55 @@ msgid "Apple RAID Partition"
msgstr "à¤?पल RAID विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:479
-#, fuzzy
#| msgid "Apple RAID Partition"
msgid "Apple RAID Partition (Offline)"
-msgstr "à¤?पल RAID विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "à¤?पल RAID विà¤à¤¾à¤?न (Offline)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:480
-#, fuzzy
#| msgid "Apple UFS Partition"
msgid "Apple Boot Partition"
-msgstr "à¤?पल UFS विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "à¤?पल बà¥?à¤? विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:481
-#, fuzzy
#| msgid "Apple UFS Partition"
msgid "Apple Label Partition"
-msgstr "à¤?पल UFS विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "à¤?पल लà¥?बल विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:482
-#, fuzzy
#| msgid "Apple RAID Partition"
msgid "Apple TV Recovery Partition"
-msgstr "à¤?पल RAID विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "à¤?पल à¤?à¥?वà¥? रिà¤?वरà¥? विà¤à¤¾à¤?न"
#. NetBSD
#: ../src/gdu/gdu-util.c:484
-#, fuzzy
#| msgid "Linux Swap Partition"
msgid "NetBSD Swap Partition"
-msgstr "Linux Swap विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "NetBSD Swap विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:485
-#, fuzzy
#| msgid "Apple UFS Partition"
msgid "NetBSD FFS Partition"
-msgstr "à¤?पल UFS विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "NetBSD UFS विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:486
-#, fuzzy
#| msgid "Apple UFS Partition"
msgid "NetBSD LFS Partition"
-msgstr "à¤?पल UFS विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "NetBSD UFS विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:487
-#, fuzzy
#| msgid "Apple RAID Partition"
msgid "NetBSD RAID Partition"
-msgstr "à¤?पल RAID विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "NetBSD RAID विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:488
-#, fuzzy
#| msgid "Create Partition"
msgid "NetBSD Concatenated Partition"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤?न बनाà¤?à¤?"
+msgstr "NetBSD Concatenated विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:489
-#, fuzzy
#| msgid "Extended Partition"
msgid "NetBSD Encrypted Partition"
-msgstr "विसà¥?तारित विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "NetBSD à¤?à¥?पित विà¤à¤¾à¤?न"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:496
msgid "Unused Partition"
@@ -3993,10 +3905,9 @@ msgid "PartitionMagic (0x3c)"
msgstr "PartitionMagic (0x3c)"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:528
-#, fuzzy
#| msgid "Linux (0x83)"
msgid "Minix (0x81)"
-msgstr "Linux (0x83)"
+msgstr "Minix (0x81)"
#. cf. http://en.wikipedia.org/wiki/MINIX_file_system
#: ../src/gdu/gdu-util.c:529
@@ -4157,22 +4068,22 @@ msgstr ""
"विà¤à¤¾à¤?न à¤?रना à¤?ाहतà¥? हà¥?à¤? à¤?दाहरण à¤?à¥? लिà¤? पà¥?रà¥?ण डिसà¥?à¤? पà¥?रयà¥?à¤? या फà¥?लà¥?पà¥? / à¤?िप डिसà¥?à¤? à¤?à¥? लिà¤?."
#: ../src/gdu/gdu-util.c:888
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%.1f kbit/s"
msgid "%.1f KB/s"
-msgstr "%.1f kbit/s"
+msgstr "%.1f KB/s"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:891
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%.1f Mbit/s"
msgid "%.1f MB/s"
-msgstr "%.1f Mbit/s"
+msgstr "%.1f MB/s"
#: ../src/gdu/gdu-util.c:894
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%.1f Gbit/s"
msgid "%.1f GB/s"
-msgstr "%.1f Gbit/s"
+msgstr "%.1f GB/s"
#. Translators: interface name for serial ATA disks
#: ../src/gdu/gdu-util.c:910
@@ -4614,20 +4525,20 @@ msgstr "RAID"
#. * Second %s is the RAID level string, e.g 'RAID-5'
#.
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:368 ../src/gdu/gdu-volume.c:379
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%d Component"
#| msgid_plural "%d Components"
msgid "%s %s Component"
-msgstr "%d �वयव"
+msgstr "%s %s ���"
#. Translators: description for a RAID component
#. * First %s is the array name, e.g. 'My Photos RAID',
#.
#: ../src/gdu/gdu-volume.c:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Part of \"%s\" %s array"
msgid "Part of \"%s\" array"
-msgstr "\"%s\" %s सरण� �ा हिस�सा"
+msgstr "\"%s\" सरण� �ा हिस�सा"
#. Translators: label for a swap partition
#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
@@ -4732,7 +4643,7 @@ msgstr ""
#: ../src/notification/notification-main.c:489
msgid "Examine"
-msgstr ""
+msgstr "पर���षा �र��"
#: ../src/notification/notification-main.c:500
msgid "Multiple hard disks are reporting health problems."
@@ -4789,10 +4700,9 @@ msgstr "���षम"
#, c-format
msgctxt "Rotation Rate"
msgid "%d RPM"
-msgstr ""
+msgstr "%d RPM"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:281
-#, fuzzy
#| msgid "Solid-State Disk"
msgctxt "Rotation Rate"
msgid "Solid-State Disk"
@@ -4805,164 +4715,155 @@ msgstr "स�लिड स���� डिस��"
msgid "Unknown Scheme: %s"
msgstr "����ात य��ना: %s"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:439
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:459
-#, fuzzy
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:442
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:462
#| msgid "Error launching Disk Utility"
msgid "Error launching Brasero"
-msgstr "डिस�� �पय��िता ल�न�� �रन� म�� त�र��ि"
+msgstr "ब�र�स�र� ल�न�� �रन� म�� त�र��ि"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:440
-#, fuzzy
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:443
#| msgid "The operation is not supported."
msgid "The application is not installed"
-msgstr "स���रिया समर�थित नह�� ह�."
+msgstr "�न�प�रय�� स�स�थापित नह�� ह�."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:521
-#, fuzzy
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:523
#| msgid "Error ejecting device"
msgid "Error ejecting medium"
-msgstr "य���ति नि�ालन� म�� त�र��ि"
+msgstr "माध�यम नि�ालन� म�� त�र��ि"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:565
-#, fuzzy
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:567
#| msgid "Error detaching device"
msgid "Error detaching drive"
msgstr "य���ति �ल� �रन� म�� त�र��ि"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:610
-#, fuzzy
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:612
#| msgid "Error formatting volume"
msgid "Error formatting drive"
-msgstr "�यतन �� स�र�पण म�� त�र��ि"
+msgstr "ड�रा�व �� स�र�पण म�� त�र��ि"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:648
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:650
#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
msgid "Are you sure you want to format the drive?"
msgstr "��या �प य���ति �� मि�ान� �� लि� निश��ित ह��?"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:835
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:837
msgid ""
"<b>WARNING:</b> Several paths to this drive has been detected but no "
"corresponding multipath device was found. Your OS may be misconfigured."
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:850
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:852
msgid "Go to Multipath Device"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:861
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:863
msgid ""
"<b>NOTE:</b> This object represents one of several paths to the drive. To "
"perform operations on the drive, use the corresponding multipath object."
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:890
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:892
#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:225
-#, fuzzy
#| msgid "Model Name:"
msgid "Model:"
msgstr "म�डल:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:894
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:896
msgid "Serial Number:"
msgstr "��रम स���या:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:898
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:900
msgid "Firmware Version:"
msgstr "फर�मव�यर स�स��रण:"
#. Translators: if you translate "World Wide Name", please include the abbreviation "WWN"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:903
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:905
#, fuzzy
#| msgid "Model Name:"
msgid "World Wide Name:"
msgstr "म�डल नाम:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:907
-#, fuzzy
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:909
#| msgid "Load Friction"
msgid "Location:"
msgstr "स�थान�"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:915
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:917
msgid "Write Cache:"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:919
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:921
msgid "Rotation Rate:"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:923
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:925
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:679
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:978
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1952
-#, fuzzy
#| msgid "SD High Capacity"
msgid "Capacity:"
msgstr "��षमता:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:927
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:929
msgid "Connection:"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:931
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:933
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:970
-#, fuzzy
#| msgid "Partition"
msgid "Partitioning:"
msgstr "विà¤à¤¾à¤?न"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:954
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:956
msgid "Open CD/_DVD Application"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:955
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:957
msgid "Create and copy CDs and DVDs"
msgstr "स�ड� �र ड�व�ड� बना�� �र न�़ल ल��"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:964
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:966
#, fuzzy
#| msgid "_Format"
msgid "Format _Drive"
msgstr "फ़�र�म�� (_F)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:965
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:967
#, fuzzy
#| msgid "There was an error starting the drive \"%s\"."
msgid "Erase or partition the drive"
msgstr "ड�रा�व \"%s\" �र�ठ�रन� म�� त�र��ि थ�."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:974
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:976
#, fuzzy
#| msgid "SMART Data"
msgid "SM_ART Data"
msgstr "स�मार�� डा�ा"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:975
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:977
msgid "View SMART data and run self-tests"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:984
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:986
msgid "_Eject"
msgstr "बाहर नि�ाल�� (_E)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:985
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:987
#, fuzzy
#| msgid "Eject media from the device"
msgid "Eject medium from the drive"
msgstr "य���ति स� म�डिया बाहर नि�ाल��"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:994
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:996
msgid "Safe Rem_oval"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:995
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:997
msgid "Power down the drive so it can be removed"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1005
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1007
#, fuzzy
#| msgid "Seek Timer Performance"
msgid "Measure drive performance"
@@ -4975,7 +4876,7 @@ msgstr "प�राप�ति �ा�मर प�रदर�शन"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:161
#, c-format
msgid "%d PHYs"
-msgstr ""
+msgstr "%d PHYs"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:137
msgid "Parallel ATA"
@@ -4998,20 +4899,18 @@ msgid "Revision:"
msgstr "स�श�धन:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:233
-#, fuzzy
#| msgid "_Drive:"
msgid "Driver:"
msgstr "ड�रा�वर:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:237
msgid "Fabric:"
-msgstr ""
+msgstr "फ�ब�रि�:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:241
-#, fuzzy
#| msgid "Number of ECC errors"
msgid "Number of Ports:"
-msgstr "ECC त�र��ि �� स���या"
+msgstr "प�र���स �� स���या"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:77
#, fuzzy
@@ -5059,58 +4958,51 @@ msgstr "��या �प य���ति �� मि�ान� ��
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:477
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:530
-#, fuzzy
#| msgid "_Revert"
msgid "_Remove"
msgstr "ह�ा�� (_R)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:597
-#, fuzzy
#| msgid "Not running"
msgid "Not Running"
-msgstr "नह�� �ल रहा ह�..."
+msgstr "नह�� �ल रहा ह�"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:601
msgid "Partially Running"
msgstr ""
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:606
-#, fuzzy
#| msgctxt "RAID status"
#| msgid "Running"
msgid "Running"
msgstr "�ल रहा ह�"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:610
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Unknown (%s)"
msgid "Unknown (%d)"
-msgstr "����ात (%s)"
+msgstr "����ात (%d)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:667
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:966
-#, fuzzy
#| msgid "_Name:"
msgid "Name:"
msgstr "नाम:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:671
-#, fuzzy
#| msgid "Percent Size"
msgid "Extent Size:"
-msgstr "प�रतिशत ��ार"
+msgstr "��ार बढ़ा��:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:675
-#, fuzzy
#| msgid "LVM2 Physical Volume"
msgid "Physical Volumes:"
-msgstr "LVM2 à¤à¥?तिà¤? à¤?यतन"
+msgstr "à¤à¥?तिà¤? à¤?यतन"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:687
-#, fuzzy
#| msgid "Unallocated Space"
msgid "Unallocated:"
-msgstr "à¤?सà¤?à¤à¤¾à¤?ित à¤?à¤?ह"
+msgstr "à¤?सà¤?à¤à¤¾à¤?ित"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:706
msgid "St_art Volume Group"
@@ -5129,20 +5021,18 @@ msgid "Deactivate all LVs in the VG"
msgstr ""
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:727
-#, fuzzy
#| msgid "_Name:"
msgid "Edit _Name"
-msgstr "नाम (_N):"
+msgstr "नाम स�पादित �र�� (_N):"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:728
msgid "Change the Volume Group name"
msgstr ""
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:737
-#, fuzzy
#| msgid "LVM2 Physical Volume"
msgid "Edit _Physical Volumes"
-msgstr "LVM2 à¤à¥?तिà¤? à¤?यतन"
+msgstr "à¤à¥?तिà¤? à¤?यतन सà¤?पादित à¤?रà¥?à¤? (_P)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:738
msgid "Create and remove PVs"
@@ -5187,7 +5077,6 @@ msgid "Reshaping"
msgstr "फिर ��ार द� रहा ह�"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:126
-#, fuzzy
#| msgctxt "RAID status"
#| msgid "Resyncing"
msgctxt "RAID action"
@@ -5195,7 +5084,6 @@ msgid "Resyncing"
msgstr "फिर त�ल�य�ालित �र रहा ह�"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:128
-#, fuzzy
#| msgctxt "RAID status"
#| msgid "Repairing"
msgctxt "RAID action"
@@ -5203,7 +5091,6 @@ msgid "Repairing"
msgstr "स�धार रहा ह�"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:130
-#, fuzzy
#| msgctxt "RAID status"
#| msgid "Recovering"
msgctxt "RAID action"
@@ -5211,7 +5098,6 @@ msgid "Recovering"
msgstr "ठ�� ह� रहा ह�"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:132
-#, fuzzy
#| msgctxt "RAID status"
#| msgid "Checking"
msgctxt "RAID action"
@@ -5224,13 +5110,11 @@ msgid "Idle"
msgstr "निष���रिय"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:315
-#, fuzzy
#| msgid "Stopping RAID Array"
msgid "Error stopping RAID Array"
msgstr "RAID सरण� र�� रहा ह�"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:360
-#, fuzzy
#| msgid "Error creating RAID array"
msgid "Error starting RAID Array"
msgstr "RAID सरण� बनान� म�� त�र��ि"
@@ -5284,28 +5168,24 @@ msgid "Error creating component for RAID array"
msgstr "RAID सरण� �� लि� ��� बनान� म�� त�र��ि"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:722
-#, fuzzy
#| msgid "Error creating RAID array"
msgid "Error expanding RAID Array"
-msgstr "RAID सरण� बनान� म�� त�र��ि"
+msgstr "RAID सरण� फ�लान� म�� त�र��ि"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:883
-#, fuzzy
#| msgid "Error creating RAID array"
msgid "Error checking RAID Array"
-msgstr "RAID सरण� बनान� म�� त�र��ि"
+msgstr "RAID सरण� �ा��न� म�� त�र��ि"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:958
-#, fuzzy
#| msgid "RAID _Level:"
msgid "Level:"
msgstr "स�तर�"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:962
-#, fuzzy
#| msgid "LDM meta data Partition"
msgid "Metadata Version:"
-msgstr "LDM मà¥?à¤?ा à¤?à¤?à¤?ड़ा विà¤à¤¾à¤?न"
+msgstr "म��ा ���ड़ा स�स��रण"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:982
msgid "Action:"
@@ -5316,10 +5196,9 @@ msgid "Components:"
msgstr "�वयव:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1003
-#, fuzzy
#| msgid "Starting RAID Array"
msgid "St_art RAID Array"
-msgstr "RAID सरण� �र�ठ�र रहा ह�"
+msgstr "RAID सरण� �र�ठ�र��"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1004
#, fuzzy
@@ -5352,10 +5231,9 @@ msgid "Erase or partition the array"
msgstr "RAID सरण� �� मरम�मत �र�ठ�रता ह�"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1033
-#, fuzzy
#| msgid "Checking RAID Array"
msgid "Chec_k Array"
-msgstr "RAID सरण� �ा�� रहा ह�"
+msgstr "सरण� �ा���� (_k)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1034
#, fuzzy
@@ -5397,29 +5275,25 @@ msgid "Error deleting partition"
msgstr "विà¤à¤¾à¤?न मिà¤?ानà¥? मà¥?à¤? तà¥?रà¥?à¤?ि"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:263
-#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
msgid "Are you sure you want to delete the partition?"
msgstr "��या �प य���ति �� मि�ान� �� लि� निश��ित ह��?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:264
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1788
-#, fuzzy
#| msgid "_Detect Media"
msgid "_Delete"
msgstr "मि�ा�� (_D)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:317
-#, fuzzy
#| msgid "Error setting file system label"
msgid "Error creating filesystem"
-msgstr "फ़ा�ल सिस��म ल�बल स�� �रन� म�� त�र��ि"
+msgstr "फ़ा�ल सिस��म बनान� म�� त�र��ि"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:370
-#, fuzzy
#| msgid "Are you sure you want to erase the device ?"
msgid "Are you sure you want to format the volume?"
-msgstr "��या �प य���ति �� मि�ान� �� लि� निश��ित ह��?"
+msgstr "��या �प �यतन �� मि�ान� �� लि� निश��ित ह��?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:428
msgid "Error modifying partition"
@@ -5432,7 +5306,6 @@ msgid "Are you sure you want to forget the passphrase?"
msgstr "��या �प य���ति �� मि�ान� �� लि� निश��ित ह��?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:520
-#, fuzzy
#| msgid "_Format"
msgid "_Forget"
msgstr "à¤à¥?ल à¤?या (_F)"
@@ -5533,47 +5406,40 @@ msgid "Are you sure you want to delete the logical volume?"
msgstr "��या �प य���ति �� मि�ान� �� लि� निश��ित ह��?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1906
-#, fuzzy
#| msgid "Model Name:"
msgid "Volume Name:"
-msgstr "म�डल नाम:"
+msgstr "�यतन नाम:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1912
-#, fuzzy
#| msgid "Use"
msgid "Usage:"
msgstr "प�रय��:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1922
-#, fuzzy
#| msgid "Partitioned"
msgid "Partition Type:"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤?ित"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤?न पà¥?रà¤?ार:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1928
-#, fuzzy
#| msgid "Part_ition Label:"
msgid "Partition Label:"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤?न सà¥?तर (_i):"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤?न लà¥?बल:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1931
-#, fuzzy
#| msgid "Part_ition Label:"
msgid "Partition Flags:"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤?न सà¥?तर (_i):"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤?न फà¥?लà¥?à¤?:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1956
-#, fuzzy
#| msgid "_Type:"
msgid "Type:"
-msgstr "�़िस�म�"
+msgstr "प�र�ार:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1959
msgid "Available:"
msgstr "�पलब�ध:"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1962
-#, fuzzy
#| msgid "_Label:"
msgid "Label:"
msgstr "ल�बल:"
@@ -5583,7 +5449,6 @@ msgid "Mount Point:"
msgstr "�र�ह बि�द��"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1986
-#, fuzzy
#| msgctxt "RAID status"
#| msgid "Running"
msgctxt "LVM2 LV State"
@@ -5591,7 +5456,6 @@ msgid "Running"
msgstr "�ल रहा ह�"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1987
-#, fuzzy
#| msgid "Not running"
msgctxt "LVM2 LV State"
msgid "Not Running"
@@ -5599,10 +5463,9 @@ msgstr "नह�� �ल रहा ह�..."
#. Translators: This is for the 'boot' MBR/APM partition flag
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2026
-#, fuzzy
#| msgid "_Bootable"
msgid "Bootable"
-msgstr "ब��य���य (_B)"
+msgstr "ब��य���य"
#. Translators: This is for the 'required' GPT partition flag
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2029
@@ -5611,16 +5474,15 @@ msgstr "�वश�य�"
#. Translators: This is for the 'allocated' APM partition flag
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2032
-#, fuzzy
#| msgctxt "Linux MD slave state"
#| msgid "Blocked"
msgid "Allocated"
-msgstr "र��ा �या"
+msgstr "�ब��ित"
#. Translators: This is for the 'allow_read' APM partition flag
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2035
msgid "Allow Read"
-msgstr ""
+msgstr "पठन स�व��ार��"
#. Translators: This is for the 'allow_write' APM partition flag
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2038
@@ -5633,7 +5495,6 @@ msgid "Boot Code PIC"
msgstr ""
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2115
-#, fuzzy
#| msgid "%s Filesystem"
msgid "Filesystem"
msgstr "फ़ा�लसिस��म"
@@ -5659,7 +5520,6 @@ msgid "Mounted at %s"
msgstr ""
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2170
-#, fuzzy
#| msgid "Not Partitioned"
msgid "Not Mounted"
msgstr "�र�हित नह�"
@@ -5673,10 +5533,9 @@ msgid "Encrypted Volume (Unlocked)"
msgstr ""
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2196
-#, fuzzy
#| msgid "Stop the array"
msgid "Go to array"
-msgstr "सरण� र����"
+msgstr "सरण� म�� �ा��"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2204
#, fuzzy
@@ -5685,46 +5544,39 @@ msgid "Container for Logical Partitions"
msgstr "तारà¥?à¤?िà¤? विà¤à¤¾à¤?न समाहित à¤?रता हà¥?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2321
-#, fuzzy
#| msgid "LVM2 Physical Volume"
msgid "Logical _Volumes"
-msgstr "LVM2 à¤à¥?तिà¤? à¤?यतन"
+msgstr "तार��ि� �यतन (_V)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2323
-#, fuzzy
#| msgid "Volume"
msgid "_Volumes"
-msgstr "�वा�"
+msgstr "�यतन"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2387
-#, fuzzy
#| msgid "Mounting volume..."
msgid "_Mount Volume"
msgstr "व�ल�य�म मा�ण�� �र�� (_M)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2388
-#, fuzzy
#| msgid "Mounting volume..."
msgid "Mount the volume"
-msgstr "�यतन �र�हित �िया �ा रहा ह�..."
+msgstr "�यतन �र�हित �र��"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2397
-#, fuzzy
#| msgid "Cannot unmount volume"
msgid "Un_mount Volume"
-msgstr "�यतन �नार�हित नह�� �र स�ता ह�"
+msgstr "�यतन �नार�हित �र��"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2398
-#, fuzzy
#| msgid "Unmount the filesystem"
msgid "Unmount the volume"
-msgstr "फ़ा�लत�त�र �नार�हित �र��"
+msgstr "�यतन �नार�हित �र��"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2407
-#, fuzzy
#| msgid "Format %s Volume (%s)"
msgid "Fo_rmat Volume"
-msgstr "स�र�पण %s �यतन (%s)"
+msgstr "�यतन स�र�पित �र��"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2408
#, fuzzy
@@ -5733,7 +5585,6 @@ msgid "Erase or format the volume"
msgstr "�यतन �� स�र�पण म�� त�र��ि"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2417
-#, fuzzy
#| msgid "_Check File System"
msgid "_Check Filesystem"
msgstr "फ़ा�ल त�त�र �ा���� (_C)"
@@ -5745,10 +5596,9 @@ msgid "Check and repair the filesystem"
msgstr "फ़ा�ल त�त�र �ा����"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2428
-#, fuzzy
#| msgid "Filesystem label"
msgid "Edit Filesystem _Label"
-msgstr "फ़ा�लत�त�र ल�बल"
+msgstr "फ़ा�लत�त�र ल�बल स�पादित �र��"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2429
#, fuzzy
@@ -5767,32 +5617,28 @@ msgid "Change partition type, label and flags"
msgstr ""
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2448
-#, fuzzy
#| msgid "_Delete Partition"
msgid "D_elete Partition"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤?न मिà¤?ाà¤?à¤? (_D)"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤?न मिà¤?ाà¤?à¤? (_e)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2449
msgid "Delete the partition"
msgstr "à¤?िसà¥? विà¤à¤¾à¤?न à¤?à¥? मिà¤?ाà¤?à¤?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2458
-#, fuzzy
#| msgid "Create Partition"
msgid "_Create Partition"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤?न बनाà¤?à¤?"
+msgstr "विà¤à¤¾à¤?न बनाà¤?à¤? (_C)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2459
-#, fuzzy
#| msgid "Create partition"
msgid "Create a new partition"
-msgstr "विà¤à¤¾à¤?न बनाà¤?à¤?"
+msgstr "नया विà¤à¤¾à¤?न बनाà¤?à¤?"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2468
-#, fuzzy
#| msgid "Volume"
msgid "_Lock Volume"
-msgstr "�वा�"
+msgstr "�यतन ल�� �र��"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2469
#, fuzzy
@@ -5801,20 +5647,18 @@ msgid "Make encrypted data unavailable"
msgstr "��पित य���ति �� ल�� �र��, cleartext ���ड़ा �� �न�पलब�ध बना रहा ह�"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2478
-#, fuzzy
#| msgid "Volume"
msgid "Un_lock Volume"
-msgstr "�वा�"
+msgstr "�यतन �नल�� �र�� (_l)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2479
msgid "Make encrypted data available"
msgstr ""
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2488
-#, fuzzy
#| msgid "F_orget Passphrase"
msgid "Forge_t Passphrase"
-msgstr "à¤?à¥?à¤?शबà¥?द à¤à¥?ल à¤?à¤? (_o)"
+msgstr "à¤?à¥?à¤?शबà¥?द à¤à¥?ल à¤?à¤? (_t)"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2489
#, fuzzy
@@ -5823,10 +5667,9 @@ msgid "Delete passphrase from keyring"
msgstr "��रि�� म�� ���शब�द �मा �रन� म�� त�र��ि"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2500
-#, fuzzy
#| msgid "Change _Passphrase"
msgid "Change passphrase"
-msgstr "बदल�� ���शब�द"
+msgstr "���शब�द बदल��"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2509
msgid "_Create Logical Volume"
@@ -5857,10 +5700,9 @@ msgid "Change the name of the volume"
msgstr "�यतन �नार�हित नह�� �र स�ता ह�"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2540
-#, fuzzy
#| msgid "New Volume"
msgid "D_elete Volume"
-msgstr "नया �यतन"
+msgstr "�यतन मि�ा��"
#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2541
msgid "Delete the Logical Volume"
@@ -5894,7 +5736,7 @@ msgstr "डिस�� �पय��िता"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:300
#, c-format
msgid "%s (%s) [%s] @ %s â?? Disk Utility"
-msgstr ""
+msgstr "%s (%s) [%s] @ %s â?? डिसà¥?à¤? à¤?पयà¥?à¤?िता"
#. Translators: Window title when an item on a remote machine is selected.
#. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
@@ -5904,7 +5746,7 @@ msgstr ""
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:311
#, c-format
msgid "%s (%s) @ %s â?? Disk Utility"
-msgstr ""
+msgstr "%s (%s) @ %s â?? डिसà¥?à¤? à¤?पयà¥?à¤?िता"
#. Translators: Window title when an item on the local machine is selected and there is a device file.
#. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
@@ -5914,17 +5756,17 @@ msgstr ""
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:329
#, c-format
msgid "%s (%s) [%s] â?? Disk Utility"
-msgstr ""
+msgstr "%s (%s) [%s] â?? डिसà¥?à¤? à¤?पयà¥?à¤?िता"
#. Translators: Window title when an item on the local machine is selected.
#. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
#. * Second %s is the VPD name of the item (e.g. 'ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC' or '6 TB RAID-6 Array').
#.
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:338
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Disk Utility"
msgid "%s (%s) â?? Disk Utility"
-msgstr "डिस�� �पय��िता"
+msgstr "%s (%s) â?? डिसà¥?à¤? à¤?पयà¥?à¤?िता"
#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:626
msgid "Error creating RAID array"
@@ -5935,107 +5777,104 @@ msgstr "RAID सरण� बनान� म�� त�र��ि"
msgid "Error connecting to â??%sâ??"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:808
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:809
msgid "translator-credits"
msgstr "स���ता ��मार� (sangeeta09 gmail com)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:837
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:838
msgid "_File"
msgstr "फ़ा�ल (_F)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:838
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:839
msgid "Connect to _Server..."
msgstr "सर�वर स� ��ड़��... (_S)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:838
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:839
msgid "Manage storage devices on another machine"
msgstr ""
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:839
-#, fuzzy
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:840
#| msgid "Create"
msgid "_Create"
msgstr "बना�� (_C)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:840
-#, fuzzy
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:841
#| msgid "RAID Array"
msgid "_RAID Array..."
msgstr "RAID सरण�"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:840
-#, fuzzy
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:841
#| msgid "Create RAID Array"
msgid "Create a RAID array"
msgstr "RAID सरण� बना��"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:841
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:842
msgid "_Edit"
msgstr "स�पादन (_E)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:842 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:845
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:843 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:846
msgid "_Help"
msgstr "मदद (_H)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:844
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:845
msgid "_Quit"
msgstr "बाहर (_Q)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:844
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:845
msgid "Quit"
msgstr "बाहर"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:845
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:846
#, fuzzy
#| msgid "Get Help on Palimpsest Disk Utility"
msgid "Get Help on Disk Utility"
msgstr "Palimpsest डिस�� �पय��िता पर मदद पा��"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:846
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:847
msgid "_About"
msgstr "�� बार� म�� (_A)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:925
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:926
msgid "An error occured"
msgstr "�� त�र��ि ��"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:934
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:935
msgid "The operation failed."
msgstr "स���रिया विफल."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:937
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:938
msgid "The device is busy."
msgstr "य���ति व�यस�त ह�."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:940
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:941
msgid "The operation was canceled."
msgstr "�पर�शन रद�द �िया �या था."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:943
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:944
msgid "The daemon is being inhibited."
msgstr "ड�म�न र��ा �ा रहा ह�."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:946
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:947
msgid "An invalid option was passed."
msgstr "à¤?à¤? à¤?वà¥?ध विà¤?लà¥?प à¤à¥?à¤?ा à¤?या."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:949
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:950
msgid "The operation is not supported."
msgstr "स���रिया समर�थित नह�� ह�."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:952
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:953
msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device."
msgstr "ATA SMART ���ड़ा �� पाना य���ति �� वापस ला��ा."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:955
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:956
msgid "Permission denied."
msgstr "�न�मति �स�व���त."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:994
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:995
msgid "_Details:"
msgstr "विवरण (_D):"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1163
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1164
#, fuzzy
#| msgid "Detaching Device"
msgid "_Storage Devices"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]