[gnome-user-docs] Updated Japanese translation.
- From: Takayuki Kusano <kusano src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-user-docs] Updated Japanese translation.
- Date: Sun, 26 Sep 2010 12:01:46 +0000 (UTC)
commit ec5868bb5380c3fa7ca1c3a4c6fb3679bca715ce
Author: Yasumichi Akahoshi <yasumichi vinelinux org>
Date: Sun Sep 26 21:01:21 2010 +0900
Updated Japanese translation.
gnome2-user-guide/ja/figures/menu_bar_applet.png | Bin 0 -> 2274 bytes
gnome2-user-guide/ja/figures/searchtool_button.png | Bin 0 -> 4344 bytes
gnome2-user-guide/ja/ja.po | 1563 ++++++++++----------
3 files changed, 759 insertions(+), 804 deletions(-)
---
diff --git a/gnome2-user-guide/ja/figures/menu_bar_applet.png b/gnome2-user-guide/ja/figures/menu_bar_applet.png
new file mode 100644
index 0000000..a37f677
Binary files /dev/null and b/gnome2-user-guide/ja/figures/menu_bar_applet.png differ
diff --git a/gnome2-user-guide/ja/figures/searchtool_button.png b/gnome2-user-guide/ja/figures/searchtool_button.png
new file mode 100644
index 0000000..86b5333
Binary files /dev/null and b/gnome2-user-guide/ja/figures/searchtool_button.png differ
diff --git a/gnome2-user-guide/ja/ja.po b/gnome2-user-guide/ja/ja.po
index e5d1ba9..1eb32b5 100644
--- a/gnome2-user-guide/ja/ja.po
+++ b/gnome2-user-guide/ja/ja.po
@@ -4,14 +4,14 @@
# the gnome-user-docs package.
#
# Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>, 2007,2008.
-# Yasumichi Akahoshi <yasumichi vinelinux org>, 2010.
# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2010.
+# Yasumichi Akahoshi <yasumichi vinelinux org>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome2-user-guide master\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-10 08:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-13 00:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-26 05:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-26 17:04+0900\n"
"Last-Translator: Yasumichi Akahoshi <yasumichi vinelinux org>\n"
"Language-Team: Japanese <takeshi aihana gmail com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,21 +30,20 @@ msgid "applet"
msgstr "ã?¢ã??ã?¬ã??ã??"
#: C/glossary.xml:6(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"An applet is a small, interactive application that resides within a panel, "
"for example the <application>Volume Control</application>. Each applet has a "
"simple user interface that you can operate with the mouse or keyboard."
msgstr ""
-"ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?«ã?®ä¸ã?«ã??常é§?ã??ã??ã??å°?ã??ã?ªå¯¾è©±å??ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?§ã??ã??ä¾?ã??"
-"ã?° <application>CD ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼</application> ã?ªã?©ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã?¢ã??"
-"ã?¬ã??ã??ã?«ã?¯ç°¡å??ã?ªã?¤ã?³ã?¿ã??ã?§ã?¼ã?¹ã??å??ã??ã?£ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?¦ã?¹ã??ã?ã?¼ã??ã?¼ã??ã?§æ??ä½?ã?§ã??ã??"
-"ã??ã??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?«ã?®ä¸ã?«å¸¸é§?ã??ã??å°?ã??ã?ªå¯¾è©±å??ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?§ã??ã??ä¾?ã??ã?° "
+"<application>é?³é??調ç¯?</application> ã?ªã?©ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã?«ã?¯"
+"ç°¡å??ã?ªã?¤ã?³ã?¿ã??ã?§ã?¼ã?¹ã??å??ã??ã?£ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?¦ã?¹ã??ã?ã?¼ã??ã?¼ã??ã?§æ??ä½?ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã?£"
+"ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/glossary.xml:13(glossterm) C/goscustdesk.xml:535(primary)
#: C/goscustdesk.xml:710(secondary)
msgid "desktop"
-msgstr "desktop"
+msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??"
#: C/glossary.xml:15(para)
msgid ""
@@ -141,7 +140,7 @@ msgstr ""
#: C/glossary.xml:62(glossterm)
msgid "GNOME-compliant application"
-msgstr "GNOME ã?¨äº?æ??æ?§ã?®ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³"
+msgstr "GNOME 対å¿?ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³"
#: C/glossary.xml:64(para)
msgid ""
@@ -151,10 +150,9 @@ msgid ""
"are GNOME-compliant applications."
msgstr ""
"GNOME ã?®æ¨?æº?ç??ã?ªã??ã?ã?°ã?©ã??ã?³ã?°ã?»ã?©ã?¤ã??ã?©ã?ªã??å?©ç?¨ã??ã?¦ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ã??"
-"ã?¨ã??ã??GNOME ã?¨äº?æ??æ?§ã?®ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ã?¨å?¼ã?³ã?¾ã??ã??ä¾?ã??ã?°ã??"
-"<application>Nautilus</application> ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?? "
-"<application>gedit</application> ã??ã?ã?¹ã??ã?»ã?¨ã??ã?£ã?¿ã?¯å?±ã?« GNOME ã?¨äº?æ??æ?§ã?®ã??"
-"ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?§ã??ã??"
+"ã?¨ã??ã??GNOME 対å¿?ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ã?¨å?¼ã?³ã?¾ã??ã??ä¾?ã??ã?°ã??<application>Nautilus</"
+"application> ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?? <application>gedit</application> ã??ã?ã?¹"
+"ã??ã?»ã?¨ã??ã?£ã?¿ã?¯ GNOME 対å¿?ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?§ã??ã??"
#: C/glossary.xml:70(glossterm)
msgid "IP address"
@@ -301,7 +299,7 @@ msgstr ""
#: C/glossary.xml:149(glossterm) C/gosnautilus.xml:2009(primary)
msgid "symbolic link"
-msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯"
+msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯"
#: C/glossary.xml:151(para)
msgid ""
@@ -310,8 +308,8 @@ msgid ""
"folder to which the symbolic link points."
msgstr ""
"ç?¹æ®?ã?ªã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¸?ã?¤ã?§ã??ã??ã??è?ªå??以å¤?ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¾ã??ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã??æ??ã??ã?¾ã??ã??ã?·ã?³"
-"ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ä¸?ã?§ä½?ã??ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??å®?æ?½ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?¯ã?·ã?³ã??ã?ªã??"
-"ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??æ??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¾ã??ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã??対象ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ä¸?ã?§ä½?ã??ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??å®?æ?½ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?¯ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ª"
+"ã?³ã?¯ã??æ??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¾ã??ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã??対象ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
#: C/glossary.xml:157(glossterm)
msgid "toolbar"
@@ -739,8 +737,8 @@ msgid ""
"Click on the <guibutton>Run</guibutton> button on the <guilabel>Run "
"Application</guilabel> dialog."
msgstr ""
-"ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?®å·¦ä¸?ã?«ã??ã??ã??<guibutton>å®?è¡?</guibutton>ã??ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ä¸?ã??"
-"ã??ã??"
+"ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?®å·¦ä¸?ã?«ã??ã??ã??<guibutton>å®?è¡?</guibutton>ã??ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? "
+"ã??ã??ã??"
#: C/gostools.xml:70(title)
msgid "Taking Screenshots"
@@ -1137,8 +1135,8 @@ msgstr "æ?»ã??"
#: C/gostools.xml:396(para)
msgid "Use this button to navigate back in your document history."
msgstr ""
-"é?²è¦§ã??ã??ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®å±¥æ´ã??ã??ã??ã?®ã?¼ã?£ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã??é??ã?«ã??ã??ã?®ã??ã?¿ã?³ã??å?©ç?¨ã??ã?¦ä¸?"
-"ã??ã??ã??"
+"é?²è¦§ã??ã??ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®å±¥æ´ã??ã??ã??ã?®ã?¼ã?£ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã??é??ã?«ã??ã??ã?®ã??ã?¿ã?³ã??å?©ç?¨ã??ã?¦ã??"
+"ã? ã??ã??ã??"
#: C/gostools.xml:402(guibutton)
msgid "Forward"
@@ -1147,7 +1145,7 @@ msgstr "é?²ã??"
#: C/gostools.xml:405(para)
msgid "Use this button to navigate forward in your document history."
msgstr ""
-"é?²è¦§ã??ã??ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®å±¥æ´ã??é?²ã?¾ã??ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã??é??ã?«ã??ã??ã?®ã??ã?¿ã?³ã??å?©ç?¨ã??ã?¦ä¸?ã??"
+"é?²è¦§ã??ã??ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®å±¥æ´ã??é?²ã?¾ã??ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã??é??ã?«ã??ã??ã?®ã??ã?¿ã?³ã??å?©ç?¨ã??ã?¦ã??ã? ã??"
"ã??ã??"
#: C/gostools.xml:411(guibutton)
@@ -1378,7 +1376,7 @@ msgstr ""
#: C/gostools.xml:597(guilabel)
msgid "Use system fonts"
-msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ã??ã?©ã?³ã??ã??使ã??"
+msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã??ã?©ã?³ã??ã??使ã??"
#: C/gostools.xml:600(para)
msgid ""
@@ -1908,10 +1906,9 @@ msgid ""
"Help Browser</application> uses, and provides resources where you can get "
"more information about <application>Yelp Help Browser</application>."
msgstr ""
-"ã??ã?®ã?»ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?§ã?¯ã??<application>Yelp ã??ã?«ã??ã?»ã??ã?©ã?¦ã?¶</application>ã??å?©ç?¨ã??"
-"ã?¦ã??ã??ã??ã?«ã??ã?¼ã?»ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?«ã?¤ã??ã?¦ã??ã?®è©³ç´°ã??説æ??ã??ã??<application>Yelp "
-"ã??ã?«ã??ã?»ã??ã?©ã?¦ã?¶</application>ã?«é?¢ã??ã??ã??ã?®ä»?ã?®æ??å ±ã??å?¬é??ã??ã?¦ã??ã??å ´æ??ã??ç´¹ä»?ã??"
-"ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã?®ç¯?ã?§ã?¯ã??<application>Yelp ã??ã?«ã??ã?»ã??ã?©ã?¦ã?¶</application>ã??å?©ç?¨ã??ã?¦ã??ã??ã??"
+"ã?«ã??ã?¼ã?»ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?«ã?¤ã??ã?¦ã??ã?®è©³ç´°ã??説æ??ã??ã??<application>Yelp ã??ã?«ã??ã?»"
+"ã??ã?©ã?¦ã?¶</application>ã?«é?¢ã??ã??ã??ã?®ä»?ã?®æ??å ±ã??å?¬é??ã??ã?¦ã??ã??å ´æ??ã??ç´¹ä»?ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gostools.xml:1013(title)
msgid "Scrollkeeper"
@@ -2085,7 +2082,7 @@ msgstr ""
#: C/gosstartsession.xml:45(title)
msgid "Logging in to GNOME"
-msgstr "GNOME ã?¸ã?ã?°ã?¤ã?³ã??ã??"
+msgstr "GNOME ã?¸ã?®ã?ã?°ã?¤ã?³"
#: C/gosstartsession.xml:48(secondary) C/gosstartsession.xml:51(primary)
#: C/gosstartsession.xml:100(primary)
@@ -2098,7 +2095,7 @@ msgstr "to session"
#: C/gosstartsession.xml:55(primary)
msgid "start session"
-msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã??é??å§?ã??ã??"
+msgstr "ã?»ã??ã?·ã?§ã?³ã?®é??å§?"
#: C/gosstartsession.xml:57(para)
msgid "To log in to a session, perform the following steps:"
@@ -2179,7 +2176,7 @@ msgstr ""
#: C/gosstartsession.xml:90(title)
msgid "Using a Different Language"
-msgstr "ä»?ã?®è¨?èª?ã??é?¸æ??ã??ã??"
+msgstr "ä»?ã?®è¨?èª?ã?®é?¸æ??"
#: C/gosstartsession.xml:93(secondary)
msgid "different language, logging in"
@@ -2688,6 +2685,8 @@ msgid ""
"@@image: 'figures/searchtool_button.png'; "
"md5=e6210d7a387eccba73a76c215f078611"
msgstr ""
+"@@image: 'figures/searchtool_button.png'; "
+"md5=c531392cdef9e69bc7f4330e0438b6d6"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -2725,6 +2724,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"@@image: 'figures/menu_bar_applet.png'; md5=dd0eee59732d5d03d0f90299ef9fa1bd"
msgstr ""
+"@@image: 'figures/menu_bar_applet.png'; md5=1317c7b58e377f9826e50eac6fe8c950"
#: C/gospanel.xml:2(title)
msgid "Using the Panels"
@@ -2793,8 +2793,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ã??GNOME ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã?¯ç?»é?¢ã?®ä¸?端ã?«é??ç½®ã??ã??ã??ã??ã??ã?« (<firstterm>"
"ã??ã??ã??ã?»ã?¨ã??ã?¸ã?»ã??ã??ã?«</firstterm>) ã?¨ç?»é?¢ã?®ä¸?端ã?«é??ç½®ã??ã??ã??ã??ã??ã?« "
-"(<firstterm>ã??ã??ã? ã?»ã?¨ã??ã?¸ã?»ã??ã??ã?«</firstterm>) ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??以é??ã?®ã?»ã?¯"
-"ã?·ã?§ã?³ã?§ã?¯ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã??ã?«ã?«ã?¤ã??ã?¦èª¬æ??ã??ã?¾ã??ã??"
+"(<firstterm>ã??ã??ã? ã?»ã?¨ã??ã?¸ã?»ã??ã??ã?«</firstterm>) ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??以é??ã?®ç¯?ã?§"
+"ã?¯ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã??ã?«ã?«ã?¤ã??ã?¦èª¬æ??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:32(title)
msgid "Top Edge Panel"
@@ -2886,8 +2886,8 @@ msgstr ""
"<application>æ??è¨?</application>ã?¯ç?¾å?¨ã?®æ??å?»ã??表示ã??ã?¾ã??ã??æ??å?»ã??表示ã??ã??ã?¦ã??ã??"
"é?¨å??ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã?¨ã??å°?ã??ã?ªã?«ã?¬ã?³ã??ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??<guilabel>å ´æ??</guilabel>"
"ã?¨ã??ã??å±?é??å¼?ã?©ã??ã?«ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã?¨ä¸?ç??å?°å?³ã??è¦?ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??詳細ã?¯ã??"
-"ã??<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:clock\">æ??è¨?ã??ã??ã?¥ã?¢ã?«</ulink>ã??ã??ã??覧ä¸?ã??"
-"ã??ã??"
+"ã??<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:clock\">æ??è¨?ã??ã??ã?¥ã?¢ã?«</ulink>ã??ã??ã??覧ã??ã? "
+"ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:70(term)
msgid "<application>Volume Control</application> applet"
@@ -2901,7 +2901,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<application>é?³é??調ç¯?</application>ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã??å?©ç?¨ã??ã??ã?¨ã??ã??使ã??ã?®ã?·ã?¹ã??ã? ã?«"
"ã??ã??ã?¹ã??ã?¼ã?«ã?¼ã?®é?³é??ã??調ç¯?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??詳細ã?¯ã??<ulink type=\"help\" "
-"url=\"ghelp:gnome-volume-control\">é?³é??調ç¯?ã?®ã??ã??ã?¥ã?¢ã?«</ulink>ã??ã??ã??覧ä¸?ã??"
+"url=\"ghelp:gnome-volume-control\">é?³é??調ç¯?ã?®ã??ã??ã?¥ã?¢ã?«</ulink>ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??"
"ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:75(term)
@@ -2922,8 +2922,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?»ã?¬ã?¯ã?¿</application>ã?¯é??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦"
"ã??ä¸?覧表示ã??ã?¾ã??ã??ä»»æ??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«ã??ã?©ã?¼ã?«ã?¹ã??ä¸?ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã??ã??ã?»ã?¨ã??ã?¸ã?»"
-"ã??ã??ã?«ã?®å?³ç«¯ã?«ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?»ã?¬ã?¯ã?¿ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??"
-"ã??ã??詳細ã?¯ã??<xref linkend=\"windows-focus\"/>ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
+"ã??ã??ã?«ã?®å?³ç«¯ã?«ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?»ã?¬ã?¯ã?¿ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? "
+"ã??ã??ã??詳細ã?¯ã??<xref linkend=\"windows-focus\"/>ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:88(title)
msgid "Bottom Edge Panel"
@@ -3679,9 +3679,9 @@ msgid ""
"step 1."
msgstr ""
"<guimenuitem>ã??ã?ã??ã??ã?£</guimenuitem>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??å¿?è¦?ã?«å¿?ã??ã?¦ã??ã?ã??"
-"ã??ã?£ã??å¤?æ?´ã??ã??å ´å??ã?¯ã??<guilabel>ã??ã?ã??ã??ã?£</guilabel>ã?»ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??å?©ç?¨ã??ã?¦ä¸?"
-"ã??ã??ã??ã??<guilabel>...ã?®ã??ã?ã??ã??ã?£</guilabel>ã??ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?®ä¸ã?«ã?¯æ??é ?1ã?§é?¸æ??ã??"
-"ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?«ä¾?å?ã??ã??ã??ã?ã??ã??ã?£ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã?£ã??å¤?æ?´ã??ã??å ´å??ã?¯ã??<guilabel>ã??ã?ã??ã??ã?£</guilabel>ã?»ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??å?©ç?¨ã??ã?¦ã??"
+"ã? ã??ã??ã??ã??<guilabel>...ã?®ã??ã?ã??ã??ã?£</guilabel>ã??ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?®ä¸ã?«ã?¯æ??é ?1ã?§é?¸æ??"
+"ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?«ä¾?å?ã??ã??ã??ã?ã??ã??ã?£ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:539(para)
msgid "Close the <guilabel>Properties</guilabel> dialog."
@@ -3721,8 +3721,8 @@ msgstr ""
#: C/gospanel.xml:558(para)
msgid "Right-click on the object, then choose <guimenuitem>Move</guimenuitem>."
msgstr ""
-"ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ä¸?ã?§å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??<guimenuitem>移å??</guimenuitem>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??"
-"ã??ã??"
+"ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ä¸?ã?§å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??<guimenuitem>移å??</guimenuitem>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? "
+"ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:561(para)
msgid ""
@@ -3844,8 +3844,8 @@ msgid ""
"guimenuitem>."
msgstr ""
"ã??ã??ã?«ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??å??é?¤ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ä¸?ã?§å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã??ã??"
-"ã?¢ã??ã??ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??é??ã??ã??<guimenuitem>ã??ã??ã?«ã??ã??å??é?¤</guimenuitem>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?"
-"ã??ã??ã??"
+"ã?¢ã??ã??ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??é??ã??ã??<guimenuitem>ã??ã??ã?«ã??ã??å??é?¤</guimenuitem>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??"
+"ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:662(title)
msgid "Applets"
@@ -4398,9 +4398,9 @@ msgid ""
"choose <application>Force Quit</application> from the Add to Panel dialog. "
"See <xref linkend=\"panels-addobject\"/> for more on this."
msgstr ""
-"<guibutton>ã?¢ã??ã?ªã?®å¼·å?¶çµ?äº?</guibutton>ã?»ã??ã?¿ã?³ã??ã??ã??ã?«ã?«è¿½å? ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ã??ã??"
-"ã?«ã?®ä¸ã?§ç©ºã??ã?¦ã??ã??é?¨å??ã??å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??<guimenu>ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? "
-"</guimenu>ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??ã??<application>ã?¢ã??ã?ªã?®å¼·å?¶çµ?äº?</"
+"<guibutton>ã?¢ã??ã?ªã?®å¼·å?¶çµ?äº?</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??ã??ã??ã?«ã?«è¿½å? ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ã??ã??ã?«"
+"ä¸?ã?§ç©ºã??ã?¦ã??ã??é?¨å??ã??å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??<guimenu>ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? </"
+"guimenu>ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??ã??<application>ã?¢ã??ã?ªã?®å¼·å?¶çµ?äº?</"
"application>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??詳細ã?¯ã??<xref linkend=\"panels-addobject\"/"
">ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
@@ -4413,7 +4413,7 @@ msgid ""
"keycap>."
msgstr ""
"ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??å¼·å?¶çµ?äº?ã??ã??ã?«ã?¯ã??<guibutton>å¼·å?¶çµ?äº?</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯"
-"ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã??ã??çµ?äº?ã??ã??ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ä¸?ã??"
+"ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã??ã??çµ?äº?ã??ã??ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??"
"ã??ã??ã??ã??<guibutton>å¼·å?¶çµ?äº?</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??æ?¼ã??ã??å¾?ã?«å??ã??æ¶?ã??ã??ã??ã?ªã?£ã??"
"ã?? <keycap>Esc</keycap> ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
@@ -4442,9 +4442,9 @@ msgid ""
"then choose <application>Lock Screen</application> from the Add to Panel "
"dialog. See <xref linkend=\"panels-addobject\"/> for more on this."
msgstr ""
-"<guibutton>ç?»é?¢ã?®ã?ã??ã?¯</guibutton>ã?»ã??ã?¿ã?³ã??ã??ã??ã?«ã?«è¿½å? ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã?®"
-"ä¸ã?§ç©ºã??ã?¦ã??ã??é?¨å??ã??å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??<guimenu>ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ..."
-"</guimenu>ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??ã??<application>ç?»é?¢ã?®ã?ã??ã?¯</"
+"<guibutton>ç?»é?¢ã?®ã?ã??ã?¯</guibutton>ã?»ã??ã?¿ã?³ã??ã??ã??ã?«ã?«è¿½å? ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ã??ã??ã?«ä¸?"
+"ã?§ç©ºã??ã?¦ã??ã??é?¨å??ã??å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??<guimenu>ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? </"
+"guimenu>ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??ã??<application>ç?»é?¢ã?®ã?ã??ã?¯</"
"application>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ä»»æ??ã?®ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã??æ?¹æ³?ã?«ã?¤"
"ã??ã?¦è©³ç´°ã?¯ã??<xref linkend=\"panels-addobject\"/>ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
@@ -4541,8 +4541,8 @@ msgid ""
"choose <application>Log Out</application> from the Add to Panel dialog. See "
"<xref linkend=\"panels-addobject\"/> for more on this."
msgstr ""
-"<guibutton>ã?ã?°ã?¢ã?¦ã??</guibutton>ã?»ã??ã?¿ã?³ã??ã??ã??ã?«ã?«è¿½å? ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã?®ä¸"
-"ã?§ç©ºã??ã?¦ã??ã??é?¨å??ã??å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??<guimenu>ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ...</"
+"<guibutton>ã?ã?°ã?¢ã?¦ã??</guibutton>ã?»ã??ã?¿ã?³ã??ã??ã??ã?«ã?«è¿½å? ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ã??ã??ã?«ä¸?ã?§"
+"空ã??ã?¦ã??ã??é?¨å??ã??å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??<guimenu>ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? </"
"guimenu>ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??ã??<application>ã?ã?°ã?¢ã?¦ã??</"
"application>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??詳細ã?¯ã??<xref linkend=\"panels-addobject\"/"
">ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
@@ -4574,46 +4574,42 @@ msgid "Run button"
msgstr "Run button"
#: C/gospanel.xml:1187(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The <guibutton>Run</guibutton> button opens the <guilabel>Run Application</"
"guilabel> dialog, which allows you to start an application by choosing it "
"from a list."
msgstr ""
-"ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?®å·¦ä¸?ã?«ã??ã??ã??<guibutton>å®?è¡?</guibutton>ã??ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ä¸?ã??"
-"ã??ã??"
+"<guibutton>ã?¢ã??ã?ªã?®å®?è¡?</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??使ã??ã?¨ä¸?覧ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¨ã?§ã?¢ã??ã?ª"
+"ã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??å®?è¡?ã?§ã??ã??<guilabel>ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®å®?è¡?</guilabel>ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??"
+"é??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1190(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"To add a <guibutton>Run</guibutton> button to a panel, right-click on any "
"vacant space on the panel. Choose <guimenu>Add to Panel</guimenu>, then "
"choose <application>Run Application</application> from the Add to Panel "
"dialog. See <xref linkend=\"panels-addobject\"/> for more on this."
msgstr ""
-"<guibutton>ç?»é?¢ã?®ã?ã??ã?¯</guibutton>ã?»ã??ã?¿ã?³ã??ã??ã??ã?«ã?«è¿½å? ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã?®"
-"ä¸ã?§ç©ºã??ã?¦ã??ã??é?¨å??ã??å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??<guimenu>ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ..."
-"</guimenu>ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??ã??<application>ç?»é?¢ã?®ã?ã??ã?¯</"
-"application>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ä»»æ??ã?®ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã??æ?¹æ³?ã?«ã?¤"
-"ã??ã?¦è©³ç´°ã?¯ã??<xref linkend=\"panels-addobject\"/>ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
+"<guibutton>ã?¢ã??ã?ªã?®å®?è¡?</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??ã??ã??ã?«ã?«è¿½å? ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã??ã?«ä¸?ã?§ç©º"
+"ã??ã?¦ã??ã??é?¨å??ã??å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??<guimenu>ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? </guimenu>"
+"ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??ã??<application>ã?¢ã??ã?ªã?®å®?è¡?</application>ã??"
+"é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??詳細ã?¯<xref linkend=\"panels-addobject\"/>ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1194(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"To open the <application>Run Application</application> dialog, click on the "
"<guibutton>Run</guibutton> button."
msgstr ""
-"<application>ã?ã?¼ã??ã?¼ã??</application>ã?®è¨å®?ã??ã?¼ã?«ã?®ä¸ã?«ã??ã??<guibutton>ã?¢ã?¯ã?»"
-"ã?·ã??ã?ªã??ã?£</guibutton>ã?»ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??"
+"<application>ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®å®?è¡?</application>ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??é??ã??ã?«ã?¯"
+"<guibutton>ã?¢ã??ã?ªã?®å®?è¡?</guibutton>ã??ã?¿ã?³ä¸?ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1196(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"For more information on the <guilabel>Run Application</guilabel> dialog, see "
"<xref linkend=\"gospanel-23\"/>."
msgstr ""
-"<guilabel>ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®å®?è¡?</guilabel>ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?«ã?¤ã??ã?¦è©³ç´°ã?¯ã??<xref "
-"linkend=\"tools\" />ã??ã??å??ç?§ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+"<guilabel>ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®å®?è¡?</guilabel>ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?®è©³ç´°ã?¯ã??<xref linkend="
+"\"gospanel-23\" />ã??ã??å??ç?§ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1200(title)
msgid "Search Button"
@@ -4632,36 +4628,34 @@ msgid "Search button"
msgstr "Search button"
#: C/gospanel.xml:1222(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The <guibutton>Search</guibutton> button opens the <application>Search Tool</"
"application>, which allows you to search for files on your computer."
msgstr ""
-"<guibutton>æ¤?ç´¢</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??使ã??ã?¨<application>æ¤?ç´¢ã??ã?¼ã?«</"
-"application>ã??é??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+"<guibutton>ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®æ¤?ç´¢</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??使ã??ã?¨ã??使ã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?«ã??ã??"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ¤?ç´¢ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã??<application>ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®æ¤?ç´¢</application>ã??é??ã??"
+"ã?¾ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1225(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"To add a <guibutton>Search</guibutton> button to a panel, right-click on any "
"vacant space on the panel. Choose <guimenu>Add to Panel</guimenu>, then "
"choose <application>Search for Files</application> from the Add to Panel "
"dialog. See <xref linkend=\"panels-addobject\"/> for more on this."
msgstr ""
-"<guibutton>ç?»é?¢ã?®ã?ã??ã?¯</guibutton>ã?»ã??ã?¿ã?³ã??ã??ã??ã?«ã?«è¿½å? ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã?®"
-"ä¸ã?§ç©ºã??ã?¦ã??ã??é?¨å??ã??å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??<guimenu>ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ..."
-"</guimenu>ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??ã??<application>ç?»é?¢ã?®ã?ã??ã?¯</"
-"application>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ä»»æ??ã?®ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã??æ?¹æ³?ã?«ã?¤"
-"ã??ã?¦è©³ç´°ã?¯ã??<xref linkend=\"panels-addobject\"/>ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
+"<guibutton>ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®æ¤?ç´¢</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??ã??ã??ã?«ã?«è¿½å? ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã??ã?«ä¸?ã?§"
+"空ã??ã?¦ã??ã??é?¨å??ã??å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??<guimenu>ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? </"
+"guimenu>ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??ã??<application>ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®æ¤?ç´¢</"
+"application>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??詳細ã?¯ã??<xref linkend=\"panels-addobject\"/"
+">ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1227(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"To open the <application>Search Tool</application>, click on the "
"<guibutton>Search</guibutton> button."
msgstr ""
-"<application>ã?ã?¼ã??ã?¼ã??</application>ã?®è¨å®?ã??ã?¼ã?«ã?®ä¸ã?«ã??ã??<guibutton>ã?¢ã?¯ã?»"
-"ã?·ã??ã?ªã??ã?£</guibutton>ã?»ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??"
+"<application>ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®æ¤?ç´¢</application>ã??é??ã??ã?«ã?¯ã??<guibutton>ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®æ¤?"
+"ç´¢</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1229(para)
msgid ""
@@ -4669,23 +4663,21 @@ msgid ""
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-search-tool\">Search Tool Manual</"
"ulink>."
msgstr ""
-"<application>æ¤?ç´¢ã??ã?¼ã?«</application>ã?®è©³ç´°ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?¯ã??<ulink type=\"help\" "
-"url=\"ghelp:gnome-search-tool\">æ¤?ç´¢ã??ã?¼ã?«ã?®ã??ã??ã?¥ã?¢ã?«</ulink>ã??ã??å??ç?§ã??ã?¦ä¸?"
-"ã??ã??ã??"
+"<application>ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®æ¤?ç´¢</application>ã?®è©³ç´°ã?¯ã??<ulink type=\"help\" url="
+"\"ghelp:gnome-search-tool\">ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®æ¤?ç´¢ã??ã??ã?¥ã?¢ã?«</ulink>ã??å??ç?§ã??ã?¦ã??ã? ã??"
+"ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1233(title)
msgid "Show Desktop Button"
msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?®è¡¨ç¤ºã??ã?¿ã?³"
#: C/gospanel.xml:1236(secondary)
-#, fuzzy
msgid "Minimize Windows"
-msgstr "Minimise Windows"
+msgstr "Minimize Windows"
#: C/gospanel.xml:1240(secondary) C/gospanel.xml:1244(primary)
-#, fuzzy
msgid "Minimize Windows button"
-msgstr "Minimise Windows button"
+msgstr "Minimize Windows button"
#: C/gospanel.xml:1253(phrase)
msgid "Show Desktop icon."
@@ -4700,29 +4692,27 @@ msgstr ""
"ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??æ??å°?å??ã??ã?¦ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã??表示ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1258(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"To add a <guibutton>Show Desktop</guibutton> button to a panel, right-click "
"on any vacant space on the panel. Choose <guimenu>Add to Panel</guimenu>, "
"then choose <application>Show Desktop</application> from the Add to Panel "
"dialog. See <xref linkend=\"panels-addobject\"/> for more on this."
msgstr ""
-"<guibutton>ç?»é?¢ã?®ã?ã??ã?¯</guibutton>ã?»ã??ã?¿ã?³ã??ã??ã??ã?«ã?«è¿½å? ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã?®"
-"ä¸ã?§ç©ºã??ã?¦ã??ã??é?¨å??ã??å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??<guimenu>ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ..."
-"</guimenu>ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??ã??<application>ç?»é?¢ã?®ã?ã??ã?¯</"
-"application>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ä»»æ??ã?®ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã??æ?¹æ³?ã?«ã?¤"
-"ã??ã?¦è©³ç´°ã?¯ã??<xref linkend=\"panels-addobject\"/>ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
+"<guibutton>ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?®è¡¨ç¤º</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??ã??ã??ã?«ã?«è¿½å? ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã??ã?«"
+"ä¸?ã?§ç©ºã??ã?¦ã??ã??é?¨å??ã??å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??<guimenu>ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? </"
+"guimenu>ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??ã??<application>ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?®è¡¨ç¤º</"
+"application>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??詳細ã?¯ã??<xref linkend=\"panels-addobject\"/"
+">ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1262(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"To minimize all windows and show the desktop, click on the <guibutton>Show "
"Desktop</guibutton> button. To restore all windows to their previous state, "
"click it again."
msgstr ""
-"ã?©ã?³ã??ã?£ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??æ??å®?ã??ã??å ´å??ã?¯ã??<guibutton>ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?ªã??</guibutton>ã?¨ã??ã??"
-"ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®å??ç?§ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??表示ã??ã??ã??ã?®"
-"ã?§ã??ã??ã?®ã?©ã?³ã??ã?£ã?«å?²ã??å½?ã?¦ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+"ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??æ??å°?å??ã??ã?¦ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã??表示ã??ã??ã?«ã?¯ã??<guibutton>ã??ã?¹ã?¯"
+"ã??ã??ã??ã?®è¡¨ç¤º</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ç?¶"
+"æ??ã??以å??ã?®ç?¶æ??ã?«å¾©å??ã??ã??ã?«ã?¯ã??å??度ã??ã??ã?®ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1268(title)
msgid "Menus"
@@ -4740,34 +4730,28 @@ msgid "You can add the following types of menu to your panels:"
msgstr "次ã?«ç¤ºã??ã??ã??ã?ªç¨®é¡?ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã??ã??ã?«ã?«è¿½å? ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??:"
#: C/gospanel.xml:1284(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"<guimenu>Menu Bar</guimenu>: You can access almost all of the standard "
"applications, commands, and configuration options from the menus in the Menu "
"Bar. It contains the <guimenu>Applications</guimenu>, <guimenu>Places</"
"guimenu>, and <guimenu>System</guimenu> menus."
msgstr ""
-"<guimenu>ã?¡ã?¤ã?³ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼</guimenu>: ã??ã?®<guimenu>ã?¡ã?¤ã?³ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼</guimenu>"
-"ã??ã??ã?»ã?¨ã??ã?©ã??ã?¹ã?¦ã?®æ¨?æº?ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ã?³ã??ã?³ã??ã??è¨å®?ã??ã?¼ã?«ã??èµ·å??ã??ã??ã??ã?¨"
-"ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??<guimenu>ã?¡ã?¤ã?³ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼</guimenu>ã??ã??ã??ã?«ã?«è¿½å? ã??ã??å ´å??ã??ã??ã??ã?«"
-"ã?§ç©ºã??ã?¦ã??ã??é?¨å??ã??å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã??ã??ã??ã??<menuchoice><guimenu>ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ..."
-"</guimenu><guimenuitem>ã?¡ã?¤ã?³ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼</guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦"
-"ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã?®<guimenu>ã?¡ã?¤ã?³ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼</guimenu>ã??好ã??ã?ªã? ã??ã??ã??ã?«ã?«è¿½å? ã??ã??"
-"ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+"<guimenu>ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¼</guimenu>: ã?»ã?¼ã??ã?¹ã?¦ã?®æ¨?æº?ç??ã?ªã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ã?³ã??"
+"ã?³ã??ã??ã??ã?¦è¨å®?ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?«ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¼ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã??ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??"
+"ã?¾ã??ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¼ã?«ã?¯ã??<guimenu>ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³</guimenu>ã??<guimenu>å ´æ??"
+"</guimenu>ã??ã??ã?¦<guimenu>ã?·ã?¹ã??ã? </guimenu>ã?¨ã??ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1288(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"To add a <guimenu>Menu Bar</guimenu> to a panel, right-click on any vacant "
"space on the panel. Choose <guimenu>Add to Panel</guimenu>, then choose "
"<application>Menu Bar</application> from the Add to Panel dialog. See <xref "
"linkend=\"panels-addobject\"/> for more on this."
msgstr ""
-"<guibutton>ç?»é?¢ã?®ã?ã??ã?¯</guibutton>ã?»ã??ã?¿ã?³ã??ã??ã??ã?«ã?«è¿½å? ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã?®"
-"ä¸ã?§ç©ºã??ã?¦ã??ã??é?¨å??ã??å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??<guimenu>ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ..."
-"</guimenu>ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??ã??<application>ç?»é?¢ã?®ã?ã??ã?¯</"
-"application>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ä»»æ??ã?®ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã??æ?¹æ³?ã?«ã?¤"
-"ã??ã?¦è©³ç´°ã?¯ã??<xref linkend=\"panels-addobject\"/>ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
+"<guimenu>ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¼</guimenu>ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã??ã?«ä¸?ã?§ç©ºã??ã?¦ã??ã??"
+"é?¨å??ã??å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??<guimenu>ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? </guimenu>ã??é?¸æ??ã??"
+"ã?¦ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??ã??<application>ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¼</application>ã??é?¸æ??"
+"ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??詳細ã?¯ã??<xref linkend=\"panels-addobject\"/>ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1294(para)
msgid ""
@@ -4775,20 +4759,22 @@ msgid ""
"Menu Bar, but organizes them into one menu instead of three. It takes up "
"less space on the panels as a result."
msgstr ""
+"<guimenu>ã?¡ã?¤ã?³ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼</guimenu>: ã?¡ã?¤ã?³ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?«ã?¯ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¼ã?¨å??"
+"ã??é ?ç?®ã??å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??3ã?¤ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?®ä»£ã??ã??ã?«1ã?¤ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?«æ?´ç??ã??ã??ã?¦ã??"
+"ã?¾ã??ã??ã??ã?®çµ?æ??ã??ã??ã??ã?«ä¸?ã?®ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã??ç¯?ç´?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1297(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"To add a <guimenu>Main Menu</guimenu> to a panel, right-click on any vacant "
"space on the panel. Choose <guimenu>Add to Panel</guimenu>, then choose "
"<application>Main Menu</application> from the Add to Panel dialog. See <xref "
"linkend=\"panels-addobject\"/> for more on this."
msgstr ""
-"<guibutton>ç?»é?¢ã?®ã?ã??ã?¯</guibutton>ã?»ã??ã?¿ã?³ã??ã??ã??ã?«ã?«è¿½å? ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã?®"
-"ä¸ã?§ç©ºã??ã?¦ã??ã??é?¨å??ã??å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??<guimenu>ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ..."
-"</guimenu>ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??ã??<application>ç?»é?¢ã?®ã?ã??ã?¯</"
-"application>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ä»»æ??ã?®ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã??æ?¹æ³?ã?«ã?¤"
-"ã??ã?¦è©³ç´°ã?¯ã??<xref linkend=\"panels-addobject\"/>ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
+"<guimenu>ã?¡ã?¤ã?³ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼</guimenu>ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã??ã?«ä¸?ã?§ç©ºã??ã?¦ã??"
+"ã??é?¨å??ã??å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??<guimenu>ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? </guimenu>ã??é?¸æ??"
+"ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??ã??<application>ã?¡ã?¤ã?³ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼</application>ã??"
+"é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??詳細ã?¯ã??<xref linkend=\"panels-addobject\"/>ã??ã??覧ã??ã? ã??"
+"ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1303(para)
msgid ""
@@ -4796,18 +4782,20 @@ msgid ""
"Menu directly to the panel. For example, you can add the <guimenu>Games</"
"guimenu> submenu of the <guimenu>Applications</guimenu> menu to the panel."
msgstr ""
+"<guimenu>ã?µã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼</guimenu>: ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¼ã??ã?¡ã?¤ã?³ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?®ã?µã??ã?¡"
+"ã??ã?¥ã?¼ã??ç?´æ?¥ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ä¾?ã??ã?°ã??<guimenu>ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³"
+"</guimenu>ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?®<guimenu>ã?²ã?¼ã? </guimenu>ã?¨ã??ã??ã?µã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? "
+"ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1306(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"To add a submenu to a panel, open the submenu, right-click on a launcher, "
"then choose <menuchoice><guimenu>Entire menu</guimenu><guimenuitem>Add this "
"as menu to panel</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
-"ä¸?å??ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??å¼?ã??å?ºã??ã?¨ã??ã?¦ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã??å ´å??ã?¯ã??追å? ã??ã??ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??é??"
-"ã??ã??ä»»æ??ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼é ?ç?®ã?®ä¸?ã?§å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??"
-"<menuchoice><guimenu>ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?®è¿½å? </guimenu><guimenuitem>å¼?ã??å?ºã??ã?¨ã??ã?¦ã??ã??"
-"ã?«ã?¸è¿½å? </guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+"ã?µã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã?µã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??é??ã??ã??ã?©ã?³ã??ã?£ã?¼ä¸?ã?§å?³ã?¯"
+"ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??<menuchoice><guimenu>ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?®è¿½å? </guimenu><guimenuitem>ã?¡"
+"ã??ã?¥ã?¼ã?¨ã??ã?¦ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? </guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1313(title)
msgid "Drawers"
@@ -4821,7 +4809,6 @@ msgid "drawers"
msgstr "drawers"
#: C/gospanel.xml:1319(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"A drawer is an extension of a panel. You can open and close a drawer in the "
"same way that you can show and hide a panel. A drawer can contain all panel "
@@ -4832,8 +4819,8 @@ msgstr ""
"å¼?ã??å?ºã??ã?¯ã??ã??ã?«ã?®æ?¡å¼µæ©?è?½ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã??é? ã??ã??ã??表示ã??ã??å ´å??ã?¨å??ã??æ?¹æ³?ã?§ã??å¼?"
"ã??å?ºã??ã??é??ã??ã??ã??é??ã??ã??ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??å¼?ã??å?ºã??ã?«ã?¯ã?©ã?³ã??ã?£ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¢ã??ã?¬ã??"
"ã??ã??ã??ã??ã?¦å?¥ã?®å¼?ã??å?ºã??ã??å?«ã??ã??ã??ã??ã?«ã?»ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ã??ã?¹ã?¦ã??追å? ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§"
-"ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?«å??æ§?ã?«ã??å¼?ã??å?ºã??ã??é??ã??ã?¦ã??ã?®ä¸ã?«ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?«ã?¢ã?¯"
-"ã?»ã?¹ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã?¾ã??ã??å¼?ã??å?ºã??ã??é??ã??ã?¨ã??ã??ã?«ä¸?ã?®ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??å?©ç?¨ã??ã??ã?®ã?¨å??æ§?ã?«ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯"
+"ã??ã??å?©ç?¨ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1324(para)
msgid ""
@@ -4845,7 +4832,6 @@ msgid "Open drawer. The context describes the graphic."
msgstr "é??ã??ã??å¼?ã??å?ºã??"
#: C/gospanel.xml:1335(para)
-#, fuzzy
msgid "The arrow on the icon indicates that it represents a drawer or menu."
msgstr ""
"å¼?ã??å?ºã??ã?®å?³ä¸?ã?«ä»?ã??ã?¦ã??ã??ç?¢å?°ã?¯ã??ã??ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??å¼?ã??å?ºã??ã?¾ã??ã?¯ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?§ã??ã??"
@@ -4862,7 +4848,7 @@ msgstr ""
#: C/gospanel.xml:1340(title)
msgid "To Open and Close a Drawer"
-msgstr "å¼?ã??å?ºã??ã??é??ã??ã??ã??é??ã??ã??ã??ã??ã??"
+msgstr "å¼?ã??å?ºã??ã??é??ã??ã??ã??é??ã??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¯"
#: C/gospanel.xml:1343(secondary)
msgid "opening"
@@ -4873,41 +4859,36 @@ msgid "closing"
msgstr "closing"
#: C/gospanel.xml:1349(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"To open a drawer, click on the drawer's icon in a panel. You can close a "
"drawer in the following ways:"
msgstr ""
-"å¼?ã??å?ºã??ã??é??ã??å ´å??ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã?®ä¸ã?«ã??ã??å¼?ã??å?ºã??ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??"
-"ã?¦ã??次ã?«ç¤ºã??æ?¹æ³?ã?®ã??ã??ã??ã??ã?§å¼?ã??å?ºã??ã??é??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??:"
+"å¼?ã??å?ºã??ã??é??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã?®ä¸ã?«ã??ã??å¼?ã??å?ºã??ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??"
+"ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??以ä¸?ã?®ã??ã??ã??ã??ã?®æ?¹æ³?ã?§å¼?ã??å?ºã??ã??é??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??:"
#: C/gospanel.xml:1353(para)
-#, fuzzy
msgid "Click on the drawer's icon."
-msgstr "å¼?ã??å?ºã??ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??"
+msgstr "å¼?ã??å?ºã??ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1356(para)
msgid "Click on the drawer hide button."
-msgstr "å¼?ã??å?ºã??ã?®é? ã??ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??"
+msgstr "å¼?ã??å?ºã??ã?®é? ã??ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1361(title)
msgid "To Add a Drawer to a Panel"
-msgstr "å¼?ã??å?ºã??ã??ã??ã??ã?«ã?«è¿½å? ã??ã??"
+msgstr "å¼?ã??å?ºã??ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã??ã?«ã?¯"
#: C/gospanel.xml:1366(para)
msgid "You can add a drawer to a panel in the following ways:"
-msgstr ""
-"次ã?«ç¤ºã??æ?¹æ³?ã?§ã??å¼?ã??å?ºã??ã??ã??ã??ã?«ã?«è¿½å? ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??:"
+msgstr "以ä¸?ã?®æ?¹æ³?ã?§å¼?ã??å?ºã??ã??ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??:"
#: C/gospanel.xml:1372(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Right-click on any vacant space on the panel, then choose <guimenuitem>Add "
"to Panel</guimenuitem>."
msgstr ""
-"ã??ã??ã?«ã?®ä¸ã?§ç©ºã??ã?¦ã??ã??é?¨å??ã??å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??<menuchoice><guimenu>ã??ã??ã?«ã?¸è¿½"
-"å? ...</guimenu><guimenuitem>å¼?ã??å?ºã??</guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??"
-"ã??ã??"
+"ã??ã??ã?«ä¸?ã?§ç©ºã??ã?¦ã??ã??é?¨å??ã??å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??<guimenuitem>ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? </"
+"guimenuitem>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1374(para)
msgid ""
@@ -4915,6 +4896,9 @@ msgid ""
"<guilabel>Drawer</guilabel>. Click <guibutton>Add</guibutton>, then click "
"<guibutton>Close</guibutton>."
msgstr ""
+"<application>ã??ã??ã?«ã?¸è¿½å? </application>ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?§<guilabel>å¼?ã??å?ºã??</"
+"guilabel>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??<guibutton>追å? </guibutton>ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??"
+"ã?¦ã??<guibutton>é??ã??ã??</guibutton>ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1383(para)
msgid "You can add a menu as a drawer object to a panel."
@@ -4934,7 +4918,7 @@ msgstr ""
#: C/gospanel.xml:1391(title)
msgid "To Add an Object to a Drawer"
-msgstr "ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??å¼?ã??å?ºã??ã?«è¿½å? ã??ã??"
+msgstr "ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??å¼?ã??å?ºã??ã?«è¿½å? ã??ã??ã?«ã?¯"
#: C/gospanel.xml:1394(secondary)
msgid "adding objects to"
@@ -4951,32 +4935,30 @@ msgstr ""
#: C/gospanel.xml:1400(title)
msgid "To Modify Drawer Properties"
-msgstr "å¼?ã??å?ºã??ã?®ã??ã?ã??ã??ã?£ã??å¤?æ?´ã??ã??"
+msgstr "å¼?ã??å?ºã??ã?®ã??ã?ã??ã??ã?£ã??å¤?æ?´ã??ã??ã?«ã?¯"
#: C/gospanel.xml:1405(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"You can modify the properties of each drawer individually. For example, you "
"can change the visual appearance of the drawer and whether it has hide "
"buttons."
msgstr ""
-"å¼?ã??å?ºã??æ¯?ã?«ã??ã?®ã??ã?ã??ã??ã?£ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã??ã??å¼?ã??å?ºã??ã?®å¤?観ã??é? ã??"
-"ã??ã?¿ã?³ã??表示ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã?¨ã??ã?£ã??æ©?è?½ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+"å??å¼?ã??å?ºã??ã?®ã??ã?ã??ã??ã?£ã??å??å?¥ã?«å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ä¾?ã??ã?°ã??å¼?ã??å?ºã??ã?®å¤?観"
+"ã??é? ã??ã??ã?¿ã?³ã??表示ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1408(para)
msgid "To modify properties for a drawer perform the following steps:"
msgstr "å¼?ã??å?ºã??ã?®ã??ã?ã??ã??ã?£ã??å¤?æ?´ã??ã??é??ã?®æ??é ?ã?¯æ¬¡ã?®ã?¨ã??ã??ã?§ã??:"
#: C/gospanel.xml:1411(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Right-click on the drawer, then choose <guimenuitem>Properties</guimenuitem> "
"to display the <guilabel>Drawer Properties</guilabel> dialog. The dialog "
"displays the <guilabel>General</guilabel> tabbed section."
msgstr ""
-"å¼?ã??å?ºã??ã?®ä¸?ã?§å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??<guimenuitem>ã??ã?ã??ã??ã?£</guimenuitem>ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ã??"
-"<guilabel>ã??ã??ã?«ã?®ã??ã?ã??ã??ã?£</guilabel>ã?»ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??表示ã??ã??ã?¾ã?? (ã??ã??ã?©ã?«ã??"
-"ã?§<guilabel>å?¨è?¬</guilabel>ã?¿ã??ã??表示ã??ã??ã?¾ã??)ã??"
+"å¼?ã??å?ºã??ã?®ä¸?ã?§å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??<guimenuitem>ã??ã?ã??ã??ã?£</guimenuitem>ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨"
+"<guilabel>å¼?ã??å?ºã??ã?®ã??ã?ã??ã??ã?£</guilabel>ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?«"
+"<guilabel>å?¨è?¬</guilabel>ã?¿ã??ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1416(para)
msgid ""
@@ -4986,43 +4968,39 @@ msgstr "次ã?®è¡¨ã?¯<guilabel>å?¨è?¬</guilabel>ã?¿ã??ã?«ã??ã??ã??ã?ã??ã??ã?£ã?®
#: C/gospanel.xml:1440(para)
msgid "Specify the width of the drawer when it is open."
-msgstr ""
+msgstr "å¼?ã??å?ºã??ã??é??ã??ã??æ??ã?®å¹?ã??æ??å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1446(guilabel)
msgid "Icon"
msgstr "����"
#: C/gospanel.xml:1450(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Choose an icon to represent the drawer. Click on the <guibutton>Icon</"
"guibutton> button to display an icon selector dialog. Choose an icon from "
"the dialog and click <guibutton>OK</guibutton> to confirm your choice."
msgstr ""
-"å¼?ã??å?ºã??ã??表ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??é?¸æ??ã??ã??; <guibutton>ã?¢ã?¤ã?³ã?³</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯"
-"ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã?¨ã?¢ã?¤ã?³ã?³é?¸æ??ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??表示ã??ã??ã??ã?®ã?§ã??ã??ã?®ä¸ã??ã??å¼?ã??å?ºã??ã??è?å?¥"
-"ã??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯<guibutton>å??ç?§</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯"
-"ã??ã?¦ä»?ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??é?¸æ??ã?? <guibutton>OK</guibutton> ã??ã?¿ã?³ã?§ç¢ºå®?"
-"ã??ã??ã??"
+"å¼?ã??å?ºã??ã??表ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??<guibutton>ã?¢ã?¤ã?³ã?³</guibutton>ã??ã?¿"
+"ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã?¨ã?¢ã?¤ã?³ã?³é?¸æ??ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??ã??ã?¢"
+"ã?¤ã?³ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¦<guibutton>OK</guibutton> ã??ã?¿ã?³ã?§ç¢ºå®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1462(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Select this option to display hide buttons on your drawer. When you click "
"one of the buttons, the drawer will close."
-msgstr "ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨å¼?ã??å?ºã??ã?«é? ã??ã??ã?¿ã?³ã??表示ã??ã??ã??"
+msgstr ""
+"å¼?ã??å?ºã??ã?«é? ã??ã??ã?¿ã?³ã??表示ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??é? ã??ã??"
+"ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã?¨å¼?ã??å?ºã??ã??é??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1473(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Select this option to display arrows on the hide buttons, if the hide "
"buttons are enabled."
msgstr ""
-"é? ã??ã??ã?¿ã?³ã?«ç?¢å?°ã??表示ã??ã??é??ã?«ã??ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?? (é? ã??ã??ã?¿ã?³ã??表示ã??"
-"ã?¦ã??ã??å ´å??ã?®ã?¿)"
+"é? ã??ã??ã?¿ã?³ã??æ??å?¹ã?«ã??ã?¦ã??ã??å ´å??ã?§é? ã??ã??ã?¿ã?³ã?«ç?¢å?°ã??表示ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§"
+"ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1482(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"You can use the <guilabel>Background</guilabel> tabbed section to set the "
"background for the drawer. For information on how to complete the "
@@ -5031,20 +5009,19 @@ msgid ""
"color or image as the background of the drawer. For more information, see "
"<xref linkend=\"panel-properties-background\"/>."
msgstr ""
-"<guilabel>è??æ?¯</guilabel>ã?¿ã??ã?§å¼?ã??å?ºã??ã?®è??æ?¯ã??æ??å®?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-"<guilabel>è??æ?¯</guilabel>ã?¿ã??ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?¯ã??<xref linkend=\"panel-properties\"/"
-">ã??ã?«ã??ã??説æ??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??å¼?ã??å?ºã??ã?®è??æ?¯ã?«è?²ã??ç?»å??ã??æ??å®?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾"
-"ã??ã??ã??ã??ã?«è©³ç´°ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?¯ã??<xref linkend=\"panel-properties-background\"/>ã??ã??"
-"ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
+"<guilabel>è??æ?¯</guilabel>ã?¿ã??ã??使ã??ã?°ã??å¼?ã??å?ºã??ã?®è??æ?¯ã??è¨å®?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾"
+"ã??ã??<guilabel>è??æ?¯</guilabel>ã?¿ã??ã?®è©³ç´°ã?¯ã??<xref linkend=\"panel-properties"
+"\"/>ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??è?²ã??ç?»å??ã??å¼?ã??å?ºã??ã?«ã??ã?©ã??ã?°ã??ã??ã??ã?¨ã?§å¼?ã??å?ºã??ã?®è??æ?¯ã?¨ã??"
+"ã?¦è?²ã??ç?»å??ã??è¨å®?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??詳ã??ã??ã?¯ã??<xref linkend=\"panel-"
+"properties-background\"/>ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1488(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Drawer Properties</"
"guilabel> dialog."
msgstr ""
-"<guilabel>ã??ã??ã?«ã?®ã??ã?ã??ã??ã?£</guilabel>ã?»ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??é??ã??ã??ã?«ã?¯<guibutton>é??"
-"ã??ã??</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+"<guilabel>å¼?ã??å?ºã??ã?®ã??ã?ã??ã??ã?£</guilabel>ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??é??ã??ã??ã?«ã?¯<guibutton>é??"
+"ã??ã??</guibutton>ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#. a temporary home for things that should one day be in a greater list of panel objects
#: C/gospanel.xml:1495(title)
@@ -5056,12 +5033,12 @@ msgid ""
"This section covers the panel objects that appear in the default GNOME "
"desktop."
msgstr ""
-"ã??ã?®ã?»ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?§ã?¯ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?® GNOME ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?»ã?ªã??"
-"ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?«ã?¤ã??ã?¦èª¬æ??ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã?®ç¯?ã?§ã?¯ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?® GNOME ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?»ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?«"
+"ã?¤ã??ã?¦èª¬æ??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1500(title)
msgid "Window Selector Applet"
-msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?»ã?¬ã?¯ã?¿ã?®ã?¢ã??ã?¬ã??ã??"
+msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?»ã?¬ã?¯ã?¿ã?»ã?¢ã??ã?¬ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1505(secondary)
msgid "window selector icon"
@@ -5081,35 +5058,35 @@ msgstr ""
"ã??ã?®ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã?¯ã??ç?¾å?¨ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?§é??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧ã??表示"
"ã?§ã??ã?¾ã??ã??ä¸?覧ã?®ä¸ã?«ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã?©ã?¼ã?«ã?¹ã??ä¸?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??"
"ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧ã??表示ã??ã??æ??ã?¯ã??<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?»ã?¬ã?¯ã?¿</"
-"application>ã?®ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??次ã?®å?³ã?¯<application>ã?¦ã?£ã?³ã??"
+"application>ã?»ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??次ã?®å?³ã?¯<application>ã?¦ã?£ã?³ã??"
"ã?¦ã?»ã?»ã?¬ã?¯ã?¿</application>ã?»ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã?®ä¾?ã?§ã??:"
#: C/gospanel.xml:1521(phrase)
msgid "Window selector applet displayed from the top edge panel."
-msgstr "ã??ã??ã?«ã?®å?³ç«¯ã??ã??表示ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?»ã?¬ã?¯ã?¿ã?®ã?¢ã??ã?¬ã??ã??"
+msgstr "ã??ã??ã?«ã?®å?³ç«¯ã??ã??表示ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?»ã?¬ã?¯ã?¿ã?»ã?¢ã??ã?¬ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1525(para)
msgid ""
"To give focus to a window, select the window from the <application>Window "
"Selector</application> applet."
msgstr ""
-"ä»»æ??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«ã??ã?©ã?¼ã?«ã?¹ã??ä¸?ã??ã??å ´å??ã?¯ã??<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?»ã?¬ã?¯ã?¿"
-"</application>ã?»ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+"ä»»æ??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«ã??ã?©ã?¼ã?«ã?¹ã??ä¸?ã??ã??ã?«ã?¯ã??<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?»ã?¬ã?¯ã?¿</"
+"application>ã?»ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã??ã??ã??ã?©ã?¼ã?«ã?¹ã??ä¸?ã??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??"
+"ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1526(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The <application>Window Selector</application> lists the windows in all "
"workspaces. The windows in all workspaces other than the current workspace "
"are listed under a separator line."
msgstr ""
"<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?»ã?¬ã?¯ã?¿</application>ã?«ã?¯ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?«ã??"
-"ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ä¸?覧ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??ã??ç?¾å?¨ã?®ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹ä»¥å¤?ã?®ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?«"
-"ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?¯ã?»ã??ã?¬ã?¼ã?¿ã??ã??ã??ä¸?ã?«ä¸?覧表示ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ä¸?覧表示ã??ã??ã?¾ã??ã??ç?¾å?¨ã?®ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹ä»¥å¤?ã?®ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?«ã??"
+"ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?¯ã?»ã??ã?¬ã?¼ã?¿ã??ã??ã??ä¸?ã?«ä¸?覧表示ã??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1532(title)
msgid "Notification Area Applet"
-msgstr "é??ç?¥ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?®ã?¢ã??ã?¬ã??ã??"
+msgstr "é??ç?¥ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?»ã?¢ã??ã?¬ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1537(secondary)
msgid "Notification Area"
@@ -5132,11 +5109,11 @@ msgid ""
"application> applet. The graphic above illustrates the CD icon in the "
"<application>Notification Area</application> applet."
msgstr ""
-"<application>é??ç?¥ã?¹ã??ã?¼ã?¹</application>ã?®ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã?«ã?¯ã??å??ä½?ä¸ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼"
+"<application>é??ç?¥ã?¹ã??ã?¼ã?¹</application>ã?»ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã?«ã?¯ã??å??ä½?ä¸ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼"
"ã?·ã?§ã?³ã?®ç?¶æ??ã?ªã?©ã??表ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??ä¾?ã??ã?°ã??CD ã??æ¼?å¥?ã??ã?? "
"<application>CD ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼</application>ã??使ç?¨ã??ã??ã?¨ã??CD ã?®å½¢ã??ã??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??"
"<application>é??ç?¥ã?¹ã??ã?¼ã?¹</application>ã?»ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã?®ä¸ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??ã??ä¸?ã?®å?³"
-"ã?¯<application>é??ç?¥ã?¹ã??ã?¼ã?¹</application>ã?®ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?? CD ã?¢ã?¤ã?³ã?³"
+"ã?¯<application>é??ç?¥ã?¹ã??ã?¼ã?¹</application>ã?»ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?? CD ã?¢ã?¤ã?³ã?³"
"ã?§ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1566(title) C/goseditmainmenu.xml:21(secondary)
@@ -5145,12 +5122,10 @@ msgid "Menu Bar"
msgstr "ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¼"
#: C/gospanel.xml:1573(phrase)
-#, fuzzy
msgid "Menu Bar applet. Menus: Applications, Places, System."
-msgstr "Menu Bar applet. Menus: Applications, Places, Desktop."
+msgstr "Menu Bar applet. Menus: Applications, Places, System."
#: C/gospanel.xml:1577(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The <application>Menu Bar</application> contains the <guimenu>Applications</"
"guimenu>, <guimenu>Places</guimenu>, and <guimenu>System</guimenu> menus. "
@@ -5158,19 +5133,18 @@ msgid ""
"configuration options from the <application>Menu Bar</application>. For more "
"on using the Menu Bar, see <xref linkend=\"menubar\"/>."
msgstr ""
-"<application>ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¼</application>ã??使ã??ã?¨ã??ã??ã?«ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¼ã?¸ã?¢ã?¯"
-"ã?»ã?¹ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¼ã?«ã?¯<guimenu>ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³</"
-"guimenu>ã?¨<guimenu>å ´æ??</guimenu>ã??ã??ã??ã?¦<guimenu>ã?·ã?¹ã??ã? </guimenu>ã?¨ã??ã??ã?¡"
-"ã??ã?¥ã?¼ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®<application>ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¼</application>ã??ã??æ¨?æº?ã?¢ã??ã?ª"
-"ã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ã?³ã??ã?³ã??ã??è¨å®?ã??ã?¼ã?«ã?®ã?»ã?¨ã??ã?©ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¼ã?®"
-"å?©ç?¨ã?«ã?¤ã??ã?¦è©³ç´°ã?¯ã??<xref linkend=\"menubar\"/>ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
+"<application>ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¼</application>ã?«ã?¯<guimenu>ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³</"
+"guimenu>ã??<guimenu>å ´æ??</guimenu>ã??ã??ã?³<guimenu>ã?·ã?¹ã??ã? </guimenu>ã?¨ã??ã??ã?¡"
+"ã??ã?¥ã?¼ã??å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®<application>ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¼</application>ã??ã??ã??ã?»"
+"ã?¼ã??ã?¹ã?¦ã?®æ¨?æº?ç??ã?ªã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ã?³ã??ã?³ã??ã??ã??ã?³è¨å®?ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§"
+"ã??ã?¾ã??ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¼ã?®å?©ç?¨ã?«ã?¤ã??ã?¦è©³ç´°ã?¯ã??<xref linkend=\"menubar\"/>ã??ã??覧ã??"
+"ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1588(title)
msgid "Window List"
msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧"
#: C/gospanel.xml:1590(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The <application>Window List</application> applet enables you to manage the "
"windows that are open on the GNOME desktop. Window List uses a button to "
@@ -5180,11 +5154,11 @@ msgid ""
"<application>Window List</application> buttons."
msgstr ""
"<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧</application>ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã??使ã??ã?¨ã??GNOME ã??ã?¹ã?¯"
-"ã??ã??ã??ã?§é??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?ªã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??管ç??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®<application>ã?¦ã?£ã?³"
-"ã??ã?¦ã?®ä¸?覧</application>ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã?¯ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?¾ã??ã?¯é??ã??ã?¦ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ã?°"
-"ã?«ã?¼ã??ã??ã??ã?¿ã?³ã??使ã?£ã?¦è¡¨ç?¾ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?ªã??ã?¡ã??ã??ã?¿ã?³ã?®ç?¶æ??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ç?¶æ??ã??"
-"表ã??ä»?çµ?ã?¿ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??次ã?®è¡¨ã?¯ã??<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧</"
-"application>ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã?®ã??ã?¿ã?³ã??表ç?¾ã?§ã??ã??ç?¶æ??ã??説æ??ã??ã??ã??ã?®ã?§ã??ã??"
+"ã??ã??ã??ã?§é??ã??ã?¦ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??管ç??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧"
+"</application>ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã?¯é??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?¾ã??ã?¯ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ã?°"
+"ã?«ã?¼ã??ã??ã??ã?¿ã?³ã??使ã?£ã?¦è¡¨ç?¾ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¿ã?³ã??表ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ç?¶æ??ã?«å¿?ã??ã?¦ã??ã?¿ã?³"
+"ã?®ç?¶æ??ã?¯å¤?å??ã??ã?¾ã??ã??次ã?®è¡¨ã?§<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧</application>ã?®ã??ã?¿"
+"ã?³ã??表ã??å¾?ã??ç?¶æ??ã??説æ??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1597(para)
msgid "State"
@@ -5195,39 +5169,38 @@ msgid "Indicates..."
msgstr "説æ??"
#: C/gospanel.xml:1603(para)
-#, fuzzy
msgid "The button is pressed in."
-msgstr "ã??ã?¿ã?³ã??æ?¼ã??ã??ã?¦ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¿ã?³ã??æ?¼ã??è¾¼ã?¾ã??ã?¦ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1604(para)
msgid "The window has focus."
-msgstr "ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«ã??ã?©ã?¼ã?«ã?¹ã??å½?ã??ã?£ã?¦ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«ã??ã?©ã?¼ã?«ã?¹ã??å½?ã??ã?£ã?¦ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1607(para)
msgid ""
"The button appears faded. The button text is surrounded by square brackets."
msgstr ""
+"ã??ã?¿ã?³ã??è??ã??è?²ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?¿ã?³ã?®æ??å?å??ã?¯ã??è§?æ?¬å¼§([])ã?§å?²ã?¾ã??ã?¦ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1608(para)
msgid "The window is minimized."
-msgstr "ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??æ??å°?å??ã??ã??ã?¦ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??æ??å°?å??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1611(para)
-#, fuzzy
msgid "The button is not pressed in, and is not faded."
-msgstr "ã??ã?¿ã?³ã?¯æ?¼ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??è??ã??è?²ã?«ã??ã?ªã?£ã?¦ã??ã?ªã??"
+msgstr "ã??ã?¿ã?³ã?¯æ?¼ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??è??ã??è?²ã?«ã??ã?ªã?£ã?¦ã??ã?ªã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1612(para)
msgid "The window is displayed on the desktop and is not minimized."
-msgstr "ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¦ã??ã?? (æ??å°?å??ã?¯ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??)"
+msgstr "ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¦ã??ã?¦æ??å°?å??ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1615(para)
msgid "There is a number in parentheses at the end of the button title."
-msgstr "ã??ã?¿ã?³ã?®æ??å?å??ã?®æ??å¾?ã?«ã?«ã??ã?³ä»?ã??ã?§æ?°å?ã??表示ã??ã??ã?¦ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¿ã?³ã?®ã?¿ã?¤ã??ã?«ã?®å¾?ã?«ã?«ã??ã?³å??ã?«æ?°å?ã??表示ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1616(para)
msgid "The button represents a group of buttons."
-msgstr "è¤?æ?°ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ã??ã?ªã??ã?°ã?«ã?¼ã??ã??表ã?? (æ?°å?ã?¯ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®æ?°)"
+msgstr "è¤?æ?°ã?®ã??ã?¿ã?³ã??ã??ã?ªã??ã?°ã?«ã?¼ã??ã??表ã??ã??(訳注:æ?°å?ã?¯ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®æ?°)"
#: C/gospanel.xml:1624(title) C/goscustdesk.xml:1160(title)
msgid "Usage"
@@ -5243,79 +5216,75 @@ msgstr ""
#: C/gospanel.xml:1628(para)
msgid "To give focus to a window"
-msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«ã??ã?©ã?¼ã?«ã?¹ã??ä¸?ã??ã??"
+msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«ã??ã?©ã?¼ã?«ã?¹ã??ä¸?ã??ã??ã?«ã?¯"
#: C/gospanel.xml:1629(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"If you click on the Window List button that represents a window that is on "
"the desktop but does not have focus, the applet gives focus to the window."
msgstr ""
-"<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧</application>ã??ã??ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«ã??ã??ã??ã?®ã?®"
-"ã??ã?©ã?¼ã?«ã?¹ã??æ??ã??ã?ªã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«"
-"ã??ã?©ã?¼ã?«ã?¹ã??ä¸?ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«ã??ã??ã??ã?®ã?®ã??ã?©ã?¼ã?«ã?¹ã??æ??ã??ã?ªã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??表ã??<application>"
+"ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧</application>ã?®ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã?¨ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«ã??ã?©ã?¼"
+"ã?«ã?¹ã??ä¸?ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1632(para)
msgid "To minimize a window"
-msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??æ??å°?å??ã??ã??"
+msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??æ??å°?å??ã??ã??ã?«ã?¯"
#: C/gospanel.xml:1633(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"If you click on the Window List button that represents the window that has "
"focus, the applet minimizes the window."
msgstr ""
-"<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧</application>ã??ã??ã??ã??ã?©ã?¼ã?«ã?¹ã??æ??ã?¤ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®"
-"ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??æ??å°?å??ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã?©ã?¼ã?«ã?¹ã??æ??ã?¤ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??表ã??<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧</application>ã?®"
+"ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã?¨ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??æ??å°?å??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1636(para)
msgid "To restore a minimized window"
-msgstr "æ??å°?å??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??å??ã?«æ?»ã??"
+msgstr "æ??å°?å??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??å??ã?«æ?»ã??ã?«ã?¯"
#: C/gospanel.xml:1637(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"If you click on the Window List button that represents a minimized window, "
"the applet restores the window."
msgstr ""
-"<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧</application>ã??ã??ã??æ??å°?å??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®"
-"ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??å??ã?®ç?¶æ??ã?«æ?»ã??ã?¾ã??ã??"
+"æ??å°?å??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??表ã??<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧</application>ã?®"
+"ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??å??ã?®ç?¶æ??ã?«æ?»ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1641(para)
msgid ""
"You can change the order of the Window List buttons by dragging a button to "
"a different location on the Window List."
msgstr ""
+"ã??ã?¿ã?³ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧ä¸?ã?®å?¥ã?®å ´æ??ã?«ã??ã?©ã??ã?°ã??ã??ã??ã?¨ã?§ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧ã?®ã??"
+"ã?¿ã?³ã?®ä¸¦ã?³é ?ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1646(title)
msgid "Preferences"
msgstr "è¨å®?"
#: C/gospanel.xml:1647(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"To configure the <application>Window List</application>, right-click on the "
"handle to the left of the window buttons, then choose "
"<guimenuitem>Preferences</guimenuitem>. The following preferences can be "
"changed:"
msgstr ""
-"<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧</application>ã??è¨å®?ã??ã??æ??ã?¯ã??ä¸?覧ã?®å·¦ç«¯ã?«ã?¤ã??ã?¦"
-"ã??ã??ã??ã?³ã??ã?«ã?®ä¸?ã?§å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??<guimenuitem>è¨å®?</guimenuitem>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??"
-"ã??ã??表示ã??ã??ã??<guilabel>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ä¸?覧ã?®è¨å®?</guilabel>ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?«ã?¯äº?ã?¤ã?®ã?¿"
-"ã??ã??å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+"<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧</application>ã??è¨å®?ã??ã??ã?«ã?¯ã??ä¸?覧ã?®å·¦ç«¯ã?«ã?¤ã??ã?¦"
+"ã??ã??ã??ã?³ã??ã?«ä¸?ã?§å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??<guimenuitem>è¨å®?</guimenuitem>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??"
+"ã??ã??以ä¸?ã?®è¨å®?ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1656(guilabel)
msgid "Window List Content"
msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ä¸?覧ã?®å??容"
#: C/gospanel.xml:1658(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"To specify which windows to display in the Window List, select one of the "
"following options:"
msgstr ""
-"ã?©ã?®ã??ã??ã?ªã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧</application>ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??"
-"ã??æ??å®?ã??ã??å ´å??ã?¯ã??次ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?®ã??ã??ã??ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
+"<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧</application>ã?«ã?©ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??表示ã??ã??ã??ã??æ??å®?"
+"ã??ã??ã?«ã?¯ã??次ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?®ã??ã??ã??ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
#: C/gospanel.xml:1661(guilabel)
msgid "Show windows from current workspace"
@@ -5326,8 +5295,8 @@ msgid ""
"Select this option to only show the windows that are open in the current "
"workspace."
msgstr ""
-"ç?¾å?¨è¡¨ç¤ºã??ã?¦ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?®ä¸ã?§é??ã??ã?¦ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ã?¿ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?"
-"覧ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??å ´å??ã?«é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+"ç?¾å?¨ã?®ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹å??ã?§é??ã??ã?¦ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ã?¿ã??表示ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§"
+"ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1664(guilabel)
msgid "Show windows from all workspaces"
@@ -5336,75 +5305,69 @@ msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?«ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??表示ã??ã??
#: C/gospanel.xml:1665(para)
msgid "Select this option to show the windows that are open in all workspaces."
msgstr ""
-"ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?®ä¸ã?§é??ã??ã?¦ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??"
-"å ´å??ã?«é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+"ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹å??ã?§é??ã??ã?¦ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??表示ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³"
+"ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1671(guilabel)
msgid "Window Grouping"
msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ã?°ã?«ã?¼ã??å??"
#: C/gospanel.xml:1673(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"To specify when the Window List should group windows that belong to the same "
"application, select one of the following options:"
msgstr ""
-"å??ä¸?ã??ã?ã?»ã?¹ã?«å±?ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧</application>ã?§ã?°"
-"ã?«ã?¼ã??å??ã??ã??å ´å??ã?¯ã??次ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?®ã??ã??ã??ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
+"å??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ã??ã?®ã?§ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧</"
+"application>ã?§ã?©ã?®ã??ã??ã?ªæ??ã?«ã?°ã?«ã?¼ã??å??ã??ã??ã??ã??æ??å®?ã??ã??ã?«ã?¯ã??次ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?®"
+"ã??ã??ã??ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
#: C/gospanel.xml:1676(guilabel)
msgid "Never group windows"
msgstr "ã?°ã?«ã?¼ã??å??ã??ã?ªã??"
#: C/gospanel.xml:1677(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Select this option to never group windows of the same application under one "
"button."
msgstr ""
-"ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ã??<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ä¸?覧</application>ã?«è¡¨ç¤ºã??"
-"ã??ã??ã?¿ã?³ã?®ã?°ã?«ã?¼ã??å??ã?¯è¡?ã??ã?ªã??ã?®ã?§ã??å??ä¸?ã??ã?ã?»ã?¹ã?«å±?ã??ã??å?¦ã??ã?«ã??ã??ã??ã??ã??ã??"
-"ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦æ¯?ã?«ã??ã?¿ã?³ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+"å??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??1ã?¤ã?®ã??ã?¿ã?³ã?«ã?°ã?«ã?¼ã??å??ã??ã??ã??ã?ªã??å ´å??ã?¯ã??ã??"
+"ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1680(guilabel)
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "ç?ã??æ??ã?«ã?°ã?«ã?¼ã??å??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1681(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Select this option to group windows of the same application under one button "
"when the space on the panel is restricted."
msgstr ""
-"ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?«ã?§ç©ºã??ã?¦ã??ã??ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã??é??ã??ã??ã?¦ã??ã??æ??ã?«ã??"
-"<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧</application>ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?¿ã?³ã??å??ä¸?ã??ã?ã?»ã?¹ã?«å±?"
-"ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦æ¯?ã?«ã?°ã?«ã?¼ã??å??ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã??ã?«ã?§ç©ºã??ã?¦ã??ã??é?¨å??ã??é??ã??ã??ã?¦ã??ã??æ??ã?«å??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??1ã?¤"
+"ã?®ã??ã?¿ã?³ã?«ã?°ã?«ã?¼ã??å??ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1684(guilabel)
msgid "Always group windows"
msgstr "常ã?«ã?°ã?«ã?¼ã??å??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1685(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Select this option to always group windows of the same application under one "
"button."
msgstr ""
-"ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ã??常ã?«<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧</application>ã?«"
-"表示ã??ã??ã??ã?¿ã?³ã??ã?°ã?«ã?¼ã??å??ã??ã?¾ã??ã??"
+"常ã?«å??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??1ã?¤ã?®ã??ã?¿ã?³ã?«ã?°ã?«ã?¼ã??å??ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã?®ã?ª"
+"ã??ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1691(guilabel)
msgid "Restoring Minimized Windows"
-msgstr "æ??å°?å??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®å¾©å??"
+msgstr "æ??å°?å??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??復å??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1693(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"To define how the Window List behaves when you restore windows, select one "
"of the following options."
msgstr ""
-"<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧</application>ã?«ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®å¾©å??æ?¹æ³?ã?«ã?¤ã??ã?¦"
-"å®?義ã??ã??å ´å??ã?¯ã??次ã?«ç¤ºã??ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?®ã??ã??ã??ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
+"ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??復å??ã??ã??é??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧ã?®æ?¯è??ã??ã??å®?義ã??ã??ã?«ã?¯ã??次ã?®ã?ªã??ã?·ã?§"
+"ã?³ã?®ã??ã??ã??ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
#: C/gospanel.xml:1696(guilabel)
msgid "Restore to current workspace"
@@ -5416,21 +5379,20 @@ msgid ""
"workspace, even if the window did not previously reside in the current "
"workspace."
msgstr ""
-"ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ç?¾å?¨ä½¿ç?¨ã??ã?¦ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?«å¾©å??"
-"ã??ã?¾ã?? (å??ã??ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??å?¥ã?®ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?§é??ã??ã??ã??ã?®ã?§ã??ã?£ã?¦ã??)ã??"
+"ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ç?¾å?¨ã?®ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?«å?å?¨ã??ã?ªã??ã?£ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§"
+"ã??ã?£ã?¦ã??ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã??ã??ç?¾å?¨ã?®ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?«å¾©å??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1699(guilabel)
msgid "Restore to native workspace"
msgstr "å??ã?®ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?«å¾©å??ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1700(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Select this option to switch to the workspace in which a window originally "
"resided when you restore the window from the applet."
msgstr ""
-"ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?«å¾©å??ã??ã?¾"
-"ã??ã??"
+"ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ã??ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??復å??ã??ã??æ??ã?«å??ã??ã?¦ã?£ã?³"
+"ã??ã?¦ã??å?å?¨ã??ã?¦ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?«å??ã??æ?¿ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gospanel.xml:1703(para)
msgid ""
@@ -5438,6 +5400,9 @@ msgid ""
"workspaces</guilabel> is selected in the <guilabel>Window List Content</"
"guilabel> section of the dialog."
msgstr ""
+"ã??ã??ã??ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?¯ã??ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?®<guilabel>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ä¸?覧ã?®å??容</guilabel>ã?»"
+"ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?§<guilabel>ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹ã?«ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??表示ã??ã??</"
+"guilabel>ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¦ã??ã??å ´å??ã?®ã?¿æ??å?¹ã?§ã??ã??"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -5520,7 +5485,6 @@ msgid "Panels"
msgstr "ã??ã??ã?«"
#: C/gosoverview.xml:55(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The <firstterm>panels</firstterm> are the two bars that run along the top "
"and bottom of the screen. By default, the top panel shows you the GNOME main "
@@ -5528,11 +5492,11 @@ msgid ""
"the bottom panel shows you the list of open windows and the workspace "
"switcher."
msgstr ""
-"<firstterm>ã??ã??ã?«</firstterm>ã?¯ç?»é?¢ã?®ä¸?ã?¨ä¸?ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¼å??ã?®ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯"
-"ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ã??ä¸?ã?«ã??ã??ã??ã??ã?«ã?«ã?¯ GNOME ã?®ã?¡ã?¤ã?³ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¼ã?¨æ??"
-"è¨? (æ?¥ä»?ã?¨æ??å?»)ã??ã??ã??ã?¦ GNOME ã??ã?«ã??ã?»ã?·ã?¹ã??ã? ã??èµ·å??ã??ã??ã?©ã?³ã??ã?£ã??é??ç½®ã??ã??ã??"
-"ä¸?ã?«ã??ã??ã??ã??ã?«ã?«ã?¯ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?§é??ã??ã?¦ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹å??"
-"ã??æ??ã??å?¨ã??é??ç½®ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+"<firstterm>ã??ã??ã?«</firstterm>ã?¯ç?»é?¢ã?®ä¸?端ã?¨ä¸?端ã?«æ²¿ã?£ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¦ã??ã??2ã?¤ã?®æ¨ª"
+"æ£?ã?§ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ã?¯ã??ä¸?端ã?®ã??ã??ã?«ã?«ã?¯ GNOME ã?®ã?¡ã?¤ã?³ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¼ã??æ?¥ä»?"
+"ã?¨æ??å?»ã??ã??ã??ã?¦è¤?æ?°ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?»ã?©ã?³ã??ã?£ã?»ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??表示ã??ã??ã??ä¸?端ã?®ã??"
+"ã??ã?«ã?«ã?¯é??ã??ã?¦ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹å??ã??æ??ã??å?¨ã??表示ã??ã??ã?¦ã??ã?¾"
+"ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:56(para)
msgid ""
@@ -5609,7 +5573,6 @@ msgid "Control Center"
msgstr "ã?³ã?³ã??ã?ã?¼ã?«ã?»ã?»ã?³ã?¿ã?¼"
#: C/gosoverview.xml:93(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"You can customize your computer using the <application>Control Center</"
"application>, which can be found in the <guimenu>System</guimenu> menu on "
@@ -5617,12 +5580,11 @@ msgid ""
"to change a particular part of the behavior of your computer. See <xref "
"linkend=\"prefs\"/> for more information on the Control Center."
msgstr ""
+"ä¸?端ã?®ã??ã??ã?«ã?«ã??ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¼ã?®<guimenu>ã?·ã?¹ã??ã? </guimenu>ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ä¸?ã?«ã??ã??"
"<application>ã?³ã?³ã??ã?ã?¼ã?«ã?»ã?»ã?³ã?¿ã?¼</application>ã??使ã?£ã?¦ã??使ã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿"
-"ã??ç?¬è?ªã?®è¨å®?ã?«å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?ã?¼ã?«ã?»ã?»ã?³ã?¿ã?¼"
-"ã?®ä¸ã?«ã??ã??å??種è¨å®?ã??ã?¼ã?«ã??使ã??ã?°ã??ã??使ã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?®ç?¹å®?ã?®é?¨å??ã??å¤?æ?´ã??ã??"
-"ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?ã?¼ã?«ã?»ã?»ã?³ã?¿ã?¼ã?¯ã??ã??ã?«ã?«ã??ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¼ã?®<guimenu>ã?·"
-"ã?¹ã??ã? </guimenu>ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?®ä¸ã?«ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?ã?¼ã?«ã?»ã?»ã?³ã?¿ã?¼ã?«ã?¤ã??ã?¦è©³ç´°"
-"ã?¯ã??<xref linkend=\"prefs\"/>ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
+"ã??è¨å®?ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?ã?¼ã?«ã?»ã?»ã?³ã?¿ã?¼ã?®å??種è¨å®?ã??ã?¼ã?«ã??使ã??"
+"ã?°ã??ã??使ã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?®å??ä½?ã?®ç´°é?¨ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?ã?¼ã?«ã?»"
+"ã?»ã?³ã?¿ã?¼ã?®è©³ç´°ã?¯<xref linkend=\"prefs\"/>ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:103(para)
msgid ""
@@ -5695,15 +5657,14 @@ msgstr ""
"ã??ã?«ã?¤ã??ã?¦è©³ç´°ã?¯ã??<xref linkend=\"nautilus-trash\"/>ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:119(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"When you insert a CD, a flash drive, or other removable media, or a device "
"containing files such as a music player or a digital camera, an icon "
"representing this device will appear on the desktop."
msgstr ""
-"ä¾?ã??ã?° CD ã??ã??ã?©ã??ã?·ã?¥ã??ã?©ã?¤ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ä»?ã?®ã?ªã? ã?¼ã??ã??ã?«ã?»ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??ã??ã??ã?«ã?¯"
-"楽æ?²ã??ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼ã?¨ã??ã??ã?¸ã?¿ã?«ã?»ã?«ã?¡ã?©ã?®ã??ã??ã?«ã??ã?¼ã?¿ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ ¼ç´?ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?¹"
-"ã??æ?¿å?¥ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã??表ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??ã??"
+"CDã??ã??ã?©ã??ã?·ã?¥ã??ã?©ã?¤ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ä»?ã?®ã?ªã? ã?¼ã??ã??ã?«ã?»ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??ã??ã??ã?«ã?¯æ¥½æ?²ã??ã?¬"
+"ã?¤ã?¤ã?¼ã?¨ã??ã??ã?¸ã?¿ã?«ã?»ã?«ã?¡ã?©ã?®ã??ã??ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ ¼ç´?ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?¹ã??æ?¿å?¥ã??ã??ã?¨ã??æ?¿"
+"å?¥ã??ã??ã??ã??ã?¤ã?¹ã??表ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:122(para)
msgid ""
@@ -5748,7 +5709,6 @@ msgstr ""
"\"prefs-desktopbackground\"/>ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:133(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The files and folders you put on the desktop are stored in a special folder "
"within your Home Folder, called <filename>Desktop</filename>. Like any other "
@@ -5758,9 +5718,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?®ä¸?ã?«é??ç½®ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?¯ã??ã?¼ã? ã?»ã??ã?©ã?«ã??ã?®<filename>ã??"
"ã?¹ã?¯ã??ã??ã??</filename>ã?¨å?¼ã?°ã??ã??ç?¹å?¥ã?ªã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸ã?«æ ¼ç´?ã??ã??ã?¾ã??ã??ä»?ã?®ã??ã?©ã?«ã??"
-"å??æ§?ã?«ã??ã??ã?®ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?»ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?« (ã??ä»?ã?®ã??ã?©ã?«ã??) ã??æ ¼ç´?ã??ã??ã??ã?¨"
-"ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã??ã??æ ¼ç´?ã??ã??ã?¨ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?¨ã??ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾"
-"ã??ã??"
+"ã?¨å??æ§?ã?«ã??ã??ã?®ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?»ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä»?ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??æ ¼ç´?ã??ã??ã??ã?¨ã??"
+"ã?§ã??ã?¾ã??ã??å?¯ä¸?ã?®é??ã??ã?¯ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?»ã??ã?©ã?«ã??ã?«æ ¼ç´?ã??ã??ã??ã??ã?®ã?¯ä½?ã?§ã??ã??ã?¹ã?¯"
+"ã??ã??ã??è?ªä½?ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã??ã?¨ã?§ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:144(primary) C/gosnautilus.xml:344(secondary)
#: C/goscustdesk.xml:326(primary)
@@ -5773,7 +5733,6 @@ msgid "overview"
msgstr "overview"
#: C/gosoverview.xml:148(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"A <firstterm>window</firstterm> is a rectangular area of the screen, usually "
"with a border all around and a title bar at the top. You can think of a "
@@ -5782,14 +5741,12 @@ msgid ""
"than one task at a time. You can also think of windows as pieces of paper on "
"your desktop: they can overlap, or be side by side, for example."
msgstr ""
-"ç?»é?¢ã?«ã??ã??å??è§?ã??é?¨å??ã??<firstterm>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦</firstterm>ã?«ç?¸å½?ã??ã??é??常ã?¯ç¸? (ã??"
-"ã?¬ã?¼ã? ) ä»?ã??ã?§ä¸?é?¨ã?«ã?¿ã?¤ã??ã?«ã??ã?¼ã??æ??ã?¡ã?¾ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ç?»é?¢ã?®ä¸ã?«ã??ã??ã??ã??ä¸?"
-"ã?¤ã?®ã??ç?»é?¢ã??(<firstterm>Screen</firstterm>) ã?¨è¦?ã?ªã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã??ã??"
-"ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?¯ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??表示ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??使ã??è¤?æ?°ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§"
-"ã?³ã??表示ã??ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?ªã?®ã?§ã??ä¸?度ã?«è¤?æ?°ã?®å?¦ç??ã??å®?æ?½ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?«è¨?ã??ã?¨ã??"
-"ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?¯ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«ã??ã??ã??ç´?å??ã??ã??ã?¨è¦?ã?ªã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??"
-"ã??ä¸?ã?«ã??ã??è¤?æ?°ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã?ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã??横ã?«ä¸¦ã?¹ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?§"
-"ã??ã??"
+"<firstterm>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦</firstterm>ã?¯ã??é??常ã??å?¨å?¨ã?®å¤?æ? ã?¨ä¸?é?¨ã?«ã?¿ã?¤ã??ã?«ã??ã?¼ã??æ??"
+"ã?¤ç?»é?¢ã?®é?·æ?¹å½¢ã?®é ?å??ã?§ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ç?»é?¢ã?®ä¸ã?®ç?»é?¢ã?¨è¦?ã?ªã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã??ã??ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?¯ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??表示ã??ã??è¤?æ?°ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??表示"
+"ã??ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?ªã?®ã?§ã??ä¸?度ã?«è¤?æ?°ã?®å?¦ç??ã??å®?æ?½ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?¯ã??ã?¹ã?¯ã??ã??"
+"ã??ä¸?ã?«ã??ã??ã??ç´?å??ã??ã??ã?¨è¦?ã?ªã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??: ä¾?ã??ã?°ã??é??ã?ã??ã??ã??並ã?¹ã??ã??ã?¨ã??å?¯"
+"è?½ã?§ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:150(para)
msgid ""
@@ -5801,7 +5758,7 @@ msgstr ""
"ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä½?ç½®ã??大ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??"
"ã??ã?«ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?¨ä»?ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?¨ã?®é??ã?ªã??å?·å??ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã??ã?®ã?§ã??è?ªå??ã??ä½?æ¥ã??"
"ã?¦ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã? ã??ã??å®?å?¨ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ç§»å??ã??大ã??ã??"
-"ã?®å¤?æ?´ã?«ã?¤ã??ã?¦è©³ç´°ã?¯ã??<xref linkend=\"windows-manipulating\"/>ã??ã??ã??覧ä¸?ã??"
+"ã?®å¤?æ?´ã?«ã?¤ã??ã?¦è©³ç´°ã?¯ã??<xref linkend=\"windows-manipulating\"/>ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??"
"ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:152(para)
@@ -5815,13 +5772,12 @@ msgstr ""
"ã??ã??ã?«è¿½å? ã?§è¤?æ?°ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??å ´å??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:154(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The rest of this section describes the different types of windows and how "
"you can interact with them."
msgstr ""
-"ã??ã?®ã?»ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?®æ®?ã??ã?®é?¨å??ã?§ã??ã??ã??ã??ã??ã?ªç¨®é¡?ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®æ¦?è¦?ã?¨ã??ã??ã??ã??å?©ç?¨"
-"ã??ã??æ?¹æ³?ã?«ã?¤ã??ã?¦èª¬æ??ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã?®ç¯?ã?®æ®?ã??ã?®é?¨å??ã?§ã?¯ã??ã??ã??ã??ã??ã?ªã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ç¨®é¡?ã?¨ã??ã??ã??ã??å?©ç?¨ã??ã??æ?¹æ³?ã?«ã?¤"
+"ã??ã?¦èª¬æ??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:158(title)
msgid "Types of Windows"
@@ -5886,7 +5842,6 @@ msgstr ""
"ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?¨å?¼ã?³ã?¾ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:184(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"You can select the text in a dialog with the mouse. This allows you to copy "
"it to the clipboard (by right-clicking the text and selecting "
@@ -5894,17 +5849,17 @@ msgid ""
"useful if you wish to quote the text you see in a dialog when requesting "
"support on the Internet."
msgstr ""
-"ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?®ä¸ã?«ã??ã??æ??å?å??ã??ã??ã?¦ã?¹ã??使ã?£ã?¦é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??"
-"ã?¾ã??ã??ã??ã?®æ©?è?½ã??å?©ç?¨ã??ã??ã?¨ã??ä»»æ??ã?®æ??å?å??ã??ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?¼ã??ã?«ã?³ã??ã?¼ã??ã?¦ã??ã?? "
-"(<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo> ã?§ã?³ã??ã?¼)ã??ä»?ã?®"
-"ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¸è²¼ã??ä»?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã?¦ã?¹ã??使ã?£ã?¦ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°å??ã?®æ??å?å??ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®æ©?è?½ã??å?©ç?¨ã??"
+"ã??ã?¨ã??ä»»æ??ã?®æ??å?å??ã??ã?¯ã?ªã??ã??ã??ã?¼ã??ã?«ã?³ã??ã?¼ (ã??ã?ã?¹ã??ã??å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦"
+"<guilabel>ã?³ã??ã?¼</guilabel>ã??é?¸æ??)ã??ã??ä»?ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¸è²¼ã??ä»?ã??ã??ã??ã?¨ã??"
+"ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ã?§ã?µã??ã?¼ã??ã??è¦?æ±?ã??ã??é??ã?«ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??"
+"ã??æ??å?å??ã??å¼?ç?¨ã??ã??å ´å??ã?«å½¹ç«?ã?¡ã?¾ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:192(title)
msgid "Manipulating Windows"
msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??æ??ä½?ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:197(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"You can change the size and position of windows on the screen. This allows "
"you to see more than one application and do different tasks at the same "
@@ -5912,10 +5867,10 @@ msgid ""
"with a word processor, or to change to another application to do a different "
"task or check its progress."
msgstr ""
-"ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?§ã?¯ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®å¤§ã??ã??ã??ä½?ç½®ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??"
-"ã?«ã??ã??ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ä¸?ã?«1ã?¤ä»¥ä¸?ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??表示ã??ã??å??æ??ã?«è¤?æ?°ã?®ç?°ã?ªã??"
-"ä½?æ¥ã??è¡?ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ä¾?ã??ã?°ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ä¸?ã?®ã?¦ã?§ã??ã?»ã??ã?¼ã?¸ã??èªã?¿ã?¤"
-"ã?¤ã??ã?¯ã?¼ã??ã??ã?ã??使ã?£ã?¦æ??ç« ã??æ?¸ã??ã??ã??ã?ªå ´å??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+"ç?»é?¢ä¸?ã?§ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®å¤§ã??ã??ã??ä½?ç½®ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã??ã??è¤?æ?°ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼"
+"ã?·ã?§ã?³ã??表示ã??ã??å??æ??ã?«ç?°ã?ªã??ä½?æ¥ã??è¡?ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ä¾?ã??ã?°ã??ã?¯ã?¼ã??ã??ã?ã?»ã??"
+"ã?µã??使ã?£ã?¦æ??ç« ã??æ?¸ã??ã?ªã??ã??ã?¦ã?§ã??ã?»ã??ã?¼ã?¸ä¸?ã?®æ??ç« ã??èªã??ã? ã??ã??ä»?ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼"
+"ã?·ã?§ã?³ã?«å¤?æ?´ã??ã?¦ç?°ã?ªã??ä½?æ¥ã??è¡?ã?£ã??ã??ã??ã?®é?²æ??ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:199(para)
msgid ""
@@ -5946,7 +5901,6 @@ msgstr ""
"ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:202(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"<xref linkend=\"fig-titlebar-anno-window\"/> shows the titlebar for a "
"typical application window. From left to right, this contains the Window "
@@ -5954,7 +5908,7 @@ msgid ""
"the close button."
msgstr ""
"<xref linkend=\"fig-titlebar-anno-window\"/> ã?¯ä¸?è?¬ç??ã?ªã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?»ã?¦ã?£"
-"ã?³ã??ã?¦ã?®ã?¿ã?¤ã??ã?«ã??ã?¼ã?§ã??ã??å·¦ã??ã??å?³ã?¸å??ã??ã?£ã?¦ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¿ã?³ã??"
+"ã?³ã??ã?¦ã?®ã?¿ã?¤ã??ã?«ã??ã?¼ã?§ã??ã??å·¦ã??ã??å?³ã?¸å??ã??ã?£ã?¦ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¿ã?³ã??"
"ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ã?¿ã?¤ã??ã?«ã??æ??å°?å??ã?®ã??ã?¿ã?³ã??æ??大å??ã?®ã??ã?¿ã?³ã??ã??ã??ã?¦é??ã??ã??ã??ã?¿ã?³ã??並"
"ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
@@ -5967,7 +5921,6 @@ msgid "Titlebar of application window frame."
msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ã??ã?¬ã?¼ã? ã?«ã??ã??ã?¿ã?¤ã??ã?«ã??ã?¼"
#: C/gosoverview.xml:218(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"All actions can also be carried out from the Window Menu. To open this, "
"click on the Window Menu button at the left-hand edge of the titlebar. "
@@ -5976,13 +5929,12 @@ msgid ""
"lists the actions you can carry out on a window, with the mouse or the "
"keyboard:"
msgstr ""
-"ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¿ã?³ã??ã??å®?è¡?ã??ã??æ??ä½?ã?¯ã??ã??ã?¹ã?¦ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã??ã??å®?è¡?ã?§ã??ã??"
-"ã??ã??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??é??ã??ã?«ã?¯ã??ã?¿ã?¤ã??ã?«ã??ã?¼ã?®å·¦ç«¯ã?«ã??ã??"
-"ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã?ã?¼ã??ã?¼ã??ã?»ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??"
-"ã??ã??使ã?£ã?¦ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??é??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??: ã?ã?¼ã??ã?¼ã??ã?»ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??"
-"ã??ã?®ä¸?覧ã?¯ã??<xref linkend=\"shortcuts-window\"/>ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??次ã?®ä¸?覧ã?¯"
-"ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã??å®?è¡?ã??ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?ªæ??ä½?ã?§ã?? (ã??ã?¦ã?¹ã?¾ã??ã?¯ã?ã?¼ã??ã?¼"
-"ã??ã?»ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??ã??ä½µè¨?ã??ã?¾ã??ã??):"
+"ã??ã?¹ã?¦ã?®æ??ä½?ã?¯ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã??ã??å®?è¡?ã?§ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?¡"
+"ã??ã?¥ã?¼ã??é??ã??ã?«ã?¯ã??ã?¿ã?¤ã??ã?«ã??ã?¼ã?®å·¦ç«¯ã?«ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯"
+"ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ä¸?è?¬ç??ã?ªæ??ä½?ã?¯ã??ã?ã?¼ã??ã?¼ã??ã?»ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??ã??使ã?£ã?¦å®?è¡?ã??"
+"ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??: ã?ã?¼ã??ã?¼ã??ã?»ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??ã?®ä¸?覧ã?¯<xref linkend="
+"\"shortcuts-window\"/>ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??以ä¸?ã?¯ã??ã??ã?¦ã?¹ã??ã?ã?¼ã??ã?¼ã??ã??使ã?£ã?¦ã?¦ã?£"
+"ã?³ã??ã?¦ä¸?ã?§å®?è¡?ã?§ã??ã??æ??ä½?ã?®ä¸?覧ã?§ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:222(term)
msgid "Move the window"
@@ -6080,11 +6032,11 @@ msgid ""
"resize action and return the window to its original size and shape."
msgstr ""
"ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã??<guimenu>ã?µã?¤ã?ºã?®å¤?æ?´</guimenu>ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã?¯ "
-"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F8</keycap></keycombo> ã?ã?¼ã??æ?¼ã??ã?¦ä¸?ã??"
-"ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?µã?¤ã?ºå¤?æ?´ã?®ã??ã?¤ã?³ã?¿ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®å¤§ã??ã??ã??"
-"å¤?æ?´ã??ã??ã??å??ã??ã?«ã??ã?¦ã?¹ã??移å??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã?¯ã?ã?¼ã??ã?¼ã??ã?«ã??ã??ç?¢å?°ã?ã?¼ã?®ä¸?ã?¤ã??æ?¼"
-"ä¸?ã??ã?¦ã?¿ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã?¦ã?¹ã?»ã??ã?¤ã?³ã?¿ã??é?¸æ??ã??ã??端ã?®å½¢ã?«å¤?ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã?¦"
-"ã?¹ã?¾ã??ã?¯ç?¢å?°ã?ã?¼ã??使ã?£ã?¦ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ç«¯ã??移å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¦ã?¹ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??"
+"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F8</keycap></keycombo> ã?ã?¼ã??æ?¼ã??ã?¦ã??ã? "
+"ã??ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?µã?¤ã?ºå¤?æ?´ã?®ã??ã?¤ã?³ã?¿ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®å¤§ã??ã??"
+"ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??å??ã??ã?«ã??ã?¦ã?¹ã??移å??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã?¯ã?ã?¼ã??ã?¼ã??ã?«ã??ã??ç?¢å?°ã?ã?¼ã?®ä¸?ã?¤ã??"
+"æ?¼ä¸?ã??ã?¦ã?¿ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã?¦ã?¹ã?»ã??ã?¤ã?³ã?¿ã??é?¸æ??ã??ã??端ã?®å½¢ã?«å¤?ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?§ã??"
+"ã?¦ã?¹ã?¾ã??ã?¯ç?¢å?°ã?ã?¼ã??使ã?£ã?¦ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ç«¯ã??移å??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¦ã?¹ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??"
"ã??ã??ã?¾ã??ã?¯ <keycap>Return</keycap> ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã?¦ç¢ºå®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
"<keycap>Escape</keycap> ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?®æ??ä½?ã??ã?ã?£ã?³ã?»ã?«ã??ã?¦å??ã?®å¤§ã??ã??"
"ã?«æ?»ã??ã?¾ã??ã??"
@@ -6155,8 +6107,8 @@ msgid ""
"firstterm> the window: see <xref linkend=\"prefs-windows\"/>."
msgstr ""
"ã??ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?«ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯ã?®æ??ä½?ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®<firstterm>å·»ã??ä¸?ã??</firstterm>ã?«"
-"å?²ã??å½?ã?¦ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?§ã?? (詳細ã?¯ã??<xref linkend=\"prefs-windows\"/>ã??ã??ã??覧ä¸?"
-"ã??ã??)ã??ã??ã??ã??ã?®ä¸ã??ã??ã??ã??好ã?¿ã?®æ?¹æ³?ã?«ã?¢ã?¬ã?³ã?¸ã??ã?¦ã?¿ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+"å?²ã??å½?ã?¦ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?§ã?? (詳細ã?¯ã??<xref linkend=\"prefs-windows\"/>ã??ã??ã??覧ã??"
+"ã? ã??ã??)ã??ã??ã??ã??ã?®ä¸ã??ã??ã??ã??好ã?¿ã?®æ?¹æ³?ã?«ã?¢ã?¬ã?³ã?¸ã??ã?¦ã?¿ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:275(term)
msgid "Unmaximize the window"
@@ -6178,25 +6130,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"ã??ã??ã??ã?¯ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã??<guimenu>å??ã?®ã?µã?¤ã?ºã?«æ?»ã??</guimenu>ã??é?¸æ??ã??"
"ã??ã??ã??ã?¾ã??ã?¯ <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F5</keycap></keycombo> ã??"
-"æ?¼ä¸?ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¿ã?¤ã??ã?«ã??ã?¼ã?®ã??ã?¿ã?³ã??ç?¡ã??å ´æ??ã??ã??ã??ã?«ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ä¸?ã??"
-"ã??ã??"
+"æ?¼ä¸?ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¿ã?¤ã??ã?«ã??ã?¼ã?®ã??ã?¿ã?³ã??ç?¡ã??å ´æ??ã??ã??ã??ã?«ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? "
+"ã??ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:284(term)
msgid "Close the window"
msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:286(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Click the Close button, the rightmost of the group of three on the right. "
"Closing the window may also close the application itself. The application "
"will ask you to confirm closing a window that contains unsaved work."
msgstr ""
"ã?¿ã?¤ã??ã?«ã??ã?¼ã?®å?³å?´ã?«ã??ã??ä¸?ã?¤ã?®ã??ã?¿ã?³ã?®ã??ã?¡ä¸?ç?ªå?³å?´ã?«ã??ã??é??ã??ã??ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??"
-"ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ã?®ã??ã?®ã??é??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?®"
-"ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ç??æ??ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??é??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³"
-"å?´ã?¯ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã??å??ã?«ã??å¿?è¦?ã?«å¿?ã??ã?¦ä¿?å?ã??ã?¦ã??ã?ªã??ä½?æ¥ã??ä¿?å?ã??ã??ã??ã?©ã??ã??"
-"確èª?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³è?ªèº«ã??é??ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¯ã??ä¿?å?ã??ã?¦ã??ã?ªã??ä½?æ¥ã??å?«ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã?¦ã??è?¯ã??ã??確èª?ã??"
+"ã??ã?§ã??ã??ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:291(remark)
msgid ""
@@ -6245,8 +6195,8 @@ msgid ""
"that represents the window in the <application>Window List</application>."
msgstr ""
"ã??ã??ã? ã?»ã?¨ã??ã?¸ã?»ã??ã??ã?«ã?«ã??ã??<application>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?覧</application>ã??ã??ä»»"
-"æ??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??表ã??<guibutton>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ã??ã?¿ã?³</guibutton>ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ä¸?"
-"ã??ã??ã??"
+"æ??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??表ã??<guibutton>ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ã??ã?¿ã?³</guibutton>ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??"
+"ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:313(para)
msgid ""
@@ -6273,7 +6223,6 @@ msgstr ""
"workspaces\"/>ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:321(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"With the keyboard, hold the <keycap>Alt</keycap> key and press the "
"<keycap>Tab</keycap> key. A pop-up window appears with a list of icons "
@@ -6285,16 +6234,15 @@ msgid ""
"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo> instead of "
"just <keycap>Tab</keycap> cycles through the icons in reverse order."
msgstr ""
-"ã?ã?¼ã??ã?¼ã??ã??å?©ç?¨ã??ã??å ´å??ã?¯ <keycap>Alt</keycap> ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??ã?¾ã?¾ "
-"<keycap>Tab</keycap> ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ç?¾å?¨ã?®ã?¯ã?¼ã?¯ã?¹ã??ã?¼ã?¹ä¸?ã?«ã??ã??ã?¦ã?£"
-"ã?³ã??ã?¦ã??表ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ä¸?覧表示ã??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?¢ã??ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
-"ã?®ç?¶æ??ã?§ <keycap>Alt</keycap> ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??ã?¾ã?¾ <keycap>Tab</keycap> ã?ã?¼ã??"
-"æ?¼ã??ã??ã?³ã?«é?¸æ??ã?«ã?¼ã?½ã?«ã??移å??ã??ã?¾ã?? (é»?ã??è?²ã??ã??ã??å??è§?ã??ã??ã?¬ã?¼ã? ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??é?¸"
-"æ??ã??ã??ã??ã??ã?«å¯¾å¿?ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä½?ç½®ã??é»?ã??ç·?ã?§å¼·èª¿è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??)ã??ã??ã?©ã?¼ã?«ã?¹ã??"
-"ä¸?ã??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é?¸æ??ã??ã??ã?? <keycap>Alt</keycap> ã?ã?¼ã?®æ?¼ä¸?ã??解æ?¾ã??ã?¦ä¸?ã??"
-"ã??ã??<keycap>Tab</keycap> ã?ã?¼ã?®ä»£ã??ã??ã?« <keycombo><keycap>Shift</"
-"keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo> ã?ã?¼ã??使ã??ã?¨é?¸æ??ã??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??é??é ?ã?«ã?ª"
-"ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã?ã?¼ã??ã?¼ã??ã??å?©ç?¨ã??ã?¦ <keycap>Alt</keycap> ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??ã?¾ã?¾ <keycap>Tab</"
+"keycap> ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??表ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ä¸?覧表示"
+"ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¢ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®ã?¾ã?¾<keycap>Alt</keycap> ã?ã?¼"
+"ã??æ?¼ä¸?ã??ã??ã?¾ã?¾ <keycap>Tab</keycap> ã?ã?¼ã??æ?¼ã??ã??ã?³ã?«é?¸æ??ã?«ã?¼ã?½ã?«ã??移å??ã??ã?¾"
+"ã??: é»?ã??è?²ã??ã??ã??å??è§?ã??ã??ã?¬ã?¼ã? ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã?«å¯¾å¿?ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®"
+"ä½?ç½®ã??é»?ã??ç·?ã?§å¼·èª¿è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?©ã?¼ã?«ã?¹ã??ä¸?ã??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é?¸æ??ã??ã??ã?? "
+"<keycap>Alt</keycap> ã?ã?¼ã??æ?¾ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??<keycap>Tab</keycap> ã?ã?¼ã?®ä»£ã??ã??"
+"ã?« <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo> ã?ã?¼ã??使ã??"
+"ã?¨ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??é??é ?ã?«é?¸æ??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:324(para)
msgid ""
@@ -6500,7 +6448,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ä»»æ??ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??èµ·å??ã??ã??ã?«ã?¯ã??<guimenu>ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³</guimenu>ã?»ã?¡"
"ã??ã?¥ã?¼ã??é??ã??ã??ã??ã?®ã?µã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã??èµ·å??ã??ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??é?¸æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
-"ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?«ã?¤ã??ã?¦è©³ç´°ã?¯ã??<xref linkend=\"applications-menu\"/>ã??ã??ã??覧ä¸?ã??"
+"ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?«ã?¤ã??ã?¦è©³ç´°ã?¯ã??<xref linkend=\"applications-menu\"/>ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??"
"ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:416(para)
@@ -6513,17 +6461,17 @@ msgid ""
"application></ulink> can read, create, or modify any kind of simple text "
"without any formatting."
msgstr ""
-"ã??<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gedit\"><application>Gedit ã??ã?ã?¹ã??ã?»ã?¨"
-"ã??ã?£ã?¿</application></ulink>ã??ã?¯ç?¹å®?ã?®æ?¸å¼?ã?«ä¾?å?ã??ã?ªã??æ??ç« (ã??ã?ã?¹ã??) ã??èªã?¿"
-"è¾¼ã??ã? ã??ä½?æ??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gedit\"><application>Gedit ã??ã?ã?¹ã??ã?»ã?¨ã??ã?£"
+"ã?¿</application></ulink>ã?¯ç?¹å®?ã?®æ?¸å¼?ã?«ä¾?å?ã??ã?ªã??æ??ç« (ã??ã?ã?¹ã??) ã??èªã?¿è¾¼ã??ã? "
+"ã??ä½?æ??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:420(para)
msgid ""
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-dictionary\"><application>Dictionary</"
"application></ulink> allows you to look up definitions of a word."
msgstr ""
-"ã??<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-dictionary\"><application>è¾?æ?¸</"
-"application></ulink>ã??ã??å?©ç?¨ã??ã??ã?¨ã??å??èª?ã?®æ??å?³ã??å®?義ã??æ¤?ç´¢ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-dictionary\"><application>è¾?æ?¸</"
+"application></ulink>ã??å?©ç?¨ã??ã??ã?¨ã??å??èª?ã?®æ??å?³ã??å®?義ã??æ¤?ç´¢ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:421(para)
msgid ""
@@ -6531,21 +6479,19 @@ msgid ""
"application></ulink> can display single image files, as well as large image "
"collections."
msgstr ""
-"ã??<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:eog\"><application>ç?»å??ã??ã?¥ã?¼ã?¢</"
-"application></ulink>ã??ã?¯1å??ã?®ç?»å??ã??表示ã??ã??以å¤?ã?«ã??è¤?æ?°ã?®ç?»å??ã??é??ã??ã??ã?³ã?¬ã?¯"
-"ã?·ã?§ã?³ã??表示ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:eog\"><application>ç?»å??ã??ã?¥ã?¼ã?¢</"
+"application></ulink>ã?¯1å??ã?®ç?»å??ã??表示ã??ã??以å¤?ã?«ã??è¤?æ?°ã?®ç?»å??ã??é??ã??ã??ã?³ã?¬ã?¯ã?·ã?§"
+"ã?³ã??表示ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:422(para)
msgid ""
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gcalctool\"><application>Calculator</"
"application></ulink> performs basic, financial, and scientific calculations."
msgstr ""
-"ã??<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gcalctool\"><application>é?¢æ?°é?»å??</"
-"application></ulink>ã??ã?¯å?ºæ?¬ç??ã?ªç®?è¡?è¨?ç®?ã?®ä»?ã?«ã??ç§?å¦è¨?ç®?ã??財å??è¨?ç®?ã??è¡?ã??ã?¾"
-"ã??ã??"
+"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gcalctool\"><application>é?¢æ?°é?»å??</"
+"application></ulink>ã?¯å?ºæ?¬ç??ã?ªç®?è¡?è¨?ç®?ã?®ä»?ã?«ã??ç§?å¦è¨?ç®?ã??財å??è¨?ç®?ã??è¡?ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:423(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gucharmap\"><application>Character Map</"
"application></ulink> lets you choose letters and symbols from the "
@@ -6553,14 +6499,13 @@ msgid ""
"application. If you are writing in several languages, not all of the "
"characters you need will be on your keyboard."
msgstr ""
-"ã??<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gucharmap\"><application>æ??å?ã??ã??ã??</"
-"application></ulink>ã??ã??使ã?£ã?¦ <firstterm>Unicode</firstterm> ã?®æ??å?é??å??ã??ã??"
-"ä»»æ??ã?®æ??å?ã??è¨?å?·ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ä»?ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?«è²¼ã??ä»?ã??ã??ã??ã?¨ã??"
-"ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??è¤?æ?°ã?®è?ªç?¶è¨?èª?ã?§ä½?ã??ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??è¨?è¿°ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?ªå ´å??ã??ã??使"
-"ã??ã?®ã?ã?¼ã??ã?¼ã??ã?§ã??ã?¹ã?¦ã?®è¨?èª?ã?®æ??å?ã??ç?¨æ??ã??ã??ã?¦ã??ã??å¿?è¦?ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gucharmap\"><application>æ??å?ã??ã??ã??</"
+"application></ulink>ã??使ã?£ã?¦ <firstterm>Unicode</firstterm> ã?®æ??å?é??å??ã??ã??ä»»"
+"æ??ã?®æ??å?ã??è¨?å?·ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä»?ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?«è²¼ã??ä»?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??"
+"è¤?æ?°ã?®è¨?èª?ã?§ä½?ã??ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??è¨?è¿°ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?ªå ´å??ã??ã??使ã??ã?®ã?ã?¼ã??ã?¼ã??ã?«å¿?"
+"è¦?ã?¨ã??ã??æ??å?ã??ã?ªã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:424(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"<link linkend=\"nautilus\"><application>Nautilus File Manager</application></"
"link> displays your folders and their contents. Use this to copy, move and "
@@ -6569,25 +6514,23 @@ msgid ""
"\"><guimenu>Places</guimenu> menu</link>, a <application>Nautilus File "
"Manager</application> window opens showing that location."
msgstr ""
-"ã??<link linkend=\"nautilus\"><application>Nautilus ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£</"
-"application></link>ã??ã?¯ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?¨ã??ã?®å??容ã??表示ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¡"
-"ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã??使ã?£ã?¦ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?³ã??ã?¼ã??移å??ã??ã??ã??ã??ã?¯å??é¡?ã??è¡?ã??ã??CD ã?? "
-"USB ã?®ã??ã?©ã??ã?·ã?¥ã??ã?©ã?¤ã??ã??ã?ªã? ã?¼ã??ã??ã?«ã?»ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??ã?¾ã??ã??<link "
-"linkend=\"places-menu\"><guimenu>å ´æ??</guimenu>ã?¡ã??ã?¥ã?¼</link>ã??ã??ä»»æ??ã?®ã?¢ã?¤"
-"ã??ã? ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã?¨ã??<application>Nautilus ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£</"
-"application>ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã?¾ã??ã??"
+"<link linkend=\"nautilus\"><application>Nautilus ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£</"
+"application></link>ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã?¨ã??ã?®å??容ã??表示ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?³ã??ã?¼ã??移å??ã??"
+"ã??ã??ã?¯å??é¡?ã??CD ã?? USB ã?®ã??ã?©ã??ã?·ã?¥ã??ã?©ã?¤ã??ã??ä»?ã?®ã?ªã? ã?¼ã??ã??ã?«ã?»ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?«ã?¢ã?¯"
+"ã?»ã?¹ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã??å?©ç?¨ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??<link linkend=\"places-"
+"menu\"><guimenu>å ´æ??</guimenu>ã?¡ã??ã?¥ã?¼</link>ã??ã??ä»»æ??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨"
+"<application>Nautilus ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£</application>ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã??"
+"ã??ã?®å ´æ??ã??表示ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:425(para)
msgid ""
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-terminal\"><application>Terminal</"
"application></ulink> gives you access to the system command line."
msgstr ""
-"ã??<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-terminal\"><application>端æ?«</"
-"application></ulink>ã??ã??ã??ã?¯ã?·ã?¹ã??ã? ã?§ç?¨æ??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??ã?»ã?©ã?¤ã?³ã??å?©ç?¨ã?§"
-"ã??ã?¾ã??ã??"
+"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-terminal\"><application>端�</"
+"application></ulink>ã?«ã??ã?£ã?¦ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ã?³ã??ã?³ã??ã?»ã?©ã?¤ã?³ã??å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:428(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Further standard GNOME applications include games, music and video players, "
"a web browser, software accessibility tools, and utilities to manage your "
@@ -6595,12 +6538,12 @@ msgid ""
"as a word processor and a graphics editor. They may also provide you with a "
"way to install further applications."
msgstr ""
-"æ¨?æº?ã?® GNOME ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã?¯ã??ä»?ã?«ã??ã??ã??ã??ã??ã?ªã?²ã?¼ã? ã??楽æ?²ã?¨å??ç?»ã??å??ç??ã??ã??ã??"
-"ã?¬ã?¤ã?¤ã?¼ã??ã?¦ã?§ã??ã?»ã??ã?©ã?¦ã?¶ã??ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£ã?»ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã??ã?¦ã??"
-"使ã??ã?®ã?·ã?¹ã??ã? ã??管ç??ã??ã??ã??ã??ã?®ã?¦ã?¼ã??ã?£ã?ªã??ã?£ã?ªã?©ã??å?«ã?¾ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?«ã??使ã??ã?®"
-"ã??ã?£ã?¹ã??ã?ªã??ã?¥ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?«ã??ã?£ã?¦ã?¯ã??ã?¯ã?¼ã??ã?ã?¨ã??ç?»å??ã?¨ã??ã?£ã?¿ã?ªã?©ã?®ä»?ã?® GNOME ã?¢"
-"ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??追å? ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã??ã?ªã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??"
-"追å? ã?§ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã??ã??ã?®ä»?çµ?ã?¿ã??ç?¨æ??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+"ã??ã??ã?«æ¨?æº?ã?® GNOME ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?«ã?¯ã??ã?²ã?¼ã? ã??楽æ?²ã?¨å??ç?»ã??å??ç??ã??ã??ã??ã?¬ã?¤"
+"ã?¤ã?¼ã??ã?¦ã?§ã??ã?»ã??ã?©ã?¦ã?¶ã??ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£ã?»ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã??ã?¦ã??使ã??"
+"ã?®ã?·ã?¹ã??ã? ã??管ç??ã??ã??ã??ã??ã?®ã?¦ã?¼ã??ã?£ã?ªã??ã?£ã?ªã?©ã??å?«ã?¾ã??ã?¾ã??ã??ã??使ã??ã?®ã?·ã?¹ã??ã? ã?®"
+"ã??ã?£ã?¹ã??ã?ªã??ã?¥ã?¼ã?¿ã??ã??ã?³ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã??ã?ã??ç?»å??ã?¨ã??ã?£ã?¿ã?¨ã??ã?£ã??ä»?ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼"
+"ã?·ã?§ã?³ã??追å? ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??追å? ã?§ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??"
+"ã??ã??ã??ã?®ä»?çµ?ã?¿ã??æ??ä¾?ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:430(para)
msgid ""
@@ -6609,15 +6552,14 @@ msgid ""
"describes some of these features."
msgstr ""
"GNOME ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¯ã??ã??ã?®ä½¿ã??æ?¹ã??ç??解ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§"
-"ã?³ã?®é??ã?§å?±é??ã??ã??æ©?è?½ã??ã??ã??ã??ã??å®?è£?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®ã?»ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?§ã?¯ã??ã??ã??ã??ã?®"
-"æ©?è?½ã?®ã??ã??ã?¤ã??ã??説æ??ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã?³ã?®é??ã?§å?±é??ã??ã??æ©?è?½ã??ã??ã??ã??ã??å®?è£?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®ç¯?ã?§ã?¯ã??ã??ã??ã??ã?®æ©?è?½ã?®ã??"
+"ã??ã?¤ã??ã??説æ??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:433(title)
msgid "Common Features"
msgstr "å?±é??ã?®æ©?è?½"
#: C/gosoverview.xml:435(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The applications that are provided with the GNOME Desktop share many common "
"features, such as similar open and save dialogs and similar-looking icons. "
@@ -6627,58 +6569,51 @@ msgid ""
"<application>Nautilus</application> and the <application>gedit</application> "
"text editor are GNOME-compliant applications."
msgstr ""
-"GNOME ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?¨å?±ã?«æ??ä¾?ã??ã??ã?¦ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¯ã??ã??ã?¹ã?¦ã?«å?±é??ã??ã??ç?¹"
-"å¾´ã??æ??ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ä¾?ã??ã?°ã??ã??ã?®ã??ã??ã?ªã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ã?«ã??ã?¯&ã??ã?£ã?¼ã?« (å¤?観ã?¨"
-"使ã??å??æ??) ã?¯å??ã??ã?§ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®ã??ã??ã?«æ©?è?½ã??ä»?ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¨å?±æ??"
-"ã??ã?¦ã??ã??ç??ç?±ã?®ä¸?ã?¤ã?«ã??å??ã??ã?©ã?¤ã??ã?©ã?ªã??å?©ç?¨ã??ã?¦ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®"
-"ã??ã??ã?ª GNOME æ¨?æº?ã?®ã?©ã?¤ã??ã?©ã?ªã??å?©ç?¨ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ã??ã?¨ã??"
-"ã??<firstterm>GNOME ã?«æº?æ? ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³</firstterm>ã??ã?¨å?¼ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ä¾?"
-"ã??ã?°ã??<application>Nautilus</application> ã?? <application>Gedit</"
-"application> ã?¯ GNOME ã?«æº?æ? ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?§ã??ã??"
+"GNOME ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?¨å?±ã?«æ??ä¾?ã??ã??ã?¦ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¯ã??å??æ§?ã?®é??ã??ã??ã?¤ã?¢ã?"
+"ã?°ã?¨ä¿?å?ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??å??æ§?ã?«è¦?ã??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?¨ã??ã?£ã??å¤?ã??ã?®å?±é??ã??ã??ç?¹å¾´ã??æ??ã?£ã?¦ã??"
+"ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?¹ã?¦GNOMEé??ç?ºç?°å¢?ã??å?©ç?¨ã??ã?¦é??ç?ºã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??GNOMEé??ç?ºç?°å¢?"
+"ã??å?©ç?¨ã??ã?¦é??ç?ºã??ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ã??ã?¨ã??<firstterm>GNOME対å¿?ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼"
+"ã?·ã?§ã?³</firstterm>ã?¨å?¼ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ä¾?ã??ã?°ã??<application>Nautilus</"
+"application> ã?? <application>gedit</application> ã??ã?ã?¹ã??ã?¨ã??ã?£ã?¿ã?¯ GNOME ã?«"
+"æº?æ? ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?§ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:437(para)
msgid "Some of the features of GNOME-compliant applications are as follows:"
-msgstr "GNOME ã?«æº?æ? ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??æ??ã?¤æ©?è?½ã?¯æ¬¡ã?®ã?¨ã??ã??ã?§ã??:"
+msgstr "GNOME対å¿?ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ç?¹å¾´ã?¯ä»¥ä¸?ã?®ã?¨ã??ã??ã?§ã??:"
#: C/gosoverview.xml:440(para)
msgid "Consistent look-and-feel"
-msgstr "çµ±ä¸?æ??ã?®ã??ã??ã?«ã??ã?¯&ã??ã?£ã?¼ã?«"
+msgstr "çµ±ä¸?æ??ã?®ã??ã??ã?«ã??ã?¯&ã??ã?£ã?¼ã?«"
#: C/gosoverview.xml:441(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"GNOME-compliant applications have a consistent look-and-feel. You can use "
"the <link linkend=\"prefs-theme\"><application>Appearance</application> "
"preference tool</link> to change the look-and-feel of your GNOME-compliant "
"applications."
msgstr ""
-"GNOME ã?«æº?æ? ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¯çµ±ä¸?æ??ã?®ã??ã??ä¸?貫ã??ã??ã?«ã??ã?¯&ã??ã?£ã?¼ã?«ã??æ??ã?¡ã?¾"
-"ã??ã??ã??ã?®ã??ã??ã?ªã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¯è¨å®?ã??ã?¼ã?«ã?§æ??å®?ã??ã??ã?«ã??ã?¯&ã??ã?£ã?¼ã?«ã??å¿ å®?ã?«ä½¿"
-"ç?¨ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??次ã?«ç¤ºã??ã??ã?¼ã?«ã??使ã?£ã?¦ã??GNOME ã?«æº?æ? ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼"
-"ã?·ã?§ã?³ã?®ã?«ã??ã?¯&ã??ã?£ã?¼ã?«ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??:"
+"GNOME対å¿?ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¯çµ±ä¸?æ??ã?®ã??ã??ä¸?貫ã??ã??ã?«ã??ã?¯&ã??ã?£ã?¼ã?«ã??æ??ã?¡ã?¾"
+"ã??ã??<link linkend=\"prefs-theme\"><application>å¤?観</application>è¨å®?ã??ã?¼ã?«</"
+"link>使ã??ã?°ã??GNOME対å¿?ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ã?«ã??ã?¯&ã??ã?£ã?¼ã?«ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§"
+"ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:444(para)
msgid "Menubars, toolbars, and statusbars"
msgstr "ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¼ã?¨ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã?¨ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ã??ã?¼"
#: C/gosoverview.xml:445(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Most GNOME-compliant applications have a menubar, a toolbar, and a "
"statusbar. The menubars usually have a similar structure; for example, the "
"<guimenu>Help</guimenu> menu always contains an <guimenuitem>About</"
"guimenuitem> menu item."
msgstr ""
-"GNOME ã?«æº?æ? ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ã?»ã?¨ã??ã?©ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¼ã??ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¦"
-"ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹ã??ã?¼ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?»ã?¤ã?³ã?¿ã??ã?§ã?¼ã?¹ã?¨ã??ã?¦æ??ä¾?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¼ã?®å ´"
-"å??ã??<guimenu>ã??ã?¡ã?¤ã?«</guimenu>ã??<guimenu>ã??ã?«ã??</guimenu>ã?¨ã??ã?£ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼é ?"
-"ç?®ã??å¿?ã??å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?«ã??<guimenu>ã??ã?¡ã?¤ã?«</guimenu>ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?«ã?¯"
-"<guimenuitem>çµ?äº?</guimenuitem>ã?¨ã??ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼é ?ç?®ã??ã??<guimenu>ã??ã?«ã??</"
-"guimenu>ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?«ã?¯<guimenuitem>æ??å ±</guimenuitem>ã?¨ã??ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼é ?ç?®ã??å¿?ã??"
-"å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã?»ã?¨ã??ã?©ã?®GNOME対å¿?ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¯ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¼ã??ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã??ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹"
+"ã??ã?¼ã??æ??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¼ã?¯é??常ã??å??æ§?ã?®æ§?é? ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ä¾?ã??ã?°ã??"
+"<guimenu>ã??ã?«ã??</guimenu>ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?«ã?¯<guimenuitem>æ??å ±</guimenuitem>ã?¨ã??ã??ã?¡"
+"ã??ã?¥ã?¼é ?ç?®ã??å¿?ã??å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:448(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"A <firstterm>toolbar</firstterm> is a bar that appears under the menubar. A "
"toolbar contains buttons for the most commonly-used commands. A "
@@ -6687,12 +6622,12 @@ msgid ""
"window. Applications might also contains other bars. For example, "
"<application>Nautilus</application> contains a location bar."
msgstr ""
-"<firstterm>ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼</firstterm>ã?¯ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¼ã?®ä¸?å?´ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã??ã?¼ã?§ã??ã??"
-"ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã?«ã?¯ã??ã??å?©ç?¨ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??ã?®ã??ã?¿ã?³ã??å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??<firstterm>ã?¹ã??ã?¼"
-"ã?¿ã?¹ã??ã?¼</firstterm>ã?¯ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?é?¨ã?«ã??ã??ã??ã?¼ã?§ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸ã?«è¡¨ç¤ºã??ã?¦"
-"ã??ã??ã??ã?®ã?®ç?¶æ??ã?«ã?¤ã??ã?¦æ??å ±ã??æ??ä¾?ã??ã?¦ã??ã??ã?¾ã??ã??GNOME ã?«æº?æ? ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§"
-"ã?³ã?«ã?¯ä»?ã?«ã??ã??ã??ã??ã??ã?ªç¨®é¡?ã?®ã??ã?¼ã??表示ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?®ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ä¾?ã??ã?°ã??"
-"<application>Nautilus</application> ã?«ã?¯å ´æ??ã??ã?¼ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+"<firstterm>ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼</firstterm>ã?¯ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¼ã?®ä¸?ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã??ã?¼ã?§ã??ã??ã??ã?¼"
+"ã?«ã??ã?¼ã?«ã?¯ã??ã??å?©ç?¨ã??ã??ã?³ã??ã?³ã??ã?®ã??ã?¿ã?³ã??å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??<firstterm>ã?¹ã??ã?¼ã?¿ã?¹"
+"ã??ã?¼</firstterm>ã?¯ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸?é?¨ã?«ã??ã??ã??ã?¼ã?§ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¦ã??ã??ã??"
+"ã?®ã?®ç?¾å?¨ã?®ç?¶æ??ã?«ã?¤ã??ã?¦æ??å ±ã??æ??ä¾?ã??ã?¾ã??ã??ä»?ã?«ã??ã??ã?¼ã??æ??ã??ã?¦ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§"
+"ã?³ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ä¾?ã??ã?°ã??<application>Nautilus</application> ã?¯å ´æ??ã??ã?¼ã??æ??ã??ã?¦"
+"ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:452(para)
msgid "Default shortcut keys"
@@ -6704,13 +6639,15 @@ msgid ""
"actions. See <xref linkend=\"keyboard-skills\"/> for a list of common "
"shortcut keys."
msgstr ""
+"GNOME対å¿?ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?§ã?¯ã??å??ã??ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??ã?ã?¼ã??使ã?£ã?¦å??ã??æ??ä½?ã??å®?è¡?ã?§"
+"ã??ã?¾ã??ã??å?±é??ç??ã?ªã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??ã?ã?¼ã?®ä¸?覧ã?¯ã??<xref linkend=\"keyboard-skills"
+"\"/>ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:457(para)
msgid "Drag-and-drop"
msgstr "ã??ã?©ã??ã?°&ã??ã?ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:458(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"When you drag-and-drop something into a GNOME-compliant application, it will "
"recognize the format of the items that you dragged and will handle them in "
@@ -6720,18 +6657,18 @@ msgid ""
"file to a text editor, the file is displayed in plain text format in the "
"text editor."
msgstr ""
-"GNOME ã?«æº?æ? ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¯ã??ã?©ã??ã?°ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®ç¨®é¡?ã??æ£ã??ã??èª?è?ã??ã?¾"
-"ã??ã??ä¾?ã??ã?°ã??<application>Nautilus</application> ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ã?? HTML ã??ã?¡ã?¤"
-"ã?«ã??ã??ã?©ã??ã?°ã??ã?¦ã?¦ã?§ã??ã?»ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?¸ã??ã?ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?®ä¸"
-"ã?§ HTML å½¢å¼?ã?§è§£é??ã??ã??ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??ã??ä½?ã??ã??HTML ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?ã?¹ã??ã?»ã?¨ã??ã?£ã?¿"
-"ã?¸ã??ã?ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?ã?¹ã??ã?»ã?¨ã??ã?£ã?¿ã?®ä¸ã?§ã?¯é??常ã?®æ??å?å??ã?¨ã??ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??ã??"
+"GNOME対å¿?ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?¸ä½?ã??ã??ã??ã?©ã??ã?°ã?»ã?¢ã?³ã??ã?»ã??ã?ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?©ã??ã?°ã??ã??"
+"ã??é ?ç?®ã?®å½¢å¼?ã??èª?è?ã??ã??é?©å??ã?ªæ?¹æ³?ã?§æ?±ã??ã?¾ã??ã??ä¾?ã??ã?°ã??<application>Nautilus</"
+"application> ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ã?? HTML ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?¦ã?§ã??ã?»ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?¸ã??ã?©ã??ã?°ã??ã??"
+"ã?¨ã??ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?§ã?¯HTML å½¢å¼?ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã??ã?ªã??ã??ã??HTML "
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?ã?¹ã??ã?»ã?¨ã??ã?£ã?¿ã?¸ã??ã?©ã??ã?°ã??ã??ã?¨ã??ã?ã?¹ã??ã?»ã?¨ã??ã?£ã?¿ã?§ã?¯ã??ã?¬ã?¤ã?³ã??"
+"ã?ã?¹ã??å½¢å¼?ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:469(title)
msgid "Working With Files"
-msgstr "ã??ã??ã??ã??ã?ªã??ã?¡ã?¤ã?«ã??使ã?£ã?¦ä½?æ¥ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??使ã?£ã??ä½?æ¥"
#: C/gosoverview.xml:470(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The work you do with an application is stored in <firstterm>files</"
"firstterm>. These may be on your computer's hard drive, or on a removable "
@@ -6740,12 +6677,12 @@ msgid ""
"store your work. When you are done working with a file, you "
"<firstterm>close</firstterm> it."
msgstr ""
-"ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??使ã?£ã??ä½?æ¥ã?§ã?¯ã??ã??ã??ã??ã?ª<firstterm>ã??ã?¡ã?¤ã?«</firstterm>ã??æ?±"
-"ã??ã??ã?¨ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ä½?æ¥ã?¯ã?ã?¼ã?«ã?«ã?®ã??ã?¼ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?»ã??ã?©ã?¤ã??ä¸?ã?§è¡?ã??ã??"
-"ã??å ´å??ã??ã??ã?°ã??USB ã?®ã??ã?©ã??ã?·ã?¥ã??ã?©ã?¤ã??ã?®ã??ã??ã?ªã?ªã? ã?¼ã??ã??ã?«ã?»ã??ã??ã?¤ã?¹ä¸?ã?§è¡?ã??"
-"ã??ã??å ´å??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ä»»æ??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??<firstterm>é??ã??ã?¦</firstterm>ã??ã?®å??容ã??調"
-"ã?¹ã??ã??ã??ä½?æ¥çµ?æ??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«<firstterm>ä¿?å?</firstterm>ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??使ã?£"
-"ã??ä½?æ¥ã??çµ?äº?ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??<firstterm>é??ã??ã?¾ã??</firstterm>ã??"
+"ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??使ã?£ã??ä½?æ¥ã?¯ã??<firstterm>ã??ã?¡ã?¤ã?«</firstterm>ã?«ä¿?å?ã??ã??ã?¾"
+"ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ã??ã??使ã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?®ã??ã?¼ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?»ã??ã?©ã?¤ã??ã??USB "
+"ã?®ã??ã?©ã??ã?·ã?¥ã??ã?©ã?¤ã??ã?®ã??ã??ã?ªã?ªã? ã?¼ã??ã??ã?«ã?»ã??ã??ã?¤ã?¹ä¸?ã?«ä¿?å?ã??ã??ã?¾ã??ã??ä»»æ??ã?®"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??<firstterm>é??ã??ã?¦</firstterm>ã??ã?®å??容ã??調ã?¹ã??ã??ã??ä½?æ¥ã??ã??ã??ã??ä½?æ¥çµ?"
+"æ??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«<firstterm>ä¿?å?</firstterm>ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??使ã?£ã??ä½?æ¥ã??çµ?äº?ã??"
+"ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??<firstterm>é??ã??ã?¾ã??</firstterm>ã??"
#: C/gosoverview.xml:471(para)
msgid ""
@@ -6754,12 +6691,12 @@ msgid ""
"open and the save dialog in detail."
msgstr ""
"GNOME ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?§ã?¯ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã??ã??ä¿?å?ã??ã??é??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?¯"
-"å??ã??ã?§ã??ã??ã??çµ±ä¸?æ??ã?®ã??ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?»ã?¤ã?³ã?¿ã??ã?§ã?¼ã?¹ã??æ??ä¾?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??以é??ã?®ã?»"
-"ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?§ã?¯ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã??ã??ä¿?å?ã??ã??ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?®è©³ç´°ã?«ã?¤ã??ã?¦èª¬æ??ã??ã?¾ã??ã??"
+"å??ã??ã?§ã??ã??ã??çµ±ä¸?æ??ã?®ã??ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?»ã?¤ã?³ã?¿ã??ã?§ã?¼ã?¹ã??æ??ä¾?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??以é??ã?®ç¯?"
+"ã?§ã?¯ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã??ã??ä¿?å?ã??ã??ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?®è©³ç´°ã?«ã?¤ã??ã?¦èª¬æ??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:474(title)
msgid "Choosing a File to Open"
-msgstr "é??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é?¸æ??ã??ã??"
+msgstr "é??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®é?¸æ??"
#: C/gosoverview.xml:475(para)
msgid ""
@@ -6789,19 +6726,19 @@ msgstr ""
#: C/gosoverview.xml:479(para)
msgid "Click <guibutton>Open</guibutton>."
-msgstr "<guibutton>é??ã??</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??"
+msgstr "<guibutton>é??ã??</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:480(para)
msgid "Press <keycap>Return</keycap>."
-msgstr "<keycap>Return</keycap> ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??"
+msgstr "<keycap>Return</keycap> ã?ã?¼ã??æ?¼ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:481(para)
msgid "Press <keycap>Spacebar</keycap>."
-msgstr "<keycap>Space</keycap> ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??"
+msgstr "<keycap>Space</keycap> ã??ã?¼ã??æ?¼ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:482(para)
msgid "Double-click the file."
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?«ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã?«ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:484(para)
msgid ""
@@ -6820,20 +6757,19 @@ msgstr ""
#: C/gosoverview.xml:488(para)
msgid "Open a folder that is listed in the current location."
-msgstr "ç?¾å?¨ã?®å ´æ??ã?«ã??ã??ä»»æ??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??"
+msgstr "ç?¾å?¨ã?®å ´æ??ã?«ã??ã??ä»»æ??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:489(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Open an item in the left-hand pane. This pane lists places such as your "
"Documents folder, your Home Folder, media such as CDs and flash drives, "
"places on your network, and your <link linkend=\"nautilus-bookmarks"
"\">bookmarks</link>."
msgstr ""
-"å·¦å?´ã?®ä¸?覧ã?«ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é??ã?? (ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?®å·¦å?´ã?«ã?¯ã??ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?»ã??ã?©ã?«ã??"
-"ã?¨ã??ã??ã?¼ã? ã?»ã??ã?©ã?«ã??ã??CD ã??ã??ã?©ã??ã?·ã?¥ã??ã?©ã?¤ã??ã?®ã??ã??ã?ªå¤?ä»?ã??ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??ã??ã??ã??"
-"ã?¯ã?¼ã?¯ã??ã??ã??ã?¦<link linkend=\"nautilus-bookmarks\">ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯</link>ã?¨ã??ã?£"
-"ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ä¸?覧ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã??)"
+"å·¦å?´ã?®ã??ã?¤ã?³ã?«ã??ã??é ?ç?®ã??é??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¤ã?³ã?«ã?¯ã??ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?»ã??ã?©ã?«"
+"ã??ã??ã??ã?¼ã? ã?»ã??ã?©ã?«ã??ã??CD ã??ã??ã?©ã??ã?·ã?¥ã??ã?©ã?¤ã??ã?®ã??ã??ã?ªã?ªã? ã?¼ã??ã??ã?«ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??"
+"ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ä¸?ã?®å ´æ??ã??ã??ã?³<link linkend=\"nautilus-bookmarks\">ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯</"
+"link>ã?¨ã??ã?£ã??é ?ç?®ã??ä¸?覧表示ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:490(para)
msgid ""
@@ -6842,10 +6778,10 @@ msgid ""
"arrow buttons to either side of the button bar if the list of folders is too "
"long to fit."
msgstr ""
-"ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¸?覧ã??表示ã??ã?¦ã??ã??é?¨å??ã?®ä¸?ã?«ã??ã??ã??ã?¹ã??ã?¼ã??ã??ä»»æ??ã?®ã??ã?¹"
-"ã??æ??ã??ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?? (ã??ã?¹ã??ã?¼ã?¯ç?¾å?¨ã?®å ´æ??ã?«å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®é??層"
-"æ§?é? ã??横ã?«ä¸¦ã?¹ã??ã??ã?®ã?§ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®é??層ã??æ·±ã??ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?®å¹?ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§"
-"ã??ã?ªã??å ´å??ã?¯ä¸¡å?´ã?«ç?¢å?°ã?®ã??ã?¿ã?³ã??表示ã??ã??ã??)"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¸?覧ã??表示ã??ã?¦ã??ã??é?¨å??ã?®ä¸?ã?«ã??ã??ã??ã?¹ã??ã?¼ã??ã??ä»»æ??ã?®ã??ã?¹ã??æ??ã??ã??ã?¿ã?³"
+"ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã?? ã??ã?¹ã??ã?¼ã?¯ç?¾å?¨ã?®å ´æ??ã??å?«ã??ã? ã??ã?©ã?«ã??ã?®é??層ã??表示ã??ã?¾"
+"ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®é??層ã??æ·±ã??ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?®å¹?ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?ªã??å ´å??ã?¯ä¸¡å?´ã?«ç?¢"
+"å?°ã?®ã??ã?¿ã?³ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:493(para)
msgid ""
@@ -6857,10 +6793,9 @@ msgstr ""
#: C/gosoverview.xml:496(title)
msgid "Filtering the File List"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¸?覧ã??ã??ã?£ã?«ã?¿ã?ªã?³ã?°ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ä¸?覧ã?®ã??ã?£ã?«ã?¿ã?ªã?³ã?°"
#: C/gosoverview.xml:497(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"You can restrict the file list to show only files of certain types. To do "
"this, choose a file type from the drop-down list beneath the file list pane. "
@@ -6868,16 +6803,16 @@ msgid ""
"For example, a graphics application will list different image file formats, "
"and a text editor will list different types of text file."
msgstr ""
-"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¸?覧ã?«ç?¹å®?ã?®ç¨®é¡?ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã? ã??ã??表示ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®ã??ã??ã?«"
-"ã?¯ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¸?覧ã?®ä¸?ã?«ã??ã??ã??ã?ã??ã??ã?»ã??ã?¦ã?³å¼?ã?®ã?ªã?¹ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ç¨®é¡?ã??é?¸"
-"æ??ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?§é?¸æ??ã?§ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ç¨®é¡?ã?¯ç?¾å?¨å®?è¡?ã??ã?¦ã??ã??ã?¢ã??ã?ª"
-"ã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®å®?è£?ã?«ä¾?å?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ä¾?ã??ã?°ã??ã?°ã?©ã??ã?£ã??ã?¯ã?¹ç³»ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³"
-"ã?®å ´å??ã? ã?¨ã??ã??ã??ã??ã?ªç?»å??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®å½¢å¼?ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?ã?¹ã??ã?»ã?¨ã??ã?£ã?¿ã?ª"
-"ã??ã??ã?ã?¹ã??ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??表示ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¸?覧ã?«ç?¹å®?ã?®ç¨®é¡?ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã? ã??ã??表示ã??ã??ã??ã??ã?«å?¶é??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã??"
+"ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¸?覧ã?®ä¸?ã?«ã??ã??ã??ã?ã??ã??ã?»ã??ã?¦ã?³å¼?ã?®ã?ªã?¹ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ç¨®é¡?"
+"ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?§é?¸æ??ã?§ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ç¨®é¡?ã?¯ç?¾å?¨ä½¿ç?¨ã??ã?¦ã??ã??ã?¢ã??ã?ª"
+"ã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?«ä¾?å?ã??ã?¾ã??ã??ä¾?ã??ã?°ã??ã?°ã?©ã??ã?£ã??ã?¯ã?¹ç³»ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?§ã?¯æ§?ã??ã?ª"
+"ç?»å??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®å½¢å¼?ã??表示ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?ã?¹ã??ã?»ã?¨ã??ã?£ã?¿ã?§ã?¯ã??ã?ã?¹ã??ã?»"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®æ§?ã??ã?ªå½¢å¼?ã??表示ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:501(title)
msgid "Find-as-you-type"
-msgstr "æ??å?ã??å?¥å??ã??ã?ªã??ã??æ¤?ç´¢ã??ã??"
+msgstr "æ??å?ã??å?¥å??ã??ã?ªã??ã??ã?®æ¤?ç´¢"
#: C/gosoverview.xml:502(para)
msgid ""
@@ -6900,7 +6835,7 @@ msgstr ""
#: C/gosoverview.xml:507(title)
msgid "Choosing a folder"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®é?¸æ??"
#: C/gosoverview.xml:508(para)
msgid ""
@@ -6912,12 +6847,12 @@ msgid ""
"<guibutton>Open</guibutton> when a folder is selected will choose that "
"folder."
msgstr ""
-"ã?¾ã??ã?«ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã?®ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã?ªã??å ´å??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾"
-"ã??ã??ã??ä¾?ã??ã?°ã??<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:file-roller\"><application>æ?¸"
-"庫ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£</application></ulink>ã??使ã?£ã?¦æ?¸åº«ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å±?é??ã??ã??å ´å??ã??å±?"
-"é??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ ¼ç´?ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®ã??ã??ã?ªå ´å??ã??ç?¾"
-"å?¨ã?®å ´æ??ã?«ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ç?°è?²ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??ã??<guibutton>é??ã??</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯"
-"ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦é?¸æ??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+"æ??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã?®ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ä¾?"
+"ã??ã?°ã??<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:file-roller\"><application>æ?¸åº«ã??ã??ã?¼"
+"ã?¸ã?£</application></ulink>ã??使ã?£ã?¦æ?¸åº«ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å±?é??ã??ã??å ´å??ã??å±?é??ã??ã??"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ ¼ç´?ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®ã??ã??ã?ªå ´å??ã??ç?¾å?¨ã?®å ´"
+"æ??ã?«ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ç?°è?²ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??ã?®ã?§é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸èº«ã??表示ã??ã??ã?¦"
+"ã??ã??æ??ã?«<guibutton>é??ã??</guibutton>ã??ã?¿ã?³æ?¼ã??ã?¨ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:512(title)
msgid "Open Location"
@@ -6932,6 +6867,11 @@ msgid ""
"starting with <filename>/</filename> to show the <guilabel>Location</"
"guilabel> field."
msgstr ""
+"絶対ã??ã?¹ã??ç?¸å¯¾ã??ã?¹ã??å?¥å??ã??ã?¦é??ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã?¾ã??ã??"
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo>ã??æ?¼ã??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³"
+"ã??ã?¦å·¦ä¸?ã?®ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦<guilabel>å ´æ??</guilabel>ã??ã?£ã?¼ã?«ã??ã??表示ã??ã?¦"
+"(ã??ã??ã??ã?¯é? ã??ã?¦)ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??<filename>/</filename>ã?§å§?ã?¾ã??絶対ã??ã?¹ã??"
+"å?¥å??ã??ã?¦<guilabel>å ´æ??</guilabel>ã??ã?£ã?¼ã?«ã??ã??表示ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:514(para)
msgid ""
@@ -6972,18 +6912,17 @@ msgstr ""
#: C/gosoverview.xml:522(title)
msgid "Opening Remote Locations"
-msgstr "ã?ªã?¢ã?¼ã??å??ã?®å ´æ??ã??é??ã??"
+msgstr "ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?®å ´æ??ã??é??ã??"
#: C/gosoverview.xml:523(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"You can open files in remote locations by choosing the location from the "
"left panel, or by typing a path to a remote location into the "
"<guilabel>Location</guilabel> field."
msgstr ""
-"å·¦å?´ã?«ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã??ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?®å ´æ??ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã?¯<guilabel>å ´æ??</"
-"guilabel>ã?¨ã?³ã??ã?ªã?«ã??ã?®ã?¾ã?¾ã?ªã?¢ã?¼ã??å??ã?«ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã?¹ã??å?¥å??ã??ã??ã??ã?¨ã?«ã??ã?£"
-"ã?¦ã??ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?®ã??ã?·ã?³ä¸?ã?«ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+"å·¦å?´ã?®ã??ã??ã?«ã??ã??ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?®å ´æ??ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??<guilabel>å ´æ??</guilabel>ã??ã?£ã?¼ã?«"
+"ã??ã?«ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?®å ´æ??ã?®ã??ã?¹ã??å?¥å??ã??ã??ã??ã?¨ã?«ã??ã?£ã?¦ã??ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?®å ´æ??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??"
+"ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:524(para)
msgid ""
@@ -6995,7 +6934,7 @@ msgstr ""
#: C/gosoverview.xml:528(title)
msgid "Adding and Removing Bookmarks"
-msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã??追å? ã??ã??ã??å??é?¤ã??ã??"
+msgstr "ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?®è¿½å? ã?¨å??é?¤"
#: C/gosoverview.xml:529(para)
msgid ""
@@ -7030,7 +6969,7 @@ msgstr ""
#: C/gosoverview.xml:534(title)
msgid "Showing hidden files"
-msgstr "é? ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??表示ã??ã??"
+msgstr "é? ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®è¡¨ç¤º"
#: C/gosoverview.xml:535(para)
msgid ""
@@ -7040,15 +6979,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¸?覧ã?§é? ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??表示ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¸?覧ã?§å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦"
"<guimenuitem>é? ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??表示ã??ã??</guimenuitem>ã??é?¸æ??ã??ã?¾ã??ã??é? ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«"
-"ã?¤ã??ã?¦è©³ç´°ã?¯ã??<xref linkend=\"nautilus-managing-hidden-files\"/>ã??ã??ã??覧ä¸?ã??"
-"ã??ã??"
+"ã?¤ã??ã?¦è©³ç´°ã?¯ã??<xref linkend=\"nautilus-managing-hidden-files\"/>ã??ã??ã??覧ã??ã? "
+"ã??ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:539(title)
msgid "Saving a File"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¿?å?ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¿?å?"
#: C/gosoverview.xml:540(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The first time you save your work in an application, the <guilabel>Save As</"
"guilabel> dialog will ask you for a location and name for the new file. When "
@@ -7057,12 +6995,12 @@ msgid ""
"to a new file, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Save "
"As</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
-"ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?§ä½?æ¥ã??ã??å??容ã??å??ã??ã?¦ä¿?å?ã??ã??ã??ã??ã?ªå ´å??ã??ã??ã??ã??æ?°ã??ã??ã??ã?¡ã?¤"
-"ã?«ã?¨ã??ã?¦ä¿?å?ã??ã??å ´æ??ã?¨ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??<guilabel>ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¿?å?</guilabel>ã??ã?¤ã?¢ã?"
-"ã?°ã?§æ??å®?ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã??ã??ä½?æ¥ã??ã??å??容ã??ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«ä¿?å?ã??ã??ã?¾"
-"ã??ã??å?¥ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¨ã??ã?¦æ?°ã??ã?«ä¿?å?ã??ã??ã??ã??ã?ªå ´å??ã?¯ã??<menuchoice><guimenu>ã??ã?¡ã?¤"
-"ã?«</guimenu><guimenuitem>å?¥å??ã?§ä¿?å?...</guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?"
-"ã??ã??ã??"
+"ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?§ä½?æ¥ã??ã??å??容ã??å??ã??ã?¦ä¿?å?ã??ã??æ??ã??<guilabel>ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¿?å?</"
+"guilabel>ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?§æ?°ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«å ´æ??ã?¨å??å??ã?®å?¥å??ã??æ±?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??次ã?«ã??ã?¡ã?¤"
+"ã?«ã??ä¿?å?ã??ã??æ©?ä¼?ã?«ã?¯ã??å?³åº§ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??æ?´æ?°ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®å ´æ??ã?¨å??å??ã?®å??å?¥å??"
+"ã??æ±?ã??ã??ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??æ?°ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¨ã??ã?¦ä¿?å?ã??ã??ã?«ã?¯ã??"
+"<menuchoice><guimenu>ã??ã?¡ã?¤ã?«</guimenu><guimenuitem>å?¥å??ã?§ä¿?å?</"
+"guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:541(para)
msgid ""
@@ -7074,7 +7012,7 @@ msgstr ""
#: C/gosoverview.xml:544(title)
msgid "Saving in another location"
-msgstr "å?¥ã?®å ´æ??ã?«ä¿?å?ã??ã??"
+msgstr "å?¥ã?®å ´æ??ã?¸ã?®ä¿?å?"
#: C/gosoverview.xml:545(para)
msgid ""
@@ -7101,7 +7039,7 @@ msgstr ""
#: C/gosoverview.xml:550(title)
msgid "Replacing an existing file"
-msgstr "æ?¢å?ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ç½®ã??ã??ã??ã??"
+msgstr "æ?¢å?ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ç½®æ??"
#: C/gosoverview.xml:551(para)
msgid ""
@@ -7117,7 +7055,7 @@ msgstr ""
#: C/gosoverview.xml:555(title)
msgid "Typing a Path"
-msgstr "ã??ã?¹ã??å?¥å??ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¹ã?®å?¥å??"
#: C/gosoverview.xml:556(para)
msgid ""
@@ -7137,9 +7075,8 @@ msgstr ""
"ã??ã?®å??å??ã??è£?å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosoverview.xml:560(title)
-#, fuzzy
msgid "Creating a New Folder"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??ç??æ??ã??ã??"
+msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä½?æ??"
#: C/gosoverview.xml:561(para)
msgid ""
@@ -7148,6 +7085,10 @@ msgid ""
"and press <keycap>Return</keycap>. You can then choose to save your file in "
"the new folder, as you would with any other folder."
msgstr ""
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¿?å?ã??ã??æ?°ã??ã?ªã??ã?©ã?«ã??ã??ä½?æ??ã??ã??ã??å ´å??ã?«ã?¯ã??<guibutton>ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä½?"
+"æ??</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??æ?¼ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??æ?°ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®å??å??ã??å?¥å??ã??ã?¦"
+"<keycap>Return</keycap>ã?ã?¼ã??æ?¼ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¨ä»?ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?¨å??æ§?ã?«æ?°ã??ã??"
+"ã??ã?©ã?«ã??ã?¸ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¿?å?ã??ã??ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
@@ -7367,7 +7308,7 @@ msgstr ""
#: C/gosnautilus.xml:3606(primary) C/gosnautilus.xml:3905(primary)
#: C/gosnautilus.xml:4175(primary)
msgid "file manager"
-msgstr "file manager"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£"
#: C/gosnautilus.xml:47(title)
msgid "File Manager Functionality"
@@ -7474,10 +7415,9 @@ msgstr ""
#: C/gosnautilus.xml:72(title)
msgid "File Manager Presentation"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?®å??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?®å??ä½?"
#: C/gosnautilus.xml:73(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"<application>Nautilus</application> provides two modes in which you can "
"interact with your filesystem: spatial and browser mode. You may decide "
@@ -7486,14 +7426,13 @@ msgid ""
"browser windows</guilabel> in the <guilabel>Behavior</guilabel> tab of the "
"<link linkend=\"nautilus-preferences\">Nautilus preferences dialog</link>."
msgstr ""
-"<application>Nautilus</application> ã?§ã?¯ã??ã??使ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã?¨ã??ã??ã??ã??"
-"ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã??ã??ã?«ã??空é??ã?¢ã?¼ã??ã??(<firstterm>Spatial Mode</firstterm>) ã?¨ã??ã??"
-"ã?©ã?¦ã?¶ã?»ã?¢ã?¼ã??ã??(<firstterm>Browsing Mode</firstterm>) ã?¨ã??ã??äº?ã?¤ã?®ã?¢ã?¼ã??ã??ç?¨"
-"æ??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??好ã?¿ã?«å¿?ã??ã?¦ã?¢ã?¼ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ <link linkend="
-"\"nautilus-preferences\">Nautilus è¨å®?ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°</link>ã?®<guilabel>å??ä½?</"
-"guilabel>ã?¿ã??ã?«ã??ã??<guilabel>常ã?«ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?»ã?¢ã?¼ã??ã?§é??ã??</guilabel>ã??é?¸æ??ã?¾ã??"
-"ã?¯é?¸æ??解é?¤ã?? <application>Nautilus</application> ã?§å¸¸ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã?¢ã?¼ã??ã??æ??å®?ã??"
-"ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+"<application>Nautilus</application> ã?¯ã??ã??使ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã??æ??ä½?ã??ã??ã??"
+"ã??ã?«2ã?¤ã?®ã?¢ã?¼ã??ã??æ??ä¾?ã??ã?¾ã??: 空é??ã?¢ã?¼ã??ã?¨ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?»ã?¢ã?¼ã??ã?§ã??ã??好ã?¿ã?«å¿?ã??ã?¦ã??"
+"ã??ã??ã?®æ?¹æ³?ã??使ã??ã??決å®?ã??ã??<link linkend=\"nautilus-preferences\">ã??ã?¡ã?¤ã?«ç®¡ç??"
+"ã?®è¨å®?ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°</link>ã?®<guilabel>å??ä½?</guilabel>ã?¿ã??ã?«ã??ã??<guilabel>å??ã??ã?©"
+"ã?«ã??ã??ã??ã??ã??ã??å?¥ã?®ã?¦ã?¤ã?³ã??ã?¦ã?§é??ã??</guilabel>ã??é?¸æ??(ã?¾ã??ã?¯é??é?¸æ??)ã??ã??ã??ã?¨ã?«"
+"ã??ã?£ã?¦å¸¸ã?«ã?©ã?¡ã??ã?®ã?¢ã?¼ã??ã??使ã??ã??<application>Nautilus</application>ã?«è¨å®?ã??ã?¦"
+"ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:74(para)
msgid ""
@@ -7614,21 +7553,20 @@ msgid ""
"the same place on the screen as the last time you looked at it. This is the "
"default behaviour in <application>Nautilus</application>."
msgstr ""
-"ã??ã?®ã?»ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?§ã?¯ç©ºé??ã?¢ã?¼ã?? (<firstterm>Spatial Mode</firstterm>) ã?«è¨å®?ã??ã??"
-"ã?? <application>Nautilus</application> ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã??使ã?£ã?¦ã??ã??使ã??ã?®"
-"ã?·ã?¹ã??ã? ã??å??ç?§ã??ã??æ?¹æ³?ã?«ã?¤ã??ã?¦èª¬æ??ã??ã?¾ã??ã??空é??ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?¯ã??ã??ã??ã??ã??ã?® "
-"<application>Nautilus</application> ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ä¸?ã?¤ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«ç?¸å½?ã??ã?¾ã??ã??"
-"ä»»æ??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¨ã??以å??ã??ã??ã??é??ã??ã??å ´æ??ã?«ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«å¯¾å¿?ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??"
-"ã?¦ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?? <application>Nautilus</application> ã?®ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®å??ã??ã?§"
-"ã??ã??"
+"ã??ã?®ç¯?ã?§ã?¯ç©ºé??ã?¢ã?¼ã??ã?«è¨å®?ã??ã??ã?? <application>Nautilus</application> ã??ã?¡ã?¤"
+"ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã??使ã?£ã?¦ã??ã??使ã??ã?®ã?·ã?¹ã??ã? ã??å??ç?§ã??ã??æ?¹æ³?ã?«ã?¤ã??ã?¦èª¬æ??ã??ã?¾ã??ã??空"
+"é??ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?¯ã??ã??ã??ã??ã??ã?® <application>Nautilus</application> ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ä¸?ã?¤"
+"ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«ç?¸å½?ã??ã?¾ã??ã??ä»»æ??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¨ã??以å??ã??ã??ã??é??ã??ã??å ´æ??ã?«ã??ã?®"
+"ã??ã?©ã?«ã??ã?«å¯¾å¿?ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?? <application>Nautilus</"
+"application> ã?®ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®å??ã??ã?§ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:134(para) C/gosnautilus.xml:347(para)
msgid ""
"For a comparison of browser mode and spatial mode, see <xref linkend="
"\"nautilus-presentation\"/>."
msgstr ""
-"ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?»ã?¢ã?¼ã?? (<firstterm>Browsing Mode</firstterm>) ã?¨ç©ºé??ã?¢ã?¼ã??ã?®é??ã??ã?«"
-"ã?¤ã??ã?¦ã?¯ã??<xref linkend=\"nautilus-presentation\"/>ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
+"ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?»ã?¢ã?¼ã??ã?¨ç©ºé??ã?¢ã?¼ã??ã?®æ¯?è¼?ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?¯ã??<xref linkend=\"nautilus-"
+"presentation\"/>ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:136(title)
msgid "Spatial Windows"
@@ -7737,7 +7675,6 @@ msgstr ""
"\"/> ã?¯ç©ºé??ã?¢ã?¼ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?®å ´æ??ã??é??ã??ã??ç?¶æ??ã?®ä¾?ã?§ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:180(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Because spatial mode will fill your screen with <application>Nautilus</"
"application> windows it is important to be able to reposition them "
@@ -7746,12 +7683,11 @@ msgid ""
"reposition it simply, instead of requiring that you reposition it by "
"dragging its title bar."
msgstr ""
-"空é??ã?¢ã?¼ã??ã?®å ´å??ã?¯ã??ã??ã??ã??ã?® <application>Nautilus</application> ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§"
-"ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã??å??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä½?ç½®ã??é??ç½®ã??ç?´ã??ã??ã??ã?¨ã??é??è¦?ã?«"
-"ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ç½®ã??ã??ã?¦ã??ã??å ´æ??ã?«ã??ã?£ã?¦ã?¯ã??ã?¿ã?¤ã??ã?«ã??ã?¼ã??ã??ã?©ã??"
-"ã?°ã??ã?ªã??ã??é??ç½®ã??ç?´ã??代ã??ã??ã?« <keycap>Alt</keycap> ã?ã?¼ã??æ?¼ã??ã?ªã??ã?? "
-"<application>Nautilus</application> ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??移å??ã??ã??æ?¹ã??ç°¡å??ã?ªå ´å??ã??ã??ã??"
-"ã?¾ã??ã??"
+"空é??ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?¯ã??<application>Nautilus</application> ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§ç?»é?¢ã??ã??ã?£ã?±"
+"ã??ã?«ã?ªã??å?¯è?½æ?§ã??ã??ã??ã?®ã?§ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??å?¹æ??ç??ã?«é??ç½®ã??ç?´ã??ã??ã??ã?¨ã??é??è¦?ã?§ã??ã??ã?¿ã?¤"
+"ã??ã?«ã??ã?¼ã??ã??ã?©ã??ã?°ã??ã??ã??ã?¨ã?«ã??ã?£ã?¦é??ç½®ã??ç?´ã??代ã??ã??ã?« <keycap>Alt</keycap> "
+"ã?ã?¼ã??æ?¼ã??ã?ªã??ã?? <application>Nautilus</application> ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦å??ã?®ã?©ã??ã??ã??ã?¯"
+"ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã??ã?¨ã?§ç°¡å??ã?«é??ç½®ã??ç?´ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:184(title)
msgid "Spatial Window Components"
@@ -7874,27 +7810,26 @@ msgstr "ã??ã?¼ã? ã?»ã??ã?©ã?«ã??ã??表示ã??ã??å ´å??ã?¯ã??次ã?«ç¤ºã??ã??ã??ã??
msgid "Double-click on the <guilabel>Home</guilabel> object on the desktop."
msgstr ""
"ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?«ã??ã??<guilabel>ã??ã?¼ã? </guilabel>ã?»ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ã??ã??ã?«ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯"
-"ã??ã??"
+"ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:283(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"From a folder window's menubar, choose <menuchoice><guimenu>Places</"
"guimenu><guimenuitem>Home Folder</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
-"ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¼ã??ã??ã??<menuchoice><guimenu>å ´æ??</"
-"guimenu><guimenuitem>ã??ã?¼ã? </guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã??"
+"ã??ã?©ã?«ã??ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¼ã??ã??ã??<menuchoice><guimenu>å ´æ??</"
+"guimenu><guimenuitem>ã??ã?¼ã? ã?»ã??ã?©ã?«ã??</guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??"
+"ã? ã??ã??ã??"
# Marking fuzzy because the content isn't valid docbook
#: C/gosnautilus.xml:285(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"From the top panel menubar, choose <menuchoice><guimenu>Places</"
"guimenu><guimenuitem>Home Folder</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
-"ã??ã??ã??ã?»ã??ã??ã?«ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¼ã??ã??<menuchoice><guimenu>å ´æ??</"
-"guimenu><guimenuitem><interface><replaceable>ã?¦ã?¼ã?¶å??</replaceable>ã?®ã??ã?¼ã? </"
-"guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã??"
+"ã??ã??ã??ã?»ã??ã??ã?«ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¼ã??ã??<menuchoice><guimenu>å ´æ??</"
+"guimenu><guimenuitem><interface>ã??ã?¼ã? ã?»ã??ã?©ã?«ã??</guimenuitem></menuchoice>ã??"
+"é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:287(para)
msgid "The spatial window displays the contents of your Home Folder."
@@ -7903,7 +7838,7 @@ msgstr ""
#: C/gosnautilus.xml:290(title) C/gosnautilus.xml:714(title)
msgid "Displaying a Parent Folder"
-msgstr "親ã??ã?©ã?«ã??ã??表示ã??ã??"
+msgstr "親ã??ã?©ã?«ã??ã?®è¡¨ç¤º"
#: C/gosnautilus.xml:291(para)
msgid ""
@@ -7970,20 +7905,19 @@ msgstr ""
#: C/gosnautilus.xml:310(title)
msgid "Displaying a Folder in a Browser Window"
-msgstr "ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸ã?«ã??ã?©ã?«ã??ã??表示ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?¸ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®è¡¨ç¤º"
#: C/gosnautilus.xml:311(para)
msgid ""
"If you wish to display a single folder in browser mode, while otherwise "
"continuing to work in spatial mode, perform the following steps:"
msgstr ""
-"ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?»ã?¢ã?¼ã??ã?§ã??ã?©ã?«ã??ã??ä¸?ã?¤ã? ã??表示ã??ã??空é??ã?¢ã?¼ã??ã?§ã??ã??以é??ã?®ä½?æ¥ã??ç¶?è¡?"
-"ã??ã??ã??ã?®ã?§ã??ã??ã?°ã??次ã?®æ??é ?ã?«å¾?ã?£ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
+"空é??ã?¢ã?¼ã??ã?§ä»?ã?®ä½?æ¥ã??ç¶?ç¶?ã??ã??ã?¾ã?¾ã??ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?»ã?¢ã?¼ã??ã?§ä¸?ã?¤ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??表示ã??"
+"ã??ã??å ´å??ã?«ã?¯ã??以ä¸?ã?®æ??é ?ã??å®?è¡?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
#: C/gosnautilus.xml:314(para)
-#, fuzzy
msgid "Select a folder while in spatial mode."
-msgstr "空é??ã?¢ã?¼ã??ã?«ã??ã??é??ã?«ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã??"
+msgstr "空é??ã?¢ã?¼ã??ã?§ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:317(para)
msgid ""
@@ -7991,7 +7925,7 @@ msgid ""
"guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
"<menuchoice><guimenu>ã??ã?¡ã?¤ã?«</guimenu><guimenuitem>ã??ã?©ã?«ã??ã?®é?²è¦§</"
-"guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã??"
+"guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:322(title)
msgid "Opening a Location"
@@ -8025,11 +7959,10 @@ msgid ""
"mode. In browser mode, opening a folder updates the current file manager to "
"show the contents of the new folder."
msgstr ""
-"ã??ã?®ã?»ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?§ã?¯ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?»ã?¢ã?¼ã?? (<firstterm>Browser Mode</firstterm>) ã?«è¨"
-"å®?ã??ã??ã?? <application>Nautilus</application> ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã??使ã?£ã?¦ã??ã??"
-"使ã??ã?®ã?·ã?¹ã??ã? ã??å??ç?§ã??ã??æ?¹æ³?ã?«ã?¤ã??ã?¦èª¬æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?»ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?¯ã??ç?¾å?¨é??"
-"ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§ã??ã?©ã?«ã??ã?®å??容ã??æ?´æ?°ã??ã?ªã??ã??æ?°ã??ã??"
-"ã??ã?©ã?«ã??ã??表示ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã??以é??ã?®ç¯?ã?§ã?¯ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?»ã?¢ã?¼ã??ã?«è¨å®?ã??ã??ã?? <application>Nautilus</"
+"application> ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã??使ã?£ã?¦ã??ã??使ã??ã?®ã?·ã?¹ã??ã? ã??å??ç?§ã??ã??æ?¹æ³?ã?«ã?¤"
+"ã??ã?¦èª¬æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?»ã?¢ã?¼ã??ã?§ã?¯ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¨ç?¾å?¨ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼"
+"ã?¸ã?£ã??æ?´æ?°ã??ã??æ?°ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®å??容ã??表示ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:349(title)
msgid "The File Browser Window"
@@ -8279,7 +8212,7 @@ msgstr ""
#: C/gosnautilus.xml:558(title)
msgid "Showing and Hiding File Browser Window Components"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?³ã?³ã??ã?¼ã??ã?³ã??ã?®è¡¨ç¤ºã??å??ã??æ?¿ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?»ã?³ã?³ã??ã?¼ã??ã?³ã??ã?®è¡¨ç¤ºã?¨é??表示"
#: C/gosnautilus.xml:561(secondary) C/gosnautilus.xml:588(secondary)
msgid "window components, showing and hiding"
@@ -8445,7 +8378,7 @@ msgstr "å ´æ??ã??å?¥å??ã??ã??ã?¨ã?³ã??ã?ªã?®ä¾?"
#: C/gosnautilus.xml:634(guilabel)
msgid "Search bar"
-msgstr "æ¤?ç´¢ã?¨ã?³ã??ã?ª"
+msgstr "æ¤?ç´¢ã??ã?¼"
#: C/gosnautilus.xml:635(para)
msgid ""
@@ -8468,11 +8401,11 @@ msgstr "æ¤?ç´¢ã??ã?¼ã?®ä¾?"
#: C/gosnautilus.xml:653(title)
msgid "Displaying Your Home Folder"
-msgstr "ã??ã?¼ã? ã?»ã??ã?©ã?«ã??ã??表示ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¼ã? ã?»ã??ã?©ã?«ã??ã?®è¡¨ç¤º"
#: C/gosnautilus.xml:656(secondary)
msgid "Home folder"
-msgstr "Home folder"
+msgstr "ã??ã?¼ã? ã?»ã??ã?©ã?«ã??"
#: C/gosnautilus.xml:667(para)
msgid ""
@@ -8509,7 +8442,7 @@ msgstr ""
#: C/gosnautilus.xml:683(title)
msgid "Displaying a Folder"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??表示ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®è¡¨ç¤º"
#: C/gosnautilus.xml:684(para)
msgid ""
@@ -8572,8 +8505,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"ç?¾å?¨ã?®ä¸?ã?¤ä¸?ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«ç§»å??ã??ã??ã?«ã?¯ã??<menuchoice><guimenu>移å??</"
"guimenu><guimenuitem>親ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??</guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã??"
-"ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã?«ã??ã??<guibutton>ä¸?ã?¸</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ä¸?"
-"ã??ã??ã??"
+"ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã?«ã??ã??<guibutton>ä¸?ã?¸</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??"
+"ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:715(para)
msgid ""
@@ -8603,7 +8536,7 @@ msgstr "<keycap>Backspace</keycap> ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:730(title)
msgid "Using the Tree From the Side Pane"
-msgstr "ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã??ã??ã??ã?ªã?¼ã??å?©ç?¨ã??ã??"
+msgstr "ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã?§ã?®ã??ã?ªã?¼ã?®å?©ç?¨"
#: C/gosnautilus.xml:733(secondary) C/gosnautilus.xml:736(primary)
msgid "Tree, using"
@@ -8707,12 +8640,12 @@ msgid ""
"display files. For more information, see <xref linkend=\"gosnautilus-438\"/>."
msgstr ""
"<guilabel>ã??ã?ªã?¼</guilabel>表示ã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??表示ã??ã?ªã??ã??ã??ã?«è¨å®?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??"
-"ã??ã??ã??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??詳細ã?¯ã??<xref linkend=\"gosnautilus-438\"/>ã??ã??ã??覧ä¸?ã??"
-"ã??ã??"
+"ã??ã??ã??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??詳細ã?¯ã??<xref linkend=\"gosnautilus-438\"/>ã??ã??ã??覧ã??ã? "
+"ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:818(title)
msgid "Using Your Navigation History"
-msgstr "移å??å±¥æ´ã??æ´»ç?¨ã??ã??"
+msgstr "移å??å±¥æ´ã?®æ´»ç?¨"
#: C/gosnautilus.xml:821(secondary)
msgid "navigating history list"
@@ -8878,7 +8811,7 @@ msgstr ""
#: C/gosnautilus.xml:889(title)
msgid "Executing the Default Action"
-msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??å®?è¡?ã??ã??"
+msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?®å®?è¡?"
#: C/gosnautilus.xml:892(secondary) C/gosnautilus.xml:1021(secondary)
msgid "executing default actions for files"
@@ -8909,7 +8842,7 @@ msgstr ""
#: C/gosnautilus.xml:903(title)
msgid "Executing Non-Default Actions"
-msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ã?¯ã?ªã??ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??å®?è¡?ã??ã??"
+msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ã?¯ã?ªã??ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?®å®?è¡?"
#: C/gosnautilus.xml:906(secondary)
msgid "executing non-default actions for files"
@@ -8931,7 +8864,7 @@ msgstr ""
#: C/gosnautilus.xml:915(title)
msgid "Adding Actions"
-msgstr "ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??追å? ã??ã??"
+msgstr "ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?®è¿½å? "
#: C/gosnautilus.xml:920(secondary)
msgid "adding actions"
@@ -8987,7 +8920,7 @@ msgstr ""
#: C/gosnautilus.xml:942(title)
msgid "Modifying Actions"
-msgstr "ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??ç·¨é??ã??ã??"
+msgstr "ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?®ç·¨é??"
#: C/gosnautilus.xml:945(secondary)
msgid "modifying actions"
@@ -9048,9 +8981,9 @@ msgstr ""
"<application>Nautilus</application> ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?¯ç°¡å??ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??"
"ã??ã?©ã?«ã??ã??æ¤?ç´¢ã??ã??ã??ã??ã?®æ©?è?½ã??æ??ä¾?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??æ¤?ç´¢ã??å§?ã??ã??ã?«ã?¯ "
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo> ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??"
-"ã??ã??ã?¾ã??ã?¯ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã?«ã??ã??<guibutton>æ¤?ç´¢</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ä¸?ã??"
-"ã??ã??<xref linkend=\"gosnautilus-FIG-925\"/> ã?«ç¤ºã??ã??ã??ã?ªæ¤?ç´¢ã??ã?¼ã??表示ã??ã??ã?¾"
-"ã??ã??"
+"ã??ã??ã?¾ã??ã?¯ã??ã?¼ã?«ã??ã?¼ã?«ã??ã??<guibutton>æ¤?ç´¢</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? "
+"ã??ã??ã??<xref linkend=\"gosnautilus-FIG-925\"/> ã?«ç¤ºã??ã??ã??ã?ªæ¤?ç´¢ã??ã?¼ã??表示ã??ã??"
+"ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:989(para)
msgid ""
@@ -9090,7 +9023,7 @@ msgstr "æ¤?ç´¢ç¯?å?²ã??å?¶é??ã??ã??ä¾?"
#: C/gosnautilus.xml:1018(title)
msgid "Saving Searches"
-msgstr "æ¤?ç´¢çµ?æ??ã??ä¿?å?ã??ã??"
+msgstr "æ¤?ç´¢çµ?æ??ã?®ä¿?å?"
#: C/gosnautilus.xml:1024(para)
msgid ""
@@ -9125,11 +9058,11 @@ msgstr "managing files and folders"
#: C/gosnautilus.xml:1049(para)
msgid "This section describes how to work with your files and folders."
-msgstr "ã??ã?®ã?»ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?§ã?¯ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??使ã?£ã??ä½?æ¥ã?«ã?¤ã??ã?¦èª¬æ??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?®ç¯?ã?§ã?¯ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??使ã?£ã??ä½?æ¥ã?«ã?¤ã??ã?¦èª¬æ??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1053(title)
msgid "Directories and File Systems"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¨ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã?·ã?¹ã??ã? ã?«ã?¤ã??ã?¦"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?¨ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã?·ã?¹ã??ã? "
#: C/gosnautilus.xml:1054(para)
msgid ""
@@ -9321,7 +9254,7 @@ msgstr ""
#: C/gosnautilus.xml:1136(title)
msgid "Using Views to Display Your Files and Folders"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??表示ã??ã??ã??ã?¥ã?¼ã??使ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??表示ã??ã??ã??ã?¥ã?¼ã?®å?©ç?¨"
#: C/gosnautilus.xml:1138(primary)
msgid "viewer components"
@@ -9390,12 +9323,12 @@ msgstr ""
"<guilabel>表示</guilabel>ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?¾ã??ã?¯è¡¨ç¤ºæ?¹æ³?ã??é?¸æ??ã??ã??<guilabel>ã??ã?ã??ã??ã?»"
"ã??ã?¦ã?³å¼?ã?®ã?ªã?¹ã??</guilabel>ã??ã??ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?¾ã??ã?¯ä¸?覧表示ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??表示"
"ã??ã?¤ã?³ã?§ã?¯ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«æ ¼ç´?ã??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??並ã?³æ?¿ã??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®å¤§ã??ã??ã??å¤?æ?´"
-"ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??次ã?®ã?»ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?¯ã?¢ã?¤ã?³ã?³è¡¨ç¤ºã??ä¸?覧表示ã??"
-"使ã?£ã??ä½?æ¥ã?«ã?¤ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??説æ??ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??次ã?®ç¯?ã?¯ã?¢ã?¤ã?³ã?³è¡¨ç¤ºã??ä¸?覧表示ã??使ã?£ã??ä½?"
+"æ¥ã?«ã?¤ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??説æ??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1186(title)
msgid "To Arrange Your Files in Icon View"
-msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³è¡¨ç¤ºã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã??ã??並ã?³æ?¿ã??ã??"
+msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³è¡¨ç¤ºã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??並ã?³æ?¿ã??ã??ã?«ã?¯"
#: C/gosnautilus.xml:1189(secondary)
msgid "icon view"
@@ -9563,7 +9496,7 @@ msgstr ""
#: C/gosnautilus.xml:1334(title)
msgid "To Arrange Your Files in List View"
-msgstr "ä¸?覧表示ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã??ã??ã??ã?ªå½¢å¼?ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??"
+msgstr "ä¸?覧表示ã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??並ã?³æ?¿ã??ã??ã?«ã?¯"
#: C/gosnautilus.xml:1337(secondary)
msgid "list view"
@@ -9612,7 +9545,7 @@ msgstr ""
#: C/gosnautilus.xml:1352(title)
msgid "To Change the Size of Items in a View"
-msgstr "表示ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®å¤§ã??ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??"
+msgstr "ä»»æ??ã?®ã??ã?¥ã?¼ã?§ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®å¤§ã??ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã?«ã?¯"
#: C/gosnautilus.xml:1355(secondary)
msgid "zooming in and out"
@@ -9685,7 +9618,9 @@ msgstr "<guibutton>縮å°?</guibutton>ã??ã?¿ã?³"
#: C/gosnautilus.xml:1411(para)
msgid "Click on this button to reduce the size of items in a view."
-msgstr "ã??ã?®ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã?¨ã??表示ã??ã?¦ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®å¤§ã??ã??ã??å°?ã??ã??ã?ªã??"
+msgstr ""
+"ä»»æ??ã?®ã??ã?¥ã?¼ã?§ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®å¤§ã??ã??ã??å°?ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã?®ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? "
+"ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1422(phrase)
msgid "Normal Size button."
@@ -9697,7 +9632,9 @@ msgstr "<guibutton>é??常ã?µã?¤ã?º</guibutton>ã?®ã??ã?¿ã?³"
#: C/gosnautilus.xml:1432(para)
msgid "Click on this button to return items in a view to normal size."
-msgstr "ã??ã?®ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã?¨ã??é??常ã?®å¤§ã??ã??ã?«æ?»ã??"
+msgstr ""
+"ä»»æ??ã?®ã??ã?¥ã?¼ã?§ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®å¤§ã??ã??ã??é??常ã?µã?¤ã?ºã?«æ?»ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã?®ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??"
+"ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1444(phrase)
msgid "Zoom In button."
@@ -9709,7 +9646,9 @@ msgstr "<guibutton>æ?¡å¤§</guibutton>ã??ã?¿ã?³"
#: C/gosnautilus.xml:1453(para)
msgid "Click on this button to enlarge the size of items in a view."
-msgstr "ã??ã?®ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã?¨ã??表示ã??ã?¦ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®å¤§ã??ã??ã??大ã??ã??ã?ªã??"
+msgstr ""
+"ä»»æ??ã?®ã??ã?¥ã?¼ã?§ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®å¤§ã??ã??ã??大ã??ã??ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã?®ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? "
+"ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1459(para)
msgid ""
@@ -9722,16 +9661,16 @@ msgid ""
"View to Defaults</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?¯ç?¹å®?ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«å¯¾ã??ã?¦æ??å®?ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®å¤§ã??ã??ã??è¨?æ?¶ã??"
-"ã?¾ã??ã??次å??ã??å??ã?³ã??ã?©ã?«ã??ã?®å??容ã??表示ã??ã??ã?¨ã??以å??æ??å®?ã??ã??大ã??ã??ã?§ã?¢ã?¤ã??ã? ã??表"
-"示ã??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??è¨?ã??æ??ã??ã??ã?¨ã??表示ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®å¤§ã??ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??"
-"ã?¨ã??ã??ã?®å¤§ã??ã??ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¨ã?«ã?ªã??ã?¾"
-"ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®å¤§ã??ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«æ?»ã??ã??ã??ã?®ã?§ã??ã??ã?°ã??<menuchoice><guimenu>表"
-"示</guimenu><guimenuitem>ã??ã??ã?©ã?«ã??表示ã?«ã?ªã?»ã??ã??</guimenuitem></menuchoice>"
-"ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+"ã?¾ã??ã??次å??ã??å??ã?³ã??ã?©ã?«ã??ã?®å??容ã??表示ã??ã??ã?¨ã??以å??æ??å®?ã??ã??大ã??ã??ã?§é ?ç?®ã??表示ã??"
+"ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??è¨?ã??æ??ã??ã??ã?¨ã??表示ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®å¤§ã??ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã?¨ã??"
+"ã??ã?®å¤§ã??ã??ã?§è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¨ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã?¢"
+"ã?¤ã??ã? ã?®å¤§ã??ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«æ?»ã??ã??ã??ã?®ã?§ã??ã??ã?°ã??<menuchoice><guimenu>表示</"
+"guimenu><guimenuitem>ã??ã??ã?©ã?«ã??表示ã?«ã?ªã?»ã??ã??</guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸"
+"æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1470(title)
msgid "Selecting Files and Folders"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¨ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¨ã??ã?©ã?«ã??ã?®é?¸æ??"
#: C/gosnautilus.xml:1475(secondary)
msgid "selecting files and folders"
@@ -9823,7 +9762,7 @@ msgstr ""
#: C/gosnautilus.xml:1541(title)
msgid "Selecting Files Matching a Specific Pattern"
-msgstr "ç?¹å®?ã?®ã??ã?¿ã?¼ã?³ã?«ä¸?è?´ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é?¸æ??ã??ã??"
+msgstr "æ??å®?ã??ã??ã??ã?¿ã?¼ã?³ã?«ä¸?è?´ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®é?¸æ??"
#: C/gosnautilus.xml:1542(para)
msgid ""
@@ -9888,13 +9827,13 @@ msgid ""
"selected files or folders what you choose."
msgstr ""
"ã??ã?¿ã?¼ã?³ã?®é?¸æ??æ©?è?½ã??å®?è¡?ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã??<menuchoice><guimenu>ç·¨é??</"
-"guimenu><guimenuitem>ã??ã?¿ã?¼ã?³ã?®é?¸æ??</guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??"
-"ã??ã??ã??ã?¿ã?¼ã?³ã??å?¥å??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?«ä¸?è?´ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ç?¶æ??ã?«ã?ªã??ã?¾"
-"ã??ã??ã??ã??ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??使ã?£ã?¦ä½?ã??æ??ä½?ã??ç¶?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+"guimenu><guimenuitem>ã??ã?¿ã?¼ã?³ã?®é?¸æ??</guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? "
+"ã??ã??ã??ã??ã?¿ã?¼ã?³ã??å?¥å??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?«ä¸?è?´ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ç?¶æ??ã?«ã?ªã??"
+"ã?¾ã??ã??ã??ã??ã??ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??使ã?£ã?¦ä½?ã??æ??ä½?ã??ç¶?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1591(title) C/gosnautilus.xml:1604(title)
msgid "Drag-and-Drop in the File Manager"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?«ã??ã?©ã??ã?°&ã??ã?ã??ã??ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?¸ã?®ã??ã?©ã??ã?°&ã??ã?ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1596(secondary)
msgid "drag-and-drop"
@@ -9908,11 +9847,12 @@ msgid ""
"you can perform with drag-and-drop. The table also shows the mouse pointers "
"that appear when you drag-and-drop."
msgstr ""
-"ã??ã?©ã??ã?°&ã??ã?ã??ã??ã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?«ã??ã??ã??ã??ã??ã?¤ã??ã?®æ??ä½?ã??å®?è¡?ã??ã??ã??ã?¨ã??"
-"ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?©ã??ã?°&ã??ã?ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??å®?è¡?ã??ã??ã?¿ã?¹ã?¯ã?«å¿?ã??ã?¦ã??ã?¦"
-"ã?¹ã?»ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?«ã??ã?£ã?¼ã??ã??ã??ã?¯ã??è¿?ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?©ã??ã?°&ã??ã?ã??ã??ã?§å®?è¡?ã?§ã??ã??ã?¿ã?¹ã?¯"
-"ã??<xref linkend=\"gosnautilus-TBL-11\"/> ã?«ç¤ºã??ã?¾ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?©ã??ã?°&ã??ã?ã??ã??"
-"ã??ã??æ??ã?®ã??ã?£ã?¼ã??ã??ã??ã?¯ã?«ã??ã??å¤?å??ã??ã??ã??ã?¦ã?¹ã?»ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?®å½¢ç?¶ã??è¨?ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã?©ã??ã?°&ã??ã?ã??ã??ã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?«ã??ã??ã??ã??ã??ã?¤ã??ã?®æ??ä½?ã??å®?è¡?ã??ã??ã??"
+"ã?¨ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?©ã??ã?°&ã??ã?ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??å®?è¡?ã??ã??ã?¿ã?¹ã?¯ã?«å¿?"
+"ã??ã?¦ã??ã?¦ã?¹ã?»ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?«ã??ã?£ã?¼ã??ã??ã??ã?¯ã??è¿?ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?©ã??ã?°&ã??ã?ã??ã??ã?§å®?è¡?"
+"ã?§ã??ã??ã?¿ã?¹ã?¯ã??<xref linkend=\"gosnautilus-TBL-11\"/> ã?«ç¤ºã??ã?¾ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?©ã??"
+"ã?°&ã??ã?ã??ã??ã??ã??æ??ã?®ã??ã?£ã?¼ã??ã??ã??ã?¯ã?«ã??ã??å¤?å??ã??ã??ã??ã?¦ã?¹ã?»ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?®å½¢ç?¶ã??è¨?"
+"ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1618(para)
msgid "Mouse Pointer"
@@ -9948,7 +9888,7 @@ msgstr "ã?³ã??ã?¼ã?®ã??ã?¤ã?³ã?¿"
#: C/gosnautilus.xml:1665(para)
msgid "Create a symbolic link to an item"
-msgstr "ã?¢ã?¤ã??ã? ã??æ??ã??ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??ä½?æ??ã??ã??"
+msgstr "ã?¢ã?¤ã??ã? ã??æ??ã??ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã??ä½?æ??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1669(para)
msgid ""
@@ -9957,12 +9897,12 @@ msgid ""
"where you want the symbolic link to reside."
msgstr ""
"ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã??ã?©ã??ã?°ã?? <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Shift</keycap></"
-"keycombo> ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??ã?¾ã?¾ã?«ã??ã?¦ã??ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??ä½?æ??ã??ã??ã??å ´æ??ã?«ã?¢"
-"ã?¤ã??ã? ã??ã??ã?ã??ã??ã??ã??"
+"keycombo> ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??ã?¾ã?¾ã?«ã??ã?¦ã??ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã??ä½?æ??ã??ã??ã??å ´æ??ã?«ã?¢ã?¤"
+"ã??ã? ã??ã??ã?ã??ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1680(phrase) C/gosbasic.xml:454(phrase)
msgid "Symbolic link pointer."
-msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã?®ã??ã?¤ã?³ã?¿"
+msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã?®ã??ã?¤ã?³ã?¿"
#: C/gosnautilus.xml:1688(para)
msgid "Ask what to do with the item you drag"
@@ -10001,7 +9941,7 @@ msgstr "ã??ã??ã?¸ã?ªã?³ã?¯ã??ä½?ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1712(para)
msgid "Creates a symbolic link to the item at the location."
-msgstr "ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??ã??ã?®å ´æ??ã?«ä½?æ??ã??ã??"
+msgstr "ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã??ã??ã?®å ´æ??ã?«ä½?æ??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1716(guimenuitem)
msgid "Set as Background"
@@ -10031,7 +9971,7 @@ msgstr "å??ã??å??ã??ã??ã?®ã??ã?¤ã?³ã?¿"
#: C/gosnautilus.xml:1748(title)
msgid "Moving a File or Folder"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??移å??ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ç§»å??"
#: C/gosnautilus.xml:1751(secondary)
msgid "moving files and folders"
@@ -10043,34 +9983,35 @@ msgid ""
"and paste commands. The following sections describe these two methods."
msgstr ""
"ã??ã?¦ã?¹ã?§ã??ã?©ã??ã?°ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯å??ã??å??ã??ã?¨è²¼ã??ä»?ã??ã?®ã?³ã??ã?³ã??ã??å?©ç?¨ã??ã?¦ã??ã?¡ã?¤"
-"ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??移å??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??次ã?®ã?»ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?®äº?ã?¤ã?®æ?¹æ³?"
-"ã??ã??ã??ã??ã??説æ??ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??移å??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??次ã?®ç¯?ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?®äº?ã?¤ã?®æ?¹æ³?ã??ã??ã??ã??"
+"ã??説æ??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1755(title) C/gosnautilus.xml:1798(title)
msgid "Drag to the New Location"
-msgstr "æ?°ã??ã??å ´æ??ã?¸ã??ã?©ã??ã?°&ã??ã?ã??ã??ã??ã??"
+msgstr "æ?°ã??ã??å ´æ??ã?¸ã?®ã??ã?©ã??ã?°"
#: C/gosnautilus.xml:1756(para)
msgid ""
"To drag a file or folder to a new location, perform the following steps:"
msgstr ""
-"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã??ã?©ã??ã?°ã??ã?¦æ?°ã??ã??å ´æ??ã?¸ã??ã?ã??ã??ã??ã??æ??é ?ã?¯æ¬¡ã?®ã?¨ã??ã??ã?§ã??:"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??æ?°ã??ã??å ´æ??ã?¸ã??ã?©ã??ã?°ã??ã??ã?«ã?¯ã??以ä¸?ã?®æ??é ?ã??å®?è¡?ã??ã?¦ã??ã? ã??"
+"ã??:"
#: C/gosnautilus.xml:1759(para) C/gosnautilus.xml:1802(para)
msgid "Open two file manager windows:"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??äº?ã?¤é??ã??:"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??äº?ã?¤é??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
#: C/gosnautilus.xml:1761(para) C/gosnautilus.xml:1804(para)
msgid "The window containing the item you want to move."
-msgstr "移å??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??æ ¼ç´?ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦"
+msgstr "移å??ã??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??å?«ã??ã? ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦"
#: C/gosnautilus.xml:1762(para) C/gosnautilus.xml:1805(para)
msgid ""
"The window you want to move it to, or the window containing the folder you "
"want to move it to."
msgstr ""
-"ã?¢ã?¤ã??ã? ã??移å??ã??ã??å??ã?®å ´æ??ã??表ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¢ã?¤ã??ã? ã??移å??ã??ã??å??ã?®"
-"ã??ã?©ã?«ã??ã??æ ¼ç´?ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦"
+"ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®ç§»å??å??ã?«ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??表示ã??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®ç§»å??"
+"å??ã?«ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??å?«ã??ã? ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦"
#: C/gosnautilus.xml:1766(para)
msgid ""
@@ -10078,8 +10019,10 @@ msgid ""
"new location is a window, drop it anywhere in the window. If the new "
"location is a folder icon, drop the item you are dragging on the folder."
msgstr ""
-"ä¸?æ?¹ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä¸ã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¾ã??ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã??ã??ã?©ã??ã?°ã??ã??ä»?æ?¹ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?«"
-"ã??ã?ã??ã??ã??ã?? (ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§ã??ã??ã?°ã?©ã?®å ´æ??ã?«ã??ã?ã??ã??ã??ã?¦ã??æ§?ã??ã?ªã??)"
+"移å??ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??æ?°ã??ã??å ´æ??ã?¸ã??ã?©ã??ã?°ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã??æ?°ã??ã??"
+"å ´æ??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?ªã??ã?°ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ã?©ã??ã??ã?§ã??ã?ã??ã??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??æ?°ã??"
+"ã??å ´æ??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?»ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?ªã??ã?°ã??ã??ã?©ã?«ã??ä¸?ã?¸ã??ã?©ã??ã?°ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã??ã?ã??ã??ã??"
+"ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1769(para)
msgid ""
@@ -10100,39 +10043,37 @@ msgstr ""
#: C/gosnautilus.xml:1775(title)
msgid "Cut and Paste to the New Location"
-msgstr "æ?°ã??ã??å ´æ??ã?¸ã?«ã??ã??&ã??ã?¼ã?¹ã??ã??ã??"
+msgstr "æ?°ã??ã??å ´æ??ã?¸ã?®ã?«ã??ã??&ã??ã?¼ã?¹ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1776(para)
msgid ""
"You can cut a file or folder and paste the file or folder into another "
"folder, as follows:"
msgstr ""
-"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¾ã??ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã??å??ã??å??ã?£ã?¦å?¥ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸ã?«è²¼ã??ä»?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾"
-"ã??ã??æ??é ?ã?¯æ¬¡ã?®ã?¨ã??ã??ã?§ã??:"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??å??ã??å??ã?£ã?¦å?¥ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸ã?«è²¼ã??ä»?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??æ??"
+"é ?ã?¯æ¬¡ã?®ã?¨ã??ã??ã?§ã??:"
#: C/gosnautilus.xml:1780(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Select the file or folder that you want to move, then choose "
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Cut</guimenuitem></"
"menuchoice>."
msgstr ""
-"移å??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¾ã??ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã??ã??<menuchoice><guimenu>ç·¨é??</"
-"guimenu><guimenuitem>å??ã??å??ã??</guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã??"
+"移å??ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã??ã??<menuchoice><guimenu>ç·¨é??</"
+"guimenu><guimenuitem>å??ã??å??ã??</guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1783(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Open the folder to which you want to move the file or folder, then choose "
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste </guimenuitem></"
"menuchoice>."
msgstr ""
-"ã?¢ã?¤ã??ã? ã??移å??ã??ã??å??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¦ã??<menuchoice><guimenu>ç·¨é??</"
-"guimenu><guimenuitem>è²¼ã??ä»?ã??</guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã??"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ç§»å??å??ã?«ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¦<menuchoice><guimenu>ç·¨é??</"
+"guimenu><guimenuitem>è²¼ã??ä»?ã??</guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1791(title)
msgid "Copying a File or Folder"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?³ã??ã?¼ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?³ã??ã?¼"
#: C/gosnautilus.xml:1794(secondary)
msgid "copying files and folders"
@@ -10144,12 +10085,12 @@ msgid ""
"copy and paste commands. The following sections describe these two methods."
msgstr ""
"ã??ã?¦ã?¹ã?§ã??ã?©ã??ã?°ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?³ã??ã?¼ã?¨è²¼ã??ä»?ã??ã?®ã?³ã??ã?³ã??ã??å?©ç?¨ã??ã?¦ã??ã?¡ã?¤ã?«"
-"ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?³ã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??次ã?®ã?»ã?¯ã?·ã?§ã?³ã??ã??ã??ã??ã??ã??äº?ã?¤ã?®æ?¹æ³?ã??"
-"ã??ã??ã??ã??説æ??ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?³ã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??次ã?®ç¯?ã??ã??ã??ã??ã??ã??äº?ã?¤ã?®æ?¹æ³?ã??ã??ã??ã??ã??"
+"説æ??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1799(para)
msgid "To copy a file or folder, perform the following steps:"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?³ã??ã?¼ã??ã??æ??é ?ã?¯æ¬¡ã?®ã?¨ã??ã??ã?§ã??:"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?³ã??ã?¼ã??ã??ã?«ã?¯ã??以ä¸?ã?®æ??é ?ã??å®?è¡?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
#: C/gosnautilus.xml:1809(para)
msgid ""
@@ -10158,9 +10099,11 @@ msgid ""
"location is a window, drop it anywhere in the window. If the new location is "
"a folder icon, drop the item you are dragging on the folder."
msgstr ""
-"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã??ã?©ã??ã?°ã??ã??å??ã?¾ã??ã?¯ã??ã?©ã??ã?°ã??ã?¦ã??ã??é??ã?« <keycap>Ctrl</"
-"keycap> ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??ã?¾ã?¾ã??ã?³ã??ã?¼å??ã?®æ?°ã??ã??å ´æ??ã?«ã??ã?ã??ã??ã??ã?? (ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?§"
-"ã??ã??ã?°ã?©ã?®å ´æ??ã?«ã??ã?ã??ã??ã??ã?¦ã??æ§?ã??ã?ªã??)"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã??ã?©ã??ã?°ã??ã??å??ã?¾ã??ã?¯ã??ã?©ã??ã?°ã??ã?¦ã??ã??é??ã?« <keycap>Ctrl</"
+"keycap> ã?ã?¼ã??æ?¼ã??ã??ã?¾ã?¾ã??ã?³ã??ã?¼å??ã?®æ?°ã??ã??å ´æ??ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã??ã?©ã??ã?°"
+"ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã??æ?°ã??ã??å ´æ??ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®å ´å??ã?¯ã??ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ã?©ã??ã??ã?«ã??"
+"ã?ã??ã??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??æ?°ã??ã??å ´æ??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?»ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®å ´å??ã?¯ã??ã??ã?©ã?«ã??ä¸?"
+"ã?«ã??ã?©ã??ã?°ã??ã?¦ã??ã?ã??ã??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1812(para)
msgid ""
@@ -10176,39 +10119,38 @@ msgstr ""
#: C/gosnautilus.xml:1819(title)
msgid "Copy and Paste to the New Location"
-msgstr "æ?°ã??ã??å ´æ??ã?«ã?³ã??ã?¼&ã??ã?¼ã?¹ã??ã??ã??"
+msgstr "æ?°ã??ã??å ´æ??ã?«ã?³ã??ã?¼&ã??ã?¼ã?¹ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1820(para)
msgid ""
"You can copy a file or folder and paste the file or folder into another "
"folder, as follows:"
msgstr ""
-"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¾ã??ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?³ã??ã?¼ã??ã?¦å?¥ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸ã?«è²¼ã??ä»?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾"
-"ã??ã??æ??é ?ã?¯æ¬¡ã?®ã?¨ã??ã??ã?§ã??:"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?³ã??ã?¼ã??ã?¦å?¥ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸ã?«è²¼ã??ä»?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??æ??"
+"é ?ã?¯æ¬¡ã?®ã?¨ã??ã??ã?§ã??:"
#: C/gosnautilus.xml:1824(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Select the file or folder that you want to copy, then choose "
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></"
"menuchoice>."
msgstr ""
-"ã?³ã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¾ã??ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã??ã??<menuchoice><guimenu>ç·¨é??</"
-"guimenu><guimenuitem>ã?³ã??ã?¼</guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã??"
+"ã?³ã??ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã??ã??<menuchoice><guimenu>ç·¨é??</"
+"guimenu><guimenuitem>ã?³ã??ã?¼</guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1827(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"Open the folder to which you want to copy the file or folder, then choose "
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste </guimenuitem></"
"menuchoice>."
msgstr ""
-"ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ã?³ã??ã?¼ã??ã??å??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¦ã??<menuchoice><guimenu>ç·¨é??</"
-"guimenu><guimenuitem>è²¼ã??ä»?ã??</guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã??"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?³ã??ã?¼å??ã?«ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¦ã??<menuchoice><guimenu>ç·¨"
+"é??</guimenu><guimenuitem>è²¼ã??ä»?ã??</guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??"
+"ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1835(title)
msgid "Duplicating a File or Folder"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®è¤?製ã??ä½?æ??ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®è¤?製"
#: C/gosnautilus.xml:1838(secondary)
msgid "duplicating files and folders"
@@ -10219,11 +10161,12 @@ msgid ""
"To create a copy of a file or folder in the current folder, perform the "
"following steps:"
msgstr ""
-"ç?¾å?¨ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?³ã??ã?¼ã??ç??æ??ã??ã??é??ã?®æ??é ?ã?¯æ¬¡ã?®ã?¨ã??ã??ã?§ã??:"
+"ç?¾å?¨ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?³ã??ã?¼ã??ç??æ??ã??ã??ã?«ã?¯ã??以ä¸?ã?®æ??é ?ã??å®?è¡?ã??"
+"ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
#: C/gosnautilus.xml:1845(para)
msgid "Select the file or folder that you want to duplicate."
-msgstr "è¤?製ã??ä½?æ??ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã??"
+msgstr "è¤?製ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1848(para)
msgid ""
@@ -10231,15 +10174,15 @@ msgid ""
"guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
"<menuchoice><guimenu>ç·¨é??</guimenu><guimenuitem>è¤?製</guimenuitem></"
-"menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã??"
+"menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1849(para)
msgid "A copy of the file or folder appears in the current folder."
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®è¤?製ã??ç?¾å?¨ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«ä½?æ??ã??ã??ã??å¾?ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?³ã??ã?¼ã??ç?¾å?¨ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1854(title)
msgid "Creating a Folder"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??ç??æ??ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®ç??æ??"
#: C/gosnautilus.xml:1857(secondary)
msgid "creating folders"
@@ -10247,11 +10190,11 @@ msgstr "creating folders"
#: C/gosnautilus.xml:1859(para)
msgid "To create a folder, perform the following steps:"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??ç??æ??ã??ã??æ??é ?ã?¯æ¬¡ã?®ã?¨ã??ã??ã?§ã??:"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??ç??æ??ã??ã??ã?«ã?¯ã??以ä¸?ã?®æ??é ?ã??å®?è¡?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
#: C/gosnautilus.xml:1862(para)
msgid "Open the folder where you want to create the new folder."
-msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ç??æ??ã??ã??ã??å ´æ??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??"
+msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ç??æ??ã??ã??ã??å ´æ??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??é??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1865(para)
msgid ""
@@ -10260,24 +10203,26 @@ msgid ""
"the window, then choose <guimenuitem>Create Folder</guimenuitem>."
msgstr ""
"<menuchoice><guimenu>ã??ã?¡ã?¤ã?«</guimenu><guimenuitem>ã??ã?©ã?«ã??ã?®ç??æ??</"
-"guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?¡"
-"ã??ã?¥ã?¼ã??ã??<guimenuitem>ã??ã?©ã?«ã??ã?®ç??æ??</guimenuitem>ã??é?¸æ??ã??ã??"
+"guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®è??æ?¯ã??å?³ã?¯"
+"ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦<guimenuitem>ã??ã?©ã?«ã??ã?®ç??æ??</guimenuitem>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1867(para)
msgid ""
"An <guilabel>untitled</guilabel> folder is added to the location. The name "
"of the folder is selected."
msgstr ""
-"ã??ã?©ã?«ã??å??ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ç?¶æ??ã?§<guilabel>æ?ªã?¿ã?¤ã??ã?«</guilabel>ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã??追å? ã??"
-"ã??ã??ã??"
+"ã??ã?©ã?«ã??å??ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ç?¶æ??ã?§<guilabel>æ?ªã?¿ã?¤ã??ã?«ã?®ã??ã?©ã?«ã??</guilabel>ã??ã??ã?®å ´"
+"æ??ã?¸è¿½å? ã??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1871(para)
msgid "Type a name for the folder, then press <keycap>Return</keycap>."
-msgstr "ã??ã?®ç?¶æ??ã?§ã??ã?©ã?«ã??å??ã??å?¥å??ã??ã?? <keycap>Return</keycap> ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??"
+msgstr ""
+"ã??ã?®ç?¶æ??ã?§ã??ã?©ã?«ã??å??ã??å?¥å??ã??ã?? <keycap>Return</keycap> ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã?¦ã??ã? ã??"
+"ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1876(title)
msgid "Templates and Documents"
-msgstr "ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã??ã?¨ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?«ã?¤ã??ã?¦"
+msgstr "ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã??ã?¨ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1879(secondary)
msgid "creating documents"
@@ -10327,12 +10272,12 @@ msgid ""
"folder to the folder containing the shared templates."
msgstr ""
"ç??æ??ã??ã??ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã??ã?¯ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?¨å?±æ??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã??ã?®ã??ã?©"
-"ã?«ã??ã??ã??å?±æ??ã??ã??ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã??ã??æ ¼ç´?ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??ä½?æ??ã??"
-"ã?¦ã?¿ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+"ã?«ã??ã??ã??å?±æ??ã??ã??ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã??ã??æ ¼ç´?ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã??ä½?æ??ã??ã?¦"
+"ã?¿ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1894(title)
msgid "To Create a Document"
-msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??ç??æ??ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??ç??æ??ã??ã??ã?«ã?¯"
#: C/gosnautilus.xml:1895(para)
msgid ""
@@ -10344,11 +10289,11 @@ msgstr ""
#: C/gosnautilus.xml:1897(para)
msgid "To create a document perform the following steps:"
-msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??ç??æ??ã??ã??æ??é ?ã?¯æ¬¡ã?®ã?¨ã??ã??ã?§ã??:"
+msgstr "ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??ç??æ??ã??ã??ã?«ã?¯ã??以ä¸?ã?®æ??é ?ã??å®?è¡?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
#: C/gosnautilus.xml:1900(para)
msgid "Select the folder where you want to create the new document."
-msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??ç??æ??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã??"
+msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??ç??æ??ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1903(para)
msgid ""
@@ -10357,29 +10302,30 @@ msgid ""
"the view pane, then choose <guimenuitem>Create Document</guimenuitem>."
msgstr ""
"<menuchoice><guimenu>ã??ã?¡ã?¤ã?«</guimenu><guimenuitem>ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ç??æ??</"
-"guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?¡"
-"ã??ã?¥ã?¼ã??ã??<guimenuitem>ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ç??æ??</guimenuitem>ã??é?¸æ??ã??ã??"
+"guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¤ã?³ã?®è??æ?¯ã??"
+"å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??<guimenuitem>ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ç??æ??</guimenuitem>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??"
+"ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1905(para)
msgid ""
"The names of any available templates are displayed as submenu items from the "
"<guilabel>Create Document</guilabel> menu."
msgstr ""
-"(å?©ç?¨ã?§ã??ã??ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã??ã?®å??å??ã??<guilabel>ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ç??æ??</guilabel>ã?¡"
-"ã??ã?¥ã?¼ã?®ä¸?ã?«ã?µã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?¨ã??ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã??ã??)"
+"å?©ç?¨ã?§ã??ã??ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã??ã?®å??å??ã??<guilabel>ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ç??æ??</guilabel>ã?¡ã??ã?¥ã?¼"
+"ã??ã??ã?µã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?¨ã??ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1909(para)
msgid ""
"Double-click on the template name for the document that you want to create."
-msgstr "ç??æ??ã??ã??ã??ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã??å??ã??ã??ã??ã?«ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??"
+msgstr "ç??æ??ã??ã??ã??ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã??å??ã??ã??ã??ã?«ã?»ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1913(para)
msgid "Rename the document before saving to the appropriate folder."
-msgstr "妥å½?ã?ªã??ã?©ã?«ã??ã?«ä¿?å?ã??ã??å??ã?«ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®å??å??ã??å¤?æ?´ã??ã?¦ã??ã??"
+msgstr "妥å½?ã?ªã??ã?©ã?«ã??ã?«ä¿?å?ã??ã??å??ã?«ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??ã?®å??å??ã??å¤?æ?´ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1919(title)
msgid "Renaming a File or Folder"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??ã??ã?©ã?«ã??å??ã??å¤?æ?´ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??ã??ã?©ã?«ã??å??ã?®å¤?æ?´"
#: C/gosnautilus.xml:1922(secondary)
msgid "renaming folders"
@@ -10387,11 +10333,11 @@ msgstr "renaming folders"
#: C/gosnautilus.xml:1924(para)
msgid "To rename a file or folder perform the following steps:"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®å??å??ã??å¤?æ?´ã??ã??æ??é ?ã?¯æ¬¡ã?®ã?¨ã??ã??ã?§ã??:"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®å??å??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã?«ã?¯ã??以ä¸?ã?®æ??é ?ã??å®?è¡?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
#: C/gosnautilus.xml:1927(para)
msgid "Select the file or folder that you want to rename."
-msgstr "å??å??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¾ã??ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã??"
+msgstr "å??å??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1930(para)
msgid ""
@@ -10400,21 +10346,23 @@ msgid ""
"<guimenuitem>Rename</guimenuitem>."
msgstr ""
"<menuchoice><guimenu>ç·¨é??</guimenu><guimenuitem>å??å??ã?®å¤?æ?´...</guimenuitem></"
-"menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã??"
-"<guimenuitem>å??å??ã?®å¤?æ?´...</guimenuitem>ã??é?¸æ??ã??ã??"
+"menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦è¡¨ç¤º"
+"ã??ã??ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã??<guimenuitem>å??å??ã?®å¤?æ?´</guimenuitem>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1932(para)
msgid "The name of the file or folder is selected."
-msgstr "(ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®å??å??ã??é?¸æ??ç?¶æ??ã?«ã?ªã??)"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®å??å??ã??é?¸æ??ç?¶æ??ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1935(para)
msgid ""
"Type a new name for the file or folder, then press <keycap>Return</keycap>."
-msgstr "æ?°ã??ã??å??å??ã??å?¥å??ã??ã?¦ <keycap>Return</keycap> ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã??"
+msgstr ""
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®æ?°ã??ã??å??å??ã??å?¥å??ã??ã?¦ <keycap>Return</keycap> ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??"
+"ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1940(title)
msgid "Moving a File or Folder to Trash"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?´ã??ç®±ã?¸ã?®ç§»å??"
#: C/gosnautilus.xml:1943(secondary) C/gosnautilus.xml:1944(see)
#: C/gosnautilus.xml:1947(primary) C/gosnautilus.xml:2460(primary)
@@ -10431,14 +10379,15 @@ msgid ""
"To move a file or folder to <guilabel>Trash</guilabel> perform the following "
"steps:"
msgstr ""
-"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??<guilabel>ã?´ã??ç®±</guilabel>ã?¸ç§»å??ã??ã??æ??é ?ã?¯æ¬¡ã?®ã?¨ã??ã??ã?§"
-"ã??:"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??<guilabel>ã?´ã??ç®±</guilabel>ã?¸ç§»å??ã??ã??ã?«ã?¯ã??以ä¸?ã?®æ??é ?ã??å®?"
+"è¡?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
#: C/gosnautilus.xml:1955(para)
msgid ""
"Select the file or folder that you want to move to <guilabel>Trash</"
"guilabel>."
-msgstr "<guilabel>ã?´ã??ç®±</guilabel>ã?¸ç§»å??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¾ã??ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã??"
+msgstr ""
+"<guilabel>ã?´ã??ç®±</guilabel>ã?¸ç§»å??ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1958(para)
msgid ""
@@ -10447,8 +10396,8 @@ msgid ""
"then choose <guimenuitem>Move to Trash</guimenuitem>."
msgstr ""
"<menuchoice><guimenu>ç·¨é??</guimenu><guimenuitem>ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã??</"
-"guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?¡"
-"ã??ã?¥ã?¼ã??ã??<guimenuitem>ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã??</guimenuitem>ã??é?¸æ??ã??ã??"
+"guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??å?³ã?¯"
+"ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦<guimenuitem>ã?´ã??ç®±ã?¸ç§»å??ã??ã??</guimenuitem>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1962(para)
msgid ""
@@ -10473,7 +10422,7 @@ msgstr ""
#: C/gosnautilus.xml:1970(title)
msgid "Deleting a File or Folder"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??å??é?¤ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®å??é?¤"
#: C/gosnautilus.xml:1973(secondary)
msgid "deleting files or folders"
@@ -10496,11 +10445,11 @@ msgstr ""
#: C/gosnautilus.xml:1981(para)
msgid "To delete a file or folder perform the following steps:"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??å??é?¤ã??ã??æ??é ?ã?¯æ¬¡ã?®ã?¨ã??ã??ã?§ã??:"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??å??é?¤ã??ã??ã?«ã?¯ã??以ä¸?ã?®æ??é ?ã??å®?è¡?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
#: C/gosnautilus.xml:1984(para)
msgid "Select the file or folder that you want to delete."
-msgstr "å??é?¤ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¾ã??ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã??"
+msgstr "å??é?¤ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1987(para)
msgid ""
@@ -10509,8 +10458,8 @@ msgid ""
"<guimenuitem>Delete</guimenuitem>."
msgstr ""
"<menuchoice><guimenu>ç·¨é??</guimenu><guimenuitem>å??é?¤</guimenuitem></"
-"menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã??"
-"<guimenuitem>å??é?¤</guimenuitem>ã??é?¸æ??ã??ã??"
+"menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??å?³ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦"
+"<guimenuitem>å??é?¤</guimenuitem>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:1994(para)
msgid ""
@@ -10526,13 +10475,13 @@ msgid ""
"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Del</keycap></keycombo>. "
"<placeholder-1/>"
msgstr ""
-"ã??ã??ã??ã?¯ã??å??é?¤ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¾ã??ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã??<keycombo><keycap>Shift</"
-"keycap><keycap>Del</keycap></keycombo> ã?¨ã??ã??ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??ã?»ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã?¾"
-"ã??ã??<placeholder-1/>"
+"ã??ã??ã??ã?¯ã??å??é?¤ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã??<keycombo><keycap>Shift</"
+"keycap><keycap>Del</keycap></keycombo> ã?¨ã??ã??ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??ã?»ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã?¦ã??"
+"ã? ã??ã??ã??<placeholder-1/>"
#: C/gosnautilus.xml:2001(title)
msgid "Creating a Symbolic Link to a File or Folder"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??æ??ã??ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??ä½?æ??ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??æ??ã??ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã?®ä½?æ??"
#: C/gosnautilus.xml:2006(secondary)
msgid "creating symbolic link"
@@ -10550,11 +10499,11 @@ msgid ""
"when you delete a symbolic link, you delete the link file, not the file to "
"which the symbolic link points."
msgstr ""
-"ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã?¯å?¥ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??æ??ã??ç?¹å?¥ã?ªç¨®é¡?ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ã??ã??"
-"ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã?«å¯¾ã??ã?¦ä½?ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«æ??ä½?ã??è¡?ã??ã?¨ã??ã??ã?®ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³"
-"ã?¯ã??æ??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?©ç?¨ã??ã??ã?¾ã??ã??ä½?ã??ã??ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??"
-"å??é?¤ã??ã??ã?¨ã??ã?ªã?³ã?¯ã??表ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯å??é?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?ªã?³ã?¯ã??æ??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«"
-"ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?¯å??é?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+"ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã?¯å?¥ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??æ??ã??ç?¹å?¥ã?ªç¨®é¡?ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?§ã??ã??ã?·"
+"ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã?«å¯¾ã??ã?¦ä½?ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«æ??ä½?ã??è¡?ã??ã?¨ã??ã??ã?®ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã??æ??"
+"ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«é?©ç?¨ã??ã??ã?¾ã??ã??ä½?ã??ã??ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã??å??é?¤ã??ã??"
+"ã?¨ã??ã?ªã?³ã?¯ã??表ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯å??é?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?ªã?³ã?¯ã??æ??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«"
+"ã??ã?¯å??é?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2017(para)
msgid ""
@@ -10563,9 +10512,9 @@ msgid ""
"guimenu><guimenuitem>Make Link</guimenuitem></menuchoice>. A link to the "
"file or folder is added to the current folder."
msgstr ""
-"ä»»æ??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«å¯¾ã??ã??ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã??ä½?æ??ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ã?ªã?³ã?¯"
-"å??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã??<menuchoice><guimenu>ç·¨é??</"
-"guimenu><guimenuitem>ã?ªã?³ã?¯ã?®ä½?æ??</guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??"
+"ä»»æ??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«å¯¾ã??ã??ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã??ä½?æ??ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ã?ªã?³ã?¯å??"
+"ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã??<menuchoice><guimenu>ç·¨é??</"
+"guimenu><guimenuitem>ã?ªã?³ã?¯ã?®ä½?æ??</guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??"
"ã??ã??表示ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã?ªã?³ã?¯ã??追å? ã??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2020(para)
@@ -10575,26 +10524,26 @@ msgid ""
"Drag the item to the location where you want to place the link."
msgstr ""
"ã??ã??ã??ã?¯ã??ã?ªã?³ã?¯å??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã?? <keycombo><keycap>Ctrl</"
-"keycap><keycap>Shift</keycap></keycombo> ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?³ã?¯ã??ä½?æ??ã??ã??"
-"ã??å ´æ??ã?«ã??ã?©ã??ã?°&ã??ã?ªã??ã??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+"keycap><keycap>Shift</keycap></keycombo> ã?ã?¼ã??æ?¼ã??ã??ã?¾ã?¾ã??ã?ªã?³ã?¯ã??ä½?æ??ã??ã??ã??"
+"å ´æ??ã?«ã??ã?©ã??ã?°ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2023(para)
msgid "By default, the file manager adds an emblem to symbolic links."
msgstr ""
-"ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã??ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã?«å¯¾ã??ã??ã?¨ã?³ã??ã?¬ã? ã??"
-"追å? ã??ã?¦ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã??ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã?®ã?¨ã?³ã??ã?¬ã? ã??追å? ã??ã?¾"
+"ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2025(para)
msgid ""
"The permissions of a symbolic link are determined by the file or folder to "
"which a symbolic link points."
msgstr ""
-"ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã?®ã??ã?¼ã??ã??ã?·ã?§ã?³ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã??æ??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?¼"
-"ã??ã??ã?·ã?§ã?³ã?«å¿?ã??ã?¦æ±ºå®?ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã?®ã??ã?¼ã??ã??ã?·ã?§ã?³ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã??æ??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã??"
+"ã?·ã?§ã?³ã?«å¿?ã??ã?¦æ±ºå®?ã??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2031(title)
msgid "Viewing the Properties of a File or Folder"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?ã??ã??ã?£ã??表示ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?ã??ã??ã?£ã?®è¡¨ç¤º"
#: C/gosnautilus.xml:2034(secondary)
msgid "viewing properties"
@@ -10603,11 +10552,12 @@ msgstr "viewing properties"
#: C/gosnautilus.xml:2036(para)
msgid ""
"To view the properties of a file or folder, perform the following steps:"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?ã??ã??ã?£ã??表示ã??ã??æ??é ?ã?¯æ¬¡ã?®ã?¨ã??ã??ã?§ã??:"
+msgstr ""
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?ã??ã??ã?£ã??表示ã??ã??ã?«ã?¯ã??以ä¸?ã?®æ??é ?ã??å®?è¡?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
#: C/gosnautilus.xml:2040(para)
msgid "Select the file or folder whose properties you want to view."
-msgstr "ã??ã?ã??ã??ã?£ã??表示ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?ã??ã??ã?£ã??表示ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2043(para)
msgid ""
@@ -10615,19 +10565,21 @@ msgid ""
"guimenuitem></menuchoice>. A properties dialog is displayed."
msgstr ""
"<menuchoice><guimenu>ã??ã?¡ã?¤ã?«</guimenu><guimenuitem>ã??ã?ã??ã??ã?£</"
-"guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?ã??ã??ã?£ã?»ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??表示ã??ã??ã??"
+"guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã?ã??ã??ã?£ã?»ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??表示ã??ã??"
+"ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2046(para)
msgid "Use the properties dialog to view the properties of the file or folder."
msgstr ""
-"ã??ã?ã??ã??ã?£ã?»ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??使ã?£ã?¦ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?ã??ã??ã?£ã??表示ã??ã??"
+"ã??ã?ã??ã??ã?£ã?»ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??使ã?£ã?¦ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?ã??ã??ã?£ã??表示ã??ã?¦ã??ã? "
+"ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2050(para) C/gosnautilus.xml:2758(para)
#: C/gosnautilus.xml:2795(para)
msgid "Click <guibutton>Close</guibutton> to close the properties dialog."
msgstr ""
-"<guibutton>é??ã??ã??</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã?ã??ã??ã?£ã?»ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??é??ã??"
-"ã??"
+"ã??ã?ã??ã??ã?£ã?»ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??é??ã??ã??ã?«ã?¯ã??<guibutton>é??ã??ã??</guibutton>ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??"
+"ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2055(para)
msgid ""
@@ -10646,20 +10598,21 @@ msgid ""
"The name of the file or folder. You can change the name here and the file or "
"folder will be renamed when you click on <guibutton>Close</guibutton>."
msgstr ""
-"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®å??å??ã?§ã??ã??ã??ã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«å??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã??<guibutton>"
-"é??ã??ã??</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã?¨å¤?æ?´ã??ã??å??å??ã??é?©ç?¨ã??ã??ã??"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®å??å??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?§å??å??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã??<guibutton>é??ã??"
+"ã??</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??æ??ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®å??å??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã?¾"
+"ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2084(para)
msgid "The type of object, file or folder for example."
-msgstr "ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ç¨®é¡? (ä¾?ã??ã?°ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¨ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?¨ã??)"
+msgstr "ä¾?ã??ã?°ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¨ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?¨ã??ã?£ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ç¨®é¡?ã?§ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2092(para)
msgid ""
"The system path for the object. This represents where the object is situated "
"on your computer, relative to the system root."
msgstr ""
-"ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?«å¯¾ã??ã??ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ã??ã?¹ã?§ã??ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?®ä¸ã?«æ ¼ç´?ã??"
-"ã??ã?¦ã??ã??å ´æ??ã??表ã?? (ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ã?«ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?©ã?£ã??絶対ã??ã?¹)"
+"ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?«å¯¾ã??ã??ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ã??ã?¹ã?§ã??ã??ã??使ã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?§ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??"
+"ä½?ç½®ã??ã?¦ã??ã??å ´æ??ã??ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ã?«ã?¼ã??ã??ã??ã?®çµ¶å¯¾ã??ã?¹ã?§è¡¨ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2097(para)
msgid "Volume"
@@ -10671,8 +10624,8 @@ msgid ""
"folder, on which media it resides, for example which hard disk or CDROM "
"drive."
msgstr ""
-"ã??ã?©ã?«ã??ã??æ ¼ç´?ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã?§ã??ã??ã??ã?¯ã?¡ã??ã?£ã?¢ã??æ ¼ç´?ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®"
-"ç?©ç??ç??ã?ªå ´æ??ã??表ã?? (ä¾?ã??ã?°ã??ã?¼ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?? CD-ROM ã??ã?©ã?¤ã??ã?ªã?©)"
+"ã??ã?©ã?«ã??ã??å?å?¨ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã?§ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã?©ã?®ã?¡ã??ã?£ã?¢ä¸?ã?«å?å?¨ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??"
+"ã?®ç?©ç??ç??ã?ªå ´æ??ã??表ã??ã?¾ã??ã??ä¾?ã??ã?°ã??ã?¼ã??ã??ã?£ã?¹ã?¯ã?? CD-ROM ã??ã?©ã?¤ã??ã?ªã?©ã?§ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2105(para)
msgid "Free space"
@@ -10683,8 +10636,8 @@ msgid ""
"The amount of free space on the media upon which a folder resides. This "
"represents the maximum amount of data you can copy to this folder."
msgstr ""
-"ã??ã?©ã?«ã??ã??æ ¼ç´?ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?ªã?¥ã?¼ã? ã?§ç©ºã??ã?¦ã??ã??ã?µã?¤ã?º (ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«"
-"ã?³ã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?ªã??ã?¼ã?¿ã?®æ??大å?¤ã??表ã??)"
+"ã??ã?©ã?«ã??ã??å?å?¨ã??ã??ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?®ç©ºã??容é??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã?³ã??ã?¼ã??ã??ã??"
+"ã?¨ã??å?¯è?½ã?ªã??ã?¼ã?¿ã?®æ??大容é??ã??表ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2113(para) C/gosnautilus.xml:3730(guilabel)
msgid "MIME Type"
@@ -10692,7 +10645,7 @@ msgstr "MIME å??"
#: C/gosnautilus.xml:2116(para)
msgid "The official naming of the type of file."
-msgstr "ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ç¨®é¡?ã??表ã??å?¬å¼?ã?ªå??å??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ç¨®é¡?ã??表ã??å?¬å¼?ã?ªå??å??ã?§ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2121(para)
msgid "Modified"
@@ -10700,7 +10653,7 @@ msgstr "ä¿®æ£æ?¥æ??"
#: C/gosnautilus.xml:2124(para)
msgid "The date and time at which the object was last changed."
-msgstr "ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??æ??å¾?ã?«å¤?æ?´ã??ã??æ??ã?®æ?¥ä»?ã?¨æ??å?»"
+msgstr "ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??æ??å¾?ã?«å¤?æ?´ã??ã??æ??ã?®æ?¥ä»?ã?¨æ??å?»ã?§ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2129(para)
msgid "Accessed"
@@ -10708,11 +10661,11 @@ msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ?¥æ??"
#: C/gosnautilus.xml:2132(para)
msgid "The date and time at which the object was last viewed."
-msgstr "ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??æ??å¾?ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??æ??ã?®æ?¥ä»?ã?¨æ??å?»"
+msgstr "ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??æ??å¾?ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??æ?¥ä»?ã?¨æ??å?»ã?§ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2141(title)
msgid "File Permissions"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã?¼ã??ã??ã?·ã?§ã?³ã?«ã?¤ã??ã?¦"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©"
#: C/gosnautilus.xml:2142(para)
msgid ""
@@ -10721,10 +10674,10 @@ msgid ""
"can determine whether other users can read and edit a file that belongs to "
"you, or only have access to read it but not make changes to it."
msgstr ""
-"ã??ã?¼ã??ã??ã?·ã?§ã?³ã?¨ã?¯ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã??ã??ã??ã??å?²ã??å½?ã?¦ã??ã??ã??è¨å®?ã?§ã??ã??ã??ã?¦ã?¼"
-"ã?¶ã??ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã??種é¡?ã??決å®?ã??ã??æ??å ±ã?§ã??ã??ä¾?ã??ã?°ã??è?ªå??ã?«æ??å±?ã??ã??"
-"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã??èªã?¿è¾¼ã??ã? ã??ç·¨é??ã?§ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯èªã?¿è¾¼ã??ã??ã?¨ã?¯"
-"ã?§ã??ã?¦ã??ç·¨é??ã?¯ã?§ã??ã?ªã??ã?¨ã??ã?£ã??ã??ã?¨ã??決å®?ã??ã??ã??ã?®ã?§ã??ã??"
+"ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©ã?¨ã?¯ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã??ã??ã??ã??å?²ã??å½?ã?¦ã??ã??ã??è¨å®?ã?§ã??ã??ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã??"
+"ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã??種é¡?ã??決å®?ã??ã??æ??å ±ã?§ã??ã??ä¾?ã??ã?°ã??è?ªå??ã?«æ??å±?ã??ã??ã??ã?¡ã?¤"
+"ã?«ã??ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã??èªã?¿è¾¼ã??ã? ã??ç·¨é??ã?§ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯èªã?¿è¾¼ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?¦"
+"ã??ç·¨é??ã?¯ã?§ã??ã?ªã??ã?¨ã??ã?£ã??ã??ã?¨ã??決å®?ã??ã??ã??ã?®ã?§ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2144(para)
msgid ""
@@ -10738,8 +10691,7 @@ msgstr ""
#: C/gosnautilus.xml:2145(para)
msgid "You can set permissions for three categories of users:"
-msgstr ""
-"ã?¦ã?¼ã?¶æ¯?ã?«3種é¡?ã?®ã?«ã??ã?´ã?ªã?«å¯¾ã??ã?¦ã??ã?¼ã??ã??ã?·ã?§ã?³ã??æ??å®?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??:"
+msgstr "3種é¡?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?«å¯¾ã??ã?¦ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©ã??è¨å®?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??:"
#: C/gosnautilus.xml:2147(term) C/gosnautilus.xml:3685(guilabel)
#: C/gosnautilus.xml:3878(guilabel)
@@ -10748,7 +10700,7 @@ msgstr "æ??æ??è??"
#: C/gosnautilus.xml:2149(para)
msgid "The user that created the file or folder."
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ç??æ??ã??ã??ã?¦ã?¼ã?¶"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ç??æ??ã??ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?§ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2152(term) C/gosnautilus.xml:3696(guilabel)
#: C/gosnautilus.xml:3845(guilabel)
@@ -10757,7 +10709,7 @@ msgstr "ã?°ã?«ã?¼ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2154(para)
msgid "A group of users to which the owner belongs."
-msgstr "æ??æ??è??ã??æ??å±?ã??ã?¦ã??ã??ã?°ã?«ã?¼ã??"
+msgstr "æ??æ??è??ã??æ??å±?ã??ã?¦ã??ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?®ã?°ã?«ã?¼ã??ã?§ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2157(term)
msgid "Others"
@@ -10765,15 +10717,15 @@ msgstr "ã??ã?®ä»?"
#: C/gosnautilus.xml:2159(para)
msgid "All other users not already included."
-msgstr "ã??ã??以å¤?ã?®ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¦ã?¼ã?¶"
+msgstr "ä¸?è¨?以å¤?ã?®ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?§ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2163(para)
msgid ""
"For each category of user, different permissions can be set. These behave "
"differently for files and folders, as follows:"
msgstr ""
-"ä¸?è¨?ã?®ã?«ã??ã?´ã?ªã?«å¯¾ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??å?¥ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã??ã?·ã?§ã?³ã??æ??å®?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾"
-"ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??次ã?®ã??ã??ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¨ã??ã?©ã?«ã??ã?«å¯¾ã??ã?¦å?¥ã??ã?«é?©ç?¨ã??ã??ã?¾ã??:"
+"ä¸?è¨?ã?®ã?«ã??ã?´ã?ªã?«å¯¾ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??å?¥ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©ã??æ??å®?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+"ã??ã??ã?¯ã??次ã?®ã??ã??ã?«ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¨ã??ã?©ã?«ã??ã?«å¯¾ã??ã?¦å?¥ã??ã?«é?©ç?¨ã??ã??ã?¾ã??:"
#: C/gosnautilus.xml:2166(term)
msgid "read"
@@ -10781,11 +10733,11 @@ msgstr "èªã?¿è¾¼ã?¿"
#: C/gosnautilus.xml:2168(para)
msgid "Files can be opened"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã?ªã?¼ã??ã?³ã?§ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2169(para)
msgid "Directory contents can be displayed"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸èº«ã??表示ã?§ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸èº«ã??表示ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2172(term)
msgid "write"
@@ -10793,11 +10745,11 @@ msgstr "æ?¸ã??è¾¼ã?¿"
#: C/gosnautilus.xml:2174(para)
msgid "Files can be edited or deleted"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ç·¨é??ã??ã??ã??å??é?¤ã?§ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ç·¨é??ã??ã??ã??å??é?¤ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2175(para)
msgid "Directory contents can be modified"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸èº«ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸èº«ã??å¤?æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2178(term)
msgid "execute"
@@ -10805,47 +10757,47 @@ msgstr "å®?è¡?"
#: C/gosnautilus.xml:2180(para)
msgid "Executable files can be run as a program"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?ã?°ã?©ã? ã?¨ã??ã?¦å®?è¡?ã?§ã??ã??"
+msgstr "å®?è¡?å?¯è?½ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?ã?°ã?©ã? ã?¨ã??ã?¦å®?è¡?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2181(para)
msgid "Directories can be entered"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?«ç§»å??ã?§ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?«å?¥ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2186(para)
msgid ""
"For more on changing the permissions for a file or folder, see <xref linkend="
"\"nautilus-permissions\"/>."
msgstr ""
-"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã??ã?·ã?§ã?³ã??å¤?æ?´ã??ã??é??ã?®è©³ç´°ã?¯ã??<xref linkend="
-"\"nautilus-permissions\"/>ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©å¤?æ?´ã?«é?¢ã??ã??詳細ã?¯ã??<xref linkend=\"nautilus-"
+"permissions\"/>ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2190(title)
msgid "Changing Permissions"
-msgstr "ã??ã?¼ã??ã??ã?·ã?§ã?³ã??å¤?æ?´ã??ã??"
+msgstr "����権���"
#: C/gosnautilus.xml:2195(title)
msgid "Changing Permissions for a File"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã?¼ã??ã??ã?·ã?§ã?³ã??å¤?æ?´ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©å¤?æ?´"
#: C/gosnautilus.xml:2199(secondary)
msgid "changing permissions"
-msgstr "changing permissions"
+msgstr "����権���"
#: C/gosnautilus.xml:2202(primary)
msgid "permissions"
-msgstr "permissions"
+msgstr "����権"
#: C/gosnautilus.xml:2203(secondary)
msgid "changing file"
-msgstr "changing file"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®å¤?æ?´"
#: C/gosnautilus.xml:2205(para)
msgid "To change the permissions of a file, perform the following steps:"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã??ã?¼ã??ã??ã?·ã?§ã?³ã??å¤?æ?´ã??ã??æ??é ?ã?¯æ¬¡ã?®ã?¨ã??ã??ã?§ã??:"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©ã??å¤?æ?´ã??ã??ã?«ã?¯ã??以ä¸?ã?®æ??é ?ã??å®?è¡?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
#: C/gosnautilus.xml:2208(para)
msgid "Select the file that you want to change."
-msgstr "å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é?¸æ??ã??ã??"
+msgstr "å¤?æ?´ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2211(para) C/gosnautilus.xml:2254(para)
#: C/gosnautilus.xml:2326(para) C/gosnautilus.xml:2746(para)
@@ -10855,29 +10807,28 @@ msgid ""
"\">properties window</link> for the item is displayed."
msgstr ""
"<menuchoice><guimenu>ã??ã?¡ã?¤ã?«</guimenu><guimenuitem>ã??ã?ã??ã??ã?£</"
-"guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¾ã??ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã?«å¯¾å¿?ã??ã??"
-"<link linkend=\"nautilus-properties\">ã??ã?ã??ã??ã?£ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦</link>ã??表示ã??ã??"
-"ã??"
+"guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã?«é?¢ã??ã??<link "
+"linkend=\"nautilus-properties\">ã??ã?ã??ã??ã?£ã?»ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦</link>ã??表示ã??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2214(para) C/gosnautilus.xml:2257(para)
msgid "Click on the <guilabel>Permissions</guilabel> tab."
-msgstr "<guilabel>ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©</guilabel>ã?¨ã??ã??ã?¿ã??ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??"
+msgstr "<guilabel>ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©</guilabel>ã?¨ã??ã??ã?¿ã??ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2217(para)
msgid ""
"To change the file's group, choose from the groups the user belongs to in "
"the drop-down selector."
msgstr ""
-"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?°ã?«ã?¼ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ã??ã?ã??ã??ã?»ã??ã?¦ã?³å¼?ã?®ã?»ã?¬ã?¯ã?¿ã??ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã??"
-"å±?ã??ã?¦ã??ã??ã?°ã?«ã?¼ã??ã??é?¸æ??ã??ã??"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?°ã?«ã?¼ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã?ã??ã??ã?»ã??ã?¦ã?³å¼?ã?®ã?»ã?¬ã?¯ã?¿ã?§ã?¦ã?¼ã?¶ã??å±?ã??"
+"ã?¦ã??ã??ã?°ã?«ã?¼ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2220(para)
msgid ""
"For each of the owner, the group, and all other users, choose from these "
"permissions for the file:"
msgstr ""
-"æ??æ??è??ã??ã?°ã?«ã?¼ã??ã??ã??ã?®ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶æ¯?ã?«ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«ä»?ä¸?ã??ã??ã??ã?¼ã??ã??ã?·ã?§ã?³ã??ã?»ã?¬"
-"ã?¯ã?¿ã??ã??é?¸æ??ã??ã??"
+"æ??æ??è??ã??ã?°ã?«ã?¼ã??ã??ã??ã?³ã??ã?®ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?«å¯¾ã??ã?¦ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«å¯¾ã??ã??ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©ã??以"
+"ä¸?ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
#: C/gosnautilus.xml:2222(term) C/gosnautilus.xml:2265(term)
#: C/gosnautilus.xml:3741(guilabel)
@@ -10886,7 +10837,8 @@ msgstr "ã?ªã??"
#: C/gosnautilus.xml:2224(para)
msgid "No access to the file is possible. (You can't set this for the owner.)"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?ªã?? (ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®æ??æ??è??ã?®ã?¿æ??å®?å?¯è?½)"
+msgstr ""
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??(æ??æ??è??ã?«å¯¾ã??ã?¦ã?¯è¨å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??)"
#: C/gosnautilus.xml:2227(term)
msgid "Read-only"
@@ -10896,8 +10848,7 @@ msgstr "èªã?¿è¾¼ã?¿å°?ç?¨"
msgid ""
"The users can open a file to see its contents, but not make any changes."
msgstr ""
-"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®å??容ã??表示ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã??ã??ã??å??容ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨"
-"ã?¯ã?§ã??ã?ªã??"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??é??ã??ã?¦å??容ã??é?²è¦§ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã??ã?ªã??å¤?æ?´ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2232(term)
msgid "Read and write"
@@ -10906,47 +10857,49 @@ msgstr "èªã?¿æ?¸ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2234(para)
msgid "Normal access to a file is possible: it can be opened and saved."
msgstr ""
-"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«å¯¾ã??ã??é??常ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??å?¯è?½ã?§ã??ã?? (ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??ä¿?å?ã??ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½)"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«å¯¾ã??ã??é??常ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??å?¯è?½ã?§ã??: é??ã??ã??ã??ä¿?å?ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?§"
+"ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2240(para)
msgid ""
"To allow a file to be run as a program, select <guilabel>Execute</guilabel>"
msgstr ""
-"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?ã?°ã?©ã? ã?¨ã??ã?¦å®?è¡?ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã??å ´å??ã?¯<guilabel>å®?è¡?</guilabel>"
-"ã??é?¸æ??ã??ã??"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?ã?°ã?©ã? ã?¨ã??ã?¦å®?è¡?ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã??ã?«ã?¯ã??<guilabel>ã??ã?ã?°ã?©ã? ã?¨ã??"
+"ã?¦å®?è¡?ã?§ã??ã??</guilabel>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2246(title)
msgid "Changing Permissions for a Folder"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã??ã?·ã?§ã?³ã??å¤?æ?´ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©å¤?æ?´"
#: C/gosnautilus.xml:2248(para)
msgid "To change the permissions of a folder, perform the following steps:"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?¼ã??ã??ã?·ã?§ã?³ã??å¤?æ?´ã??ã??æ??é ?ã?¯æ¬¡ã?®ã?¨ã??ã??ã?§ã??:"
+msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©ã??å¤?æ?´ã??ã??ã?«ã?¯ã??以ä¸?ã?®æ??é ?ã??å®?è¡?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
#: C/gosnautilus.xml:2251(para)
msgid "Select the folder that you want to change."
-msgstr "å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã??"
+msgstr "å¤?æ?´ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2260(para)
msgid ""
"To change the folder's group, choose from the groups the user belongs to in "
"the drop-down selector."
msgstr ""
-"ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?°ã?«ã?¼ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ã??ã?ã??ã??ã?»ã??ã?¦ã?³å¼?ã?®ã?»ã?¬ã?¯ã?¿ã??ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã??"
-"å±?ã??ã?¦ã??ã??ã?°ã?«ã?¼ã??ã??é?¸æ??ã??ã??"
+"ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?°ã?«ã?¼ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã??ã?ã??ã??ã?»ã??ã?¦ã?³å¼?ã?®ã?»ã?¬ã?¯ã?¿ã??ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã??å±?"
+"ã??ã?¦ã??ã??ã?°ã?«ã?¼ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2263(para)
msgid ""
"For each of the owner, the group, and all other users, choose from these "
"folder access permissions:"
msgstr ""
-"æ??æ??è??ã??ã?°ã?«ã?¼ã??ã??ã??ã?®ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶æ¯?ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«ä»?ä¸?ã??ã??ã??ã?¼ã??ã??ã?·ã?§ã?³ã??ã?»ã?¬"
-"ã?¯ã?¿ã??ã??é?¸æ??ã??ã??"
+"æ??æ??è??ã??ã?°ã?«ã?¼ã??ã??ã??ã?³ã??ã?®ä»?ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?«å¯¾ã??ã?¦ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«å¯¾ã??ã??ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©ã??以"
+"ä¸?ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
#: C/gosnautilus.xml:2267(para)
msgid ""
"No access to the folder is possible. (You can't set this for the owner.)"
-msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?ªã?? (ã??ã?©ã?«ã??ã?®æ??æ??è??ã?®ã?¿æ??å®?å?¯è?½)"
+msgstr ""
+"ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??(æ??æ??è??ã?«å¯¾ã??ã?¦ã?¯è¨å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??)"
#: C/gosnautilus.xml:2270(term)
msgid "List files only"
@@ -10955,8 +10908,8 @@ msgstr "表示��"
#: C/gosnautilus.xml:2272(para)
msgid "The users can see the items in the folder, but not open any of them."
msgstr ""
-"ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸ã?«æ ¼ç´?ã??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ä¸?覧表示ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?ªã?¼ã??"
-"ã?³ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?ªã??"
+"ã??ã?©ã?«ã??å??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??ä¸?覧表示ã??ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??é??ã??ã??ã?¨ã?¯ã?§ã??ã?¾"
+"ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2275(term)
msgid "Access files"
@@ -10967,8 +10920,8 @@ msgid ""
"Items in the folder can be opened and modified, provided their own "
"permissions allow it."
msgstr ""
-"ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸ã?«æ ¼ç´?ã??ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã?«å¯¾ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?«ä»?ä¸?ã??ã??ã??ã??ã?¼ã??ã??ã?·ã?§ã?³ã?«"
-"å¿?ã??ã?¦ã?ªã?¼ã??ã?³ã??ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã??"
+"ã??ã?©ã?«ã??å??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã?«å¯¾ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?«ä»?ä¸?ã??ã??ã??ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©ã?«å¿?ã??ã?¦é??ã??ã??ã??å¤?"
+"æ?´ã??ã??ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2280(term)
msgid "Create and delete files"
@@ -10979,8 +10932,8 @@ msgid ""
"The user can create new files and delete files in the folder, in addition to "
"being able to access existing files."
msgstr ""
-"ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸ã?«ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã??ã??ã?¨ã?«å? ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸ã?«æ?°ã??ã??"
-"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä½?æ??ã??ã??ã??ä»»æ??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã?§ã??ã??"
+"ã??ã?©ã?«ã??å??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã??ã??ã?¨ã?«å? ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??å??ã?«æ?°ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??"
+"ä½?æ??ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??å??é?¤ã??ã??ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2289(para)
msgid ""
@@ -10988,22 +10941,22 @@ msgid ""
"<guilabel>File Access</guilabel> and <guilabel>Execute</guilabel> properties "
"and click on <guibutton>Apply permissions to enclosed files</guibutton>."
msgstr ""
-"ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸ã?«æ ¼ç´?ã??ã??ã??ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®ã??ã?¼ã??ã??ã?·ã?§ã?³ã??æ??å®?ã??ã??å ´å??ã?¯ã??"
-"<guilabel>ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©</guilabel>ã?¨<guilabel>å®?è¡?</guilabel>ã?¨ã??ã??ã??"
-"ã?ã??ã??ã?£ã??æ??å®?ã??ã??<guibutton>ã??ã??ã??ã?®æ¨©é??ã??ã??ã?©ã?«ã??å??ã?®ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã?«é?©ç?¨"
-"ã??ã??</guibutton>ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+"ã??ã?©ã?«ã??å??ã?«æ ¼ç´?ã??ã??ã??ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©ã??è¨å®?ã??ã??ã?«ã?¯ã??<guilabel>"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ¨©</guilabel>ã?¨<guilabel>å®?è¡?</guilabel>ã?¨ã??ã??ã??ã?ã??ã??ã?£ã??"
+"æ??å®?ã??ã??<guibutton>ã??ã??ã??ã?®æ¨©é??ã??ã??ã?©ã?«ã??å??ã?®ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã?«é?©ç?¨ã??ã??</"
+"guibutton>ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2295(title)
msgid "Adding Notes to Files and Folders"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã?¡ã?¢ã??ä»?ä¸?ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«å¯¾ã??ã??ã?¡ã?¢ã?®ä»?ä¸?"
#: C/gosnautilus.xml:2296(para)
msgid ""
"You can add notes to files or folders. You can add notes to files or folders "
"in the following ways:"
msgstr ""
-"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã?¡ã?¢ã??ä»?ä¸?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã?¡ã?¢ã??ä»?ä¸?"
-"ã??ã??æ?¹æ³?ã??ã??ã??ã?¤ã??ã??ã??ã?¾ã??:"
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«å¯¾ã??ã?¦ã?¡ã?¢ã??ä»?ä¸?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??以ä¸?ã?®æ?¹æ³?ã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«"
+"ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«å¯¾ã??ã?¦ã?¡ã?¢ã??ä»?ä¸?ã?§ã??ã?¾ã??:"
#: C/gosnautilus.xml:2300(para)
msgid "From the properties dialog"
@@ -11015,23 +10968,24 @@ msgstr "ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã?«ã??ã??<guilabel>ã?¡ã?¢</guilabel>ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2307(title)
msgid "To Add a Note Using the Properties Dialog"
-msgstr "ã??ã?ã??ã??ã?£ã?»ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??ã??ã?¡ã?¢ã??ä»?ä¸?ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?ã??ã??ã?£ã?»ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??ã??ã?¡ã?¢ã??ä»?ä¸?ã??ã??ã?«ã?¯"
#: C/gosnautilus.xml:2311(primary) C/gosnautilus.xml:2316(secondary)
msgid "notes"
-msgstr "notes"
+msgstr "ã?¡ã?¢"
#: C/gosnautilus.xml:2312(secondary)
msgid "adding to files and folders"
-msgstr "adding to files and folders"
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«å¯¾ã??ã??ä»?ä¸?"
#: C/gosnautilus.xml:2319(para) C/gosnautilus.xml:2340(para)
msgid "To add a note to a file or folder, perform the following steps:"
-msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã?¡ã?¢ã??ä»?ä¸?ã??ã??æ??é ?ã?¯æ¬¡ã?®ã?¨ã??ã??ã?§ã??:"
+msgstr ""
+"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«å¯¾ã??ã?¦ã?¡ã?¢ã??ä»?ä¸?ã??ã??ã?«ã?¯ã??以ä¸?ã?®æ??é ?ã??å®?è¡?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??:"
#: C/gosnautilus.xml:2323(para)
msgid "Select the file or folder to which you want to add a note."
-msgstr "ã?¡ã?¢ã??ä»?ä¸?ã??ã??å??ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã??"
+msgstr "ã?¡ã?¢ã??ä»?ä¸?ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2329(para)
msgid ""
@@ -11039,7 +10993,7 @@ msgid ""
"guilabel> tabbed section, type the note."
msgstr ""
"<guilabel>ã?¡ã?¢</guilabel>ã?¨ã??ã??ã?¿ã??ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã??ã?®ä¸ã?«ã?¡ã?¢ã??ã??ã??å??容ã??å?¥å??"
-"ã??ã??"
+"ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2332(para)
msgid ""
@@ -11047,7 +11001,7 @@ msgid ""
"emblem is added to the file or folder."
msgstr ""
"<guibutton>é??ã??ã??</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã??ã?ã??ã??ã?£ã?»ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã??é??"
-"ã??ã?? (ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¾ã??ã?¯ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã?¡ã?¢ã?®ã?¨ã?³ã??ã?¬ã? ã??ä»?ä¸?ã??ã??ã??)"
+"ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã?¡ã?¢ã?®ã?¨ã?³ã??ã?¬ã? ã??ä»?ä¸?ã??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2336(para)
msgid ""
@@ -11056,20 +11010,20 @@ msgid ""
"secondary><tertiary>deleting</tertiary></indexterm>To delete a note, delete "
"the note text from the <guilabel>Notes</guilabel> tabbed section."
msgstr ""
-"<indexterm><primary>notes</primary><secondary>deleting</secondary></"
-"indexterm><indexterm><primary>file manager</primary><secondary>notes</"
-"secondary><tertiary>deleting</tertiary></indexterm>ä»?ä¸?ã??ã??ã?¡ã?¢ã??å??é?¤ã??ã??å ´å??"
-"ã?¯ã??å??æ§?ã?«ã??ã?ã??ã??ã?£ã?»ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?®<guilabel>ã?¡ã?¢</guilabel>ã?¨ã??ã??ã?¿ã??ã?«å?¥å??ã??"
-"ã??æ??å?å??ã??å??é?¤ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+"<indexterm><primary>ã?¡ã?¢</primary><secondary>å??é?¤</secondary></"
+"indexterm><indexterm><primary>ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?»ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£</primary><secondary>ã?¡ã?¢</"
+"secondary><tertiary>å??é?¤</tertiary></indexterm>ä»?ä¸?ã??ã??ã?¡ã?¢ã??å??é?¤ã??ã??ã?«ã?¯ã??å??"
+"æ§?ã?«ã??ã?ã??ã??ã?£ã?»ã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?®<guilabel>ã?¡ã?¢</guilabel>ã?¨ã??ã??ã?¿ã??ã?«å?¥å??ã??ã??æ??å?"
+"å??ã??å??é?¤ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2339(title)
msgid "To Add a Note Using Notes in the Side Pane"
-msgstr "ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã??ã??ã?¡ã?¢ã??ä»?ä¸?ã??ã??"
+msgstr "ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã??ã??ã?¡ã?¢ã??ä»?ä¸?ã??ã??ã?«ã?¯"
#: C/gosnautilus.xml:2343(para)
msgid ""
"Open the file or folder to which you want to add a note in the view pane."
-msgstr "ã?¡ã?¢ã??ä»?ä¸?ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¤ã?³ã?®ä¸ã?«é??ã??"
+msgstr "ã?¡ã?¢ã??ä»?ä¸?ã??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??ã??ã?¥ã?¼ã??ã?¤ã?³ã?®ä¸ã?«é??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2347(para)
msgid ""
@@ -11078,8 +11032,9 @@ msgid ""
"guimenu><guimenuitem>Side Pane</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
"ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã?®ä¸?é?¨ã?«ã??ã??ã??ã?ã??ã??ã?»ã??ã?¦ã?³å¼?ã?®ã?ªã?¹ã??ã??ã??<guilabel>ã?¡ã?¢</"
-"guilabel>ã??é?¸æ??ã??ã?? (ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã??表示ã??ã??ã?«ã?¯<menuchoice><guimenu>表示</"
-"guimenu><guimenuitem>ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³</guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã??)"
+"guilabel>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã??表示ã??ã??ã?«ã?¯ã??"
+"<menuchoice><guimenu>表示</guimenu><guimenuitem>ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³</"
+"guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2351(para)
msgid ""
@@ -11087,9 +11042,9 @@ msgid ""
"in the view pane, and a note icon is added to the side pane. You can click "
"on this icon to display the note."
msgstr ""
-"ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã?«ã?¡ã?¢ã??å?¥å??ã??ã?? (ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¤ã?³ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã?¯ã?¡ã?¢ã?®ã?¨ã?³ã??ã?¬ã? "
-"ã??ä»?ä¸?ã??ã??ã??ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã?«ã?¯ã?¡ã?¢ã?»ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ä»?ä¸?ã??ã??ã??ã?®ã?§ã??ã?¡ã?¢ã??表示ã??ã??"
-"å ´å??ã?¯ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??)"
+"ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã?«ã?¡ã?¢ã??å?¥å??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã?¥ã?¼ã?»ã??ã?¤ã?³ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?«ã?¯ã?¡ã?¢ã?®ã?¨"
+"ã?³ã??ã?¬ã? ã??ä»?ä¸?ã??ã??ã??ã?µã?¤ã??ã?»ã??ã?¤ã?³ã?«ã?¯ã?¡ã?¢ã?»ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ä»?ä¸?ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®ã?¢ã?¤"
+"ã?³ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã?¨ã?¡ã?¢ã??表示ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2356(para)
msgid ""
@@ -11161,8 +11116,8 @@ msgstr ""
#: C/gosnautilus.xml:2378(para)
msgid "To open an item that is in your bookmarks, choose the item from a menu."
msgstr ""
-"ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?®ä¸ã?«ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é??ã??å ´å??ã?¯ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?"
-"ã??ã??ã??"
+"ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?¯ã?®ä¸ã?«ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é??ã??å ´å??ã?¯ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??ã??ã?¢ã?¤ã??ã? ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??"
+"ã? ã??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2381(title)
msgid "Adding a Bookmark"
@@ -11589,7 +11544,7 @@ msgstr ""
"ã??ã?©ã?«ã??ã?®å¤?観ã??å¤?æ?´ã??ã??æ?¹æ³?ã??ã??ã??ã?¤ã??ç?¨æ??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã?¨ã?³ã??ã?¬ã? ã??è??æ?¯ã??追"
"å? ã??ã??ã??ã?¨ã?§ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®è¦?ã??ç?®ã??ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?«ã??"
"<application>Nautilus</application> ã?§ã??ã??ã??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã? ã??表示ã??ã??é??ã?®å½¢å¼?ã??å¤?"
-"æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??次ã?®ã?»ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?§ã?©ã?®ã??ã??ã?«å¤?æ?´ã??ã??ã??ã??説æ??ã??ã?¾ã??ã??"
+"æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??次ã?®ç¯?ã?§ã?©ã?®ã??ã??ã?«å¤?æ?´ã??ã??ã??ã??説æ??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:2615(title)
msgid "Icons and Emblems"
@@ -11650,7 +11605,7 @@ msgstr ""
#: C/gosnautilus.xml:2646(para)
msgid "Symbolic links"
-msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯"
+msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯"
#: C/gosnautilus.xml:2649(para)
msgid ""
@@ -11680,7 +11635,7 @@ msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã?¨ã?³ã??ã?¬ã? "
#: C/gosnautilus.xml:2684(phrase)
msgid "Symbolic link emblem."
-msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯"
+msgstr "ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯"
#: C/gosnautilus.xml:2690(para)
msgid ""
@@ -11688,7 +11643,7 @@ msgid ""
"secondary></indexterm>Symbolic link"
msgstr ""
"<indexterm><primary>symbolic links</primary><secondary>and emblems</"
-"secondary></indexterm>ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯"
+"secondary></indexterm>ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯"
#: C/gosnautilus.xml:2702(phrase)
msgid "No write permission emblem."
@@ -12195,7 +12150,7 @@ msgstr ""
#: C/gosnautilus.xml:3009(title)
msgid "Creating Data Discs"
-msgstr "ã??ã?¼ã?¿ã?»ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??ä½?æ??ã??ã??"
+msgstr "ã??ã?¼ã?¿ã??ã?£ã?¹ã?¯ã??ä½?æ??ã??ã??"
#: C/gosnautilus.xml:3010(para)
msgid "To write a CD or DVD, perform the following steps:"
@@ -12471,7 +12426,7 @@ msgid ""
"guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
"ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?»ã?µã?¼ã??ã?«æ?¥ç¶?ã??ã??ã?«ã?¯<menuchoice><guimenu>ã??ã?¡ã?¤ã?«</"
-"guimenu><guimenuitem>ã?µã?¼ã??ã?¸æ?¥ç¶?</guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ä¸?ã??"
+"guimenu><guimenuitem>ã?µã?¼ã??ã?¸æ?¥ç¶?</guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??"
"ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??<menuchoice><guimenu>å ´æ??</guimenu><guimenuitem>ã?µã?¼ã??ã?¸æ?¥ç¶?</"
"guimenuitem></menuchoice>ã??é?¸æ??ã??ã??ã??ã?¨ã?§ã??ã??å??ã??ã??ã??ã?ªã??ã?¤ã?¢ã?ã?°ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§"
"ã??ã?¾ã??ã??"
@@ -12570,8 +12525,8 @@ msgid ""
"guibutton> button. When the connection succeeds, the contents of the site "
"are displayed and you may drag and drop files to and from the remote server."
msgstr ""
-"æ?¥ç¶?ã?«å¿?è¦?ã?ªæ??å ±ã??å?¥å??ã??ã??ã??<guibutton>æ?¥ç¶?</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ä¸?"
-"ã??ã??ã??æ?¥ç¶?ã?«æ??å??ã??ã??ã?¨ã??æ?¥ç¶?å??ã?®ã?µã?¼ã??ã?«ã??ã??å??容ã??表示ã??ã??ã??ã??ã?®ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?»"
+"æ?¥ç¶?ã?«å¿?è¦?ã?ªæ??å ±ã??å?¥å??ã??ã??ã??<guibutton>æ?¥ç¶?</guibutton>ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??"
+"ã? ã??ã??ã??æ?¥ç¶?ã?«æ??å??ã??ã??ã?¨ã??æ?¥ç¶?å??ã?®ã?µã?¼ã??ã?«ã??ã??å??容ã??表示ã??ã??ã??ã??ã?®ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?»"
"ã?µã?¼ã??ã?¸ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ã??ã?©ã??ã?°&ã??ã?ã??ã??ã??ã?¦é??ä¿¡ã??ã??ã??ã??é??ã?«å??ä¿¡ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??"
"ã??ã??ã??ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
@@ -13791,7 +13746,7 @@ msgstr ""
#: C/goseditmainmenu.xml:30(para)
msgid "The following sections describe these three menus."
-msgstr "ã??ã??以é??ã?®ã?»ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?§ã?¯ã??ã??ã?®ä¸?ã?¤ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?«ã?¤ã??ã?¦èª¬æ??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ã??ã??以é??ã?®ç¯?ã?§ã?¯ã??ã??ã?®ä¸?ã?¤ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?«ã?¤ã??ã?¦èª¬æ??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/goseditmainmenu.xml:31(para)
msgid ""
@@ -14093,9 +14048,9 @@ msgid ""
"implements menus and how administrators can customize them."
msgstr ""
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:system-admin-guide?menustructure-0\">ã?·ã?¹ã??"
-"ã? 管ç??è??ã?¬ã?¤ã??</ulink>ã?«ã?¯ GNOME ã??ã?©ã?®ã??ã??ã?«ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??å®?è£?ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¦"
-"ã??ã??ã??ã??ã?©ã?®ã??ã??ã?«ç®¡ç??è??ã??ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã?§ã??ã??ã?®ã??ã?«ã?¤ã??ã?¦è©³ç´°ã?ªæ??å ±ã??è¨?è¼?ã??ã??"
-"ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã? 管ç??ã?¬ã?¤ã??</ulink>ã?«ã?¯ GNOME ã??ã?©ã?®ã??ã??ã?«ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??å®?è£?ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¦ã??"
+"ã??ã??ã??ã?©ã?®ã??ã??ã?«ç®¡ç??è??ã??ã?«ã?¹ã?¿ã??ã?¤ã?ºã?§ã??ã??ã?®ã??ã?«ã?¤ã??ã?¦è©³ç´°ã?ªæ??å ±ã??è¨?è¼?ã??ã??ã?¦"
+"ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/goscustdesk.xml:2(title)
msgid "Configuring Your Desktop"
@@ -15571,8 +15526,8 @@ msgstr ""
"ã??ã??ã?¦ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??ã?»ã?ã?¼ã??å¤?æ?´ã??ã??ã?«ã?¯ã??ã?¾ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??é??"
"ã??ã?¦ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¡ã??ã?¥ã?¼é ?ç?®ã?«ã??ã?¦ã?¹ã?®ã??ã?¤ã?³ã?¿ã??ã?®ã??ã??æ?°ã??ã??çµ?ã?¿å??ã??ã??ã?®"
"ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??ã?»ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??ã??ã?»ã?ã?¼ã??å??é?¤ã??ã??é??ã?¯ "
-"<keycap>Backspace</keycap> ã?¾ã??ã?¯ <keycap>Delete</keycap> ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã?¦ä¸?ã??"
-"ã??ã??"
+"<keycap>Backspace</keycap> ã?¾ã??ã?¯ <keycap>Delete</keycap> ã?ã?¼ã??æ?¼ä¸?ã??ã?¦ã??ã? "
+"ã??ã??ã??"
#: C/goscustdesk.xml:917(para)
msgid ""
@@ -17046,10 +17001,10 @@ msgid ""
"url=\"ghelp:gnome-access-guide?index\"><citetitle>GNOME Desktop "
"Accessibility Guide</citetitle></ulink>."
msgstr ""
-"ã??ã?®ã?»ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?§ã?¯ã??ã??ã?®ã??ã?¼ã?«ã?¨ä½¿ã?£ã?¦æ??å®?ã?§ã??ã??é ?ç?®ã?«ã?¤ã??ã?¦èª¬æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®"
-"ã?ã?¼ã??ã?¼ã??ã?®æ??ä½?æ?§ã?¨ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£ã?«èª²ã??ã??ã??ã??ç?®ç??ã?«ã?¤ã??ã?¦è©³ç´°ã?¯ã??<ulink "
-"type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-access-guide?index\"><citetitle>GNOME ã??ã?¹ã?¯"
-"ã??ã??ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£ã?»ã?¬ã?¤ã??</citetitle></ulink>ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
+"ã??ã?®ç¯?ã?§ã?¯ã??ã??ã?®ã??ã?¼ã?«ã?¨ä½¿ã?£ã?¦æ??å®?ã?§ã??ã??é ?ç?®ã?«ã?¤ã??ã?¦èª¬æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®ã?ã?¼ã??ã?¼"
+"ã??ã?®æ??ä½?æ?§ã?¨ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£ã?«èª²ã??ã??ã??ã??ç?®ç??ã?«ã?¤ã??ã?¦è©³ç´°ã?¯ã??<ulink type="
+"\"help\" url=\"ghelp:gnome-access-guide?index\"><citetitle>GNOME ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??"
+"ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?·ã??ã?ªã??ã?£ã?»ã?¬ã?¤ã??</citetitle></ulink>ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
#: C/goscustdesk.xml:1752(para)
#, fuzzy
@@ -18525,8 +18480,8 @@ msgid ""
"This section describes what the mouse buttons do, and what the different "
"pointers mean."
msgstr ""
-"ã??ã?®ã?»ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?§ã?¯ã??ã?¦ã?¹ã?»ã??ã?¿ã?³ã?®å½¹å?²ã??ã??ã??ã??ã??ã?ªç¨®é¡?ã?®ã??ã?¤ã?³ã?¿ã??å?å?¨ã??ã?¦ã??"
-"ã??æ??å?³ã?«ã?¤ã??ã?¦èª¬æ??ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã?®ç¯?ã?§ã?¯ã??ã?¦ã?¹ã?»ã??ã?¿ã?³ã?®å½¹å?²ã??ã??ã??ã??ã??ã?ªç¨®é¡?ã?®ã??ã?¤ã?³ã?¿ã??å?å?¨ã??ã?¦ã??ã??æ??å?³ã?«"
+"ã?¤ã??ã?¦èª¬æ??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosbasic.xml:43(para)
msgid ""
@@ -18740,9 +18695,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"ã??ã?¦ã?¹ã??使ã?£ã??ã??ã?©ã??ã?°æ??ä½?ã?¯ã??ã??ã??ã??ã?ªã?³ã?³ã??ã?ã?¹ã??ã?§ä½¿ç?¨ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¦ã?¹ã??使ã?£"
"ã?¦ç?»é?¢å??ã?§ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??移å??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?¯ã??ã?¦ã?¹ã?»ã??ã?¿ã?³ã??æ?¾ã??ã??"
-"å ´æ??ã?«<emphasis>ã??ã?ã??ã??</emphasis>ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®æ??ä½?ã??<emphasis>ã??ã?©ã??ã?°&ã??"
-"ã?ã??ã??</emphasis>ã?¨ã??å?¼ã?³ã?¾ã??ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?»ã?¤ã?³ã?¿ã??ã?§ã?¼ã?¹ã?®è¦?ç´ ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ç§»å??"
-"ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¾ã??ã?«<emphasis>ã?°ã?©ã??</emphasis> (æ??æ??ã??ã??) ã?¨å?¼ã?³ã?¾ã??ã??"
+"å ´æ??ã?«<emphasis>ã??ã?ã??ã??</emphasis>ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®æ??ä½?ã??<emphasis>ã??ã?©ã??ã?°ã?»ã?¢"
+"ã?³ã??ã?»ã??ã?ã??ã??</emphasis>ã?¨ã??å?¼ã?³ã?¾ã??ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?»ã?¤ã?³ã?¿ã??ã?§ã?¼ã?¹ã?®è¦?ç´ ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯"
+"ã??ã?¦ç§»å??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¾ã??ã?«<emphasis>ã?°ã?©ã??</emphasis> (æ??æ??ã??ã??) ã?¨å?¼ã?³ã?¾ã??ã??"
#: C/gosbasic.xml:209(para)
msgid ""
@@ -19025,7 +18980,7 @@ msgstr ""
#: C/gosbasic.xml:447(term)
msgid "<placeholder-1/> Symbolic link pointer"
-msgstr "<placeholder-1/> ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã?®ã??ã?¤ã?³ã?¿"
+msgstr "<placeholder-1/> ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã?®ã??ã?¤ã?³ã?¿"
#: C/gosbasic.xml:459(para)
msgid ""
@@ -19035,9 +18990,9 @@ msgid ""
"folder. For more on this, see <xref linkend=\"nautilus-symlink\"/>."
msgstr ""
"ã??ã?®ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?¯ã??ä»»æ??ã?®ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??ã??ã?ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã?®ã?ªã??ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?«å¯¾ã??ã??"
-"<firstterm>ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯</firstterm>ã??ã??ã?ã??ã??ã??ã??å ´æ??ã?«ç??æ??ã??ã??ã??ã??ã?¨"
-"ã??ã??表ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?»ã?ªã?³ã?¯ã?¨ã?¯å?¥ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??æ??ã??ç?¹å?¥ã?ª"
-"ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?®ä¸?ã?¤ã?§ã??ã??詳細ã?¯ã??<xref linkend=\"nautilus-symlink\"/>ã??ã??ã??覧ä¸?ã??"
+"<firstterm>ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯</firstterm>ã??ã??ã?ã??ã??ã??ã??å ´æ??ã?«ç??æ??ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??"
+"ã??表ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã?·ã?³ã??ã?ªã??ã?¯ã?ªã?³ã?¯ã?¨ã?¯å?¥ã?®ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ã??ã?©ã?«ã??ã??æ??ã??ç?¹å?¥ã?ªã??ã?¡"
+"ã?¤ã?«ã?®ä¸?ã?¤ã?§ã??ã??詳細ã?¯ã??<xref linkend=\"nautilus-symlink\"/>ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??"
"ã??ã??"
#: C/gosbasic.xml:466(term)
@@ -19183,8 +19138,8 @@ msgid ""
"The following sections describe the shortcut keys that you can use "
"throughout the desktop and applications."
msgstr ""
-"ã??ã??以é??ã?®ã?»ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?§ã?¯ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?¨ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ä¸ã?§å?©ç?¨ã?§ã??ã??ã?·ã?§ã?¼"
-"ã??ã?«ã??ã??ã?»ã?ã?¼ã?«ã?¤ã??ã?¦èª¬æ??ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã??ã??以é??ã?®ç¯?ã?§ã?¯ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?¨ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ä¸ã?§å?©ç?¨ã?§ã??ã??ã?·ã?§ã?¼ã??ã?«ã??"
+"ã??ã?»ã?ã?¼ã?«ã?¤ã??ã?¦èª¬æ??ã??ã?¾ã??ã??"
#: C/gosbasic.xml:578(title)
msgid "Global Shortcut Keys"
@@ -19871,19 +19826,19 @@ msgstr "carlosg gnome org"
#: C/user-guide.xml:135(revnumber)
msgid "2.14"
-msgstr "GNOME 2.14 ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?»ã?¬ã?¤ã?? V2.14"
+msgstr "2.14"
#: C/user-guide.xml:136(date)
msgid "2006-02-03"
-msgstr "2006å¹´2æ??"
+msgstr "2006å¹´2æ??3æ?¥"
#: C/user-guide.xml:143(revnumber)
msgid "2.10"
-msgstr "GNOME 2.10 ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?»ã?¬ã?¤ã?? V2.10"
+msgstr "2.10"
#: C/user-guide.xml:144(date)
msgid "2005-03-08"
-msgstr "2005å¹´3æ??"
+msgstr "2005å¹´3æ??8æ?¥"
#: C/user-guide.xml:151(revnumber)
msgid "GNOME 2.8 Desktop User Guide V2.8"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]