[release-notes/gnome-2-32] Updated Indonesian translation



commit b71a1e5fd3b557b8eafe9dc85836388fd663372d
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date:   Sat Sep 25 16:14:13 2010 +0700

    Updated Indonesian translation

 help/id/id.po |  143 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 78 insertions(+), 65 deletions(-)
---
diff --git a/help/id/id.po b/help/id/id.po
index de1167b..430f1ae 100644
--- a/help/id/id.po
+++ b/help/id/id.po
@@ -3,8 +3,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes gnome-2-32\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-24 09:12+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-24 11:58+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-25 08:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-25 16:07+0700\n"
 "Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
 "Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome i15n org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -132,203 +132,211 @@ msgstr ""
 "telah diterjemahkan, termasuk manual bagi pengguna dan administrasi bagi "
 "banyak bahasa."
 
-#: C/rni18n.xml:27(para)
+#: C/rni18n.xml:26(para)
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arab"
 
-#: C/rni18n.xml:28(para)
+#: C/rni18n.xml:27(para)
 msgid "Assamese"
 msgstr "Assam"
 
-#: C/rni18n.xml:29(para)
+#: C/rni18n.xml:28(para)
 msgid "Asturian"
 msgstr "Asturia"
 
-#: C/rni18n.xml:30(para)
+#: C/rni18n.xml:29(para)
 msgid "Basque"
 msgstr "Basque"
 
-#: C/rni18n.xml:32(para)
+#: C/rni18n.xml:30(para)
 msgid "Bengali"
 msgstr "Bengal"
 
-#: C/rni18n.xml:33(para)
+#: C/rni18n.xml:31(para)
 msgid "Bengali (India)"
 msgstr "Bengal (India)"
 
-#: C/rni18n.xml:34(para)
+#: C/rni18n.xml:32(para)
 msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr "Portugis Brasilia"
 
-#: C/rni18n.xml:35(para)
+#: C/rni18n.xml:33(para)
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Bulgaria"
 
-#: C/rni18n.xml:36(para)
+#: C/rni18n.xml:34(para)
 msgid "Catalan"
 msgstr "Catala"
 
-#: C/rni18n.xml:38(para)
+#: C/rni18n.xml:36(para)
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "Cina"
 
-#: C/rni18n.xml:39(para)
+#: C/rni18n.xml:37(para)
 msgid "Chinese (Hong Kong)"
 msgstr "Cina (Hong Kong)"
 
-#: C/rni18n.xml:40(para)
+#: C/rni18n.xml:38(para)
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "Cina (Taiwan)"
 
-#: C/rni18n.xml:41(para)
+#: C/rni18n.xml:39(para)
 msgid "Czech"
 msgstr "Ceko"
 
-#: C/rni18n.xml:42(para)
+#: C/rni18n.xml:40(para)
 msgid "Danish"
 msgstr "Denmark"
 
-#: C/rni18n.xml:43(para)
+#: C/rni18n.xml:41(para)
 msgid "Dutch"
 msgstr "Belanda"
 
-#: C/rni18n.xml:45(para)
+#: C/rni18n.xml:42(para)
 msgid "English (US, British)"
 msgstr "Inggris (AS, Britania)"
 
-#: C/rni18n.xml:46(para)
+#: C/rni18n.xml:43(para)
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonia"
 
-#: C/rni18n.xml:47(para)
+#: C/rni18n.xml:44(para)
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finlandia"
 
-#: C/rni18n.xml:48(para)
+#: C/rni18n.xml:45(para)
 msgid "French"
 msgstr "Perancis"
 
-#: C/rni18n.xml:49(para)
+#: C/rni18n.xml:46(para)
 msgid "Galician"
 msgstr "Galicia"
 
-#: C/rni18n.xml:50(para)
+#: C/rni18n.xml:47(para)
 msgid "German"
 msgstr "Jerman"
 
-#: C/rni18n.xml:51(para)
+#: C/rni18n.xml:48(para)
 msgid "Greek"
 msgstr "Yunani"
 
-#: C/rni18n.xml:52(para)
+#: C/rni18n.xml:49(para)
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Gujarat"
 
-#: C/rni18n.xml:53(para)
+#: C/rni18n.xml:50(para)
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Ibrani"
 
-#: C/rni18n.xml:54(para)
+#: C/rni18n.xml:51(para)
 msgid "Hindi"
 msgstr "Hindi"
 
-#: C/rni18n.xml:55(para)
+#: C/rni18n.xml:52(para)
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Hungaria"
 
-#: C/rni18n.xml:56(para)
+#: C/rni18n.xml:53(para)
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonesia"
+
+#: C/rni18n.xml:54(para)
 msgid "Italian"
 msgstr "Italia"
 
-#: C/rni18n.xml:57(para)
+#: C/rni18n.xml:55(para)
 msgid "Japanese"
 msgstr "Jepang"
 
-#: C/rni18n.xml:58(para)
+#: C/rni18n.xml:56(para)
 msgid "Kannada"
 msgstr "Kannada"
 
-#: C/rni18n.xml:59(para)
+#: C/rni18n.xml:57(para)
 msgid "Korean"
 msgstr "Korea"
 
-#: C/rni18n.xml:61(para)
+#: C/rni18n.xml:58(para)
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latvia"
+
+#: C/rni18n.xml:59(para)
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lithuania"
 
-#: C/rni18n.xml:63(para)
+#: C/rni18n.xml:60(para)
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malayalam"
 
-#: C/rni18n.xml:64(para)
+#: C/rni18n.xml:61(para)
 msgid "Marathi"
 msgstr "Marathi"
 
-#: C/rni18n.xml:65(para)
+#: C/rni18n.xml:62(para)
 msgid "Norwegian Bokmål"
 msgstr "Norwegia Bokmål"
 
-#: C/rni18n.xml:67(para)
+#: C/rni18n.xml:64(para)
 msgid "Oriya"
 msgstr "Oriya"
 
-#: C/rni18n.xml:68(para)
+#: C/rni18n.xml:65(para)
 msgid "Polish"
 msgstr "Polandia"
 
-#: C/rni18n.xml:69(para)
+#: C/rni18n.xml:66(para)
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugis"
 
-#: C/rni18n.xml:70(para)
+#: C/rni18n.xml:67(para)
 msgid "Punjabi"
 msgstr "Punjab"
 
-#: C/rni18n.xml:71(para)
+#: C/rni18n.xml:68(para)
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumania"
 
-#: C/rni18n.xml:72(para)
+#: C/rni18n.xml:69(para)
 msgid "Russian"
 msgstr "Rusia"
 
-#: C/rni18n.xml:73(para)
+#: C/rni18n.xml:70(para)
 msgid "Serbian"
 msgstr "Serbia"
 
-#: C/rni18n.xml:74(para)
+#: C/rni18n.xml:71(para)
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Slovenia"
 
-#: C/rni18n.xml:75(para)
+#: C/rni18n.xml:72(para)
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spanyol"
 
-#: C/rni18n.xml:76(para)
+#: C/rni18n.xml:73(para)
 msgid "Swedish"
 msgstr "Swedia"
 
-#: C/rni18n.xml:77(para)
+#: C/rni18n.xml:74(para)
 msgid "Tamil"
 msgstr "Tamil"
 
-#: C/rni18n.xml:78(para)
+#: C/rni18n.xml:75(para)
 msgid "Telugu"
 msgstr "Telugu"
 
-#: C/rni18n.xml:79(para)
+#: C/rni18n.xml:76(para)
 msgid "Thai"
 msgstr "Thailand"
 
-#: C/rni18n.xml:80(para)
+#: C/rni18n.xml:77(para)
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turki"
 
-#: C/rni18n.xml:81(para)
+#: C/rni18n.xml:78(para)
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrania"
 
-#: C/rni18n.xml:82(para)
+#: C/rni18n.xml:79(para)
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnam"
 
@@ -336,7 +344,7 @@ msgstr "Vietnam"
 msgid "Supported languages: <placeholder-1/>"
 msgstr "Bahasa yang didukung: <placeholder-1/>"
 
-#: C/rni18n.xml:86(para)
+#: C/rni18n.xml:83(para)
 msgid ""
 "Many other languages are partially supported, with more than half of their "
 "strings translated."
@@ -344,18 +352,23 @@ msgstr ""
 "Banyak bahasa lain didukung sebagian, dengan lebih dari separo kalimat telah "
 "diterjemahkan."
 
-#. <para>
-#. Translating a software package as large as GNOME into a new language can be
-#. an overwhelming task for even the most dedicated translation team. For this
-#. release a stellar effort has been done by the Asturian team, increasing the
-#. completeness of their translation by more than 27 points, soon passing the 80%
-#. mark indicating complete support for a language.  The Shavian team also started
-#. translating GNOME in the 2.30 cycle and is already at 70%, already almost
-#. at complete support for a language.
-#. </para>
-#. The ?? teams are also to be congratulated as they raised their translation
-#. status 10 points or more.
-#: C/rni18n.xml:102(para)
+#: C/rni18n.xml:86(para)
+msgid ""
+"Translating a software package as large as GNOME into a new language can be "
+"an overwhelming task for even the most dedicated translation team. For this "
+"release, we would like to give a special mention to Esperanto team, raising "
+"the completeness of their translation by more than 10 points (currently 23% "
+"translated). Other teams deserving mention for a special effort in this "
+"release are Kazakh, Indonesian and Uighur."
+msgstr ""
+"Menerjemahkan suatu paket perangkat lunak sebesar GNOME ke suatu bahasa baru "
+"bisa menjadi tugas yang sangat besar bahkan bagi tim penerjemah yang paling "
+"berdedikasi. Untuk rilis ini kami ingin memberikan perhatian khusus bagi tim "
+"Esperanto, yang meningkatkan kelengkapan terjemahan mereka lebih dari 10 "
+"poin (kini 23% diterjemahkan). Tim lain yang layak disebutkan untuk upaya "
+"spesial pada rilis ini adalah Kazakh, Indonesia, dan Uighur."
+
+#: C/rni18n.xml:95(para)
 msgid ""
 "Detailed statistics and more information are available on GNOME's <ulink url="
 "\"http://l10n.gnome.org/\";>translation status site</ulink>."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]