[caribou] Added Catalan (Valencian) translation



commit e644a85f8c71dfb5900ba5d2ec4b617ac76d2ea5
Author: Carles Ferrando <carles ferrando gmail com>
Date:   Sat Oct 30 07:51:55 2010 +0100

    Added Catalan (Valencian) translation

 po/LINGUAS        |    1 +
 po/ca valencia po |   68 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 69 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 0e8ea4e..48526dd 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -4,6 +4,7 @@ ar
 ast
 bg
 ca
+ca valencia
 cs
 da
 de
diff --git a/po/ca valencia po b/po/ca valencia po
new file mode 100644
index 0000000..66a26a8
--- /dev/null
+++ b/po/ca valencia po
@@ -0,0 +1,68 @@
+# Catalan translation for caribou.
+# Copyright (C) 2010 caribou's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the caribou package.
+# David Planella <david planella softcatala org>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: caribou master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=caribou&component=default\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-01 18:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-21 10:52+0200\n"
+"Last-Translator: David Planella <david planella softcatala org>\n"
+"Language-Team: Catalan <tradgnome llistes softcatala org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ca\n"
+
+#: ../caribou/ui/main.py:134
+msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:"
+msgstr "Avís - Caribou: hi ha un giny editable no gestionat:"
+
+#: ../data/caribou-prefs.ui.h:1
+msgid "Caribou Preferences"
+msgstr "Preferències del Caribou"
+
+#: ../data/caribou-prefs.ui.h:2
+msgid "Colors"
+msgstr "Colors"
+
+#: ../data/caribou-prefs.ui.h:3
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#: ../data/caribou-prefs.ui.h:4
+msgid "Key font:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/caribou-prefs.ui.h:5
+msgid "Keyboard _layout:"
+msgstr "_Disposició del teclat:"
+
+#: ../data/caribou-prefs.ui.h:6
+msgid "Keys"
+msgstr "Tecles"
+
+#: ../data/caribou-prefs.ui.h:7
+msgid "Mouse over:"
+msgstr "En haver-hi el ratolí al damunt:"
+
+#: ../data/caribou-prefs.ui.h:8
+msgid "Normal state:"
+msgstr "Estat normal:"
+
+#: ../data/caribou-prefs.ui.h:9
+msgid "Use Defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../data/caribou-prefs.ui.h:10
+msgid "_Test settings here:"
+msgstr "Comp_roveu els paràmetres ací:"
+
+#~ msgid "Key _size:"
+#~ msgstr "Mida de la _tecla:"
+
+#~ msgid "Key s_pacing:"
+#~ msgstr "Es_paiat de les tecles:"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]