[gnome-panel] [l10n] Updated Estonian translation



commit 7a3d04155eef7353da5b4832cfda6ffb72a8f4fc
Author: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>
Date:   Thu Oct 28 09:41:04 2010 +0300

    [l10n] Updated Estonian translation

 po/et.po |   16 ++++++++--------
 1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index f809347..257374a 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "panel&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 19:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-27 09:12+0300\n"
-"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-25 08:58+0300\n"
+"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
 "Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1029,19 +1029,19 @@ msgstr "Määra rakendi lähtesuund (üleval, all, vasakul või paremal)"
 
 msgctxt "Orientation"
 msgid "Top"
-msgstr "Ã?les"
+msgstr "Ã?leval"
 
 msgctxt "Orientation"
 msgid "Bottom"
-msgstr "Alla"
+msgstr "All"
 
 msgctxt "Orientation"
 msgid "Left"
-msgstr "Vasakule"
+msgstr "Vasakul"
 
 msgctxt "Orientation"
 msgid "Right"
-msgstr "Paremale"
+msgstr "Paremal"
 
 msgctxt "Size"
 msgid "XX Small"
@@ -2369,7 +2369,7 @@ msgid "Panel autounhide delay"
 msgstr "Paneeli automaatse peidust väljatoomise viivitus"
 
 msgid "Panel orientation"
-msgstr "Paneeli suund"
+msgstr "Paneeli asukoht"
 
 msgid "Panel size"
 msgstr "Paneeli suurus"
@@ -2491,7 +2491,7 @@ msgid ""
 "panel, whereas on a \"bottom\" panel the menu will be popped up above the "
 "panel."
 msgstr ""
-"Paneeli suund. Võimalikud väärtused on \"top\" (üleval), \"bottom\" (all), "
+"Paneeli asukoht. Võimalikud väärtused on \"top\" (üleval), \"bottom\" (all), "
 "\"left\" (vasakul) ja \"right\" (paremal). Laiendatud režiimis määrab see "
 "ekraani serva, kus paneel asub. Laiendamata režiimis on väärtuste \"top\" ja "
 "\"bottom\" vahe vähetähtis - mõlemad määravad, et tegemist on rõhtsa "



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]