[devhelp] Added UG translation
- From: Abduxukur Abdurixit <aabdurix src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [devhelp] Added UG translation
- Date: Thu, 21 Oct 2010 15:52:32 +0000 (UTC)
commit debed7a1e8cb958ff4136e8fe1b47464f51d1434
Author: Gheyret T.Kenji <gheyret gmail com>
Date: Thu Oct 21 17:52:25 2010 +0200
Added UG translation
po/ug.po | 266 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 144 insertions(+), 122 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index ce60117..506c603 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,15 +1,16 @@
# Uighur translation for devhelp
# Copyright (C) 2001-2009 Free Software Foundation, Inc.
# Gheyret Kenji <gheyret gmail com>, 2010.
+# Sahran <sahran ug gmail com>, 2010
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: devhelp trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=devhelp&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-13 02:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-02 07:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-12 08:15+0900\n"
-"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
+"Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,14 +18,12 @@ msgstr ""
#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:1
msgid "Developer's Help program"
-msgstr "ئÙ?جادÙ?Ù?Û?تÚ?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù?Ú Ù?اردÛ?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ø´ پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?سÙ?"
+msgstr "ئÙ?جادÙ?Ù?Û?تÚ?Ù?Ù?Û?رÙ?Ù?Ú Ù?اردÛ?Ù? پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?سÙ?"
#. i18n: Please don't translate "Devhelp" (it's marked as translatable
#. * for transliteration only)
#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:2 ../src/dh-main.c:235
-#: ../src/dh-window.c:736 ../src/dh-window.c:1043 ../src/dh-window.c:1849
-#, fuzzy
-#| msgid "About Devhelp"
+#: ../src/dh-window.c:740 ../src/dh-window.c:1047 ../src/dh-window.c:1879
msgid "Devhelp"
msgstr "Devhelp Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
@@ -33,125 +32,159 @@ msgid "Documentation Browser"
msgstr "Ù¾Û?تÛ?Ù? Ù?Û?رگÛ?"
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:1
-msgid "Font for fixed width text"
-msgstr "Ú¾Û?رپ Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?خشاش Ù?Ù?Ù?ت"
+msgid "Books disabled"
+msgstr "Ù?Ù?تاب Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?"
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:2
+msgid "Font for fixed width text"
+msgstr "تÛ?Ú Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ù?ست Ù?Ù?Ù?تÙ?"
+
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:3
msgid "Font for text"
msgstr "تÛ?Ù?Ù?ست Ù?Ù?Ù?تÙ?"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:3
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:4
msgid "Font for text with fixed width, such as code examples."
msgstr ""
"تÛ?Ù?Ù?ست ئÛ?Ú?Û?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? Ú¾Û?رپ Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?خشاش Ù?Ù?Ù?تØ? Ù?Û?سÙ?Ù?Û?Ù? ئÛ?سÙ?Ù? Ù?Ù?د "
"Ù?اتارÙ?Ù?Ù?Ù?اردا."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:4
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:5
msgid "Font for text with variable width."
-msgstr "Ú¾Û?رپ Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?خشاش بÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? Ù?Ù?Ù?ت."
+msgstr "ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ú?اÙ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ù?ست Ù?Ù?Ù?تÙ?"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:5
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:6
msgid "Height of assistant window"
msgstr "Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:6
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:7
msgid "Height of main window"
msgstr "ئاساسÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:7
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:8
+msgid "List of books disabled by the user."
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? Ù?Ù?تاب تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?"
+
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:9
msgid "Main window maximized state"
msgstr "ئاساسÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? ئÛ?Ú Ú?Ù?Ú Ú¾Ø§Ù?Û?تتÛ?"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:8
-#, fuzzy
-#| msgid "Selected tab, \"content\" or \"search\""
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:10
msgid "Selected tab: \"content\" or \"search\""
msgstr "تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? بÛ?تÙ?Û?Ú?: (\"content\" Ù?اÙ?Ù? \"search\")"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:9
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:11
msgid "The X position of the assistant window."
msgstr "Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú X ئÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:10
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:12
msgid "The X position of the main window."
msgstr "ئاساسÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú X ئÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:11
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:13
msgid "The Y position of the assistant window."
msgstr "Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Y ئÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:12
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:14
msgid "The Y position of the main window."
msgstr "ئاساسÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Y ئÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:13
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:15
msgid "The height of the assistant window."
msgstr "Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:14
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:16
msgid "The height of the main window."
msgstr "ئاساسÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Û?Ú¯Ù?زÙ?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:15
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:17
msgid "The width of the assistant window."
msgstr "Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:16
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:18
msgid "The width of the index and search pane."
-msgstr "ئÙ?Ù?دÛ?Ù?س Û?Û? ئÙ?زدÛ?Ø´ pane Ù?Ù?Ú Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?."
+msgstr "ئÙ?Ù?دÛ?Ù?س Û?Û? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù¾Û?Ù?جÙ?رÙ?سÙ?Ù?Ù?Ú Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:17
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:19
msgid "The width of the main window."
msgstr "ئاساسÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:18
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:20
msgid "Use system fonts"
-msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´"
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا Ù?Ù?Ù?تÙ? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:19
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:21
msgid "Use the system default fonts."
msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:20
-#, fuzzy
-#| msgid "Whether the main window should start maximized or not."
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:22
msgid "Whether the main window should start maximized."
msgstr "ئاساسÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? ئÛ?Ú Ú?Ù?Ú Ú¾Ø§Ù?Û?تتÛ? Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?غاÙ?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:21
-#, fuzzy
-#| msgid "Which of the tabs that is selected, \"content\" or \"search\"."
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:23
msgid "Which of the tabs is selected: \"content\" or \"search\"."
msgstr "Ù?اÙ?سÙ? بÛ?تÙ?Û?Ú? تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ?(\"content\" Ù?اÙ?Ù? \"search\") ."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:22
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:24
msgid "Width of the assistant window"
msgstr "Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:23
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:25
msgid "Width of the index and search pane"
-msgstr "ئÙ?Ù?دÛ?Ù?س Û?Û? ئÙ?زدÛ?Ø´ pane Ù?Ù?Ú Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?."
+msgstr "ئÙ?Ù?دÛ?Ù?س Û?Û? ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù¾Û?Ù?جÙ?رÙ?سÙ?Ù?Ù?Ú Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:24
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:26
msgid "Width of the main window"
msgstr "ئاساسÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?Ù?"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:25
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:27
msgid "X position of assistant window"
msgstr "Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú X ئÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:26
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:28
msgid "X position of main window"
msgstr "ئاساسÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú X ئÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:27
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:29
msgid "Y position of assistant window"
msgstr "Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Y ئÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:28
+#: ../data/devhelp.schemas.in.h:30
msgid "Y position of main window"
msgstr "ئاساسÙ?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Y ئÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?"
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:1
+msgid "<b>Book Shelf</b>"
+msgstr "<b>Ù?Ù?تاب تÛ?Ù?Ú?Ù?سÙ?</b>"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:2
+msgid "<b>Fonts</b>"
+msgstr "<b>Ø®Û?ت Ù?Û?سخا</b>"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:3
+msgid "Enabled"
+msgstr "Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?غاÙ?"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:4
+msgid "Preferences"
+msgstr "Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:5
+msgid "Title"
+msgstr "Ù?اÛ?زÛ?"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:6
+msgid "_Fixed width:"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?(_F):"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:7
+msgid "_Use system fonts"
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت(_U)"
+
+#: ../data/ui/devhelp.builder.h:8
+msgid "_Variable width: "
+msgstr "ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ú?اÙ? Ù?Û?ÚÙ?Ù?Ù?(_V): "
+
#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:1
msgid "Devhelp support"
msgstr "Devhelp تÛ?Ø®Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?اردÛ?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
@@ -171,12 +204,10 @@ msgstr "Ù?Û?ر بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? تÛ?رغاÙ? Ù?Û?ردÙ?Ù?Ù? سÛ?زÙ?Ù?Ú API Ù¾Û?
#. i18n: Please don't translate "Devhelp".
#: ../src/dh-assistant.c:74
-#, fuzzy
-#| msgid "Devhelp - Assistant"
msgid "Devhelp â?? Assistant"
msgstr "Devhelp â?? Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù?سÙ?"
-#: ../src/dh-assistant-view.c:328
+#: ../src/dh-assistant-view.c:336
msgid "Book:"
msgstr "Ù?Ù?تاب:"
@@ -194,14 +225,14 @@ msgstr "بÛ?ت"
#. * function, macro, struct, etc
#: ../src/dh-link.c:262
msgid "Keyword"
-msgstr "ئاÚ?Ù?Û?Ú? سÙ?ز"
+msgstr "ھاÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? سÛ?ز"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
#: ../src/dh-link.c:267
msgid "Function"
-msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?سÙ?Ù?Û?"
+msgstr "Function"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
@@ -215,7 +246,7 @@ msgstr "Struct"
#. * untranslated.
#: ../src/dh-link.c:277
msgid "Macro"
-msgstr "Ù?اÙ?رÙ?"
+msgstr "Macro"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
@@ -229,7 +260,7 @@ msgstr "Enum"
#. * untranslated.
#: ../src/dh-link.c:287
msgid "Type"
-msgstr "تÙ?Ù¾"
+msgstr "Type"
#: ../src/dh-main.c:175
msgid "Search for a keyword"
@@ -237,15 +268,16 @@ msgstr "ئاÚ?Ù?Û?Ú? سÛ?زÙ?Ù? ئÙ?زدÛ?Ø´"
#: ../src/dh-main.c:180
msgid "Quit any running Devhelp"
-msgstr "Devhelp Ù?Ù? ئاخÙ?رÙ?اشتÛ?رÛ?Ø´"
+msgstr "Devhelp Ù?Ù? ئاخÙ?رÙ?اشتÛ?رÙ?اÙ?"
#: ../src/dh-main.c:185
msgid "Display the version and exit"
-msgstr "Ù?Û?شر ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù¾ ئاخÙ?رÙ?اشتÛ?رÛ?Ø´"
+msgstr "Ù?Û?شر ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù¾ ئاخÙ?رÙ?اشتÛ?رÙ?اÙ?"
#: ../src/dh-main.c:190
msgid "Focus the Devhelp window with the search field active"
msgstr ""
+"Devhelp Ù?Û?زÙ?Ù?Ù?Ù?دÛ? Ù?Ù?Ù?Û?سÙ?ا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?دÛ? Ú¾Û?Ù?دÛ? ئÙ?زدÛ?Ø´ دائÙ?رÙ?سÙ?Ù?Ù? ئاÙ?تÙ?Ù¾Ù?اÙ?دÛ?."
#: ../src/dh-main.c:195
msgid "Search and display any hit in the assistant window"
@@ -253,8 +285,7 @@ msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ Ù?Û?تÙ?جÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?اردÛ?Ù?Ú?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?تÛ? Ù?Û?
#: ../src/dh-parser.c:92 ../src/dh-parser.c:189 ../src/dh-parser.c:253
#: ../src/dh-parser.c:263
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Expected '%s' got '%s' at line %d, column %d"
+#, c-format
msgid "Expected '%s', got '%s' at line %d, column %d"
msgstr "'%s' Ù?Û?Ù?Ù?Ø´Ù? Ù?Û?رÛ?Ù? بÙ?Ù?غاÙ? Ù?Û?رگÛ? '%s' Ù?Û?Ù?Ù?Ù¾ Ù?اÙ?دÙ?(%d Ù?Û?ر %d ئÙ?ستÙ?Ù?)"
@@ -264,13 +295,10 @@ msgid "Invalid namespace '%s' at line %d, column %d"
msgstr "namespace '%s' تÙ?غرا ئÛ?Ù?Û?س (%d Ù?Û?ر %d ئÙ?ستÙ?Ù?)"
#: ../src/dh-parser.c:140
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "\"title\", \"name\", and \"link\" elements are required at line %d, "
-#| "column %d"
+#, c-format
msgid ""
"\"title\", \"name\" and \"link\" elements are required at line %d, column %d"
-msgstr "\"title\" Û?Û? \"name Û?Û? \"linke\" Ù?ار %d Ù?Û?ر %d ئÙ?ستÙ?Ù?غا Ù?Û?رÛ?Ù?."
+msgstr "\"title\" Û?Û? \"name Û?Û? \"link\" Ù?ار %d Ù?Û?ر %d ئÙ?ستÙ?Ù?غا Ù?Û?رÛ?Ù?."
#: ../src/dh-parser.c:208
#, c-format
@@ -290,207 +318,201 @@ msgstr "\"name\" Û?Û? \"link\" Ù?ار '%s' Ù?Ù?Ú %d Ù?Û?ر %d ئÙ?ستÙ?Ù?Ù?غ
msgid "\"type\" element is required inside <keyword> on line %d, column %d"
msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?ت \"type\" <keyword> Ù?Ù?Ú %d Ù?Û?ر %d ئÙ?ستÙ?Ù?Ù?غا Ù?Û?رÛ?Ù?"
-#: ../src/dh-parser.c:506
+#: ../src/dh-parser.c:504
#, c-format
msgid "Cannot uncompress book '%s': %s"
msgstr "Ù?Ù?تاب '%s' Ù?Ù? Ù?اÙ?اÙ?Ù?Ù?دÙ?: %s"
-#: ../src/dh-search.c:509
+#: ../src/dh-search.c:508
msgid "All books"
msgstr "بارÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?تاب"
-#: ../src/dh-search.c:587
+#: ../src/dh-search.c:630
msgid "Search in:"
msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´:"
-#: ../src/dh-window.c:95
+#: ../src/dh-window.c:98
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: ../src/dh-window.c:96
+#: ../src/dh-window.c:99
msgid "75%"
msgstr "75%"
-#: ../src/dh-window.c:97
+#: ../src/dh-window.c:100
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: ../src/dh-window.c:98
+#: ../src/dh-window.c:101
msgid "125%"
msgstr "125%"
-#: ../src/dh-window.c:99
+#: ../src/dh-window.c:102
msgid "150%"
msgstr "150%"
-#: ../src/dh-window.c:100
+#: ../src/dh-window.c:103
msgid "175%"
msgstr "175%"
-#: ../src/dh-window.c:101
+#: ../src/dh-window.c:104
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#: ../src/dh-window.c:102
+#: ../src/dh-window.c:105
msgid "300%"
msgstr "300%"
-#: ../src/dh-window.c:103
+#: ../src/dh-window.c:106
msgid "400%"
msgstr "400%"
-#: ../src/dh-window.c:731
+#: ../src/dh-window.c:735
msgid "translator_credits"
msgstr "Gheyret T.Kenji <gheyret gmail com>"
-#: ../src/dh-window.c:738
-#, fuzzy
-#| msgid "A developer's help browser for GNOME"
+#: ../src/dh-window.c:742
msgid "A developers' help browser for GNOME"
msgstr "GNOME ئÙ?جادÙ?Ù?Û?تÚ?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù?Ú Ù?اردÛ?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر Ù?Û?رگÛ?سÙ?"
-#: ../src/dh-window.c:768
+#: ../src/dh-window.c:772
msgid "_File"
msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت(_F)"
-#: ../src/dh-window.c:769
+#: ../src/dh-window.c:773
msgid "_Edit"
msgstr "تÛ?ھرÙ?ر(_E)"
-#: ../src/dh-window.c:770
+#: ../src/dh-window.c:774
msgid "_View"
-msgstr "Ù?Ù?ر(_V)"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´(_V)"
-#: ../src/dh-window.c:771
+#: ../src/dh-window.c:775
msgid "_Go"
msgstr "Ù?Û?تÙ?Û?Ù?(_G)"
-#: ../src/dh-window.c:772
+#: ../src/dh-window.c:776
msgid "_Help"
msgstr "Ù?اردÛ?Ù?(_H)"
#. File menu
-#: ../src/dh-window.c:775
+#: ../src/dh-window.c:779
msgid "_New Window"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?(_N)"
-#: ../src/dh-window.c:777
+#: ../src/dh-window.c:781
msgid "New _Tab"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? بÛ?تÙ?Û?Ú?(_T)"
-#: ../src/dh-window.c:779
-#, fuzzy
-#| msgid "_Print..."
+#: ../src/dh-window.c:783
msgid "_Printâ?¦"
-msgstr "بÛ?سÙ?Ù¾ Ú?Ù?Ù?ار(_P)..."
+msgstr "باس(_P)�"
-#: ../src/dh-window.c:791 ../src/eggfindbar.c:342
+#: ../src/dh-window.c:795 ../src/eggfindbar.c:342
msgid "Find Next"
-msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?"
-#: ../src/dh-window.c:793 ../src/eggfindbar.c:329
+#: ../src/dh-window.c:797 ../src/eggfindbar.c:329
msgid "Find Previous"
-msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?زدÛ?"
-#: ../src/dh-window.c:800
+#: ../src/dh-window.c:804
msgid "Go to the previous page"
msgstr "ئاÙ?دÙ?Ù?Ù?Ù? بÛ?تÙ?Û? Ù?Û?تÙ?Û?Ù?"
-#: ../src/dh-window.c:803
+#: ../src/dh-window.c:807
msgid "Go to the next page"
msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بÛ?تÙ?Û? Ù?Û?تÙ?Û?Ù?"
-#: ../src/dh-window.c:806
+#: ../src/dh-window.c:810
msgid "_Contents Tab"
msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù? بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?(_C)"
-#: ../src/dh-window.c:809
+#: ../src/dh-window.c:813
msgid "_Search Tab"
msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´ بÛ?تÙ?Û?Ú?Ù?(_S)"
#. View menu
-#: ../src/dh-window.c:813
+#: ../src/dh-window.c:817
msgid "_Larger Text"
-msgstr "تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù? Ú?Ù?ÚراÙ? Ù?Ù?Ù?(_L)"
+msgstr "Ú?Ù?ÚراÙ? تÛ?Ù?Ù?ست(_L)"
-#: ../src/dh-window.c:814
+#: ../src/dh-window.c:818
msgid "Increase the text size"
msgstr "تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù? Ú?Ù?ÚاÙ?ت"
-#: ../src/dh-window.c:816
+#: ../src/dh-window.c:820
msgid "S_maller Text"
msgstr "تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù? Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?رÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?(_M)"
-#: ../src/dh-window.c:817
+#: ../src/dh-window.c:821
msgid "Decrease the text size"
msgstr "تÛ?Ù?Ù?ستÙ?Ù? Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Û?ت"
-#: ../src/dh-window.c:819
+#: ../src/dh-window.c:823
msgid "_Normal Size"
-msgstr "Ù?Ù?رÙ?اÙ? Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?(_N)"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Ù? Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?(_N)"
-#: ../src/dh-window.c:820
+#: ../src/dh-window.c:824
msgid "Use the normal text size"
msgstr "Ù?Ù?رÙ?اÙ? تÛ?Ù?Ù?ست Ú?Ù?ÚÙ?Û?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?ت"
-#: ../src/dh-window.c:829
+#: ../src/dh-window.c:833
msgid "Leave fullscreen mode"
msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ù?راÙ? ھاÙ?Ù?تÙ?دÙ?Ù? ئاÙ?رÙ?Ù?Ù?Ø´"
-#: ../src/dh-window.c:836
+#: ../src/dh-window.c:840
msgid "Display in full screen"
msgstr "تÙ?Ù?Û?Ù? ئÛ?Ù?راÙ? ھاÙ?Ù?تÙ?دÛ? Ù?Û?رسÛ?ت"
#. Translators: This refers to text size
-#: ../src/dh-window.c:956
+#: ../src/dh-window.c:960
msgid "Larger"
msgstr "Ú?Ù?ÚراÙ?"
#. Translators: This refers to text size
-#: ../src/dh-window.c:959
+#: ../src/dh-window.c:963
msgid "Smaller"
msgstr "Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?رÛ?Ù?"
#. i18n: please don't translate
#. * "Devhelp", it's a name, not a
#. * generic word.
-#: ../src/dh-window.c:1105
+#: ../src/dh-window.c:1108
msgid "About Devhelp"
msgstr "Devhelp Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
-#: ../src/dh-window.c:1110
-#, fuzzy
-#| msgid "Preferences..."
+#: ../src/dh-window.c:1113
msgid "Preferencesâ?¦"
-msgstr "تÛ?ÚØ´Û?Ù?..."
+msgstr "Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?â?¦"
-#: ../src/dh-window.c:1153
+#: ../src/dh-window.c:1155
msgid "Contents"
-msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?ار"
+msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù?"
-#: ../src/dh-window.c:1163
+#: ../src/dh-window.c:1165
msgid "Search"
-msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´"
+msgstr "ئÙ?زدÛ?"
-#: ../src/dh-window.c:1329
+#: ../src/dh-window.c:1343
msgid "Error opening the requested link."
msgstr "تÛ?Ù?Û?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ئÛ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Ù?شتا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?"
-#: ../src/dh-window.c:1635 ../src/dh-window.c:1877
+#: ../src/dh-window.c:1665 ../src/dh-window.c:1907
msgid "Empty Page"
msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù? بÛ?ت"
#: ../src/eggfindbar.c:320
msgid "Find:"
-msgstr "ئÙ?زدÛ?Ø´:"
+msgstr "ئÙ?زدÛ?:"
#: ../src/eggfindbar.c:333 ../src/eggfindbar.c:336
msgid "Find previous occurrence of the search string"
-msgstr "باش تÛ?رÛ?Ù¾Ù?Û? Ù?اراپ ئÙ?زدÛ?Ø´"
+msgstr "باش تÛ?رÛ?Ù¾Ù?Û? Ù?اراپ ئÙ?زدÛ?"
#: ../src/eggfindbar.c:346 ../src/eggfindbar.c:349
msgid "Find next occurrence of the search string"
-msgstr "ئاÙ?اÙ? تÛ?رÛ?Ù¾Ù?Û? Ù?اراپ ئÙ?زدÛ?Ø´"
+msgstr "ئاÙ?اÙ? تÛ?رÛ?Ù¾Ù?Û? Ù?اراپ ئÙ?زدÛ?"
#: ../src/eggfindbar.c:358
msgid "C_ase Sensitive"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]