[gnome-pilot-conduits] Updated Ukrainian translation



commit 9e9581fb4cb55a796ec531f2178f3a9e52cc6264
Author: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko gmail com>
Date:   Wed Oct 13 15:12:56 2010 +0300

    Updated Ukrainian translation

 po/uk.po |   66 --------------------------------------------------------------
 1 files changed, 0 insertions(+), 66 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 12b27b1..af77f4a 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -170,70 +170,4 @@ msgstr "Ð?аÑ?важÑ?е, наÑ?азÑ? PalmOS 3.3 не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?
 msgid "Unable to set time due to PalmOS 3.3"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?Ñ?ановиÑ?и Ñ?аÑ? Ñ? PalmOS 3.3"
 
-#~ msgid "Select an mbox file or an MH directory"
-#~ msgstr "Ð?ибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл mbox або Ñ?екÑ? MH"
 
-#~ msgid "Already synchronized today"
-#~ msgstr "Ð?же Ñ?инÑ?Ñ?онÑ?зÑ?вавÑ?Ñ? Ñ?Ñ?огоднÑ?"
-
-#~ msgid "Only sync MAL once a day"
-#~ msgstr "СинÑ?Ñ?онÑ?зÑ?ваÑ?и MAL Ñ?аз на денÑ?"
-
-#~ msgid "Eskil Heyn Olsen <deity eskil dk>"
-#~ msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity eskil dk>"
-
-#~ msgid "Gnome Pilot MAL conduit"
-#~ msgstr "Ð?анали Gnome Pilot MAL"
-
-#~ msgid "(C) 1999 the Free Software Foundation"
-#~ msgstr "(C) 1999 the Free Software Foundation"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Configuration utility for the MAL conduit.\n"
-#~ "MAL is the Mobile Application Link protocol, see www.mobilelink.org for "
-#~ "more."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ð?алаÑ?Ñ?овÑ?ваннÑ? Ñ?Ñ?илÑ?Ñ?и длÑ? каналÑ? MAL.\n"
-#~ "MAL - пÑ?оÑ?окол Mobile Application Link, докладнÑ?Ñ?е дивÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? www."
-#~ "mobilelink.org."
-
-#~ msgid "gnome-unknown.xpm"
-#~ msgstr "gnome-unknown.xpm"
-
-#~ msgid "Enabled"
-#~ msgstr "УвÑ?мкнено"
-
-#~ msgid "Conduit state"
-#~ msgstr "СÑ?ан каналÑ?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No pilot configured, please choose the\n"
-#~ "'Pilot Link Properties' capplet first."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ð?емаÑ? налаÑ?Ñ?ованого пÑ?лоÑ?а, вибеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?поÑ?аÑ?кÑ?\n"
-#~ "каплеÑ? \"Ð?лаÑ?Ñ?ивоÑ?Ñ?Ñ? зв'Ñ?зкÑ? з пÑ?лоÑ?ом\"."
-
-#~ msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon"
-#~ msgstr "Ð?емаÑ? з'Ñ?днаннÑ? зÑ? Ñ?лÑ?жбоÑ? gnome-pilot"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An error occurred when trying to fetch\n"
-#~ "pilot list from the gnome-pilot daemon"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ð?а Ñ?пÑ?обÑ? оÑ?Ñ?иманнÑ? Ñ?пиÑ?кÑ? з пÑ?лоÑ?а\n"
-#~ "вÑ?д демона gnome-pilot виникла помилка"
-
-#~ msgid "Gpilotd memo conduit"
-#~ msgstr "Gpilotd канал пам'Ñ?Ñ?Ñ?"
-
-#~ msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-#~ msgstr "© 1998 the Free Software Foundation"
-
-#~ msgid "Configuration utility for the memo conduit.\n"
-#~ msgstr "Ð?Ñ?огÑ?ама налаÑ?Ñ?овÑ?ваннÑ? каналÑ? пам'Ñ?Ñ?Ñ?.\n"
-
-#~ msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon"
-#~ msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?алÑ?зÑ?ваÑ?и Ñ?лÑ?жбÑ? GnomePilot"
-
-#~ msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon"
-#~ msgstr "Ð?еможливо з'Ñ?днаÑ?иÑ?Ñ? зÑ? Ñ?лÑ?жбоÑ? GnomePilot"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]