[gnome-packagekit] Added UG translation



commit e7c7e6355ead2fbf1b8600a28b90a84c280e73c9
Author: Gheyret T.Kenji <gheyret gmail com>
Date:   Sat Nov 20 11:43:04 2010 +0100

    Added UG translation

 po/ug.po | 8536 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 4268 insertions(+), 4268 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index b9d9dfc..c9f913c 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,4268 +1,4268 @@
-# Uyghur translation for gnome-packagekit.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>,2010.
-# Sahran <sahran ug gmail com>, 2010.
-# Zeper <zeper msn com>, 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-packagekit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-packagekit&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-11-10 16:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>\n"
-"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:1
-msgid "Add or remove software installed on the system"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
-#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2 ../data/gpk-application.ui.h:2
-#: ../src/gpk-application.c:4081 ../src/gpk-log.c:498
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3342
-msgid "Add/Remove Software"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:1
-msgid "About this software"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:3
-msgid "Depends on"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:4
-msgid "Edit list of software sources"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:5
-msgid "Execute graphical applications"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:6
-msgid "Fi_nd"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:7
-msgid "Get file list"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:8
-msgid "Help with this software"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title: installing local files
-#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#. TRANSLATORS: button: install codecs
-#. TRANSLATORS: button: install a font
-#. TRANSLATORS: button: install packages in catalog
-#. TRANSLATORS: button: install printer drivers
-#. TRANSLATORS: button: install catalog
-#. TRANSLATORS: if the update should be installed
-#: ../data/gpk-application.ui.h:9 ../src/gpk-dbus-task.c:709
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1244 ../src/gpk-dbus-task.c:1463
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1666 ../src/gpk-dbus-task.c:2126
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2396 ../src/gpk-dbus-task.c:2518
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2871 ../src/gpk-update-viewer.c:1672
-msgid "Install"
-msgstr "ئÙ?رÙ?ات"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:10
-msgid "Only N_ative Packages"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:11
-msgid "Only _Available"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:12
-msgid "Only _Development"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:13
-msgid "Only _End User Files"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:14
-msgid "Only _Graphical"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:15
-msgid "Only _Installed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:16
-msgid "Only _Newest Packages"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:17
-msgid "Only _Non-Free Software"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:18
-msgid "Only _Non-Source Code"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:19
-msgid "Only _Text"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:20
-msgid "Only show one package, not subpackages"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:21
-msgid "Only show packages matching the machine architecture"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:22
-msgid "Only show the newest available package"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:23
-msgid "Project homepage"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:24
-msgid "Refresh Package Lists"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:25
-msgid "Refresh the list of packages on the system"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#: ../data/gpk-application.ui.h:26 ../src/gpk-dbus-task.c:2809
-msgid "Remove"
-msgstr "Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?ت"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:27
-msgid "Required by"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:28
-msgid "Run program"
-msgstr "ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? پرÙ?گراÙ?Ù?ا"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:29
-msgid "S_election"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:30
-msgid "Software Log"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:31 ../data/gpk-prefs.ui.h:6
-msgid "Software Sources"
-msgstr "Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ?Ù?ارÙ?Ù?Ú­ Ù?Û?Ù?بÛ? Ù?Ù?دÙ?"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:32
-msgid "View previously added or removed software"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:33
-msgid "Visit the project homepage"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:34
-msgid "_Contents"
-msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?ار(_C)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:35
-msgid "_Development"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:36
-msgid "_Filters"
-msgstr "سÛ?زگÛ?Ú?(_F)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:37
-msgid "_Free"
-msgstr "ئÛ?رÙ?Ù?Ù?(_F)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:38
-msgid "_Graphical"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: context menu to open the offline help file
-#: ../data/gpk-application.ui.h:39 ../src/gpk-check-update.c:266
-msgid "_Help"
-msgstr "Ù?اردÛ?Ù?(_H)"
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:40
-msgid "_Hide Subpackages"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:41
-msgid "_Installed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:42
-msgid "_No Filter"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:43
-msgid "_Only Free Software"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:44
-msgid "_Only Source Code"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:45
-msgid "_Source"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-application.ui.h:46
-msgid "_System"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-client.ui.h:1
-msgid "Install Package"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-error.ui.h:1
-msgid "More details"
-msgstr "تÛ?پسÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
-
-#: ../data/gpk-eula.ui.h:1
-msgid "License Agreement Required"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-eula.ui.h:2
-msgid "_Accept Agreement"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: program name: application to install a catalog of software
-#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:1 ../src/gpk-install-catalog.c:68
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:70
-msgid "Catalog Installer"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:2
-msgid "Install a catalog of software on the system"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-install-file.desktop.in.h:1
-msgid "Install selected software on the system"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-install-file.desktop.in.h:2
-msgid "Package Installer"
-msgstr "بÙ?Ù?اÙ? ئÙ?رÙ?اتÙ?Û?Ú?"
-
-#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:2 ../src/gpk-log.c:837
-msgid "Software Log Viewer"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:2
-msgid "View past package management tasks"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-log.ui.h:1
-msgid "Filter"
-msgstr "سÛ?زگÛ?Ú?"
-
-#: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:1
-msgid ""
-"Change software update preferences and enable or disable software sources"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:2
-msgid "Software Updates"
-msgstr "Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اش"
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:1
-msgid ""
-"A software source contains packages that can be installed on this computer."
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:2
-msgid "C_heck for updates:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:3
-msgid "Check for major _upgrades:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:4
-msgid "Check for updates when using mobile broadband"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:5
-msgid "Currently using mobile broadband"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:7
-msgid "Software Update Preferences"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:8
-msgid "Update Settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:9
-msgid "_Automatically install:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:10
-msgid "_Check Now"
-msgstr ""
-
-#. shows extra -source, -debuginfo, and -devel software sources
-#: ../data/gpk-prefs.ui.h:12
-msgid "_Show debug and development software sources"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: column for what was done, e.g. update-system
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:295
-msgid "Action"
-msgstr "Ù?Û?شغÛ?Ù?ات"
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:2
-msgid "Create"
-msgstr "Ù?اسا"
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:3
-msgid "Create a copy of this computers package list"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:4
-msgid "Create an archive of a specific package"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:5
-msgid "Create an archive of all the pending updates"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:6
-msgid "Destination package list:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: column for what packages were upgraded
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:7 ../src/gpk-log.c:322
-msgid "Details"
-msgstr "تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?"
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:8
-msgid "Multiple packages can be specified using a comma delimited list"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:9
-msgid "Output directory:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:10
-msgid "Progress"
-msgstr "سÛ?رئÛ?ت"
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:11
-msgid "Save New Service Pack"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:12
-msgid "Select A Package List File"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the program name
-#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:13 ../src/gpk-service-pack.c:831
-msgid "Service Pack Creator"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:1
-msgid "Do you recognise the user and trust this key?"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:2
-msgid "Do you trust the source of the packages?"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:3
-msgid "Package:"
-msgstr "بÙ?Ù?اÙ?:"
-
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:4
-msgid "Repository name:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:5
-msgid "Signature URL:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:6
-msgid "Signature identifier:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:7
-msgid "Signature user identifier:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-signature.ui.h:8
-msgid "Software signature is required"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-update-icon.desktop.in.h:1
-msgid "PackageKit Update Applet"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:1 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:1
-msgid "Software Update"
-msgstr "Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اش"
-
-#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:2
-msgid "Update software installed on the system"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-distro-upgrade.desktop.in.h:1
-msgid "Operating System Upgrade"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-distro-upgrade.desktop.in.h:2
-msgid "Upgrade the operating system to a new version"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:2
-msgid ""
-"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and "
-"provide new features."
-msgstr "Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ? خاتاÙ?Ù?Ù?Ù?ارÙ?Ù? تÛ?زÙ?تÙ?دÛ?Ø? بÙ?Ø®Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? بÙ?Ø´Ù?Û?Ù?Ù?ارÙ?Ù? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?Ø? Ù?Û?Ú­Ù? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?ارÙ?Ù? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
-
-#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:3
-msgid "_Install Update(s)"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:4
-msgid "_Upgrade"
-msgstr "Upgrade(_U)"
-
-#. TRANSLATORS: expander label in the error dialog
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:413
-msgid "_Details"
-msgstr "تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?ار(_D)"
-
-#. Application column (icon, name, description)
-#. TRANSLATORS: column for the application name
-#. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:510 ../src/gpk-helper-chooser.c:147
-#: ../src/gpk-helper-run.c:216
-msgid "Package"
-msgstr "بÙ?غÚ?ا"
-
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:609
-msgid "_Remove"
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر(_R)"
-
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:610
-#, python-format
-msgid "Remove %i additional package?"
-msgid_plural "Remove %i additional packages?"
-msgstr[0] ""
-
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:615
-msgid ""
-"The software which you want to remove is required to run other software, "
-"which will be removed too."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: button label, install
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:646 ../src/gpk-helper-chooser.c:296
-msgid "_Install"
-msgstr "ئÙ?رÙ?ات(_I)"
-
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:647
-#, python-format
-msgid "Install %i additional package?"
-msgid_plural "Install %i additional packages?"
-msgstr[0] ""
-
-#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:652
-msgid ""
-"The software that you want to install requires additional software to run "
-"correctly."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: check once an hour
-#: ../src/cc-update-panel.c:66
-msgid "Hourly"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: check once a day
-#: ../src/cc-update-panel.c:68
-msgid "Daily"
-msgstr "Ù?Û?Ù?دÛ?"
-
-#. TRANSLATORS: check once a week
-#: ../src/cc-update-panel.c:70
-msgid "Weekly"
-msgstr "Ú¾Û?ر Ú¾Û?پتÙ?دÛ?"
-
-#. TRANSLATORS: never check for updates/upgrades
-#: ../src/cc-update-panel.c:72
-msgid "Never"
-msgstr "Ú¾Û?رگÙ?ز"
-
-#. TRANSLATORS: update everything
-#: ../src/cc-update-panel.c:75
-msgid "All updates"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: update just security updates
-#: ../src/cc-update-panel.c:77
-msgid "Only security updates"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: don't update anything
-#: ../src/cc-update-panel.c:79
-msgid "Nothing"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?"
-
-#. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not enable or disable a software source
-#: ../src/cc-update-panel.c:513
-msgid "Failed to change status"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: column if the source is enabled
-#: ../src/cc-update-panel.c:588
-msgid "Enabled"
-msgstr "Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?غاÙ?"
-
-#. TRANSLATORS: column for the source description
-#: ../src/cc-update-panel.c:597
-msgid "Software Source"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not get the list of sources
-#: ../src/cc-update-panel.c:659
-msgid "Failed to get the list of sources"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
-#: ../src/cc-update-panel.c:767 ../src/gpk-update-viewer.c:3077
-msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cc-update-panel.c:801
-msgid "Getting software source list not supported by backend"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title: how many files are installed by the application
-#: ../src/gpk-application.c:560
-#, c-format
-msgid "%i file installed by %s"
-msgid_plural "%i files installed by %s"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: no packages returned
-#: ../src/gpk-application.c:897 ../src/gpk-application.c:1024
-msgid "No packages"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this package is not required by any others
-#: ../src/gpk-application.c:899
-msgid "No other packages require this package"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title: how many packages require this package
-#: ../src/gpk-application.c:906
-#, c-format
-msgid "%i package requires %s"
-msgid_plural "%i packages require %s"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: show a array of packages for the package
-#: ../src/gpk-application.c:911
-#, c-format
-msgid "Packages listed below require %s to function correctly."
-msgid_plural "Packages listed below require %s to function correctly."
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: this package does not depend on any others
-#: ../src/gpk-application.c:1026
-msgid "This package does not depends on any others"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title: show the number of other packages we depend on
-#: ../src/gpk-application.c:1033
-#, c-format
-msgid "%i additional package is required for %s"
-msgid_plural "%i additional packages are required for %s"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: message: show the array of dependant packages for this package
-#: ../src/gpk-application.c:1038
-#, c-format
-msgid "Packages listed below are required for %s to function correctly."
-msgid_plural "Packages listed below are required for %s to function correctly."
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: the repo name is invalid or not found, fall back to this
-#: ../src/gpk-application.c:1107
-msgid "Invalid"
-msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
-
-#. TRANSLATORS: no results were found for this search
-#: ../src/gpk-application.c:1310
-msgid "No results were found."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: be helpful, but this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-application.c:1318
-msgid "Try entering a package name in the search bar."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: nothing in the package queue
-#: ../src/gpk-application.c:1321
-msgid "There are no packages queued to be installed or removed."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: tell the user to switch to details search mode
-#: ../src/gpk-application.c:1326
-msgid ""
-"Try searching package descriptions by clicking the icon next to the search "
-"text."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: tell the user to try harder
-#: ../src/gpk-application.c:1329
-msgid "Try again with a different search term."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title: invlid text in the search bar
-#: ../src/gpk-application.c:1601
-msgid "Invalid search text"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: message: tell the user that's not allowed
-#: ../src/gpk-application.c:1603
-msgid "The search text contains invalid characters"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title: we failed to execute the mthod
-#: ../src/gpk-application.c:1644
-msgid "The search could not be completed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: low level failure, details to follow
-#: ../src/gpk-application.c:1646
-msgid "Running the transaction failed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title: warn the user they are quitting with unapplied changes
-#: ../src/gpk-application.c:1788
-msgid "Changes not applied"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-application.c:1789
-msgid "Close _Anyway"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-application.c:1793
-msgid "You have made changes that have not yet been applied."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-application.c:1794
-msgid "These changes will be lost if you close this window."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: column for installed status
-#. TRANSLATORS: The state of a package
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-application.c:2109 ../src/gpk-enum.c:1142 ../src/gpk-enum.c:1223
-msgid "Installed"
-msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?غاÙ?"
-
-#. TRANSLATORS: column for package name
-#. TRANSLATORS: column for group name
-#. TRANSLATORS: column for the package name
-#: ../src/gpk-application.c:2125 ../src/gpk-application.c:2147
-#: ../src/gpk-dialog.c:151 ../src/gpk-modal-dialog.c:727
-msgid "Name"
-msgstr "ئاتÙ?"
-
-#. TRANSLATORS: the type of package is a collection (metagroup)
-#: ../src/gpk-application.c:2286
-msgid "Type"
-msgstr "تÙ?Ù¾Ù?"
-
-#: ../src/gpk-application.c:2286
-msgid "Collection"
-msgstr "تÙ?Ù¾Ù?اÙ?"
-
-#. TRANSLATORS: tooltip: go to the web address
-#: ../src/gpk-application.c:2294
-#, c-format
-msgid "Visit %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: add an entry to go to the project home page
-#: ../src/gpk-application.c:2299
-msgid "Project"
-msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´"
-
-#: ../src/gpk-application.c:2299
-msgid "Homepage"
-msgstr "باش بÛ?ت"
-
-#. TRANSLATORS: the group the package belongs in
-#: ../src/gpk-application.c:2313
-msgid "Group"
-msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا"
-
-#. TRANSLATORS: the licence string for the package
-#: ../src/gpk-application.c:2319
-msgid "License"
-msgstr "ئÙ?جازÛ?تÙ?اÙ?Û?"
-
-#. TRANSLATORS: the path in the menu, e.g. Applications -> Games
-#: ../src/gpk-application.c:2328
-msgid "Menu"
-msgstr "تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
-
-#. TRANSLATORS: the size of the meta package
-#. TRANSLATORS: a column that has size of each package
-#: ../src/gpk-application.c:2346 ../src/gpk-update-viewer.c:1743
-msgid "Size"
-msgstr "Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?"
-
-#. TRANSLATORS: the installed size in bytes of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2349
-msgid "Installed size"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the download size of the package
-#: ../src/gpk-application.c:2352
-msgid "Download size"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: where the package came from, the software source name
-#: ../src/gpk-application.c:2361
-msgid "Source"
-msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ?"
-
-#. TRANSLATORS: this is a menu group of packages in the queue
-#: ../src/gpk-application.c:2506
-msgid "Selected packages"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: entry tooltip: basic search
-#: ../src/gpk-application.c:2559
-msgid "Searching by name"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: entry tooltip: detailed search
-#: ../src/gpk-application.c:2583
-msgid "Searching by description"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: entry tooltip: file search
-#: ../src/gpk-application.c:2607
-msgid "Searching by file"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2629
-msgid "Search by name"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2640
-msgid "Search by description"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
-#: ../src/gpk-application.c:2651
-msgid "Search by file name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-application.c:2692 ../src/gpk-check-update.c:197
-msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-application.c:2693 ../src/gpk-check-update.c:198
-msgid ""
-"PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
-"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-application.c:2697 ../src/gpk-check-update.c:202
-msgid ""
-"PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
-"more details."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-application.c:2701 ../src/gpk-check-update.c:206
-msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
-#: ../src/gpk-application.c:2707 ../src/gpk-check-update.c:211
-msgid "translator-credits"
-msgstr "Sahran <sahran live com>\n"
-"Gheyret T.Kenji <gheyret yahoo com>\n"
-"Zeper <zeper msn com>\n"
-"Abduxukur Abdurixit <abduxukur abdurixit t-systems ch>"
-
-#. TRANSLATORS: website label
-#: ../src/gpk-application.c:2727 ../src/gpk-check-update.c:228
-msgid "PackageKit Website"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: description of NULL, gpk-application that is
-#: ../src/gpk-application.c:2730
-msgid "Package Manager for GNOME"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: single column for the package details, not visible at the moment
-#: ../src/gpk-application.c:3156
-msgid "Text"
-msgstr "تÛ?Ù?Ù?ست"
-
-#. TRANSLATORS: welcome text if we can click the group array
-#: ../src/gpk-application.c:3179
-msgid ""
-"Enter a package name and then click find, or click a group to get started."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: welcome text if we have to search by name
-#: ../src/gpk-application.c:3182
-msgid "Enter a package name and then click find to get started."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: daemon is broken
-#: ../src/gpk-application.c:3408
-msgid "Exiting as properties could not be retrieved"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title: all of the packages on the system and availble in sources
-#: ../src/gpk-application.c:3527
-msgid "All packages"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: tooltip: all packages
-#: ../src/gpk-application.c:3529
-msgid "Show all packages"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: tooltip on the clear button
-#: ../src/gpk-application.c:3772
-msgid "Clear current selection"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: tooltip on the apply button
-#: ../src/gpk-application.c:3797
-msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: tooltip on the homepage button
-#: ../src/gpk-application.c:3823
-msgid "Visit home page for selected package"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: tooltip on the find button
-#: ../src/gpk-application.c:3931
-msgid "Find packages"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: tooltip on the cancel button
-#: ../src/gpk-application.c:3939
-msgid "Cancel search"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: show the program version
-#: ../src/gpk-application.c:4064 ../src/gpk-update-icon.c:99
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3325
-msgid "Show the program version and exit"
-msgstr ""
-
-#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-application.c:4097
-msgid "Package installer"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: context menu to open the preferences
-#: ../src/gpk-check-update.c:254
-msgid "_Preferences"
-msgstr "Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?(_P)"
-
-#. TRANSLATORS: context menu to show the about screen
-#: ../src/gpk-check-update.c:274
-msgid "_About"
-msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?دÛ?(_A)"
-
-#. TRANSLATORS: we did the update, but some updates were skipped and not applied
-#: ../src/gpk-check-update.c:363
-msgid "One package was skipped:"
-msgid_plural "Some packages were skipped:"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: title: system update completed all okay
-#: ../src/gpk-check-update.c:394
-msgid "The system update has completed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: restart computer as system packages need update
-#: ../src/gpk-check-update.c:401
-msgid "Restart computer now"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: don't show this option again (when finished)
-#. TRANSLATORS: hides forever
-#. add a checkbutton for deps screen
-#. TRANSLATORS: don't pop-up the same message twice
-#: ../src/gpk-check-update.c:405 ../src/gpk-check-update.c:1303
-#: ../src/gpk-dialog.c:304 ../src/gpk-hardware.c:191 ../src/gpk-watch.c:808
-msgid "Do not show this again"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: button: show more details about the error
-#. TRANSLATORS: button: show details about the error
-#. TRANSLATORS: This is a link in a libnotify bubble that shows the detailed error
-#: ../src/gpk-check-update.c:467 ../src/gpk-dbus-task.c:383
-#: ../src/gpk-watch.c:597
-msgid "Show details"
-msgstr "تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
-
-#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
-#: ../src/gpk-check-update.c:519 ../src/gpk-check-update.c:906
-#: ../src/gpk-check-update.c:928
-msgid "GNOME PackageKit Update Icon"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:521 ../src/gpk-update-viewer.c:488
-msgid "Updated successfully"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title in the libnotify popup
-#: ../src/gpk-check-update.c:645
-msgid "Security update available"
-msgid_plural "Security updates available"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: message when there are security updates
-#: ../src/gpk-check-update.c:648
-msgid "An important update is available for your computer:"
-msgid_plural "Important updates are available for your computer:"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: button: open the update viewer to install updates
-#: ../src/gpk-check-update.c:668
-msgid "Install updates"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: policy says update, but we are on battery and so prompt
-#: ../src/gpk-check-update.c:749
-msgid ""
-"Automatic updates are not being installed as the computer is running on "
-"battery power"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: informs user will not install by default
-#: ../src/gpk-check-update.c:751
-msgid "Updates not installed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: to hell with my battery life, just do it
-#: ../src/gpk-check-update.c:760
-msgid "Install the updates anyway"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title: notification when we scheduled an automatic update
-#: ../src/gpk-check-update.c:786
-msgid "Updates are being installed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: tell the user why the hard disk is grinding...
-#: ../src/gpk-check-update.c:788
-msgid "Updates are being automatically installed on your computer"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-check-update.c:794
-msgid "Cancel update"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: tooltip: how many updates are waiting to be applied
-#: ../src/gpk-check-update.c:878
-#, c-format
-msgid "There is %d update available"
-msgid_plural "There are %d updates available"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:908
-msgid "Update available"
-msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اش"
-
-#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-check-update.c:930
-msgid "Update available (on battery)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: a distro update is available, e.g. Fedora 8 to Fedora 9
-#: ../src/gpk-check-update.c:1290
-msgid "Distribution upgrades available"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: provides more information about the upgrade
-#. TRANSLATORS: button: a link to the help file
-#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
-#. TRANSLATORS: button text
-#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
-#: ../src/gpk-check-update.c:1300 ../src/gpk-dbus-task.c:1095
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1332 ../src/gpk-dbus-task.c:1638
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1844 ../src/gpk-dbus-task.c:2099
-msgid "More information"
-msgstr "تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? Ù?Û?Ù¾ ئÛ?Ú?Û?ر"
-
-#. TRANSLATORS: these tools cannot run as root (unknown name)
-#: ../src/gpk-common.c:369
-msgid "This application is running as a privileged user"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: cannot run as root user, and we display the applicaiton name
-#: ../src/gpk-common.c:372
-#, c-format
-msgid "%s is running as a privileged user"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: tell the user off
-#: ../src/gpk-common.c:375
-msgid "Package management applications are security sensitive."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: and explain why
-#: ../src/gpk-common.c:377
-msgid ""
-"Running graphical applications as a privileged user should be avoided for "
-"security reasons."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: button: allow the user to run this, even when insecure
-#: ../src/gpk-common.c:383
-msgid "Continue _Anyway"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The actions has just literally happened
-#: ../src/gpk-common.c:453 ../src/gpk-common.c:503
-#, c-format
-msgid "Now"
-msgstr "ھازÙ?رÙ?ا"
-
-#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:463 ../src/gpk-common.c:513
-#, c-format
-msgid "%i second"
-msgid_plural "%i seconds"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:473 ../src/gpk-common.c:526
-#, c-format
-msgid "%i minute"
-msgid_plural "%i minutes"
-msgstr[0] "%i Ù?Ù?Ù?Û?ت"
-
-#. TRANSLATORS: time
-#: ../src/gpk-common.c:479 ../src/gpk-common.c:545
-#, c-format
-msgid "%i hour"
-msgid_plural "%i hours"
-msgstr[0] "%i سائÛ?ت"
-
-#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i minutes %i seconds"
-#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
-#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
-#: ../src/gpk-common.c:532 ../src/gpk-common.c:551
-#, c-format
-msgid "%i %s %i %s"
-msgstr "%i %s %i %s"
-
-#: ../src/gpk-common.c:533 ../src/gpk-common.c:553
-msgid "minute"
-msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] "Ù?Ù?Ù?Û?ت"
-
-#: ../src/gpk-common.c:534
-msgid "second"
-msgid_plural "seconds"
-msgstr[0] "second"
-
-#: ../src/gpk-common.c:552
-msgid "hour"
-msgid_plural "hours"
-msgstr[0] "سائÛ?ت"
-
-#: ../src/gpk-common.c:579
-#, c-format
-msgid "%s and %s"
-msgstr "%s Û?Û? %s"
-
-#: ../src/gpk-common.c:582
-#, c-format
-msgid "%s, %s and %s"
-msgstr "%sØ? %s Û?Û? %s"
-
-#: ../src/gpk-common.c:585
-#, c-format
-msgid "%s, %s, %s and %s"
-msgstr "%sØ? %sØ? %s and %s"
-
-#: ../src/gpk-common.c:589
-#, c-format
-msgid "%s, %s, %s, %s and %s"
-msgstr "%sØ? %sØ? %sØ? %s and %s"
-
-#. TRANSLATORS: we failed to install
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:243
-msgid "Failed to install software"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we didn't select any applications that were returned
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:245
-msgid "No applications were chosen to be installed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: detailed text about the error
-#. TRANSLATORS: The detailed error if the user clicks "more info"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:277 ../src/gpk-watch.c:107
-msgid "Error details"
-msgstr "خاتاÙ?Ù?Ù? تÛ?پسÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
-
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:277
-msgid "Package Manager error details"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: default fallback error -- this should never happen
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:292
-msgid ""
-"Unknown error. Please refer to the detailed report and report in your "
-"distribution bugtracker."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: failed authentication
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:308
-msgid "You don't have the necessary privileges to perform this action."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: could not start system service
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:312
-msgid "The packagekitd service could not be started."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the user tried to query for something invalid
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:316
-msgid "The query is not valid."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the user tried to install a file that was not compatable or broken
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:320
-msgid "The file is not valid."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: error: failed to install, detailed error follows
-#. TRANSLATORS: failed to install, shouldn't be shown
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:471 ../src/gpk-dbus-task.c:1151
-msgid "Failed to install package"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title: installing packages
-#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:509 ../src/gpk-enum.c:941
-msgid "Installing packages"
-msgstr "بÙ?Ù?اÙ?Ù?ارÙ?Ù? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
-
-#. TRANSLATORS: title
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:611 ../src/gpk-dbus-task.c:1370
-msgid "Failed to install file"
-msgid_plural "Failed to install files"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: title: confirm the user want's to install a local file
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:700
-msgid "Do you want to install this file?"
-msgid_plural "Do you want to install these files?"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: title: installing a local file
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1024
-msgid "Install local file"
-msgid_plural "Install local files"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: couldn't resolve name to package
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1083
-#, c-format
-msgid "Could not find packages"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: message: could not find
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1092
-msgid "The packages could not be found in any software source"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1132 ../src/gpk-enum.c:334
-msgid "The package is already installed"
-msgid_plural "The packages are already installed"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: message: package is already installed
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1136
-msgid "Nothing to do."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the search gave us the wrong result. internal error. barf.
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1153
-msgid "Incorrect response from search"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: a program needs a package, for instance openoffice-clipart
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1228
-msgid "An additional package is required:"
-msgid_plural "Additional packages are required:"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: ask the user if it's okay to search
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1231
-msgid "Do you want to search for and install this package now?"
-msgid_plural "Do you want to search for and install these packages now?"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1237
-#, c-format
-msgid "%s wants to install a package"
-msgid_plural "%s wants to install packages"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1240
-msgid "A program wants to install a package"
-msgid_plural "A program wants to install packages"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: title, searching
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1257 ../src/gpk-dbus-task.c:2578
-msgid "Searching for packages"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: failed to fild the package for thefile
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1327
-msgid "Failed to find package"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: nothing found
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1329 ../src/gpk-dbus-task.c:2718
-msgid "The file could not be found in any packages"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we've already got a package that provides this file
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1367
-#, c-format
-msgid "The %s package already provides this file"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: a program wants to install a file, e.g. /lib/moo.so
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1448
-msgid "The following file is required:"
-msgid_plural "The following files are required:"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: confirm with the user
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1451
-msgid "Do you want to search for this file now?"
-msgid_plural "Do you want to search for these files now?"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1456
-#, c-format
-msgid "%s wants to install a file"
-msgid_plural "%s wants to install files"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1459
-msgid "A program wants to install a file"
-msgid_plural "A program wants to install files"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: searching for the package that provides the file
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1475 ../src/gpk-dbus-task.c:2821
-#: ../src/gpk-enum.c:1293
-msgid "Searching for file"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we are listing the plugins in a box
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1518
-msgid "The following plugin is required:"
-msgid_plural "The following plugins are required:"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: ask for confirmation
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1536
-msgid "Do you want to search for this now?"
-msgid_plural "Do you want to search for these now?"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: a program wants to decode something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1549
-#, c-format
-msgid "%s requires an additional plugin to decode this file"
-msgid_plural "%s requires additional plugins to decode this file"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: a program wants to encode something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1553
-#, c-format
-msgid "%s requires an additional plugin to encode this file"
-msgid_plural "%s requires additional plugins to encode this file"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: a program wants to do something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1557
-#, c-format
-msgid "%s requires an additional plugin for this operation"
-msgid_plural "%s requires additional plugins for this operation"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to decode something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1563
-msgid "A program requires an additional plugin to decode this file"
-msgid_plural "A program requires additional plugins to decode this file"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to encode something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1567
-msgid "A program requires an additional plugin to encode this file"
-msgid_plural "A program requires additional plugins to encode this file"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something (unknown)
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1571
-msgid "A program requires an additional plugin for this operation"
-msgid_plural "A program requires additional plugins for this operation"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1577 ../src/gpk-dbus-task.c:1930
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2303
-msgid "Search"
-msgstr "ئÙ?زدÛ?"
-
-#. TRANSLATORS: failed to search for codec
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1632
-msgid "Failed to search for plugin"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: no software sources have the wanted codec
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1634
-msgid "Could not find plugin in any configured software source"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1657
-msgid "Install the following plugin"
-msgid_plural "Install the following plugins"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: title: show a list of fonts
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1658 ../src/gpk-dbus-task.c:2119
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2510
-msgid "Do you want to install this package now?"
-msgid_plural "Do you want to install these packages now?"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: search for codec
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1750
-msgid "Searching for plugins"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1771
-#, c-format
-msgid "Searching for plugin: %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1809
-msgid "Failed to search for provides"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1839
-msgid "Failed to find software"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: nothing found in the software sources that helps
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1841
-msgid "No new applications can be found to handle this type of file"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: message: mime type opener required
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1912
-msgid "An additional program is required to open this type of file:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: message: confirm with the user
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1915
-msgid "Do you want to search for a program to open this file type now?"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1923
-#, c-format
-msgid "%s requires a new mime type"
-msgid_plural "%s requires new mime types"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1926
-msgid "A program requires a new mime type"
-msgid_plural "A program requires new mime types"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: title: searching for mime type handlers
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:1941
-msgid "Searching for file handlers"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we could not parse the ISO639 code from the fontconfig tag name
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2020
-msgid "Language tag not parsed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we could not find en_US string for ISO639 code
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2028
-msgid "Language code not matched"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title: cannot find in sources
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2088
-msgid "Failed to find font"
-msgid_plural "Failed to find fonts"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: message: tell the user we suck
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2096
-msgid "No new fonts can be found for this document"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we need to download a new font package to display a document
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2282
-msgid "An additional font is required to view this document correctly."
-msgid_plural "Additional fonts are required to view this document correctly."
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: we need to download a new font package to display a document
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2286
-msgid "Do you want to search for a suitable package now?"
-msgid_plural "Do you want to search for suitable packages now?"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2296
-#, c-format
-msgid "%s wants to install a font"
-msgid_plural "%s wants to install fonts"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2299
-msgid "A program wants to install a font"
-msgid_plural "A program wants to install fonts"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: title to show when searching for font files
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2315
-msgid "Searching for font"
-msgid_plural "Searching for fonts"
-msgstr[0] ""
-
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2353
-msgid "Could not process catalog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2371
-msgid "No packages need to be installed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title: allow user to confirm
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2390
-msgid "Install packages in catalog?"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: display a list of packages to install
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2392
-msgid "The following packages are marked to be installed from the catalog:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: error: failed to remove, detailed error follows
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2432
-msgid "Failed to remove package"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2509
-msgid "Install the following driver"
-msgid_plural "Install the following drivers"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: title: removing packages
-#. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2662 ../src/gpk-enum.c:933
-msgid "Removing packages"
-msgstr "بÙ?Ù?اÙ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´"
-
-#. TRANSLATORS: failed to fild the package for thefile
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2716
-msgid "Failed to find package for this file"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: a program wants to remove a file, e.g. /lib/moo.so
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2794
-msgid "The following file will be removed:"
-msgid_plural "The following files will be removed:"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: confirm with the user
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2797
-msgid "Do you want to remove this file now?"
-msgid_plural "Do you want to remove these files now?"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2802
-#, c-format
-msgid "%s wants to remove a file"
-msgid_plural "%s wants to remove files"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2805
-msgid "A program wants to remove a file"
-msgid_plural "A program wants to remove files"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: title to install package catalogs
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2862
-msgid "Do you want to install this catalog?"
-msgid_plural "Do you want to install these catalogs?"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: title: install package catalogs, that is, instructions for installing
-#: ../src/gpk-dbus-task.c:2887
-msgid "Install catalogs"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the menu item, Applications, Places, System etc
-#: ../src/gpk-desktop.c:117
-msgid "Applications"
-msgstr "پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ù?ار"
-
-#. TRANSLATORS: the path in the menu, e.g. Applications -> Games
-#: ../src/gpk-desktop.c:122 ../src/gpk-desktop.c:129
-msgctxt "Main menu"
-msgid "System"
-msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا"
-
-#: ../src/gpk-desktop.c:122
-msgid "Preferences"
-msgstr "Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
-
-#: ../src/gpk-desktop.c:129
-msgid "Administration"
-msgstr "باشÙ?Û?ر"
-
-#. TRANSLATORS: This is when we have over 5 items, and we're not interested in detail
-#: ../src/gpk-dialog.c:72
-msgid "many packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-dialog.c:241
-msgid "No files"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:139
-msgid "Could not upgrade the system"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:160
-msgid "The upgrade completed successfully"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:163
-msgid ""
-"Your system now has the required software needed to complete the operating "
-"system upgrade."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:164
-msgid ""
-"When you are ready, you can restart your system and continue the upgrade "
-"process."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:165
-msgid "Make sure you have saved any unsaved work before restarting."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is button text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:177
-msgid "Restart Now"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:292
-msgid "Could not get distribution upgrades"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: nothing to do
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:313
-msgid "No releases available for upgrade"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the window title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:374
-#, c-format
-msgid "Upgrade your system (%d of %d)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:404
-msgid ""
-"This assistant will guide you through upgrading your currently installed "
-"operating system to a newer release."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:405
-msgid ""
-"This process may take several hours to complete, depending on the speed of "
-"your internet connection and the options selected."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:406
-msgid ""
-"You will be able to continue using your system while this assistant "
-"downloads the packages needed to upgrade your system."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:407
-msgid ""
-"When the download has completed, you will be prompted to restart your system "
-"in order to complete the upgrade process."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a intro page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:419
-msgid "Upgrade your system"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:474
-msgid "Available operating system _releases:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is in the combobox
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:483
-msgid "Loading list of upgrades"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a choose page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:501
-msgid "Choose desired operating system version"
-msgstr ""
-
-#. label and combobox
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:536
-msgid "The upgrade tool can operate with three different modes:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:566
-msgid ""
-"The selected option will require the installer to download additional data."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:567
-msgid ""
-"Do not continue with this option if the network will not be available at "
-"upgrade time."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a choose page title
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:582
-msgid "Choose desired download options"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:604
-msgid ""
-"The operating system upgrade tool will now perform the following actions:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:605
-msgid "Request authentication from a privileged user"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:606
-msgid "Download installer images"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:607
-msgid "Download packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:608
-msgid "Prepare and test the upgrade"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:609
-msgid "You will have to restart your computer at the end of the upgrade."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:610
-msgid "Press 'Apply' to apply changes."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: button text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:623
-msgid "Confirmation"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title text
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:660
-msgid "Applying changes"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:726
-msgid "Cannot perform operating system upgrade"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:738
-msgid "Upgrading the operating system is not supported."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action as PackageKit is too old
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:742
-msgid "Cannot get operating system upgrade information."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:746
-msgid "Unsupported daemon version."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
-#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:798 ../src/gpk-distro-upgrade.c:801
-msgid "Distribution Upgrade Tool"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is compact disk (CD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:275
-msgid "CD"
-msgstr "CD"
-
-#. TRANSLATORS: this is digital versatile disk (DVD) media
-#: ../src/gpk-enum.c:279
-msgid "DVD"
-msgstr "DVD"
-
-#. TRANSLATORS: this is either CD or DVD media
-#: ../src/gpk-enum.c:283
-msgid "disc"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is generic media of unknown type that we will install from
-#: ../src/gpk-enum.c:287
-msgid "media"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:304
-msgid "Failed with unknown error code"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:307
-msgid "No network connection available"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:310
-msgid "No package cache is available."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:313
-msgid "Out of memory"
-msgstr "ئÛ?سÙ?Û?Ù? Ù?Û?تÙ?Ø´Ù?Ù?دÙ?"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:316
-msgid "Failed to create a thread"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:319
-msgid "Not supported by this backend"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:322
-msgid "An internal system error has occurred"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:325
-msgid "A security signature is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:328
-msgid "The package is not installed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:331
-msgid "The package was not found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:337
-msgid "The package download failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:340
-msgid "The group was not found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:343
-msgid "The group list was invalid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:346
-msgid "Dependency resolution failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:349
-msgid "Search filter was invalid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:352
-msgid "The package identifier was not well formed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:355
-msgid "Transaction error"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:358
-msgid "Repository name was not found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:361
-msgid "Could not remove a protected system package"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:364
-msgid "The action was canceled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:367
-msgid "The action was forcibly canceled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:370
-msgid "Reading the configuration file failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:373
-msgid "The action cannot be canceled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:376
-msgid "Source packages cannot be installed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:379
-msgid "The license agreement failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:382
-msgid "Local file conflict between packages"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:385
-msgid "Packages are not compatible"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:388
-msgid "Problem connecting to a software source"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:391
-msgid "Failed to initialize"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:394
-msgid "Failed to finalise"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:397
-msgid "Cannot get lock"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:400
-msgid "No packages to update"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:403
-msgid "Cannot write repository configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:406
-msgid "Local install failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:409
-msgid "Bad security signature"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:412
-msgid "Missing security signature"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:415
-msgid "Repository configuration invalid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:418
-msgid "Invalid package file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:421
-msgid "Package install blocked"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:424
-msgid "Package is corrupt"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:427
-msgid "All packages are already installed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:430
-msgid "The specified file could not be found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:433
-msgid "No more mirrors are available"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:436
-msgid "No distribution upgrade data is available"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:439
-msgid "Package is incompatible with this system"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:442
-msgid "No space is left on the disk"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the window title when a new cd or dvd is required
-#: ../src/gpk-enum.c:445 ../src/gpk-task.c:357
-msgid "A media change is required"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:448
-msgid "Authorization failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:451
-msgid "Update not found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:454
-msgid "Cannot install from untrusted source"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:457
-msgid "Cannot update from untrusted source"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:460
-msgid "Cannot get the file list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:463
-msgid "Cannot get package requires"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:466
-msgid "Cannot disable source"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:469
-msgid "The download failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:472
-msgid "Package failed to configure"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:475
-msgid "Package failed to build"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:478
-msgid "Package failed to install"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:481
-msgid "Package failed to be removed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:484
-msgid "Update failed due to running process"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:487
-msgid "The package database was changed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:490
-msgid "Virtual provide type is not supported"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:493
-msgid "Install root is invalid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:510
-msgid "Failed with unknown error code."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:513
-msgid ""
-"There is no network connection available.\n"
-"Please check your connection settings and try again."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:517
-msgid ""
-"The package list needs to be rebuilt.\n"
-"This should have been done by the backend automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:521
-msgid ""
-"The service that is responsible for handling user requests is out of "
-"memory.\n"
-"Please restart your computer."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:525
-msgid "A thread could not be created to service the user request."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:528
-msgid ""
-"The action is not supported by this backend.\n"
-"Please report a bug in your distribution bugtracker as this should not have "
-"happened."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:532
-msgid ""
-"A problem that we were not expecting has occurred.\n"
-"Please report this bug in your distribution bugtracker with the error "
-"description."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:536
-msgid ""
-"A security trust relationship could not be made with software source.\n"
-"Please check your security settings."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:540
-msgid ""
-"The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:543
-msgid ""
-"The package that is being modified was not found on your system or in any "
-"software source."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:546
-msgid "The package that is trying to be installed is already installed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:549
-msgid ""
-"The package download failed.\n"
-"Please check your network connectivity."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:553
-msgid ""
-"The group type was not found.\n"
-"Please check your group list and try again."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:557
-msgid ""
-"The group list could not be loaded.\n"
-"Refreshing your cache may help, although this is normally a software source "
-"error."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:562
-msgid ""
-"A package could not be found that allows the action to complete.\n"
-"More information is available in the detailed report."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:566
-msgid "The search filter was not correctly formed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:569
-msgid ""
-"The package identifier was not well formed when sent to the server.\n"
-"This normally indicates an internal error and should be reported."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:573
-msgid ""
-"An unspecified transaction error has occurred.\n"
-"More information is available in the detailed report."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:577
-msgid ""
-"The remote software source name was not found.\n"
-"You may need to enable an item in Software Sources."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:581
-msgid "Removing a protected system package is not allowed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:584
-msgid "The action was canceled successfully and no packages were changed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:587
-msgid ""
-"The action was canceled successfully and no packages were changed.\n"
-"The backend did not exit cleanly."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:591
-msgid ""
-"The native package configuration file could not be opened.\n"
-"Please make sure configuration is valid."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:595
-msgid "The action cannot be canceled at this time."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:598
-msgid ""
-"Source packages are not normally installed this way.\n"
-"Check the extension of the file you are trying to install."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:602
-msgid ""
-"The license agreement was not agreed to.\n"
-"To use this software you have to accept the license."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:606
-msgid ""
-"Two packages provide the same file.\n"
-"This is usually due to mixing packages from different software sources."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:610
-msgid ""
-"Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n"
-"This is usually due to mixing packages from different software sources."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:614
-msgid ""
-"There was a (possibly temporary) problem connecting to a software source.\n"
-"Please check the detailed error for further details."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:618
-msgid ""
-"Failed to initialize packaging backend.\n"
-"This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:622
-msgid ""
-"Failed to close down the backend instance.\n"
-"This error can normally be ignored."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:626
-msgid ""
-"Cannot get the exclusive lock on the packaging backend.\n"
-"Please close any other legacy packaging tools that may be open."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:630
-msgid "None of the selected packages could be updated."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:633
-msgid "The repository configuration could not be modified."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:636
-msgid ""
-"Installing the local file failed.\n"
-"More information is available in the detailed report."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:640
-msgid "The package security signature could not be verified."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:643
-msgid ""
-"The package security signature is missing and this package is untrusted.\n"
-"This package was not signed when created."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:647
-msgid "Repository configuration was invalid and could not be read."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:650
-msgid ""
-"The package you are attempting to install is not valid.\n"
-"The package file could be corrupt, or not a proper package."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:654
-msgid ""
-"Installation of this package prevented by your packaging system's "
-"configuration."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:657
-msgid ""
-"The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:660
-msgid ""
-"All of the packages selected for install are already installed on the system."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:663
-msgid ""
-"The specified file could not be found on the system.\n"
-"Check the file still exists and has not been deleted."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:667
-msgid ""
-"Required data could not be found on any of the configured software sources.\n"
-"There were no more download mirrors that could be tried."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:671
-msgid ""
-"Required upgrade data could not be found in any of the configured software "
-"sources.\n"
-"The list of distribution upgrades will be unavailable."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:675
-msgid ""
-"The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:678
-msgid ""
-"There is insufficient space on the device.\n"
-"Free some space on the system disk to perform this operation."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:682
-msgid "Additional media is required to complete the transaction."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:685
-msgid ""
-"You have failed to provide correct authentication.\n"
-"Please check any passwords or account settings."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:689
-msgid ""
-"The specified update could not be found.\n"
-"It could have already been installed or no longer available on the remote "
-"server."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:693
-msgid "The package could not be installed from untrusted source."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:696
-msgid "The package could not be updated from untrusted source."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:699
-msgid "The file list is not available for this package."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:702
-msgid "The information about what requires this package could not be obtained."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:705
-msgid "The specified software source could not be disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:708
-msgid ""
-"The download could not be done automatically and should be done manually.\n"
-"More information is available in the detailed report."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:712
-msgid ""
-"One of the selected packages failed to configure correctly.\n"
-"More information is available in the detailed report."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:716
-msgid ""
-"One of the selected packages failed to build correctly.\n"
-"More information is available in the detailed report."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:720
-msgid ""
-"One of the selected packages failed to install correctly.\n"
-"More information is available in the detailed report."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:724
-msgid ""
-"One of the selected packages failed to be removed correctly.\n"
-"More information is available in the detailed report."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:728
-msgid ""
-"A program is running that has to be closed before the update can proceed.\n"
-"More information is available in the detailed report."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:732
-msgid "The package database was changed while the request was running."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:735
-msgid "The virtual provide type is not supported by this system."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:738
-msgid "The install root is invalid. Please contact your administrator."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:756
-msgid "No restart is necessary."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:759
-msgid "You will be required to restart this application."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:762
-msgid "You will be required to log out and back in."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:765
-msgid "A restart will be required."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:768
-msgid "You will be required to log out and back in due to a security update."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:771
-msgid "A restart will be required due to a security update."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:788
-msgid "No restart is required."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:791
-msgid "A restart is required."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:794
-msgid "You need to log out and log back in."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:797
-msgid "You need to restart the application."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:800
-msgid "You need to log out and log back in to remain secure."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:803
-msgid "A restart is required to remain secure."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:821
-msgid "Stable"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:825
-msgid "Unstable"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: A distribution stability level
-#: ../src/gpk-enum.c:829
-msgid "Testing"
-msgstr "سÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:846
-msgid "A mirror is possibly broken"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:849
-msgid "The connection was refused"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:852
-msgid "The parameter was invalid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:855
-msgid "The priority was invalid"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:858
-msgid "Backend warning"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:861
-msgid "Daemon warning"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:864
-msgid "The package list cache is being rebuilt"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:867
-msgid "An untrusted package was installed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:870
-msgid "A newer package exists"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:873
-msgid "Could not find package"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:876
-msgid "Configuration files were changed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:879
-msgid "Package is already installed"
-msgstr "بÙ?غÚ?ا ئاÙ?Ù?Ù?Ù?اÚ?اÙ? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?غاÙ?"
-
-#: ../src/gpk-enum.c:882
-msgid "Automatic cleanup is being ignored"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:885
-msgid "Software source download failed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:888
-msgid "This software source is for developers only"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-enum.c:891
-msgid "Other updates have been held back"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
-#: ../src/gpk-enum.c:909
-msgid "Unknown state"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
-#: ../src/gpk-enum.c:913
-msgid "Starting"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete
-#: ../src/gpk-enum.c:917
-msgid "Waiting in queue"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, just started
-#: ../src/gpk-enum.c:921
-msgid "Running"
-msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?Û?اتÙ?اÙ?"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
-#: ../src/gpk-enum.c:925
-msgid "Querying"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:929
-msgid "Getting information"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:937 ../src/gpk-enum.c:1373
-msgid "Downloading packages"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
-#: ../src/gpk-enum.c:945
-msgid "Refreshing software list"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
-#: ../src/gpk-enum.c:949
-msgid "Installing updates"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files
-#: ../src/gpk-enum.c:953
-msgid "Cleaning up packages"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
-#: ../src/gpk-enum.c:957
-msgid "Obsoleting packages"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
-#: ../src/gpk-enum.c:961
-msgid "Resolving dependencies"
-msgstr "بÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?اسÙ?Û?Û?تÙ?Ù? Ú¾Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation
-#: ../src/gpk-enum.c:965
-msgid "Checking signatures"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:969 ../src/gpk-enum.c:1333
-msgid "Rolling back"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
-#: ../src/gpk-enum.c:973
-msgid "Testing changes"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
-#: ../src/gpk-enum.c:977
-msgid "Committing changes"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
-#: ../src/gpk-enum.c:981
-msgid "Requesting data"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, all done!
-#: ../src/gpk-enum.c:985
-msgid "Finished"
-msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling
-#: ../src/gpk-enum.c:989
-msgid "Cancelling"
-msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:993
-msgid "Downloading repository information"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:997
-msgid "Downloading list of packages"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1001
-msgid "Downloading file lists"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1005
-msgid "Downloading lists of changes"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1009
-msgid "Downloading groups"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
-#: ../src/gpk-enum.c:1013
-msgid "Downloading update information"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
-#: ../src/gpk-enum.c:1017
-msgid "Repackaging files"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
-#: ../src/gpk-enum.c:1021
-msgid "Loading cache"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1025
-msgid "Scanning installed applications"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system
-#: ../src/gpk-enum.c:1029
-msgid "Generating package lists"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit
-#: ../src/gpk-enum.c:1033
-msgid "Waiting for package manager lock"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: waiting for user to type in a password
-#: ../src/gpk-enum.c:1037
-msgid "Waiting for authentication"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we are updating the list of processes
-#: ../src/gpk-enum.c:1041
-msgid "Updating the list of running applications"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we are checking executable files in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1045
-msgid "Checking for applications currently in use"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we are checking for libraries in use
-#: ../src/gpk-enum.c:1049
-msgid "Checking for libraries currently in use"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we are copying package files to prepare to install
-#: ../src/gpk-enum.c:1053
-msgid "Copying files"
-msgstr "Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
-
-#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1071
-#, c-format
-msgid "%i trivial update"
-msgid_plural "%i trivial updates"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: type of update in the case that we don't have any data
-#: ../src/gpk-enum.c:1075
-#, c-format
-msgid "%i update"
-msgid_plural "%i updates"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1079
-#, c-format
-msgid "%i important update"
-msgid_plural "%i important updates"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1083
-#, c-format
-msgid "%i security update"
-msgid_plural "%i security updates"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1087
-#, c-format
-msgid "%i bug fix update"
-msgid_plural "%i bug fix updates"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1091
-#, c-format
-msgid "%i enhancement update"
-msgid_plural "%i enhancement updates"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: number of updates that cannot be installed due to deps
-#: ../src/gpk-enum.c:1095
-#, c-format
-msgid "%i blocked update"
-msgid_plural "%i blocked updates"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1113
-msgid "Trivial update"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1117
-msgid "Normal update"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1121
-msgid "Important update"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1125
-msgid "Security update"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1129
-msgid "Bug fix update"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1133
-msgid "Enhancement update"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The type of update
-#: ../src/gpk-enum.c:1137
-msgid "Blocked update"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
-#: ../src/gpk-enum.c:1147
-msgid "Available"
-msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ø´Ú?اÙ?"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1165 ../src/gpk-service-pack.c:441
-msgid "Downloading"
-msgstr "Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1169
-msgid "Updating"
-msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1173 ../src/gpk-enum.c:1309
-msgid "Installing"
-msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1177 ../src/gpk-enum.c:1305
-msgid "Removing"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1181
-msgid "Cleaning up"
-msgstr "تازÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1185
-msgid "Obsoleting"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1189
-msgid "Reinstalling"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1193
-msgid "Preparing"
-msgstr "تÛ?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ù? ھاÙ?Û?ت"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1197
-msgid "Decompressing"
-msgstr "Ù?Û?Ø´Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1215
-msgid "Downloaded"
-msgstr "Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Ù?دÙ?"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1219
-msgid "Updated"
-msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?دÙ?"
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1227
-msgid "Removed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1231
-msgid "Cleaned up"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1235
-msgid "Obsoleted"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1239
-msgid "Reinstalled"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1243
-msgid "Prepared"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1247
-msgid "Decompressed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1265 ../src/gpk-enum.c:1425
-msgid "Unknown role type"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1269
-msgid "Getting dependencies"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1273
-msgid "Getting update detail"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1277
-msgid "Getting details"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1281
-msgid "Getting requires"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1285
-msgid "Getting updates"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1289
-msgid "Searching details"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1297
-msgid "Searching groups"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1301
-msgid "Searching for package name"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1313
-msgid "Installing file"
-msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1317
-msgid "Refreshing package cache"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1321
-msgid "Updating packages"
-msgstr "بÙ?Ù?اÙ?Ù?ارÙ?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اش"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1325
-msgid "Updating system"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1329
-msgid "Canceling"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1337
-msgid "Getting list of repositories"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1341
-msgid "Enabling repository"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1345
-msgid "Setting repository data"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1349
-msgid "Resolving"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1353
-msgid "Getting file list"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1357
-msgid "Getting what provides"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1361
-msgid "Installing signature"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1365
-msgid "Getting package lists"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1369
-msgid "Accepting EULA"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1377
-msgid "Getting distribution upgrade information"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1381
-msgid "Getting categories"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1385
-msgid "Getting old transactions"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1389
-msgid "Simulating the install of files"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1393
-msgid "Simulating the install"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1397
-msgid "Simulating the remove"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1401
-msgid "Simulating the update"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1405
-msgid "Upgrading system"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1429
-msgid "Got dependencies"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1433
-msgid "Got update detail"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1437
-msgid "Got details"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1441
-msgid "Got requires"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1445
-msgid "Got updates"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1449
-msgid "Searched for package details"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1453
-msgid "Searched for file"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1457
-msgid "Searched groups"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1461
-msgid "Searched for package name"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1465
-msgid "Removed packages"
-msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? بÙ?Ù?اÙ?Ù?ار"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1469
-msgid "Installed packages"
-msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?غاÙ? بÙ?Ù?اÙ?Ù?ار"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1473
-msgid "Installed local files"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1477
-msgid "Refreshed package cache"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1481
-msgid "Updated packages"
-msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?غاÙ? بÙ?Ù?اÙ?Ù?ار"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1485
-msgid "Updated system"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1489
-msgid "Canceled"
-msgstr "Û?از Ù?Û?Ú?تÙ?"
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1493
-msgid "Rolled back"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1497
-msgid "Got list of repositories"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1501
-msgid "Enabled repository"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1505
-msgid "Set repository data"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1509
-msgid "Resolved"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1513
-msgid "Got file list"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1517
-msgid "Got what provides"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1521
-msgid "Installed signature"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1525
-msgid "Got package lists"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1529
-msgid "Accepted EULA"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1533
-msgid "Downloaded packages"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1537
-msgid "Got distribution upgrades"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1541
-msgid "Got categories"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1545
-msgid "Got old transactions"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1549
-msgid "Simulated the install of files"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1553
-msgid "Simulated the install"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1557
-msgid "Simulated the remove"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1561
-msgid "Simulated the update"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
-#: ../src/gpk-enum.c:1565
-msgid "Upgraded system"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1583
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Ù?اردÛ?Ù? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1587
-msgid "Accessories"
-msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1591
-msgid "Education"
-msgstr "Ù?ائارÙ?Ù¾"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1595
-msgid "Games"
-msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?ار"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1599
-msgid "Graphics"
-msgstr "گراÙ?Ù?Ù?"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1603
-msgid "Internet"
-msgstr "ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?ت"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1607
-msgid "Office"
-msgstr "ئÙ?شخاÙ?ا"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1611
-msgid "Other"
-msgstr "باشÙ?ا"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1615
-msgid "Programming"
-msgstr "پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù?"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1619
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Ù?Û?Ù¾ Û?اسÙ?تÛ?"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1623
-msgid "System"
-msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1627
-msgid "GNOME desktop"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1631
-msgid "KDE desktop"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1635
-msgid "XFCE desktop"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1639
-msgid "Other desktops"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1643
-msgid "Publishing"
-msgstr "Ù?Û?شرÙ?Ù?اتÚ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1647
-msgid "Servers"
-msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1651
-msgid "Fonts"
-msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?سخا"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1655
-msgid "Admin tools"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1659
-msgid "Legacy"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1663
-msgid "Localization"
-msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù?Ù?Û?شتÛ?رÛ?Ø´"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1667
-msgid "Virtualization"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1671
-msgid "Security"
-msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù?"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1675
-msgid "Power management"
-msgstr "تÙ?Ù? Ù?Û?Ù?بÛ?سÙ?Ù?Ù? باشÙ?Û?رÛ?Ø´"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1679
-msgid "Communication"
-msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1683
-msgid "Network"
-msgstr "تÙ?ر"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1687
-msgid "Maps"
-msgstr "Ø®Û?رÙ?تÛ?"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1691
-msgid "Software sources"
-msgstr "Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ? Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Ù?رÙ?"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1695
-msgid "Science"
-msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Ù?"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1699
-msgid "Documentation"
-msgstr "ئارخÙ?Ù¾"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1703
-msgid "Electronics"
-msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù?ترÙ?Ù?Ù?Ù?ا"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1707
-msgid "Package collections"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1711
-msgid "Vendor"
-msgstr "تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?"
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1715
-msgid "Newest packages"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: The group type
-#: ../src/gpk-enum.c:1719
-msgid "Unknown group"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we need to restart so the new hardware can re-request the firmware
-#: ../src/gpk-firmware.c:265
-msgid ""
-"You will need to restart this computer before the hardware will work "
-"correctly."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title of libnotify bubble
-#: ../src/gpk-firmware.c:268 ../src/gpk-firmware.c:303
-#: ../src/gpk-firmware.c:330
-msgid "Additional software was installed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: button label
-#: ../src/gpk-firmware.c:277
-msgid "Restart now"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we need to remove an replug so the new hardware can re-request the firmware
-#: ../src/gpk-firmware.c:300
-msgid ""
-"You will need to remove and then reinsert the hardware before it will work "
-"correctly."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we need to remove an replug so the new hardware can re-request the firmware
-#: ../src/gpk-firmware.c:327
-msgid "Your hardware has been set up and is now ready to use."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we need another package to keep udev quiet
-#: ../src/gpk-firmware.c:598
-msgid ""
-"Additional firmware is required to make hardware in this computer function "
-"correctly."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title of libnotify bubble
-#: ../src/gpk-firmware.c:612
-msgid "Additional firmware required"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: button label
-#: ../src/gpk-firmware.c:617
-msgid "Install firmware"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we should ignore this device and not ask anymore
-#: ../src/gpk-firmware.c:620
-msgid "Ignore devices"
-msgstr ""
-
-#. TODO: tell the user what hardware, NOT JUST A UDI
-#. TRANSLATORS: we can install an extra package so this hardware works, e.g. firmware
-#: ../src/gpk-hardware.c:180
-msgid "Additional packages can be installed to support this hardware"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: a new bit of hardware has been plugged in
-#: ../src/gpk-hardware.c:182
-msgid "New hardware attached"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: button text, install the packages needed for the hardware to work
-#. TRANSLATORS: button tooltip
-#: ../src/gpk-hardware.c:188 ../src/gpk-helper-chooser.c:300
-msgid "Install package"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: column for the application icon
-#: ../src/gpk-helper-chooser.c:140 ../src/gpk-helper-run.c:209
-msgid "Icon"
-msgstr "سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û?"
-
-#: ../src/gpk-helper-chooser.c:284
-msgid "Applications that can open this type of file"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: is not GPG signed
-#: ../src/gpk-task.c:141 ../src/gpk-task.c:151 ../src/gpk-task.c:171
-msgid "The software is not signed by a trusted provider."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
-#: ../src/gpk-task.c:143
-msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
-#: ../src/gpk-task.c:145 ../src/gpk-task.c:155
-msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
-#: ../src/gpk-task.c:147
-msgid "Are you <b>sure</b> you want to update this package?"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
-#: ../src/gpk-task.c:153
-msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
-#: ../src/gpk-task.c:157
-msgid "Are you <b>sure</b> you want to install this package?"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: dialog body, explains to the user that they need to insert a disk to continue. The first replacement is DVD, CD etc
-#: ../src/gpk-task.c:352
-#, c-format
-msgid ""
-"Additional media is required. Please insert the %s labeled '%s' to continue."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is button text
-#: ../src/gpk-task.c:361 ../src/gpk-task.c:540
-msgid "Continue"
-msgstr "داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?ر"
-
-#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:398
-msgid "The following software also needs to be installed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:403
-msgid "The following software also needs to be removed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:407
-msgid "The following software also needs to be updated"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:411
-msgid "The following software also needs to be re-installed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
-#: ../src/gpk-task.c:415
-msgid "The following software also needs to be downgraded"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog (we don't know how it's going to be processed -- eeek)
-#: ../src/gpk-task.c:419
-msgid "The following software also needs to be processed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:478
-msgid "Additional confirmation required"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:484
-msgid "To install this package, additional software also has to be modified."
-msgid_plural ""
-"To install these packages, additional software also has to be modified."
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:489
-msgid "To remove this package, additional software also has to be modified."
-msgid_plural ""
-"To remove these packages, additional software also has to be modified."
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:494
-msgid "To update this package, additional software also has to be modified."
-msgid_plural ""
-"To update these packages, additional software also has to be modified."
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:499
-msgid "To install this file, additional software also has to be modified."
-msgid_plural ""
-"To install these files, additional software also has to be modified."
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
-#: ../src/gpk-task.c:504
-msgid ""
-"To process this transaction, additional software also has to be modified."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: button label, force the install, even though it's untrusted
-#: ../src/gpk-task.c:590
-msgid "_Force install"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: button tooltip
-#: ../src/gpk-task.c:594
-msgid "Force installing package"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: window title: do we want to execute a program we just installed?
-#: ../src/gpk-helper-run.c:501
-msgid "Run new application?"
-msgstr ""
-
-#. add run button
-#: ../src/gpk-helper-run.c:504
-msgid "_Run"
-msgstr "ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?(_R)"
-
-#. app-id
-#. xid
-#. TRANSLATORS: the reason why we've inhibited it
-#: ../src/gpk-inhibit.c:98
-msgid "A transaction that cannot be interrupted is running"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: command line option: a list of catalogs to install
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:52
-msgid "Catalogs files to install"
-msgstr ""
-
-#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:78
-msgid "Catalog installer"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:83
-msgid "Failed to install catalog"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: no filename was supplied
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:85
-msgid "You need to specify a file name to install"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This is when the specified DBus method did not execute successfully
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:118 ../src/gpk-install-local-file.c:118
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:118 ../src/gpk-install-package-name.c:117
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:118
-msgid "The action could not be completed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we don't have anything more useful to translate. sorry.
-#: ../src/gpk-install-catalog.c:120 ../src/gpk-install-local-file.c:120
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:120 ../src/gpk-install-package-name.c:119
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:120
-msgid "The request failed. More details are available in the detailed report."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:51
-msgid "Files to install"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a file
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:67 ../src/gpk-install-local-file.c:69
-msgid "PackageKit File Installer"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:77
-msgid "Local file installer"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: could not install a package that contained the file we wanted
-#. TRANSLATORS: nothing done
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:83 ../src/gpk-install-provide-file.c:83
-msgid "Failed to install a package to provide a file"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: nothing selected
-#: ../src/gpk-install-local-file.c:85
-msgid "You need to specify a file to install"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: command line option: a list of catalogs to install
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:51
-msgid "Mime types to install"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a mime type
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:67 ../src/gpk-install-mime-type.c:69
-msgid "Mime Type Installer"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:77
-msgid "Mime type installer"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: could not install program supporting this type
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:83
-msgid "Failed to install a program to handle this file type"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: no type given
-#: ../src/gpk-install-mime-type.c:85
-msgid "You need to specify a mime-type to install"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:50
-msgid "Packages to install"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: program name: installs a package (or packages) by name
-#. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:66 ../src/gpk-install-package-name.c:68
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:76
-msgid "Package Name Installer"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: failed
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:82
-msgid "Failed to install package from name"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: nothing was specified
-#: ../src/gpk-install-package-name.c:84
-msgid "You need to specify a package to install"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:51
-msgid "Local files to install"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: program name, an application to install a file that is needed by an application and is provided by packages
-#. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:67 ../src/gpk-install-provide-file.c:69
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:77
-msgid "Single File Installer"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: nothig was specified
-#: ../src/gpk-install-provide-file.c:85
-msgid "You need to specify a filename to install"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: strftime formatted please
-#: ../src/gpk-log.c:171
-msgid "%d %B %Y"
-msgstr "%d %B %Y"
-
-#. TRANSLATORS: column for the date
-#: ../src/gpk-log.c:286
-msgid "Date"
-msgstr "Ú?Û?سÙ?ا"
-
-#. TRANSLATORS: column for the username, e.g. Richard Hughes
-#: ../src/gpk-log.c:328
-msgid "Username"
-msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?"
-
-#. TRANSLATORS: column for the application used for the install, e.g. Add/Remove Programs
-#: ../src/gpk-log.c:335
-msgid "Application"
-msgstr "پرÙ?گراÙ?Ù?ا"
-
-#. TRANSLATORS: short name for pkcon
-#: ../src/gpk-log.c:495
-msgid "Command line client"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
-#: ../src/gpk-log.c:501
-msgid "Update System"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-icon
-#: ../src/gpk-log.c:504
-msgid "Update Icon"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: preset the GtktextBox with this filter text
-#: ../src/gpk-log.c:818
-msgid "Set the filter to this value"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
-#: ../src/gpk-log.c:821
-msgid "Set the parent window to make this modal"
-msgstr ""
-
-#. are we running privileged
-#: ../src/gpk-log.c:845
-msgid "Log viewer"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-modal-dialog.c:438
-#, c-format
-msgid "Remaining time : %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: cannot resolve name to package name
-#: ../src/gpk-service-pack.c:260
-#, c-format
-msgid "Could not find any packages named '%s'"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: cannot find any valid package names
-#: ../src/gpk-service-pack.c:272
-msgid "Could not find any valid package names"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: cannot get package array
-#: ../src/gpk-service-pack.c:336
-#, c-format
-msgid "Could not get array of installed packages: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-service-pack.c:355
-#, c-format
-msgid "Could not save to file: %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we could not create the pack file, generic error
-#. TRANSLATORS: Could not create package array
-#. TRANSLATORS: we could not read the file array for the destination computer
-#: ../src/gpk-service-pack.c:405 ../src/gpk-service-pack.c:529
-#: ../src/gpk-service-pack.c:551 ../src/gpk-service-pack.c:560
-#: ../src/gpk-service-pack.c:600
-msgid "Create error"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-service-pack.c:405
-msgid "Cannot create service pack"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-service-pack.c:529
-msgid "Cannot copy system package array"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-service-pack.c:551
-msgid "No package name selected"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: progressbar text
-#: ../src/gpk-service-pack.c:573
-msgid "Refreshing system package array"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we could not reset internal state
-#: ../src/gpk-service-pack.c:580
-msgid "Refresh error"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-service-pack.c:580
-msgid "Could not refresh package array"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-service-pack.c:600
-msgid "Cannot read destination package array"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: file search type, lists of packages
-#: ../src/gpk-service-pack.c:746
-msgid "Package array files"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: file search type, service pack destination file type
-#: ../src/gpk-service-pack.c:753
-msgid "Service pack files"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the constants should not be translated
-#: ../src/gpk-service-pack.c:813
-msgid "Set the option, allowable values are 'array', 'updates' and 'package'"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this refers to the GtkTextEntry in gpk-service-pack
-#: ../src/gpk-service-pack.c:816
-msgid "Add the package name to the text entry box"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the destination computer package array
-#: ../src/gpk-service-pack.c:819
-msgid "Set the remote package array filename"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the file output directory
-#: ../src/gpk-service-pack.c:822
-msgid "Set the default output directory"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-update-icon.c:97
-msgid "Exit after a small delay"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
-#: ../src/gpk-update-icon.c:107 ../src/gpk-update-icon.c:153
-msgid "Update Applet"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-update-icon.c:120
-msgid "Update applet"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we don't have a lot to go on here
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:187
-msgid "Failed to process request."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:215
-msgid ""
-"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
-"before the changes will be applied."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the button text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:217 ../src/gpk-update-viewer.c:223
-msgid "Restart Computer"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the message text for the restart
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:221
-msgid ""
-"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
-"to remain secure."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:227
-msgid ""
-"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
-"before the changes will be applied."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the button text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:229 ../src/gpk-update-viewer.c:235
-msgid "Log Out"
-msgstr "تÙ?زÙ?Ù?دÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?"
-
-#. TRANSLATORS: the message text for the logout
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:233
-msgid ""
-"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
-"to remain secure."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:288
-msgid "Could not restart"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: we failed to install all the updates we requested
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:356
-msgid "Some updates were not installed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:425 ../src/gpk-update-viewer.c:436
-msgid "Could not update packages"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:459 ../src/gpk-update-viewer.c:486
-msgid "GNOME PackageKit Update Viewer"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the sound description
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:461
-msgid "Failed to update"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: completed all updates
-#. TRANSLATORS: title: all updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:521 ../src/gpk-update-viewer.c:542
-msgid "Updates installed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title: all updates for the machine installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:531
-msgid "All updates were installed successfully."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title: all the selected updates installed okay
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:534
-msgid "The selected updates were installed successfully."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: querying update array
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1002
-msgid "Getting the list of updates"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1235
-msgid "Could not run upgrade script"
-msgstr ""
-
-#. show a warning message
-#. TRANSLATORS, are we going to cost the user lots of money?
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1284
-msgid ""
-"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
-"expensive to update this package."
-msgid_plural ""
-"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
-"expensive to update these packages."
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: there are no updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1372
-msgid "There are no updates available"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1430
-msgid "No updates are available"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: no network connnection, according to PackageKit
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1432
-msgid "No network connection was detected."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the button text when we have updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1449
-msgid "_Install Update"
-msgid_plural "_Install Updates"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: title: nothing to do
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1457
-msgid "All software is up to date"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: tell the user the problem
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1459
-msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1485
-#, c-format
-msgid "There is %i update available"
-msgid_plural "There are %i updates available"
-msgstr[0] "%i Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اشÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
-
-#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1501
-#, c-format
-msgid "%i update selected"
-msgid_plural "%i updates selected"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI, and the size of packages to download
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1509
-#, c-format
-msgid "%i update selected (%s)"
-msgid_plural "%i updates selected (%s)"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: a column that has name of the package that will be updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1703
-msgid "Software"
-msgstr "Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ?"
-
-#. TRANSLATORS: a column that has state of each package
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1713
-msgid "Status"
-msgstr "ھاÙ?Ù?تÙ?"
-
-#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1922
-msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1926
-msgid "This update is important as it may solve critical problems."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1930
-msgid ""
-"This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1934
-msgid "This update is blocked."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1946
-#, c-format
-msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is when the update was issued
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1953
-#, c-format
-msgid "This notification was issued on %s."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1975
-msgid "For more information about this update please visit this website:"
-msgid_plural ""
-"For more information about this update please visit these websites:"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1983
-msgid ""
-"For more information about bugs fixed by this update please visit this "
-"website:"
-msgid_plural ""
-"For more information about bugs fixed by this update please visit these "
-"websites:"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:1991
-msgid ""
-"For more information about this security update please visit this website:"
-msgid_plural ""
-"For more information about this security update please visit these websites:"
-msgstr[0] ""
-
-#. TRANSLATORS: reboot required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2000
-msgid ""
-"The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
-"take effect."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: log out required
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2004
-msgid ""
-"You will need to log out and back in after the update for the changes to "
-"take effect."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2011
-msgid ""
-"The classifaction of this update is unstable which means it is not designed "
-"for production use."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2015
-msgid ""
-"This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
-"problems or regressions you encounter."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2024
-msgid ""
-"The developer logs will be shown as no description is available for this "
-"update:"
-msgstr ""
-
-#. set loading text
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2060
-msgid "Loading..."
-msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
-
-#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2100 ../src/gpk-update-viewer.c:2198
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2218
-msgid "Could not get update details"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2120
-msgid "Could not get package details"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2120 ../src/gpk-update-viewer.c:2218
-msgid "No results were returned."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: right click menu, select all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2453
-msgid "Select all"
-msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا"
-
-#. TRANSLATORS: right click menu, unselect all the updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2461
-msgid "Unselect all"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: right click menu, select only security updates
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2468
-msgid "Select security updates"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: right click option, ignore this update name, not currently used
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2474
-msgid "Ignore this update"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2585
-msgid "Could not get updates"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is the header
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:2726
-msgid "Checking for updates..."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3012
-msgid "Could not get list of distribution upgrades"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3042
-#, c-format
-msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is when some updates are not being shown as other packages need updating first
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3289
-msgid ""
-"Other updates are held back as some important system packages need to be "
-"installed first."
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
-#: ../src/gpk-update-viewer.c:3359
-msgid "Software Update Viewer"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-dbus-service.c:139
-msgid "Do not exit after the request has been processed"
-msgstr "ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اس بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ بÙ?Ù?غاÙ? بÙ?Ù?سÙ?Ù?Û? ئاخÙ?رÙ?اشÙ?Ù?دÙ?"
-
-#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
-#: ../src/gpk-dbus-service.c:156 ../src/gpk-dbus-service.c:158
-msgid "Session DBus service for PackageKit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gpk-watch.c:107
-msgid "Package manager error details"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Prefix to the title shown in the libnotify popup
-#: ../src/gpk-watch.c:589
-msgid "Package Manager"
-msgstr "بÙ?غÚ?ا باشÙ?Û?رغÛ?"
-
-#. TRANSLATORS: log out of the session
-#: ../src/gpk-watch.c:680
-msgid "Log out"
-msgstr "Ú?Ù?Ù?Ù?Ø´"
-
-#. TRANSLATORS: restart the computer
-#: ../src/gpk-watch.c:685
-msgid "Restart"
-msgstr "Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغات"
-
-#. TRANSLATORS: This is the message in the libnotify body
-#: ../src/gpk-watch.c:790
-msgid "Packages have been removed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This is the message in the libnotify body
-#: ../src/gpk-watch.c:793
-msgid "Packages have been installed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This is the message in the libnotify body
-#: ../src/gpk-watch.c:796
-msgid "System has been updated"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: title: an action has finished, and we are showing the libnotify bubble
-#: ../src/gpk-watch.c:803
-msgid "Task completed"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: turn on all debugging
-#: ../src/gpk-debug.c:131
-msgid "Show debugging information for all files"
-msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù?Ú­ سازÙ?اش ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
-
-#: ../src/gpk-debug.c:189
-msgid "Debugging Options"
-msgstr "سازÙ?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
-
-#: ../src/gpk-debug.c:189
-msgid "Show debugging options"
-msgstr "سازÙ?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+# Uyghur translation for gnome-packagekit.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>,2010.
+# Sahran <sahran ug gmail com>, 2010.
+# Zeper <zeper msn com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-packagekit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-packagekit&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2010-11-17 09:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>\n"
+"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:1
+msgid "Add or remove software installed on the system"
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?Ù?Ú­Ù?زغا ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?غاÙ? Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ?Ù?ارÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù?دÛ? Ù?اÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?دÛ?"
+
+#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
+#: ../data/gpk-application.desktop.in.h:2 ../data/gpk-application.ui.h:2
+#: ../src/gpk-application.c:4081 ../src/gpk-log.c:498
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3342
+msgid "Add/Remove Software"
+msgstr "Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ø´/ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:1
+msgid "About this software"
+msgstr "بÛ? Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ? Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:3
+msgid "Depends on"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:4
+msgid "Edit list of software sources"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:5
+msgid "Execute graphical applications"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:6
+msgid "Fi_nd"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:7
+msgid "Get file list"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:8
+msgid "Help with this software"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title: installing local files
+#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
+#. TRANSLATORS: button: install codecs
+#. TRANSLATORS: button: install a font
+#. TRANSLATORS: button: install packages in catalog
+#. TRANSLATORS: button: install printer drivers
+#. TRANSLATORS: button: install catalog
+#. TRANSLATORS: if the update should be installed
+#: ../data/gpk-application.ui.h:9 ../src/gpk-dbus-task.c:709
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1244 ../src/gpk-dbus-task.c:1463
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1666 ../src/gpk-dbus-task.c:2126
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2396 ../src/gpk-dbus-task.c:2518
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2871 ../src/gpk-update-viewer.c:1672
+msgid "Install"
+msgstr "ئÙ?رÙ?ات"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:10
+msgid "Only N_ative Packages"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:11
+msgid "Only _Available"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:12
+msgid "Only _Development"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:13
+msgid "Only _End User Files"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:14
+msgid "Only _Graphical"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:15
+msgid "Only _Installed"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:16
+msgid "Only _Newest Packages"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:17
+msgid "Only _Non-Free Software"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:18
+msgid "Only _Non-Source Code"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:19
+msgid "Only _Text"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:20
+msgid "Only show one package, not subpackages"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:21
+msgid "Only show packages matching the machine architecture"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:22
+msgid "Only show the newest available package"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:23
+msgid "Project homepage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:24
+msgid "Refresh Package Lists"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:25
+msgid "Refresh the list of packages on the system"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
+#: ../data/gpk-application.ui.h:26 ../src/gpk-dbus-task.c:2809
+msgid "Remove"
+msgstr "Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?ت"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:27
+msgid "Required by"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:28
+msgid "Run program"
+msgstr "ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? پرÙ?گراÙ?Ù?ا"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:29
+msgid "S_election"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:30
+msgid "Software Log"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:31 ../data/gpk-prefs.ui.h:6
+msgid "Software Sources"
+msgstr "Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ?Ù?ارÙ?Ù?Ú­ Ù?Û?Ù?بÛ? Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:32
+msgid "View previously added or removed software"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:33
+msgid "Visit the project homepage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:34
+msgid "_Contents"
+msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?ار(_C)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:35
+msgid "_Development"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:36
+msgid "_Filters"
+msgstr "سÛ?زگÛ?Ú?(_F)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:37
+msgid "_Free"
+msgstr "ئÛ?رÙ?Ù?Ù?(_F)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:38
+msgid "_Graphical"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: context menu to open the offline help file
+#: ../data/gpk-application.ui.h:39 ../src/gpk-check-update.c:266
+msgid "_Help"
+msgstr "Ù?اردÛ?Ù?(_H)"
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:40
+msgid "_Hide Subpackages"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:41
+msgid "_Installed"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:42
+msgid "_No Filter"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:43
+msgid "_Only Free Software"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:44
+msgid "_Only Source Code"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:45
+msgid "_Source"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-application.ui.h:46
+msgid "_System"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-client.ui.h:1
+msgid "Install Package"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-error.ui.h:1
+msgid "More details"
+msgstr "تÛ?پسÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#: ../data/gpk-eula.ui.h:1
+msgid "License Agreement Required"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-eula.ui.h:2
+msgid "_Accept Agreement"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: program name: application to install a catalog of software
+#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:1 ../src/gpk-install-catalog.c:68
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:70
+msgid "Catalog Installer"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-install-catalog.desktop.in.h:2
+msgid "Install a catalog of software on the system"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-install-file.desktop.in.h:1
+msgid "Install selected software on the system"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-install-file.desktop.in.h:2
+msgid "Package Installer"
+msgstr "بÙ?Ù?اÙ? ئÙ?رÙ?اتÙ?Û?Ú?"
+
+#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:1 ../data/gpk-log.ui.h:2 ../src/gpk-log.c:837
+msgid "Software Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-log.desktop.in.h:2
+msgid "View past package management tasks"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-log.ui.h:1
+msgid "Filter"
+msgstr "سÛ?زگÛ?Ú?"
+
+#: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:1
+msgid ""
+"Change software update preferences and enable or disable software sources"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-prefs.desktop.in.h:2
+msgid "Software Updates"
+msgstr "Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اش"
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:1
+msgid ""
+"A software source contains packages that can be installed on this computer."
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:2
+msgid "C_heck for updates:"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?ارÙ?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?ر(_H):"
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:3
+msgid "Check for major _upgrades:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:4
+msgid "Check for updates when using mobile broadband"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:5
+msgid "Currently using mobile broadband"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:7
+msgid "Software Update Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:8
+msgid "Update Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:9
+msgid "_Automatically install:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:10
+msgid "_Check Now"
+msgstr ""
+
+#. shows extra -source, -debuginfo, and -devel software sources
+#: ../data/gpk-prefs.ui.h:12
+msgid "_Show debug and development software sources"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: column for what was done, e.g. update-system
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:1 ../src/gpk-log.c:295
+msgid "Action"
+msgstr "Ù?Û?شغÛ?Ù?ات"
+
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:2
+msgid "Create"
+msgstr "Ù?اسا"
+
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:3
+msgid "Create a copy of this computers package list"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:4
+msgid "Create an archive of a specific package"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:5
+msgid "Create an archive of all the pending updates"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:6
+msgid "Destination package list:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: column for what packages were upgraded
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:7 ../src/gpk-log.c:322
+msgid "Details"
+msgstr "تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?"
+
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:8
+msgid "Multiple packages can be specified using a comma delimited list"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:9
+msgid "Output directory:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:10
+msgid "Progress"
+msgstr "سÛ?رئÛ?ت"
+
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:11
+msgid "Save New Service Pack"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:12
+msgid "Select A Package List File"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the program name
+#: ../data/gpk-service-pack.ui.h:13 ../src/gpk-service-pack.c:831
+msgid "Service Pack Creator"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:1
+msgid "Do you recognise the user and trust this key?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:2
+msgid "Do you trust the source of the packages?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:3
+msgid "Package:"
+msgstr "بÙ?Ù?اÙ?:"
+
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:4
+msgid "Repository name:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:5
+msgid "Signature URL:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:6
+msgid "Signature identifier:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:7
+msgid "Signature user identifier:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-signature.ui.h:8
+msgid "Software signature is required"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-update-icon.desktop.in.h:1
+msgid "PackageKit Update Applet"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:1 ../data/gpk-update-viewer.ui.h:1
+msgid "Software Update"
+msgstr "Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اش"
+
+#: ../data/gpk-update-viewer.desktop.in.h:2
+msgid "Update software installed on the system"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-distro-upgrade.desktop.in.h:1
+msgid "Operating System Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-distro-upgrade.desktop.in.h:2
+msgid "Upgrade the operating system to a new version"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:2
+msgid ""
+"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and "
+"provide new features."
+msgstr "Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ? خاتاÙ?Ù?Ù?Ù?ارÙ?Ù? تÛ?زÙ?تÙ?دÛ?Ø? بÙ?Ø®Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? بÙ?Ø´Ù?Û?Ù?Ù?ارÙ?Ù? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?Ø? Ù?Û?Ú­Ù? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?ارÙ?Ù? تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?دÛ?."
+
+#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:3
+msgid "_Install Update(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gpk-update-viewer.ui.h:4
+msgid "_Upgrade"
+msgstr "Upgrade(_U)"
+
+#. TRANSLATORS: expander label in the error dialog
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:413
+msgid "_Details"
+msgstr "تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?ار(_D)"
+
+#. Application column (icon, name, description)
+#. TRANSLATORS: column for the application name
+#. TRANSLATORS: column for the package name
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:510 ../src/gpk-helper-chooser.c:147
+#: ../src/gpk-helper-run.c:216
+msgid "Package"
+msgstr "بÙ?غÚ?ا"
+
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:609
+msgid "_Remove"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر(_R)"
+
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:610
+#, python-format
+msgid "Remove %i additional package?"
+msgid_plural "Remove %i additional packages?"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:615
+msgid ""
+"The software which you want to remove is required to run other software, "
+"which will be removed too."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: button label, install
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:646 ../src/gpk-helper-chooser.c:296
+msgid "_Install"
+msgstr "ئÙ?رÙ?ات(_I)"
+
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:647
+#, python-format
+msgid "Install %i additional package?"
+msgid_plural "Install %i additional packages?"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../python/packagekit/gtkwidgets.py:652
+msgid ""
+"The software that you want to install requires additional software to run "
+"correctly."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: check once an hour
+#: ../src/cc-update-panel.c:66
+msgid "Hourly"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: check once a day
+#: ../src/cc-update-panel.c:68
+msgid "Daily"
+msgstr "Ù?Û?Ù?دÛ?"
+
+#. TRANSLATORS: check once a week
+#: ../src/cc-update-panel.c:70
+msgid "Weekly"
+msgstr "Ú¾Û?ر Ú¾Û?پتÙ?دÛ?"
+
+#. TRANSLATORS: never check for updates/upgrades
+#: ../src/cc-update-panel.c:72
+msgid "Never"
+msgstr "Ú¾Û?رگÙ?ز"
+
+#. TRANSLATORS: update everything
+#: ../src/cc-update-panel.c:75
+msgid "All updates"
+msgstr "بارÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?ار"
+
+#. TRANSLATORS: update just security updates
+#: ../src/cc-update-panel.c:77
+msgid "Only security updates"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: don't update anything
+#: ../src/cc-update-panel.c:79
+msgid "Nothing"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?"
+
+#. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not enable or disable a software source
+#: ../src/cc-update-panel.c:513
+msgid "Failed to change status"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: column if the source is enabled
+#: ../src/cc-update-panel.c:588
+msgid "Enabled"
+msgstr "Ù?Ù?زغÙ?تÙ?Ù?غاÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: column for the source description
+#: ../src/cc-update-panel.c:597
+msgid "Software Source"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: for one reason or another, we could not get the list of sources
+#: ../src/cc-update-panel.c:659
+msgid "Failed to get the list of sources"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: backend is broken, and won't tell us what it supports
+#: ../src/cc-update-panel.c:767 ../src/gpk-update-viewer.c:3077
+msgid "Exiting as backend details could not be retrieved"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cc-update-panel.c:801
+msgid "Getting software source list not supported by backend"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title: how many files are installed by the application
+#: ../src/gpk-application.c:560
+#, c-format
+msgid "%i file installed by %s"
+msgid_plural "%i files installed by %s"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: no packages returned
+#: ../src/gpk-application.c:897 ../src/gpk-application.c:1024
+msgid "No packages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this package is not required by any others
+#: ../src/gpk-application.c:899
+msgid "No other packages require this package"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title: how many packages require this package
+#: ../src/gpk-application.c:906
+#, c-format
+msgid "%i package requires %s"
+msgid_plural "%i packages require %s"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: show a array of packages for the package
+#: ../src/gpk-application.c:911
+#, c-format
+msgid "Packages listed below require %s to function correctly."
+msgid_plural "Packages listed below require %s to function correctly."
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: this package does not depend on any others
+#: ../src/gpk-application.c:1026
+msgid "This package does not depends on any others"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title: show the number of other packages we depend on
+#: ../src/gpk-application.c:1033
+#, c-format
+msgid "%i additional package is required for %s"
+msgid_plural "%i additional packages are required for %s"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: message: show the array of dependant packages for this package
+#: ../src/gpk-application.c:1038
+#, c-format
+msgid "Packages listed below are required for %s to function correctly."
+msgid_plural "Packages listed below are required for %s to function correctly."
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: the repo name is invalid or not found, fall back to this
+#: ../src/gpk-application.c:1107
+msgid "Invalid"
+msgstr "ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز"
+
+#. TRANSLATORS: no results were found for this search
+#: ../src/gpk-application.c:1310
+msgid "No results were found."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: be helpful, but this shouldn't happen
+#: ../src/gpk-application.c:1318
+msgid "Try entering a package name in the search bar."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: nothing in the package queue
+#: ../src/gpk-application.c:1321
+msgid "There are no packages queued to be installed or removed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell the user to switch to details search mode
+#: ../src/gpk-application.c:1326
+msgid ""
+"Try searching package descriptions by clicking the icon next to the search "
+"text."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell the user to try harder
+#: ../src/gpk-application.c:1329
+msgid "Try again with a different search term."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title: invlid text in the search bar
+#: ../src/gpk-application.c:1601
+msgid "Invalid search text"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: message: tell the user that's not allowed
+#: ../src/gpk-application.c:1603
+msgid "The search text contains invalid characters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title: we failed to execute the mthod
+#: ../src/gpk-application.c:1644
+msgid "The search could not be completed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: low level failure, details to follow
+#: ../src/gpk-application.c:1646
+msgid "Running the transaction failed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title: warn the user they are quitting with unapplied changes
+#: ../src/gpk-application.c:1788
+msgid "Changes not applied"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-application.c:1789
+msgid "Close _Anyway"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell the user the problem
+#: ../src/gpk-application.c:1793
+msgid "You have made changes that have not yet been applied."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-application.c:1794
+msgid "These changes will be lost if you close this window."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: column for installed status
+#. TRANSLATORS: The state of a package
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../src/gpk-application.c:2109 ../src/gpk-enum.c:1142 ../src/gpk-enum.c:1223
+msgid "Installed"
+msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?غاÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: column for package name
+#. TRANSLATORS: column for group name
+#. TRANSLATORS: column for the package name
+#: ../src/gpk-application.c:2125 ../src/gpk-application.c:2147
+#: ../src/gpk-dialog.c:151 ../src/gpk-modal-dialog.c:727
+msgid "Name"
+msgstr "ئاتÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: the type of package is a collection (metagroup)
+#: ../src/gpk-application.c:2286
+msgid "Type"
+msgstr "تÙ?Ù¾Ù?"
+
+#: ../src/gpk-application.c:2286
+msgid "Collection"
+msgstr "تÙ?Ù¾Ù?اÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: tooltip: go to the web address
+#: ../src/gpk-application.c:2294
+#, c-format
+msgid "Visit %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: add an entry to go to the project home page
+#: ../src/gpk-application.c:2299
+msgid "Project"
+msgstr "Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´"
+
+#: ../src/gpk-application.c:2299
+msgid "Homepage"
+msgstr "باش بÛ?ت"
+
+#. TRANSLATORS: the group the package belongs in
+#: ../src/gpk-application.c:2313
+msgid "Group"
+msgstr "Ú¯Û?رÛ?پپا"
+
+#. TRANSLATORS: the licence string for the package
+#: ../src/gpk-application.c:2319
+msgid "License"
+msgstr "ئÙ?جازÛ?تÙ?اÙ?Û?"
+
+#. TRANSLATORS: the path in the menu, e.g. Applications -> Games
+#: ../src/gpk-application.c:2328
+msgid "Menu"
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#. TRANSLATORS: the size of the meta package
+#. TRANSLATORS: a column that has size of each package
+#: ../src/gpk-application.c:2346 ../src/gpk-update-viewer.c:1743
+msgid "Size"
+msgstr "Ú?Ù?Ú­Ù?Û?Ù?Ù?"
+
+#. TRANSLATORS: the installed size in bytes of the package
+#: ../src/gpk-application.c:2349
+msgid "Installed size"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the download size of the package
+#: ../src/gpk-application.c:2352
+msgid "Download size"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: where the package came from, the software source name
+#: ../src/gpk-application.c:2361
+msgid "Source"
+msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ?"
+
+#. TRANSLATORS: this is a menu group of packages in the queue
+#: ../src/gpk-application.c:2506
+msgid "Selected packages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: entry tooltip: basic search
+#: ../src/gpk-application.c:2559
+msgid "Searching by name"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: entry tooltip: detailed search
+#: ../src/gpk-application.c:2583
+msgid "Searching by description"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: entry tooltip: file search
+#: ../src/gpk-application.c:2607
+msgid "Searching by file"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
+#: ../src/gpk-application.c:2629
+msgid "Search by name"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
+#: ../src/gpk-application.c:2640
+msgid "Search by description"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: context menu item for the search type icon
+#: ../src/gpk-application.c:2651
+msgid "Search by file name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-application.c:2692 ../src/gpk-check-update.c:197
+msgid "Licensed under the GNU General Public License Version 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-application.c:2693 ../src/gpk-check-update.c:198
+msgid ""
+"PackageKit is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
+"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-application.c:2697 ../src/gpk-check-update.c:202
+msgid ""
+"PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
+"more details."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-application.c:2701 ../src/gpk-check-update.c:206
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: put your own name here -- you deserve credit!
+#: ../src/gpk-application.c:2707 ../src/gpk-check-update.c:211
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Sahran <sahran live com>\n"
+"Gheyret T.Kenji <gheyret yahoo com>\n"
+"Zeper <zeper msn com>\n"
+"Abduxukur Abdurixit <abduxukur abdurixit t-systems ch>"
+
+#. TRANSLATORS: website label
+#: ../src/gpk-application.c:2727 ../src/gpk-check-update.c:228
+msgid "PackageKit Website"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: description of NULL, gpk-application that is
+#: ../src/gpk-application.c:2730
+msgid "Package Manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: single column for the package details, not visible at the moment
+#: ../src/gpk-application.c:3156
+msgid "Text"
+msgstr "تÛ?Ù?Ù?ست"
+
+#. TRANSLATORS: welcome text if we can click the group array
+#: ../src/gpk-application.c:3179
+msgid ""
+"Enter a package name and then click find, or click a group to get started."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: welcome text if we have to search by name
+#: ../src/gpk-application.c:3182
+msgid "Enter a package name and then click find to get started."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: daemon is broken
+#: ../src/gpk-application.c:3408
+msgid "Exiting as properties could not be retrieved"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title: all of the packages on the system and availble in sources
+#: ../src/gpk-application.c:3527
+msgid "All packages"
+msgstr "بارÙ?Ù?Ù? بÙ?غÚ?Ù?Ù?ار"
+
+#. TRANSLATORS: tooltip: all packages
+#: ../src/gpk-application.c:3529
+msgid "Show all packages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tooltip on the clear button
+#: ../src/gpk-application.c:3772
+msgid "Clear current selection"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tooltip on the apply button
+#: ../src/gpk-application.c:3797
+msgid "Changes are not applied instantly, this button applies all changes"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tooltip on the homepage button
+#: ../src/gpk-application.c:3823
+msgid "Visit home page for selected package"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tooltip on the find button
+#: ../src/gpk-application.c:3931
+msgid "Find packages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tooltip on the cancel button
+#: ../src/gpk-application.c:3939
+msgid "Cancel search"
+msgstr "ئÙ?زدÛ?شتÙ?Ù? Û?از Ù?Û?Ú?"
+
+#. TRANSLATORS: show the program version
+#: ../src/gpk-application.c:4064 ../src/gpk-update-icon.c:99
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3325
+msgid "Show the program version and exit"
+msgstr ""
+
+#. are we running privileged
+#: ../src/gpk-application.c:4097
+msgid "Package installer"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: context menu to open the preferences
+#: ../src/gpk-check-update.c:254
+msgid "_Preferences"
+msgstr "Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?(_P)"
+
+#. TRANSLATORS: context menu to show the about screen
+#: ../src/gpk-check-update.c:274
+msgid "_About"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?دÛ?(_A)"
+
+#. TRANSLATORS: we did the update, but some updates were skipped and not applied
+#: ../src/gpk-check-update.c:363
+msgid "One package was skipped:"
+msgid_plural "Some packages were skipped:"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: title: system update completed all okay
+#: ../src/gpk-check-update.c:394
+msgid "The system update has completed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: restart computer as system packages need update
+#: ../src/gpk-check-update.c:401
+msgid "Restart computer now"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: don't show this option again (when finished)
+#. TRANSLATORS: hides forever
+#. add a checkbutton for deps screen
+#. TRANSLATORS: don't pop-up the same message twice
+#: ../src/gpk-check-update.c:405 ../src/gpk-check-update.c:1303
+#: ../src/gpk-dialog.c:304 ../src/gpk-hardware.c:191 ../src/gpk-watch.c:808
+msgid "Do not show this again"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: button: show more details about the error
+#. TRANSLATORS: button: show details about the error
+#. TRANSLATORS: This is a link in a libnotify bubble that shows the detailed error
+#: ../src/gpk-check-update.c:467 ../src/gpk-dbus-task.c:383
+#: ../src/gpk-watch.c:597
+msgid "Show details"
+msgstr "تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÛ?ت"
+
+#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
+#: ../src/gpk-check-update.c:519 ../src/gpk-check-update.c:906
+#: ../src/gpk-check-update.c:928
+msgid "GNOME PackageKit Update Icon"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is the sound description
+#: ../src/gpk-check-update.c:521 ../src/gpk-update-viewer.c:488
+msgid "Updated successfully"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title in the libnotify popup
+#: ../src/gpk-check-update.c:645
+msgid "Security update available"
+msgid_plural "Security updates available"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: message when there are security updates
+#: ../src/gpk-check-update.c:648
+msgid "An important update is available for your computer:"
+msgid_plural "Important updates are available for your computer:"
+msgstr[0] "ئÙ?Ù?تاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? بÙ?ر Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?Ù?ا بار:"
+
+#. TRANSLATORS: button: open the update viewer to install updates
+#: ../src/gpk-check-update.c:668
+msgid "Install updates"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: policy says update, but we are on battery and so prompt
+#: ../src/gpk-check-update.c:749
+msgid ""
+"Automatic updates are not being installed as the computer is running on "
+"battery power"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: informs user will not install by default
+#: ../src/gpk-check-update.c:751
+msgid "Updates not installed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: to hell with my battery life, just do it
+#: ../src/gpk-check-update.c:760
+msgid "Install the updates anyway"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title: notification when we scheduled an automatic update
+#: ../src/gpk-check-update.c:786
+msgid "Updates are being installed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell the user why the hard disk is grinding...
+#: ../src/gpk-check-update.c:788
+msgid "Updates are being automatically installed on your computer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-check-update.c:794
+msgid "Cancel update"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اشتÙ?Ù? Û?از Ù?Û?Ú?"
+
+#. TRANSLATORS: tooltip: how many updates are waiting to be applied
+#: ../src/gpk-check-update.c:878
+#, c-format
+msgid "There is %d update available"
+msgid_plural "There are %d updates available"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: this is the sound description
+#: ../src/gpk-check-update.c:908
+msgid "Update available"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اش"
+
+#. TRANSLATORS: this is the sound description
+#: ../src/gpk-check-update.c:930
+msgid "Update available (on battery)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a distro update is available, e.g. Fedora 8 to Fedora 9
+#: ../src/gpk-check-update.c:1290
+msgid "Distribution upgrades available"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: provides more information about the upgrade
+#. TRANSLATORS: button: a link to the help file
+#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
+#. TRANSLATORS: button text
+#. TRANSLATORS: button: show the user a button to get more help finding stuff
+#: ../src/gpk-check-update.c:1300 ../src/gpk-dbus-task.c:1095
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1332 ../src/gpk-dbus-task.c:1638
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1844 ../src/gpk-dbus-task.c:2099
+msgid "More information"
+msgstr "تÛ?Ø®Ù?Ù?Û? Ù?Û?Ù¾ ئÛ?Ú?Û?ر"
+
+#. TRANSLATORS: these tools cannot run as root (unknown name)
+#: ../src/gpk-common.c:369
+msgid "This application is running as a privileged user"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: cannot run as root user, and we display the applicaiton name
+#: ../src/gpk-common.c:372
+#, c-format
+msgid "%s is running as a privileged user"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell the user off
+#: ../src/gpk-common.c:375
+msgid "Package management applications are security sensitive."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: and explain why
+#: ../src/gpk-common.c:377
+msgid ""
+"Running graphical applications as a privileged user should be avoided for "
+"security reasons."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: button: allow the user to run this, even when insecure
+#: ../src/gpk-common.c:383
+msgid "Continue _Anyway"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The actions has just literally happened
+#: ../src/gpk-common.c:453 ../src/gpk-common.c:503
+#, c-format
+msgid "Now"
+msgstr "ھازÙ?رÙ?ا"
+
+#. TRANSLATORS: time
+#: ../src/gpk-common.c:463 ../src/gpk-common.c:513
+#, c-format
+msgid "%i second"
+msgid_plural "%i seconds"
+msgstr[0] "%i سÛ?Ù?Û?Ù?ت"
+
+#. TRANSLATORS: time
+#: ../src/gpk-common.c:473 ../src/gpk-common.c:526
+#, c-format
+msgid "%i minute"
+msgid_plural "%i minutes"
+msgstr[0] "%i Ù?Ù?Ù?Û?ت"
+
+#. TRANSLATORS: time
+#: ../src/gpk-common.c:479 ../src/gpk-common.c:545
+#, c-format
+msgid "%i hour"
+msgid_plural "%i hours"
+msgstr[0] "%i سائÛ?ت"
+
+#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i minutes %i seconds"
+#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
+#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
+#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
+#: ../src/gpk-common.c:532 ../src/gpk-common.c:551
+#, c-format
+msgid "%i %s %i %s"
+msgstr "%i %s %i %s"
+
+#: ../src/gpk-common.c:533 ../src/gpk-common.c:553
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] "Ù?Ù?Ù?Û?ت"
+
+#: ../src/gpk-common.c:534
+msgid "second"
+msgid_plural "seconds"
+msgstr[0] "second"
+
+#: ../src/gpk-common.c:552
+msgid "hour"
+msgid_plural "hours"
+msgstr[0] "سائÛ?ت"
+
+#: ../src/gpk-common.c:579
+#, c-format
+msgid "%s and %s"
+msgstr "%s Û?Û? %s"
+
+#: ../src/gpk-common.c:582
+#, c-format
+msgid "%s, %s and %s"
+msgstr "%sØ? %s Û?Û? %s"
+
+#: ../src/gpk-common.c:585
+#, c-format
+msgid "%s, %s, %s and %s"
+msgstr "%sØ? %sØ? %s and %s"
+
+#: ../src/gpk-common.c:589
+#, c-format
+msgid "%s, %s, %s, %s and %s"
+msgstr "%sØ? %sØ? %sØ? %s and %s"
+
+#. TRANSLATORS: we failed to install
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:243
+msgid "Failed to install software"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we didn't select any applications that were returned
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:245
+msgid "No applications were chosen to be installed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: detailed text about the error
+#. TRANSLATORS: The detailed error if the user clicks "more info"
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:277 ../src/gpk-watch.c:107
+msgid "Error details"
+msgstr "خاتاÙ?Ù?Ù? تÛ?پسÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ?"
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:277
+msgid "Package Manager error details"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: default fallback error -- this should never happen
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:292
+msgid ""
+"Unknown error. Please refer to the detailed report and report in your "
+"distribution bugtracker."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: failed authentication
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:308
+msgid "You don't have the necessary privileges to perform this action."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: could not start system service
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:312
+msgid "The packagekitd service could not be started."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the user tried to query for something invalid
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:316
+msgid "The query is not valid."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the user tried to install a file that was not compatable or broken
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:320
+msgid "The file is not valid."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error: failed to install, detailed error follows
+#. TRANSLATORS: failed to install, shouldn't be shown
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:471 ../src/gpk-dbus-task.c:1151
+msgid "Failed to install package"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title: installing packages
+#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:509 ../src/gpk-enum.c:941
+msgid "Installing packages"
+msgstr "بÙ?Ù?اÙ?Ù?ارÙ?Ù? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#. TRANSLATORS: title
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:611 ../src/gpk-dbus-task.c:1370
+msgid "Failed to install file"
+msgid_plural "Failed to install files"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: title: confirm the user want's to install a local file
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:700
+msgid "Do you want to install this file?"
+msgid_plural "Do you want to install these files?"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: title: installing a local file
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1024
+msgid "Install local file"
+msgid_plural "Install local files"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: couldn't resolve name to package
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1083
+#, c-format
+msgid "Could not find packages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: message: could not find
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1092
+msgid "The packages could not be found in any software source"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1132 ../src/gpk-enum.c:334
+msgid "The package is already installed"
+msgid_plural "The packages are already installed"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: message: package is already installed
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1136
+msgid "Nothing to do."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the search gave us the wrong result. internal error. barf.
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1153
+msgid "Incorrect response from search"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a program needs a package, for instance openoffice-clipart
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1228
+msgid "An additional package is required:"
+msgid_plural "Additional packages are required:"
+msgstr[0] "بÙ?ر Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? بÙ?غÚ?ا زÛ?رÛ?ردÛ?ر:"
+
+#. TRANSLATORS: ask the user if it's okay to search
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1231
+msgid "Do you want to search for and install this package now?"
+msgid_plural "Do you want to search for and install these packages now?"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1237
+#, c-format
+msgid "%s wants to install a package"
+msgid_plural "%s wants to install packages"
+msgstr[0] "%s Ù?Ù?Ú­ بÙ?ر بÙ?غÚ?Ù?Ù?Ù? ئÙ?رÙ?اتÙ?Û?سÙ? بار"
+
+#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1240
+msgid "A program wants to install a package"
+msgid_plural "A program wants to install packages"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: title, searching
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1257 ../src/gpk-dbus-task.c:2578
+msgid "Searching for packages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: failed to fild the package for thefile
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1327
+msgid "Failed to find package"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: nothing found
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1329 ../src/gpk-dbus-task.c:2718
+msgid "The file could not be found in any packages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we've already got a package that provides this file
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1367
+#, c-format
+msgid "The %s package already provides this file"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a program wants to install a file, e.g. /lib/moo.so
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1448
+msgid "The following file is required:"
+msgid_plural "The following files are required:"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: confirm with the user
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1451
+msgid "Do you want to search for this file now?"
+msgid_plural "Do you want to search for these files now?"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1456
+#, c-format
+msgid "%s wants to install a file"
+msgid_plural "%s wants to install files"
+msgstr[0] "%s Ù?Ù?Ú­ بÙ?ر Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? ئÙ?رÙ?اتÙ?Û?سÙ? بار"
+
+#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1459
+msgid "A program wants to install a file"
+msgid_plural "A program wants to install files"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: searching for the package that provides the file
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1475 ../src/gpk-dbus-task.c:2821
+#: ../src/gpk-enum.c:1293
+msgid "Searching for file"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we are listing the plugins in a box
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1518
+msgid "The following plugin is required:"
+msgid_plural "The following plugins are required:"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: ask for confirmation
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1536
+msgid "Do you want to search for this now?"
+msgid_plural "Do you want to search for these now?"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: a program wants to decode something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1549
+#, c-format
+msgid "%s requires an additional plugin to decode this file"
+msgid_plural "%s requires additional plugins to decode this file"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: a program wants to encode something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1553
+#, c-format
+msgid "%s requires an additional plugin to encode this file"
+msgid_plural "%s requires additional plugins to encode this file"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: a program wants to do something (unknown) -- string is a program name, e.g. "Movie Player"
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1557
+#, c-format
+msgid "%s requires an additional plugin for this operation"
+msgid_plural "%s requires additional plugins for this operation"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to decode something
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1563
+msgid "A program requires an additional plugin to decode this file"
+msgid_plural "A program requires additional plugins to decode this file"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to encode something
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1567
+msgid "A program requires an additional plugin to encode this file"
+msgid_plural "A program requires additional plugins to encode this file"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something (unknown)
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1571
+msgid "A program requires an additional plugin for this operation"
+msgid_plural "A program requires additional plugins for this operation"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: button: confirm to search for packages
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1577 ../src/gpk-dbus-task.c:1930
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2303
+msgid "Search"
+msgstr "ئÙ?زدÛ?"
+
+#. TRANSLATORS: failed to search for codec
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1632
+msgid "Failed to search for plugin"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: no software sources have the wanted codec
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1634
+msgid "Could not find plugin in any configured software source"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1657
+msgid "Install the following plugin"
+msgid_plural "Install the following plugins"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: title: show a list of fonts
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1658 ../src/gpk-dbus-task.c:2119
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2510
+msgid "Do you want to install this package now?"
+msgid_plural "Do you want to install these packages now?"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: search for codec
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1750
+msgid "Searching for plugins"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1771
+#, c-format
+msgid "Searching for plugin: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1809
+msgid "Failed to search for provides"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1839
+msgid "Failed to find software"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: nothing found in the software sources that helps
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1841
+msgid "No new applications can be found to handle this type of file"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: message: mime type opener required
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1912
+msgid "An additional program is required to open this type of file:"
+msgstr "بÛ? تÙ?پتÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?Ù? بÙ?ر Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? پرÙ?گراÙ?Ù?ا زÛ?رÛ?ردÛ?ر."
+
+#. TRANSLATORS: message: confirm with the user
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1915
+msgid "Do you want to search for a program to open this file type now?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1923
+#, c-format
+msgid "%s requires a new mime type"
+msgid_plural "%s requires new mime types"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1926
+msgid "A program requires a new mime type"
+msgid_plural "A program requires new mime types"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: title: searching for mime type handlers
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:1941
+msgid "Searching for file handlers"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we could not parse the ISO639 code from the fontconfig tag name
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2020
+msgid "Language tag not parsed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we could not find en_US string for ISO639 code
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2028
+msgid "Language code not matched"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title: cannot find in sources
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2088
+msgid "Failed to find font"
+msgid_plural "Failed to find fonts"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: message: tell the user we suck
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2096
+msgid "No new fonts can be found for this document"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we need to download a new font package to display a document
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2282
+msgid "An additional font is required to view this document correctly."
+msgid_plural "Additional fonts are required to view this document correctly."
+msgstr[0] "بÛ? Ù¾Û?تÛ?Ù?Ù?Ù? تÙ?غرا Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?Ù?Ù?رÙ? زÛ?رÛ?ردÛ?ر."
+
+#. TRANSLATORS: we need to download a new font package to display a document
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2286
+msgid "Do you want to search for a suitable package now?"
+msgid_plural "Do you want to search for suitable packages now?"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2296
+#, c-format
+msgid "%s wants to install a font"
+msgid_plural "%s wants to install fonts"
+msgstr[0] "%s Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù?تÙ?ارÙ?Ù? ئÙ?رÙ?اتÙ?Û?سÙ? بار"
+
+#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2299
+msgid "A program wants to install a font"
+msgid_plural "A program wants to install fonts"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: title to show when searching for font files
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2315
+msgid "Searching for font"
+msgid_plural "Searching for fonts"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2353
+msgid "Could not process catalog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2371
+msgid "No packages need to be installed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title: allow user to confirm
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2390
+msgid "Install packages in catalog?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: display a list of packages to install
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2392
+msgid "The following packages are marked to be installed from the catalog:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error: failed to remove, detailed error follows
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2432
+msgid "Failed to remove package"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2509
+msgid "Install the following driver"
+msgid_plural "Install the following drivers"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: title: removing packages
+#. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2662 ../src/gpk-enum.c:933
+msgid "Removing packages"
+msgstr "بÙ?Ù?اÙ?Ù?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´"
+
+#. TRANSLATORS: failed to fild the package for thefile
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2716
+msgid "Failed to find package for this file"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a program wants to remove a file, e.g. /lib/moo.so
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2794
+msgid "The following file will be removed:"
+msgid_plural "The following files will be removed:"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: confirm with the user
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2797
+msgid "Do you want to remove this file now?"
+msgid_plural "Do you want to remove these files now?"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: string is a program name, e.g. "Movie Player"
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2802
+#, c-format
+msgid "%s wants to remove a file"
+msgid_plural "%s wants to remove files"
+msgstr[0] "%s Ù?Ù?Ú­ Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?Û?سÙ? بار"
+
+#. TRANSLATORS: a random program which we can't get the name wants to do something
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2805
+msgid "A program wants to remove a file"
+msgid_plural "A program wants to remove files"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: title to install package catalogs
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2862
+msgid "Do you want to install this catalog?"
+msgid_plural "Do you want to install these catalogs?"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: title: install package catalogs, that is, instructions for installing
+#: ../src/gpk-dbus-task.c:2887
+msgid "Install catalogs"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the menu item, Applications, Places, System etc
+#: ../src/gpk-desktop.c:117
+msgid "Applications"
+msgstr "پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ù?ار"
+
+#. TRANSLATORS: the path in the menu, e.g. Applications -> Games
+#: ../src/gpk-desktop.c:122 ../src/gpk-desktop.c:129
+msgctxt "Main menu"
+msgid "System"
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا"
+
+#: ../src/gpk-desktop.c:122
+msgid "Preferences"
+msgstr "Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#: ../src/gpk-desktop.c:129
+msgid "Administration"
+msgstr "باشÙ?Û?ر"
+
+#. TRANSLATORS: This is when we have over 5 items, and we're not interested in detail
+#: ../src/gpk-dialog.c:72
+msgid "many packages"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-dialog.c:241
+msgid "No files"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:139
+msgid "Could not upgrade the system"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:160
+msgid "The upgrade completed successfully"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:163
+msgid ""
+"Your system now has the required software needed to complete the operating "
+"system upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:164
+msgid ""
+"When you are ready, you can restart your system and continue the upgrade "
+"process."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:165
+msgid "Make sure you have saved any unsaved work before restarting."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is button text
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:177
+msgid "Restart Now"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:294
+msgid "Could not get distribution upgrades"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: nothing to do
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:315
+msgid "No releases available for upgrade"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is the window title
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:376
+#, c-format
+msgid "Upgrade your system (%d of %d)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:406
+msgid ""
+"This assistant will guide you through upgrading your currently installed "
+"operating system to a newer release."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:407
+msgid ""
+"This process may take several hours to complete, depending on the speed of "
+"your internet connection and the options selected."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:408
+msgid ""
+"You will be able to continue using your system while this assistant "
+"downloads the packages needed to upgrade your system."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:409
+msgid ""
+"When the download has completed, you will be prompted to restart your system "
+"in order to complete the upgrade process."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is a intro page title
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:421
+msgid "Upgrade your system"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:476
+msgid "Available operating system _releases:"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?شغÛ?Ù?ات سÙ?ستÛ?Ù?ا Ù?Û?شرÙ?Ù?رÙ?:"
+
+#. TRANSLATORS: this is in the combobox
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:485
+msgid "Loading list of upgrades"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is a choose page title
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:503
+msgid "Choose desired operating system version"
+msgstr ""
+
+#. label and combobox
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:538
+msgid "The upgrade tool can operate with three different modes:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:568
+msgid ""
+"The selected option will require the installer to download additional data."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:569
+msgid ""
+"Do not continue with this option if the network will not be available at "
+"upgrade time."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is a choose page title
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:584
+msgid "Choose desired download options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:606
+msgid ""
+"The operating system upgrade tool will now perform the following actions:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:607
+msgid "Request authentication from a privileged user"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:608
+msgid "Download installer images"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:609
+msgid "Download packages"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:610
+msgid "Prepare and test the upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:611
+msgid "You will have to restart your computer at the end of the upgrade."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:612
+msgid "Press 'Apply' to apply changes."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: button text
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:625
+msgid "Confirmation"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title text
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:662
+msgid "Applying changes"
+msgstr "ئÛ?زگÙ?رÙ?Ø´Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#. TRANSLATORS: title, we're unable to do this action
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:728
+msgid "Cannot perform operating system upgrade"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:740
+msgid "Upgrading the operating system is not supported."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action as PackageKit is too old
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:744
+msgid "Cannot get operating system upgrade information."
+msgstr "Ù?Û?شغÛ?Ù?ات سÙ?ستÛ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?شرÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù?تÙ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?رÙ?غا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?."
+
+#. TRANSLATORS: message, we're unable to do this action
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:748
+msgid "Unsupported daemon version."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
+#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
+#: ../src/gpk-distro-upgrade.c:800 ../src/gpk-distro-upgrade.c:803
+msgid "Distribution Upgrade Tool"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is compact disk (CD) media
+#: ../src/gpk-enum.c:275
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+#. TRANSLATORS: this is digital versatile disk (DVD) media
+#: ../src/gpk-enum.c:279
+msgid "DVD"
+msgstr "DVD"
+
+#. TRANSLATORS: this is either CD or DVD media
+#: ../src/gpk-enum.c:283
+msgid "disc"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is generic media of unknown type that we will install from
+#: ../src/gpk-enum.c:287
+msgid "media"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:304
+msgid "Failed with unknown error code"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:307
+msgid "No network connection available"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:310
+msgid "No package cache is available."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:313
+msgid "Out of memory"
+msgstr "ئÛ?سÙ?Û?Ù? Ù?Û?تÙ?Ø´Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:316
+msgid "Failed to create a thread"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:319
+msgid "Not supported by this backend"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:322
+msgid "An internal system error has occurred"
+msgstr "ئÙ?Ú?Ù?Ù? سÙ?ستÛ?Ù?ا خاتاÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?ز بÛ?ردÙ?"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:325
+msgid "A security signature is not present"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:328
+msgid "The package is not installed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:331
+msgid "The package was not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:337
+msgid "The package download failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:340
+msgid "The group was not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:343
+msgid "The group list was invalid"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:346
+msgid "Dependency resolution failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:349
+msgid "Search filter was invalid"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:352
+msgid "The package identifier was not well formed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:355
+msgid "Transaction error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:358
+msgid "Repository name was not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:361
+msgid "Could not remove a protected system package"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:364
+msgid "The action was canceled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:367
+msgid "The action was forcibly canceled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:370
+msgid "Reading the configuration file failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:373
+msgid "The action cannot be canceled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:376
+msgid "Source packages cannot be installed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:379
+msgid "The license agreement failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:382
+msgid "Local file conflict between packages"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:385
+msgid "Packages are not compatible"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:388
+msgid "Problem connecting to a software source"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:391
+msgid "Failed to initialize"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:394
+msgid "Failed to finalise"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:397
+msgid "Cannot get lock"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:400
+msgid "No packages to update"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:403
+msgid "Cannot write repository configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:406
+msgid "Local install failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:409
+msgid "Bad security signature"
+msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?زاسÙ? خاتا"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:412
+msgid "Missing security signature"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:415
+msgid "Repository configuration invalid"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:418
+msgid "Invalid package file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:421
+msgid "Package install blocked"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:424
+msgid "Package is corrupt"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:427
+msgid "All packages are already installed"
+msgstr "بارÙ?Ù?Ù? بÙ?غÚ?Ù?Ù?ار ئاÙ?Ù?Ù?Ù?اÚ?اÙ? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù?پتÛ?."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:430
+msgid "The specified file could not be found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:433
+msgid "No more mirrors are available"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:436
+msgid "No distribution upgrade data is available"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:439
+msgid "Package is incompatible with this system"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:442
+msgid "No space is left on the disk"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is the window title when a new cd or dvd is required
+#: ../src/gpk-enum.c:445 ../src/gpk-task.c:357
+msgid "A media change is required"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:448
+msgid "Authorization failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:451
+msgid "Update not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:454
+msgid "Cannot install from untrusted source"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:457
+msgid "Cannot update from untrusted source"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:460
+msgid "Cannot get the file list"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û? ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:463
+msgid "Cannot get package requires"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:466
+msgid "Cannot disable source"
+msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?اÛ?Û?تسÙ?ز Ù?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:469
+msgid "The download failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:472
+msgid "Package failed to configure"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:475
+msgid "Package failed to build"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:478
+msgid "Package failed to install"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:481
+msgid "Package failed to be removed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:484
+msgid "Update failed due to running process"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:487
+msgid "The package database was changed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:490
+msgid "Virtual provide type is not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:493
+msgid "Install root is invalid"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:510
+msgid "Failed with unknown error code."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:513
+msgid ""
+"There is no network connection available.\n"
+"Please check your connection settings and try again."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:517
+msgid ""
+"The package list needs to be rebuilt.\n"
+"This should have been done by the backend automatically."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:521
+msgid ""
+"The service that is responsible for handling user requests is out of "
+"memory.\n"
+"Please restart your computer."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:525
+msgid "A thread could not be created to service the user request."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:528
+msgid ""
+"The action is not supported by this backend.\n"
+"Please report a bug in your distribution bugtracker as this should not have "
+"happened."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:532
+msgid ""
+"A problem that we were not expecting has occurred.\n"
+"Please report this bug in your distribution bugtracker with the error "
+"description."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:536
+msgid ""
+"A security trust relationship could not be made with software source.\n"
+"Please check your security settings."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:540
+msgid ""
+"The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:543
+msgid ""
+"The package that is being modified was not found on your system or in any "
+"software source."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:546
+msgid "The package that is trying to be installed is already installed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:549
+msgid ""
+"The package download failed.\n"
+"Please check your network connectivity."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:553
+msgid ""
+"The group type was not found.\n"
+"Please check your group list and try again."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:557
+msgid ""
+"The group list could not be loaded.\n"
+"Refreshing your cache may help, although this is normally a software source "
+"error."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:562
+msgid ""
+"A package could not be found that allows the action to complete.\n"
+"More information is available in the detailed report."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:566
+msgid "The search filter was not correctly formed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:569
+msgid ""
+"The package identifier was not well formed when sent to the server.\n"
+"This normally indicates an internal error and should be reported."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:573
+msgid ""
+"An unspecified transaction error has occurred.\n"
+"More information is available in the detailed report."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:577
+msgid ""
+"The remote software source name was not found.\n"
+"You may need to enable an item in Software Sources."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:581
+msgid "Removing a protected system package is not allowed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:584
+msgid "The action was canceled successfully and no packages were changed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:587
+msgid ""
+"The action was canceled successfully and no packages were changed.\n"
+"The backend did not exit cleanly."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:591
+msgid ""
+"The native package configuration file could not be opened.\n"
+"Please make sure configuration is valid."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:595
+msgid "The action cannot be canceled at this time."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:598
+msgid ""
+"Source packages are not normally installed this way.\n"
+"Check the extension of the file you are trying to install."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:602
+msgid ""
+"The license agreement was not agreed to.\n"
+"To use this software you have to accept the license."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:606
+msgid ""
+"Two packages provide the same file.\n"
+"This is usually due to mixing packages from different software sources."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:610
+msgid ""
+"Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n"
+"This is usually due to mixing packages from different software sources."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:614
+msgid ""
+"There was a (possibly temporary) problem connecting to a software source.\n"
+"Please check the detailed error for further details."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:618
+msgid ""
+"Failed to initialize packaging backend.\n"
+"This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:622
+msgid ""
+"Failed to close down the backend instance.\n"
+"This error can normally be ignored."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:626
+msgid ""
+"Cannot get the exclusive lock on the packaging backend.\n"
+"Please close any other legacy packaging tools that may be open."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:630
+msgid "None of the selected packages could be updated."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:633
+msgid "The repository configuration could not be modified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:636
+msgid ""
+"Installing the local file failed.\n"
+"More information is available in the detailed report."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:640
+msgid "The package security signature could not be verified."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:643
+msgid ""
+"The package security signature is missing and this package is untrusted.\n"
+"This package was not signed when created."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:647
+msgid "Repository configuration was invalid and could not be read."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:650
+msgid ""
+"The package you are attempting to install is not valid.\n"
+"The package file could be corrupt, or not a proper package."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:654
+msgid ""
+"Installation of this package prevented by your packaging system's "
+"configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:657
+msgid ""
+"The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:660
+msgid ""
+"All of the packages selected for install are already installed on the system."
+msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù? تاÙ?Ù?اÙ?غاÙ? بارÙ?Ù?Ù? بÙ?غÚ?Ù?Ù?ار ئاÙ?Ù?Ù?Ù?اÚ?اÙ? سÙ?ستÛ?Ù?Ù?غا ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù?پتÛ?."
+
+#: ../src/gpk-enum.c:663
+msgid ""
+"The specified file could not be found on the system.\n"
+"Check the file still exists and has not been deleted."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:667
+msgid ""
+"Required data could not be found on any of the configured software sources.\n"
+"There were no more download mirrors that could be tried."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:671
+msgid ""
+"Required upgrade data could not be found in any of the configured software "
+"sources.\n"
+"The list of distribution upgrades will be unavailable."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:675
+msgid ""
+"The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:678
+msgid ""
+"There is insufficient space on the device.\n"
+"Free some space on the system disk to perform this operation."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:682
+msgid "Additional media is required to complete the transaction."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:685
+msgid ""
+"You have failed to provide correct authentication.\n"
+"Please check any passwords or account settings."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:689
+msgid ""
+"The specified update could not be found.\n"
+"It could have already been installed or no longer available on the remote "
+"server."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:693
+msgid "The package could not be installed from untrusted source."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:696
+msgid "The package could not be updated from untrusted source."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:699
+msgid "The file list is not available for this package."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:702
+msgid "The information about what requires this package could not be obtained."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:705
+msgid "The specified software source could not be disabled."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:708
+msgid ""
+"The download could not be done automatically and should be done manually.\n"
+"More information is available in the detailed report."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:712
+msgid ""
+"One of the selected packages failed to configure correctly.\n"
+"More information is available in the detailed report."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:716
+msgid ""
+"One of the selected packages failed to build correctly.\n"
+"More information is available in the detailed report."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:720
+msgid ""
+"One of the selected packages failed to install correctly.\n"
+"More information is available in the detailed report."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:724
+msgid ""
+"One of the selected packages failed to be removed correctly.\n"
+"More information is available in the detailed report."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:728
+msgid ""
+"A program is running that has to be closed before the update can proceed.\n"
+"More information is available in the detailed report."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:732
+msgid "The package database was changed while the request was running."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:735
+msgid "The virtual provide type is not supported by this system."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:738
+msgid "The install root is invalid. Please contact your administrator."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:756
+msgid "No restart is necessary."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:759
+msgid "You will be required to restart this application."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:762
+msgid "You will be required to log out and back in."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:765
+msgid "A restart will be required."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:768
+msgid "You will be required to log out and back in due to a security update."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:771
+msgid "A restart will be required due to a security update."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:788
+msgid "No restart is required."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:791
+msgid "A restart is required."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:794
+msgid "You need to log out and log back in."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:797
+msgid "You need to restart the application."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:800
+msgid "You need to log out and log back in to remain secure."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:803
+msgid "A restart is required to remain secure."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: A distribution stability level
+#: ../src/gpk-enum.c:821
+msgid "Stable"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: A distribution stability level
+#: ../src/gpk-enum.c:825
+msgid "Unstable"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: A distribution stability level
+#: ../src/gpk-enum.c:829
+msgid "Testing"
+msgstr "سÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:846
+msgid "A mirror is possibly broken"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:849
+msgid "The connection was refused"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:852
+msgid "The parameter was invalid"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:855
+msgid "The priority was invalid"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:858
+msgid "Backend warning"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:861
+msgid "Daemon warning"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:864
+msgid "The package list cache is being rebuilt"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:867
+msgid "An untrusted package was installed"
+msgstr "ئÙ?Ø´Û?Ù?Ú?سÙ?ز بÙ?غÚ?ا ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?دÙ?"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:870
+msgid "A newer package exists"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:873
+msgid "Could not find package"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:876
+msgid "Configuration files were changed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:879
+msgid "Package is already installed"
+msgstr "بÙ?غÚ?ا ئاÙ?Ù?Ù?Ù?اÚ?اÙ? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?غاÙ?"
+
+#: ../src/gpk-enum.c:882
+msgid "Automatic cleanup is being ignored"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:885
+msgid "Software source download failed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:888
+msgid "This software source is for developers only"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-enum.c:891
+msgid "Other updates have been held back"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
+#: ../src/gpk-enum.c:909
+msgid "Unknown state"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
+#: ../src/gpk-enum.c:913
+msgid "Starting"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete
+#: ../src/gpk-enum.c:917
+msgid "Waiting in queue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, just started
+#: ../src/gpk-enum.c:921
+msgid "Running"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?Û?اتÙ?اÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
+#: ../src/gpk-enum.c:925
+msgid "Querying"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
+#: ../src/gpk-enum.c:929
+msgid "Getting information"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:937 ../src/gpk-enum.c:1373
+msgid "Downloading packages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
+#: ../src/gpk-enum.c:945
+msgid "Refreshing software list"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
+#: ../src/gpk-enum.c:949
+msgid "Installing updates"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files
+#: ../src/gpk-enum.c:953
+msgid "Cleaning up packages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
+#: ../src/gpk-enum.c:957
+msgid "Obsoleting packages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
+#: ../src/gpk-enum.c:961
+msgid "Resolving dependencies"
+msgstr "بÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?اسÙ?Û?Û?تÙ?Ù? Ú¾Û?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation
+#: ../src/gpk-enum.c:965
+msgid "Checking signatures"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:969 ../src/gpk-enum.c:1333
+msgid "Rolling back"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
+#: ../src/gpk-enum.c:973
+msgid "Testing changes"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
+#: ../src/gpk-enum.c:977
+msgid "Committing changes"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
+#: ../src/gpk-enum.c:981
+msgid "Requesting data"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, all done!
+#: ../src/gpk-enum.c:985
+msgid "Finished"
+msgstr "تاÙ?اÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling
+#: ../src/gpk-enum.c:989
+msgid "Cancelling"
+msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù?دÙ?Ù? Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../src/gpk-enum.c:993
+msgid "Downloading repository information"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../src/gpk-enum.c:997
+msgid "Downloading list of packages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../src/gpk-enum.c:1001
+msgid "Downloading file lists"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../src/gpk-enum.c:1005
+msgid "Downloading lists of changes"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../src/gpk-enum.c:1009
+msgid "Downloading groups"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
+#: ../src/gpk-enum.c:1013
+msgid "Downloading update information"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
+#: ../src/gpk-enum.c:1017
+msgid "Repackaging files"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
+#: ../src/gpk-enum.c:1021
+msgid "Loading cache"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
+#: ../src/gpk-enum.c:1025
+msgid "Scanning installed applications"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system
+#: ../src/gpk-enum.c:1029
+msgid "Generating package lists"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit
+#: ../src/gpk-enum.c:1033
+msgid "Waiting for package manager lock"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: waiting for user to type in a password
+#: ../src/gpk-enum.c:1037
+msgid "Waiting for authentication"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we are updating the list of processes
+#: ../src/gpk-enum.c:1041
+msgid "Updating the list of running applications"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we are checking executable files in use
+#: ../src/gpk-enum.c:1045
+msgid "Checking for applications currently in use"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we are checking for libraries in use
+#: ../src/gpk-enum.c:1049
+msgid "Checking for libraries currently in use"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we are copying package files to prepare to install
+#: ../src/gpk-enum.c:1053
+msgid "Copying files"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#. TRANSLATORS: type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1071
+#, c-format
+msgid "%i trivial update"
+msgid_plural "%i trivial updates"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: type of update in the case that we don't have any data
+#: ../src/gpk-enum.c:1075
+#, c-format
+msgid "%i update"
+msgid_plural "%i updates"
+msgstr[0] "%i Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?Ù?ا"
+
+#. TRANSLATORS: type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1079
+#, c-format
+msgid "%i important update"
+msgid_plural "%i important updates"
+msgstr[0] "%i Ù?Û?Ú¾Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?Ù?ا"
+
+#. TRANSLATORS: type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1083
+#, c-format
+msgid "%i security update"
+msgid_plural "%i security updates"
+msgstr[0] "%i بÙ?Ø®Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1087
+#, c-format
+msgid "%i bug fix update"
+msgid_plural "%i bug fix updates"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1091
+#, c-format
+msgid "%i enhancement update"
+msgid_plural "%i enhancement updates"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: number of updates that cannot be installed due to deps
+#: ../src/gpk-enum.c:1095
+#, c-format
+msgid "%i blocked update"
+msgid_plural "%i blocked updates"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1113
+msgid "Trivial update"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1117
+msgid "Normal update"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1121
+msgid "Important update"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1125
+msgid "Security update"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1129
+msgid "Bug fix update"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1133
+msgid "Enhancement update"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The type of update
+#: ../src/gpk-enum.c:1137
+msgid "Blocked update"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
+#: ../src/gpk-enum.c:1147
+msgid "Available"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ø´Ú?اÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1165 ../src/gpk-service-pack.c:441
+msgid "Downloading"
+msgstr "Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1169
+msgid "Updating"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1173 ../src/gpk-enum.c:1309
+msgid "Installing"
+msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1177 ../src/gpk-enum.c:1305
+msgid "Removing"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1181
+msgid "Cleaning up"
+msgstr "تازÙ?Ù?اÛ?اتÙ?دÛ?"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1185
+msgid "Obsoleting"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1189
+msgid "Reinstalling"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1193
+msgid "Preparing"
+msgstr "تÛ?Ù?Ù?ارÙ?Ù?Ù? ھاÙ?Û?ت"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1197
+msgid "Decompressing"
+msgstr "Ù?Û?Ø´Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1215
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Ú?Û?Ø´Û?رÛ?Ù?دÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1219
+msgid "Updated"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?دÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1227
+msgid "Removed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1231
+msgid "Cleaned up"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1235
+msgid "Obsoleted"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1239
+msgid "Reinstalled"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1243
+msgid "Prepared"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1247
+msgid "Decompressed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1265 ../src/gpk-enum.c:1425
+msgid "Unknown role type"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1269
+msgid "Getting dependencies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1273
+msgid "Getting update detail"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1277
+msgid "Getting details"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1281
+msgid "Getting requires"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1285
+msgid "Getting updates"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1289
+msgid "Searching details"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1297
+msgid "Searching groups"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1301
+msgid "Searching for package name"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1313
+msgid "Installing file"
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1317
+msgid "Refreshing package cache"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1321
+msgid "Updating packages"
+msgstr "بÙ?Ù?اÙ?Ù?ارÙ?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اش"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1325
+msgid "Updating system"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1329
+msgid "Canceling"
+msgstr "Û?از Ù?Û?Ú?Ù?Û?اتÙ?دÛ?"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1337
+msgid "Getting list of repositories"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1341
+msgid "Enabling repository"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1345
+msgid "Setting repository data"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1349
+msgid "Resolving"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1353
+msgid "Getting file list"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1357
+msgid "Getting what provides"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1361
+msgid "Installing signature"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1365
+msgid "Getting package lists"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1369
+msgid "Accepting EULA"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1377
+msgid "Getting distribution upgrade information"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1381
+msgid "Getting categories"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1385
+msgid "Getting old transactions"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1389
+msgid "Simulating the install of files"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1393
+msgid "Simulating the install"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1397
+msgid "Simulating the remove"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1401
+msgid "Simulating the update"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1405
+msgid "Upgrading system"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1429
+msgid "Got dependencies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1433
+msgid "Got update detail"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1437
+msgid "Got details"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1441
+msgid "Got requires"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1445
+msgid "Got updates"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1449
+msgid "Searched for package details"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1453
+msgid "Searched for file"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1457
+msgid "Searched groups"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1461
+msgid "Searched for package name"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1465
+msgid "Removed packages"
+msgstr "ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ù?Ú¯Û?Ù? بÙ?Ù?اÙ?Ù?ار"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1469
+msgid "Installed packages"
+msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?غاÙ? بÙ?Ù?اÙ?Ù?ار"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1473
+msgid "Installed local files"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1477
+msgid "Refreshed package cache"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1481
+msgid "Updated packages"
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?غاÙ? بÙ?Ù?اÙ?Ù?ار"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1485
+msgid "Updated system"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1489
+msgid "Canceled"
+msgstr "Û?از Ù?Û?Ú?تÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1493
+msgid "Rolled back"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1497
+msgid "Got list of repositories"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1501
+msgid "Enabled repository"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1505
+msgid "Set repository data"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1509
+msgid "Resolved"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1513
+msgid "Got file list"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1517
+msgid "Got what provides"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1521
+msgid "Installed signature"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1525
+msgid "Got package lists"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1529
+msgid "Accepted EULA"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1533
+msgid "Downloaded packages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1537
+msgid "Got distribution upgrades"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1541
+msgid "Got categories"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1545
+msgid "Got old transactions"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1549
+msgid "Simulated the install of files"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1553
+msgid "Simulated the install"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1557
+msgid "Simulated the remove"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1561
+msgid "Simulated the update"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in past tense
+#: ../src/gpk-enum.c:1565
+msgid "Upgraded system"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1583
+msgid "Accessibility"
+msgstr "Ù?اردÛ?Ù? ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1587
+msgid "Accessories"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û?"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1591
+msgid "Education"
+msgstr "Ù?ائارÙ?Ù¾"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1595
+msgid "Games"
+msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ù?Ù?ار"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1599
+msgid "Graphics"
+msgstr "گراÙ?Ù?Ù?"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1603
+msgid "Internet"
+msgstr "ئÙ?Ù?تÛ?رÙ?Û?ت"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1607
+msgid "Office"
+msgstr "ئÙ?شخاÙ?ا"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1611
+msgid "Other"
+msgstr "باشÙ?ا"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1615
+msgid "Programming"
+msgstr "پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1619
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Ù?Û?Ù¾ Û?اسÙ?تÛ?"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1623
+msgid "System"
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1627
+msgid "GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1631
+msgid "KDE desktop"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1635
+msgid "XFCE desktop"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1639
+msgid "Other desktops"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1643
+msgid "Publishing"
+msgstr "Ù?Û?شرÙ?Ù?اتÚ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1647
+msgid "Servers"
+msgstr "Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?ر"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1651
+msgid "Fonts"
+msgstr "Ø®Û?ت Ù?Û?سخا"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1655
+msgid "Admin tools"
+msgstr "باشÙ?Û?رغÛ?Ú?Ù? Ù?Ù?راÙ?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1659
+msgid "Legacy"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1663
+msgid "Localization"
+msgstr "Ù?Û?رÙ?Ù?Ù?Ù?Û?شتÛ?رÛ?Ø´"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1667
+msgid "Virtualization"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1671
+msgid "Security"
+msgstr "بÙ?Ø®Û?تÛ?رÙ?Ù?Ù?"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1675
+msgid "Power management"
+msgstr "تÙ?Ù? Ù?Û?Ù?بÛ?سÙ?Ù?Ù? باشÙ?Û?رÛ?Ø´"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1679
+msgid "Communication"
+msgstr "ئاÙ?اÙ?Û?"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1683
+msgid "Network"
+msgstr "تÙ?ر"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1687
+msgid "Maps"
+msgstr "Ø®Û?رÙ?تÛ?"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1691
+msgid "Software sources"
+msgstr "Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ? Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1695
+msgid "Science"
+msgstr "ئÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1699
+msgid "Documentation"
+msgstr "ئارخÙ?Ù¾"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1703
+msgid "Electronics"
+msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù?ترÙ?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1707
+msgid "Package collections"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1711
+msgid "Vendor"
+msgstr "تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ú?Ù?"
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1715
+msgid "Newest packages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The group type
+#: ../src/gpk-enum.c:1719
+msgid "Unknown group"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we need to restart so the new hardware can re-request the firmware
+#: ../src/gpk-firmware.c:265
+msgid ""
+"You will need to restart this computer before the hardware will work "
+"correctly."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of libnotify bubble
+#: ../src/gpk-firmware.c:268 ../src/gpk-firmware.c:303
+#: ../src/gpk-firmware.c:330
+msgid "Additional software was installed"
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?غاÙ?."
+
+#. TRANSLATORS: button label
+#: ../src/gpk-firmware.c:277
+msgid "Restart now"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we need to remove an replug so the new hardware can re-request the firmware
+#: ../src/gpk-firmware.c:300
+msgid ""
+"You will need to remove and then reinsert the hardware before it will work "
+"correctly."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we need to remove an replug so the new hardware can re-request the firmware
+#: ../src/gpk-firmware.c:327
+msgid "Your hardware has been set up and is now ready to use."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we need another package to keep udev quiet
+#: ../src/gpk-firmware.c:598
+msgid ""
+"Additional firmware is required to make hardware in this computer function "
+"correctly."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of libnotify bubble
+#: ../src/gpk-firmware.c:612
+msgid "Additional firmware required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: button label
+#: ../src/gpk-firmware.c:617
+msgid "Install firmware"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we should ignore this device and not ask anymore
+#: ../src/gpk-firmware.c:620
+msgid "Ignore devices"
+msgstr ""
+
+#. TODO: tell the user what hardware, NOT JUST A UDI
+#. TRANSLATORS: we can install an extra package so this hardware works, e.g. firmware
+#: ../src/gpk-hardware.c:180
+msgid "Additional packages can be installed to support this hardware"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a new bit of hardware has been plugged in
+#: ../src/gpk-hardware.c:182
+msgid "New hardware attached"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: button text, install the packages needed for the hardware to work
+#. TRANSLATORS: button tooltip
+#: ../src/gpk-hardware.c:188 ../src/gpk-helper-chooser.c:300
+msgid "Install package"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: column for the application icon
+#: ../src/gpk-helper-chooser.c:140 ../src/gpk-helper-run.c:209
+msgid "Icon"
+msgstr "سÙ?Ù?بÛ?Ù?Ú¯Û?"
+
+#: ../src/gpk-helper-chooser.c:284
+msgid "Applications that can open this type of file"
+msgstr "بÛ? تÙ?پتÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? ئاÚ?Ù?دÙ?غاÙ? پرÙ?گراÙ?Ù?Ù?Ù?ار"
+
+#. TRANSLATORS: is not GPG signed
+#: ../src/gpk-task.c:141 ../src/gpk-task.c:151 ../src/gpk-task.c:171
+msgid "The software is not signed by a trusted provider."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
+#: ../src/gpk-task.c:143
+msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: warn the user that all bets are off
+#: ../src/gpk-task.c:145 ../src/gpk-task.c:155
+msgid "Malicious software can damage your computer or cause other harm."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
+#: ../src/gpk-task.c:147
+msgid "Are you <b>sure</b> you want to update this package?"
+msgstr "بÛ? بÙ?غÚ?Ù?Ù?Ù? «راستÙ?ا» Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?سÙ?زØ?"
+
+#. TRANSLATORS: user has to trust provider -- I know, this sucks
+#: ../src/gpk-task.c:153
+msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: ask if they are absolutely sure they want to do this
+#: ../src/gpk-task.c:157
+msgid "Are you <b>sure</b> you want to install this package?"
+msgstr "بÛ? بÙ?غÚ?Ù?Ù?Ù? «راستÙ?ا» ئÙ?رÙ?Ù?تاÙ?سÙ?زØ?"
+
+#. TRANSLATORS: dialog body, explains to the user that they need to insert a disk to continue. The first replacement is DVD, CD etc
+#: ../src/gpk-task.c:352
+#, c-format
+msgid ""
+"Additional media is required. Please insert the %s labeled '%s' to continue."
+msgstr "Ù?Ù?Ø´Û?Ù?Ú?Û? Û?اسÙ?تÛ? زÛ?رÛ?ردÛ?ر. داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?رÛ?Ø´ ئÛ?Ú?Û?Ù?Ø? ئÛ?Ù?Ù? %s بÙ?Ù?غاÙ? «%s» Ù?Ù? سÛ?Ù?Ù?Ú­."
+
+#. TRANSLATORS: this is button text
+#: ../src/gpk-task.c:361 ../src/gpk-task.c:540
+msgid "Continue"
+msgstr "داÛ?اÙ?Ù?اشتÛ?ر"
+
+#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
+#: ../src/gpk-task.c:398
+msgid "The following software also needs to be installed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
+#: ../src/gpk-task.c:403
+msgid "The following software also needs to be removed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
+#: ../src/gpk-task.c:407
+msgid "The following software also needs to be updated"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
+#: ../src/gpk-task.c:411
+msgid "The following software also needs to be re-installed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
+#: ../src/gpk-task.c:415
+msgid "The following software also needs to be downgraded"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog (we don't know how it's going to be processed -- eeek)
+#: ../src/gpk-task.c:419
+msgid "The following software also needs to be processed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of a dependency dialog
+#: ../src/gpk-task.c:478
+msgid "Additional confirmation required"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
+#: ../src/gpk-task.c:484
+msgid "To install this package, additional software also has to be modified."
+msgid_plural ""
+"To install these packages, additional software also has to be modified."
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
+#: ../src/gpk-task.c:489
+msgid "To remove this package, additional software also has to be modified."
+msgid_plural ""
+"To remove these packages, additional software also has to be modified."
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
+#: ../src/gpk-task.c:494
+msgid "To update this package, additional software also has to be modified."
+msgid_plural ""
+"To update these packages, additional software also has to be modified."
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
+#: ../src/gpk-task.c:499
+msgid "To install this file, additional software also has to be modified."
+msgid_plural ""
+"To install these files, additional software also has to be modified."
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: message text of a dependency dialog
+#: ../src/gpk-task.c:504
+msgid ""
+"To process this transaction, additional software also has to be modified."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: button label, force the install, even though it's untrusted
+#: ../src/gpk-task.c:590
+msgid "_Force install"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: button tooltip
+#: ../src/gpk-task.c:594
+msgid "Force installing package"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: window title: do we want to execute a program we just installed?
+#: ../src/gpk-helper-run.c:501
+msgid "Run new application?"
+msgstr ""
+
+#. add run button
+#: ../src/gpk-helper-run.c:504
+msgid "_Run"
+msgstr "ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?(_R)"
+
+#. app-id
+#. xid
+#. TRANSLATORS: the reason why we've inhibited it
+#: ../src/gpk-inhibit.c:98
+msgid "A transaction that cannot be interrupted is running"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line option: a list of catalogs to install
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:52
+msgid "Catalogs files to install"
+msgstr ""
+
+#. are we running privileged
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:78
+msgid "Catalog installer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:83
+msgid "Failed to install catalog"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: no filename was supplied
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:85
+msgid "You need to specify a file name to install"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is when the specified DBus method did not execute successfully
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:118 ../src/gpk-install-local-file.c:118
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:118 ../src/gpk-install-package-name.c:117
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:118
+msgid "The action could not be completed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we don't have anything more useful to translate. sorry.
+#: ../src/gpk-install-catalog.c:120 ../src/gpk-install-local-file.c:120
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:120 ../src/gpk-install-package-name.c:119
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:120
+msgid "The request failed. More details are available in the detailed report."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:51
+msgid "Files to install"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a file
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:67 ../src/gpk-install-local-file.c:69
+msgid "PackageKit File Installer"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:77
+msgid "Local file installer"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: could not install a package that contained the file we wanted
+#. TRANSLATORS: nothing done
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:83 ../src/gpk-install-provide-file.c:83
+msgid "Failed to install a package to provide a file"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: nothing selected
+#: ../src/gpk-install-local-file.c:85
+msgid "You need to specify a file to install"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line option: a list of catalogs to install
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:51
+msgid "Mime types to install"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: program name: application to install a package to provide a mime type
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:67 ../src/gpk-install-mime-type.c:69
+msgid "Mime Type Installer"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:77
+msgid "Mime type installer"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: could not install program supporting this type
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:83
+msgid "Failed to install a program to handle this file type"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: no type given
+#: ../src/gpk-install-mime-type.c:85
+msgid "You need to specify a mime-type to install"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:50
+msgid "Packages to install"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: program name: installs a package (or packages) by name
+#. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:66 ../src/gpk-install-package-name.c:68
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:76
+msgid "Package Name Installer"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: failed
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:82
+msgid "Failed to install package from name"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: nothing was specified
+#: ../src/gpk-install-package-name.c:84
+msgid "You need to specify a package to install"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:51
+msgid "Local files to install"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: program name, an application to install a file that is needed by an application and is provided by packages
+#. TRANSLATORS: application name to pass to to the user if there are not enough privs
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:67 ../src/gpk-install-provide-file.c:69
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:77
+msgid "Single File Installer"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: nothig was specified
+#: ../src/gpk-install-provide-file.c:85
+msgid "You need to specify a filename to install"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: strftime formatted please
+#: ../src/gpk-log.c:171
+msgid "%d %B %Y"
+msgstr "%d %B %Y"
+
+#. TRANSLATORS: column for the date
+#: ../src/gpk-log.c:286
+msgid "Date"
+msgstr "Ú?Û?سÙ?ا"
+
+#. TRANSLATORS: column for the username, e.g. Richard Hughes
+#: ../src/gpk-log.c:328
+msgid "Username"
+msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Û?Ú?Ù? ئاتÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: column for the application used for the install, e.g. Add/Remove Programs
+#: ../src/gpk-log.c:335
+msgid "Application"
+msgstr "پرÙ?گراÙ?Ù?ا"
+
+#. TRANSLATORS: short name for pkcon
+#: ../src/gpk-log.c:495
+msgid "Command line client"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-viewer
+#: ../src/gpk-log.c:501
+msgid "Update System"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short name for gpk-update-icon
+#: ../src/gpk-log.c:504
+msgid "Update Icon"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: preset the GtktextBox with this filter text
+#: ../src/gpk-log.c:818
+msgid "Set the filter to this value"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we can make this modal (stay on top of) another window
+#: ../src/gpk-log.c:821
+msgid "Set the parent window to make this modal"
+msgstr ""
+
+#. are we running privileged
+#: ../src/gpk-log.c:845
+msgid "Log viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-modal-dialog.c:438
+#, c-format
+msgid "Remaining time : %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: cannot resolve name to package name
+#: ../src/gpk-service-pack.c:260
+#, c-format
+msgid "Could not find any packages named '%s'"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: cannot find any valid package names
+#: ../src/gpk-service-pack.c:272
+msgid "Could not find any valid package names"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: cannot get package array
+#: ../src/gpk-service-pack.c:336
+#, c-format
+msgid "Could not get array of installed packages: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-service-pack.c:355
+#, c-format
+msgid "Could not save to file: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we could not create the pack file, generic error
+#. TRANSLATORS: Could not create package array
+#. TRANSLATORS: we could not read the file array for the destination computer
+#: ../src/gpk-service-pack.c:405 ../src/gpk-service-pack.c:529
+#: ../src/gpk-service-pack.c:551 ../src/gpk-service-pack.c:560
+#: ../src/gpk-service-pack.c:600
+msgid "Create error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-service-pack.c:405
+msgid "Cannot create service pack"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-service-pack.c:529
+msgid "Cannot copy system package array"
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا بÙ?غÚ?ا تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú?Û?رگÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
+
+#: ../src/gpk-service-pack.c:551
+msgid "No package name selected"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: progressbar text
+#: ../src/gpk-service-pack.c:573
+msgid "Refreshing system package array"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we could not reset internal state
+#: ../src/gpk-service-pack.c:580
+msgid "Refresh error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-service-pack.c:580
+msgid "Could not refresh package array"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-service-pack.c:600
+msgid "Cannot read destination package array"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: file search type, lists of packages
+#: ../src/gpk-service-pack.c:746
+msgid "Package array files"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: file search type, service pack destination file type
+#: ../src/gpk-service-pack.c:753
+msgid "Service pack files"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the constants should not be translated
+#: ../src/gpk-service-pack.c:813
+msgid "Set the option, allowable values are 'array', 'updates' and 'package'"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this refers to the GtkTextEntry in gpk-service-pack
+#: ../src/gpk-service-pack.c:816
+msgid "Add the package name to the text entry box"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is the destination computer package array
+#: ../src/gpk-service-pack.c:819
+msgid "Set the remote package array filename"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is the file output directory
+#: ../src/gpk-service-pack.c:822
+msgid "Set the default output directory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-update-icon.c:97
+msgid "Exit after a small delay"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
+#: ../src/gpk-update-icon.c:107 ../src/gpk-update-icon.c:153
+msgid "Update Applet"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
+#: ../src/gpk-update-icon.c:120
+msgid "Update applet"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we don't have a lot to go on here
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:187
+msgid "Failed to process request."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the message text for the restart
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:215
+msgid ""
+"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
+"before the changes will be applied."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the button text for the restart
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:217 ../src/gpk-update-viewer.c:223
+msgid "Restart Computer"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the message text for the restart
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:221
+msgid ""
+"Some of the updates that were installed require the computer to be restarted "
+"to remain secure."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the message text for the logout
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:227
+msgid ""
+"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
+"before the changes will be applied."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the button text for the logout
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:229 ../src/gpk-update-viewer.c:235
+msgid "Log Out"
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?دÙ?Ù? Ú?Ù?Ù?"
+
+#. TRANSLATORS: the message text for the logout
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:233
+msgid ""
+"Some of the updates that were installed require you to log out and back in "
+"to remain secure."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:288
+msgid "Could not restart"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we failed to install all the updates we requested
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:356
+msgid "Some updates were not installed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:425 ../src/gpk-update-viewer.c:436
+msgid "Could not update packages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:459 ../src/gpk-update-viewer.c:486
+msgid "GNOME PackageKit Update Viewer"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is the sound description
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:461
+msgid "Failed to update"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: completed all updates
+#. TRANSLATORS: title: all updates installed okay
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:521 ../src/gpk-update-viewer.c:542
+msgid "Updates installed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title: all updates for the machine installed okay
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:531
+msgid "All updates were installed successfully."
+msgstr "بارÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?ار Ù?Û?Û?Û?پپÛ?Ù?Ù?Ù?Û?تÙ?Ù?Ù? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?دÙ?."
+
+#. TRANSLATORS: title: all the selected updates installed okay
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:534
+msgid "The selected updates were installed successfully."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: querying update array
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1002
+msgid "Getting the list of updates"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1235
+msgid "Could not run upgrade script"
+msgstr ""
+
+#. show a warning message
+#. TRANSLATORS, are we going to cost the user lots of money?
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1284
+msgid ""
+"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
+"expensive to update this package."
+msgid_plural ""
+"Connectivity is being provided by wireless broadband, and it may be "
+"expensive to update these packages."
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: there are no updates
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1372
+msgid "There are no updates available"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title: nothing to do
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1430
+msgid "No updates are available"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: no network connnection, according to PackageKit
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1432
+msgid "No network connection was detected."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is the button text when we have updates
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1449
+msgid "_Install Update"
+msgid_plural "_Install Updates"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: title: nothing to do
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1457
+msgid "All software is up to date"
+msgstr "بارÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ?Ù?ار Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?دÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: tell the user the problem
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1459
+msgid "There are no software updates available for your computer at this time."
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1485
+#, c-format
+msgid "There is %i update available"
+msgid_plural "There are %i updates available"
+msgstr[0] "%i Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اشÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
+
+#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1501
+#, c-format
+msgid "%i update selected"
+msgid_plural "%i updates selected"
+msgstr[0] "%i Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?Ù?ا تاÙ?Ù?اÙ?دÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: how many updates are selected in the UI, and the size of packages to download
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1509
+#, c-format
+msgid "%i update selected (%s)"
+msgid_plural "%i updates selected (%s)"
+msgstr[0] "%i Ù?Û?Ú­Ù?Ù?اÙ?Ù?ا تاÙ?Ù?اÙ?دÙ?(%s)"
+
+#. TRANSLATORS: a column that has name of the package that will be updated
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1703
+msgid "Software"
+msgstr "Ù?Û?Ù?شاÙ? دÛ?تاÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: a column that has state of each package
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1713
+msgid "Status"
+msgstr "ھاÙ?Ù?تÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1922
+msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1926
+msgid "This update is important as it may solve critical problems."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1930
+msgid ""
+"This update is needed to fix a security vulnerability with this package."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1934
+msgid "This update is blocked."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is when the notification was issued and then updated
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1946
+#, c-format
+msgid "This notification was issued on %s and last updated on %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is when the update was issued
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1953
+#, c-format
+msgid "This notification was issued on %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is a array of vendor URLs
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1975
+msgid "For more information about this update please visit this website:"
+msgid_plural ""
+"For more information about this update please visit these websites:"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: this is a array of bugzilla URLs
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1983
+msgid ""
+"For more information about bugs fixed by this update please visit this "
+"website:"
+msgid_plural ""
+"For more information about bugs fixed by this update please visit these "
+"websites:"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: this is a array of CVE (security) URLs
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1991
+msgid ""
+"For more information about this security update please visit this website:"
+msgid_plural ""
+"For more information about this security update please visit these websites:"
+msgstr[0] ""
+
+#. TRANSLATORS: reboot required
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2000
+msgid ""
+"The computer will have to be restarted after the update for the changes to "
+"take effect."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: log out required
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2004
+msgid ""
+"You will need to log out and back in after the update for the changes to "
+"take effect."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2011
+msgid ""
+"The classifaction of this update is unstable which means it is not designed "
+"for production use."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is the stability status of the update
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2015
+msgid ""
+"This is a test update, and is not designed for normal use. Please report any "
+"problems or regressions you encounter."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is a ChangeLog
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2024
+msgid ""
+"The developer logs will be shown as no description is available for this "
+"update:"
+msgstr ""
+
+#. set loading text
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2060
+msgid "Loading..."
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?â?¦"
+
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2100 ../src/gpk-update-viewer.c:2198
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2218
+msgid "Could not get update details"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2120
+msgid "Could not get package details"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2120 ../src/gpk-update-viewer.c:2218
+msgid "No results were returned."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: right click menu, select all the updates
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2453
+msgid "Select all"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تاÙ?Ù?ا"
+
+#. TRANSLATORS: right click menu, unselect all the updates
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2461
+msgid "Unselect all"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: right click menu, select only security updates
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2468
+msgid "Select security updates"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: right click option, ignore this update name, not currently used
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2474
+msgid "Ignore this update"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2585
+msgid "Could not get updates"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is the header
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:2726
+msgid "Checking for updates..."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3012
+msgid "Could not get list of distribution upgrades"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: new distro available, e.g. F9 to F10
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3042
+#, c-format
+msgid "New distribution upgrade release '%s' is available"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is when some updates are not being shown as other packages need updating first
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3289
+msgid ""
+"Other updates are held back as some important system packages need to be "
+"installed first."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:3359
+msgid "Software Update Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-dbus-service.c:139
+msgid "Do not exit after the request has been processed"
+msgstr "ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اس بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ بÙ?Ù?غاÙ? بÙ?Ù?سÙ?Ù?Û? ئاخÙ?رÙ?اشÙ?Ù?دÙ?"
+
+#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
+#: ../src/gpk-dbus-service.c:156 ../src/gpk-dbus-service.c:158
+msgid "Session DBus service for PackageKit"
+msgstr ""
+
+#: ../src/gpk-watch.c:107
+msgid "Package manager error details"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Prefix to the title shown in the libnotify popup
+#: ../src/gpk-watch.c:589
+msgid "Package Manager"
+msgstr "بÙ?غÚ?ا باشÙ?Û?رغÛ?"
+
+#. TRANSLATORS: log out of the session
+#: ../src/gpk-watch.c:680
+msgid "Log out"
+msgstr "Ú?Ù?Ù?Ù?Ø´"
+
+#. TRANSLATORS: restart the computer
+#: ../src/gpk-watch.c:685
+msgid "Restart"
+msgstr "Ù?اÙ?تا Ù?Ù?زغات"
+
+#. TRANSLATORS: This is the message in the libnotify body
+#: ../src/gpk-watch.c:790
+msgid "Packages have been removed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is the message in the libnotify body
+#: ../src/gpk-watch.c:793
+msgid "Packages have been installed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is the message in the libnotify body
+#: ../src/gpk-watch.c:796
+msgid "System has been updated"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title: an action has finished, and we are showing the libnotify bubble
+#: ../src/gpk-watch.c:803
+msgid "Task completed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: turn on all debugging
+#: ../src/gpk-debug.c:131
+msgid "Show debugging information for all files"
+msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù?Ú­ سازÙ?اش ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
+
+#: ../src/gpk-debug.c:189
+msgid "Debugging Options"
+msgstr "سازÙ?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?"
+
+#: ../src/gpk-debug.c:189
+msgid "Show debugging options"
+msgstr "سازÙ?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]