[mousetweaks] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [mousetweaks] Updated Slovenian translation
- Date: Sun, 14 Nov 2010 11:20:55 +0000 (UTC)
commit 43409c4171a2a1f911963a4e583437b7ecfa137d
Author: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>
Date: Sun Nov 14 12:20:51 2010 +0100
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 65 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 31 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 9c1029e..ce26368 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mousetweaks master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=mousetweaks&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-03 12:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-06 21:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-13 23:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-14 12:19+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: \n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Drag Click"
msgstr "Klik s potegom"
#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:6
-#: ../src/mt-main.c:602
+#: ../src/mt-main.c:592
msgid "Enable dwell click"
msgstr "OmogoÄ?i zadržani klik"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Right Click"
msgstr "Desni klik"
#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:8
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:10
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:11
msgid "Single Click"
msgstr "Enojni klik"
@@ -121,31 +121,33 @@ msgstr "Povleci"
msgid "Dwell Click-Type"
msgstr "Vrsta zadržanega klika"
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:6
+#. Buttons are arranged from left to right in the layout
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:7
msgid "Horizontal"
msgstr "Vodoravno"
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:7
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:8
msgid "Icons only"
msgstr "Le ikone"
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:8
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:9
msgid "Orientation"
msgstr "Usmerjenost"
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:9
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:10
msgid "Secondary Click"
msgstr "Drugotni klik"
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:11
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:12
msgid "Text and Icons"
msgstr "Ikone in besedilo"
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:12
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:13
msgid "Text only"
msgstr "Le besedilo"
-#: ../data/mousetweaks.ui.h:13
+#. Buttons are arranged from top to bottom in the layout
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:15
msgid "Vertical"
msgstr "NavpiÄ?no"
@@ -182,34 +184,29 @@ msgid "_Preferences"
msgstr "_Možnosti"
#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Button style of the click-type window."
-msgstr "Pokaži okno vrste klika"
+msgstr "Slog gumbov klikljive vrste okna."
#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:2
-#: ../src/mt-main.c:616
-#, fuzzy
+#: ../src/mt-main.c:606
msgid "Click-type window geometry"
-msgstr "Pokaži okno _vrste klika"
+msgstr "Geometrija klikljive vrste okna."
#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Click-type window orientation"
-msgstr "Pokaži okno _vrste klika"
+msgstr "Usmerjenost klikljive vrste okna."
#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:4
-#, fuzzy
msgid "Click-type window style"
-msgstr "Pokaži okno _vrste klika"
+msgstr "Slog klikljive vrste okna."
#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
msgid "Orientation of the click-type window."
-msgstr "Pokaži okno _vrste klika"
+msgstr "Usmerjenost klikljive vrste okna."
#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:6
msgid "Size and position of the click-type window. The format is a standard X Window System geometry string."
-msgstr ""
+msgstr "Velikost in položaj klikljive vrste okna. Zapis je oblikovan kot obiÄ?ajni sistem geometriÄ?nega niza za okno X."
#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:1
msgid "\"Alt\" keyboard modifier"
@@ -239,44 +236,44 @@ msgstr "Velikost obmoÄ?ja zajemanja"
msgid "Width of the capture area in pixels."
msgstr "Å irina obmoÄ?ja zajema v toÄ?kah."
-#: ../src/mt-main.c:604
+#: ../src/mt-main.c:594
msgid "Enable simulated secondary click"
msgstr "OmogoÄ?i simulirani drugi klik"
-#: ../src/mt-main.c:606
+#: ../src/mt-main.c:596
msgid "Time to wait before a dwell click"
msgstr "Ä?as postanka pred zadržanim klikom"
-#: ../src/mt-main.c:608
+#: ../src/mt-main.c:598
msgid "Time to wait before a simulated secondary click"
msgstr "Ä?as postanka pred simuliranim drugim klikom"
-#: ../src/mt-main.c:610
+#: ../src/mt-main.c:600
msgid "Set the active dwell mode"
msgstr "DoloÄ?i dejavni naÄ?in zadrževanja klika"
-#: ../src/mt-main.c:612
+#: ../src/mt-main.c:602
msgid "Show a click-type window"
-msgstr "Pokaži okno vrste klika"
+msgstr "Pokaži klikljivo vrsto okna."
-#: ../src/mt-main.c:614
+#: ../src/mt-main.c:604
msgid "Ignore small pointer movements"
msgstr "Prezri drobne gibe kazalnika"
-#: ../src/mt-main.c:618
+#: ../src/mt-main.c:608
msgid "Shut down mousetweaks"
msgstr "Izklopi mousetweaks"
-#: ../src/mt-main.c:620
+#: ../src/mt-main.c:610
msgid "Start mousetweaks as a daemon"
msgstr "zagon mousetweaks kot ozadnji program"
-#: ../src/mt-main.c:622
+#: ../src/mt-main.c:612
msgid "Start mousetweaks in login mode"
msgstr "Zagon mousetweaks v prijavnem naÄ?inu"
#. parse
-#: ../src/mt-main.c:640
+#: ../src/mt-main.c:630
msgid "- GNOME mouse accessibility daemon"
msgstr " - GNOME ozadnji program miške"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]