[gvfs] Estonian translation updated
- From: Priit Laes <plaes src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gvfs] Estonian translation updated
- Date: Mon, 31 May 2010 13:18:46 +0000 (UTC)
commit c344d87a2e1ef24ef7edd246ef3a0c8d310374a1
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date: Mon May 31 16:18:39 2010 +0300
Estonian translation updated
po/et.po | 28 +++++++++++++++++++++-------
1 files changed, 21 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 74ad96b..51340b8 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -4,7 +4,7 @@
# Copyright (C) 2008, 2009 The GNOME Project.
# This file is distributed under the same license as the gvfs package.
#
-# Ivar Smolin <okul linue ee>, 2008, 2009.
+# Ivar Smolin <okul linue ee>, 2008â??2010.
# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009.
#
msgid ""
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gvfs MASTER\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gvfs&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-18 12:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-17 03:44+0300\n"
-"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-30 16:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-30 21:12+0300\n"
+"Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -213,6 +213,9 @@ msgstr "Käsitlematu Apple failijuhtimise viga (%d)"
msgid "Lockdown Error: Invalid Argument"
msgstr "Lukustuse viga: sobimatu argument"
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Ligipääs keelatud"
+
#, c-format
msgid "Unhandled Lockdown error (%d)"
msgstr "Käsitlematu lukustuse viga (%d)"
@@ -231,6 +234,9 @@ msgstr ""
msgid "Unhandled libimobiledevice error (%d)"
msgstr "Käsitlematu libimobiledevice viga (%d)"
+msgid "Try again"
+msgstr "Proovi uuesti"
+
msgid "Invalid mount spec"
msgstr "Vigane ühendamiskirjeldus"
@@ -249,6 +255,17 @@ msgstr "Apple mobiil"
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
+#. translators:
+#. * %s is the device name. 'Try again' is the caption of the button
+#. * shown in the dialog which is defined above.
+#, c-format
+msgid ""
+"Device '%s' is password protected. Enter the password on the device and "
+"click 'Try again'."
+msgstr ""
+"Seade '%s' on parooliga kaitstud. Seadme avamiseks sisesta parool ja vajuta "
+"\"Proovi uuesti\"."
+
msgid "Can't open directory"
msgstr "Kataloogi pole võimalik avada"
@@ -705,9 +722,6 @@ msgstr "Viga faili kustutamisel: %s"
msgid "ssh program unexpectedly exited"
msgstr "ssh-programm lõpetas ootamatult"
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Ligipääs keelatud"
-
msgid "Hostname not known"
msgstr "Hostinimi on tundmatu"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]